audio CITROEN DS5 HYBRID 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2012Pages: 358, PDF Size: 11.21 MB
Page 7 of 358
KONTROLE INFORMACJE
PR AKTYCZNEDANE TECHNICZNE AUDIO I
TELEMATYKA
194 Zestaw do prowizorycznejnaprawy opony
200 Wymiana koła
207 Wymiana żarówki
215Wymiana bezpiecznika
218 Akumulator 12V
221Tryb ekonomiczny
222Wymiana pióra wycieraczkiszyby
222Holowanie samochodu
224Holowanie
224Holowanie przyczepy
226 Montaż pałąków dachowych
227 Akcesoria
233Otwieranie pokrywy silnika
234 Silnik Diesla
235 Brak paliwa (Diesel)
236 Sprawdzanie stanu płynów
239Kontrole
244Silnik elektryczny
245Silniki Diesel
246 Masy Diesel
247Wymiary
248 Elementy identyfikacyjne
252Połączenie alarmowe lub z
assistance drogowym
255 eMyWay
309 Radioodtwarzacz
008008009009010010011011
Page 15 of 358
13Wprowadzenie
Wewnątrz
Wyświetlanie informacji w polu
widzenia dro
gi
System wyświetla informacje dotyczące prędkości oraz regulatora/ogranicznika na przyciemnionym
panelu w polu widzenia kierowcy, aby mógł oncały czas obserwować drogę.
Schowek środkowy z wyposażeniem
Schowek oświetlony i chłodzony, ma
prze
gródki, wyposażenie (czytnik USB, miejsce
na butelkę ...).
Systemy audio i komunikacyjne
Systemy te korzystają z najnowszych osiągnięć
technologicznych: radioodtwarzacz z MP3, czytnik USB, zestaw głośnomówiący Bluetooth,
nawigacja z ekranem kolorowym 16/9, gniazda
dodatkowe, system audio Hi-fi.eMyWay
13 4
106
309
255
Radioodtwarzacz
Funkcja masażu
Funkcja ta zapewnia masaż lędźwiowej części pleców przez około 60 minut. Masaż
odbywa się w 6 cyklach po 10 minut każdy.
98
Elektryczny hamulec postojowy
Łączy w sobie funkcje automatycznego zaciskania przy wyłączaniu silnika iautomatycznego odblokowania w momencie
przyspieszania. Ręczne zaciskanie /
odblokowanie pozostaje możliwe.
120
Page 71 of 358
69Kontrola jazdy
System umożliwiający wyłączenie pewnych
wyświetlaczy podczas jazdy nocą (dostępnywyłącznie z eMyWay).
Zestaw wskaźników pozostaje oświetlony,
wyświetlając prędkość, włączony bieg manualnej sterowanej skrzyni biegów,
informacje regulatora lub ogranicznikaprędkości, jeżeli ten ostatni jest włączony, oraz
ostrzeżenia dotyczące poziomu paliwa, jeżeli
to konieczne.
W przypadku alarmu albo zmiany funkcji lub
ustawień, tryb black panel zostaje przer wany.
Black panel (czarny ekran)
z e
MyWay
W sprawie dodatkowych informacji,patrz rozdział "Audio i telematyka" w części eMyWay.
Zegar
Zegar wskazówkowy nie posiada przycisku
regulacji.
Aby ustawić godzinę, zapoznać się z
rozdziałem o menu konfiguracji danego ekranu (radioodtwarzacz).
Zegar zsynchronizowany jest z czasem ekranu;
w chwili zatwierdzenia godziny na ekranie,
wskazówki zegara ustawią się zgodnie z
ustawioną godziną i zawsze po włączeniu
zapłonu.
Page 108 of 358
Czytnik USB
Ten moduł przyłączeniowy, składający sięz gniazda JACK i USB, jest usytuowany w
przednim podłokietniku (pod pokrywą).
Pozwala on użytkownikowi na podłączanieurządzenia przenośnego, jak np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod® albo®
pamięci USB.
Odczytuje on pliki audio, kt
Page 136 of 358
Wyświetlanie informacji w polu widzenia drogi
przezroczystym panelu w polu widzenia
kierowcy, aby mógł on cały czas obser wowaćdrogę. System działa przy włączonym systemiehybrydowym i zapamiętuje ustawienia po
wyłączeniu zapłonu.1
.Włącz / wyłącz wyświetlanie w polu
widzenia drogi. 2. Regulacja wysokości wyświetlania. 3.
Regulacja jasności.
Po włączeniu systemu na wyświetlaczu
wyświetlane są następujące informacje:
A.Prędkość samochodu.
B.Informacje regulatora/ogranicznika prędkości.
Wyświetlanie podczas
działania
C.Informacje na temat nawigacji (zależnie od
wersji).
Dodatkowe informacje na tematnawigacji znajdują się w rozdziale"Audio i telematyka".
Page 223 of 358
221Informacje praktyczne
System ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczający poziom naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, można używać,przez łączny maksymalny czas 30 minut,
takich funkcji, jak system audio i telematyki,
w
ycieraczki szyb, światła mijania, lampkisufitowe.
Tryb ekonomiczny
Przejście w tryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego i aktywne funkcje zostają przełączone w tryb czuwania.
Jeśli w momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie ona podtrzymanaprzez około 10 minut za pomocą zestawugłośnomówiącego radioodtwarzacza.
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie aktywowane
w chwili ponownego uruchomienia pojazdu. ) Aby przywr
Page 252 of 358
011
Audio i telematyka
Page 261 of 358
03
259
Więcej szczegółów dotyczących menu znajduje się w rozdziale"Rozkład funkcji ekranów".
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki nierysującej powierzchni (szmatka do okularów) bez środków czyszczących. "RADIO/MEDIA"
"TELEFON"
(jeżeli trwa rozmowa)
SETUP: WPROWADZANIE WARTOŚCI PARAMETRÓW
data i godzina, parametry wyświetlania, dźwięki.Zmi
ana źródła audio:
RADIO:odbiór radiowy.
MUSIC :odtwarzanie z nośników muzycznych (MEDIA).
Naciskając kolejno przycisk MODE
można przejść do następujących trybów wyświetlania:
FUNKCJE GŁÓWNE
"MAPA NA PEŁNYM EKRANIE"
"MAPA W OKNIE"
(jeżeli trwa prowadzenie)
STRUMIEŃ HYBRYDOWY
Więce
j informacji można
znaleźć w rozdziale "System
hybrydowy", punkt "Wizualizacja
informacji dotyczących strumienia
hybrydowego".ZUŻYCIE HYBRYDOWE
Więce
j informacji można znaleźć
w rozdziale "System Hybrydowy", punkt "Zużycie hybrydowe na ekranie".
Page 280 of 358
1
2
5
6
3
4
06
PAROWANIE TELEFONU
BLUETOOTH
PIERWSZE POŁĄCZENIE
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Wł
ączyć funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest "widoczny dla
wszystkich" (konfiguracja telefonu).
Nacisn
ąć ten przycisk.W
ybrać nazwę urządzenia wybranego
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
wybrać " Połącz" i zatwierdzić.
S
ystem proponuje podłączenie telefonu:
- w
profilu " Tryb głośnomówiący"(tylko telefon),
- w profilu "
Audio" (streaming: odczyt
plików muzycznych telefonu),
-
albo w "Wszystkie" (aby wybrać obydwa profile).
W
ybrać "OK
" i zatwierdzić. Wybrać " Funkcje Bluetooth"izatwierdzić. W
ybrać " Wyszukiwanie urządzeń" i zatwierdzić.
W
yświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż przycisk " Połącz" będzie
dostępny.
TELEFON
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.citroen.pl(kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).
Page 294 of 358
09
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".m4a, .wma,.m4b, .aac, .flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być
odtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o dłu
gości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: « » ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jejnagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na
jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W prz
ypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu Joliet.
INFORMACJE I ZALECENI
A
S
ystem obsługuje odtwarzacze przenośne USB MassStorage albo IPod poprzez złącze USB (przewód należy zakupić osobno).
Urządzeniem per
yferyjnym steruje się za pomocąsterowania systemu audio.
Inne urz
ądzenia peryferyjne, nierozpoznane przez system podczas podłączania, należy podłączać do gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).
Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana wFAT16 lub 32.