phone CITROEN DS5 HYBRID 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5 HYBRID, Model: CITROEN DS5 HYBRID 2015Pages: 484, PDF Size: 15.02 MB
Page 238 of 484

DS5_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu (doboru)
CITROËNA może spowodować usterkę
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
instalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o kontakt z przedstawicielem
marki CITROËN w celu zapoznania się
z homologowaną gamą wyposażenia
i
a
kcesoriów.Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajników radiowych z zewnętrzną
anteną w ramach doposażenia
prosimy uzgodnić z pracownikami sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
sa
mochodzie wyposażenia związanego
z bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i
bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych
z
tyłu oraz innego wyposażenia.
W placówkach sieci CITROËNA można także
zaopatrzyć się w środki do czyszczenia
i konser wacji wnętrza i nadwozia – w tym
także produkty ekologiczne z gamy
"TECHNATURE"
– płyny uzupełniające (płyn
do spryskiwacza szyb...), lakier w aerozolu
odpowiadający dokładnie odcieniowi Państwa
samochodu, wkłady wymienne (pojemnik do
zestawu do prowizorycznej naprawy opon...)..."Multimedia":
zestaw głośnomówiący Bluetooth, przenośne
systemy nawigacji, CD aktualizacji map,
elementy wspomagające prowadzenie,
przenośny ekran wideo, wspornik przenośnego
ekranu, wspornik urządzenia multimedialnego,
gniazdko 230V/50Hz, przejściówka 230V/12V,
ładowarka telefonu komórkowego kompatybilna
z telefonem iPhone
®, uchwyt telefonu, Wi-Fi na
pokładzie...
Page 333 of 484

331
DS5_pl_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Ze względów bezpieczeństwa
i ponieważ wymaga to ciągłej uwagi
kierowcy, używanie smartfonu podczas
jazdy jest zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Synchronizacja smartfonu osobistego
umożliwia użytkownikom wyświetlanie
danych aplikacji przystosowanych do
technologii MirrorLink
® z osobistego
smartfonu na ekranie samochodu.
Zasady i normy są przedmiotem
ciągłego rozwoju; aby poznać modele
smartfonów dostępne do wyboru,
należy połączyć się z adresem
internetowym CITROËN Państwa
kraju. Wybrać MyCITROËN, jeżeli jest
d o st ę p ny. Uwaga:
-
N
awet jeżeli model Państwa komórki
można wybrać, w celu uzyskania
jej kompatybilności z "MirrorLink
®"
niektórzy producenci mogą
prosić o wcześniejsze pobranie/
zainstalowanie specjalnej aplikacji.
-
N
ie można wybrać iPhone'a
®,
"CarPlay®" firmy Apple® jest
w
trakcie opracowywania.
Przy podłączaniu smartfonu do
systemu zaleca się włączenie funkcji
Bluetooth
® smartfonu Uruchomić aplikację z poziomu
smartfonu.
Przejść przez stronę powitalną, aby wznowić
wyświetlanie " MirrorLink
®".
W trakcie procedury wyświetla
się strona ekranowa dotyczącą
warunków użytkowania.
Zaakceptować, aby zainicjować
i
zakończyć łączenie.
Podłączenie przewodu USB.
Smartfon jest w trybie ładowania, gdy
jest podłączony przewodem USB. Nacisnąć "
MirrorLink
®",
aby uruchomić aplikację
systemową.
Przy wyświetlaniu MirrorLink
® funkcje " Źródło
audio ", "Telefon " pozostają dostępne.
Podłączanie smartfonów
MirrorLink®
Nacisnąć koniec przełącznika świateł, aby
uruchomić funkcję rozpoznawania głosu
smartfonu za pośrednictwem systemu.
Rozpoznawanie głosu wymaga kompatybilnego
telefonu, podłączonego uprzednio
z
samochodem za pomocą Bluetooth.
Rozpoznawanie głosu
Ze względów bezpieczeństwa aplikacji
można używać tylko na postoju,
z chwilą wznowienia jazdy wyświetlanie
przez nie informacji zostaje przer wane.
oraz Nacisnąć przycisk " Internet"
z
poziomu systemu, aby wyświetlić
stronę główną.
Audio i Telematyka
Page 345 of 484

343
DS5_pl_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Media
PY TA N I EODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Odtwarzanie z mojej
pamięci USB rozpoczyna się
po bardzo długim czasie
(po około 2–3 minutach). Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci USB mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (dziesięciokrotne
zwielokrotnienie czasu katalogowania).
Usunąć fabryczne pliki w pamięci USB
i
ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci USB.
Gdy podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB, nie
mogę odtwarzać plików
muzycznych. Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza
włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb
USB, który przestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple
® nadal
odtwarza utwór, ale bez dźwięku. Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USB
nałoży się na tryb streaming).
Płyta CD wysuwa się
bez przer wy lub nie jest
rozpoznawana przez
odtwarzacz.
Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera danych
audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz.- Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.
-
S
prawdzić stan płyty CD: mocno
porysowana płyta CD nie będzie
odtwarzana.
-
S
prawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z zaleceniami w rubryce "AUDIO".
-
O
dtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
-
Z
e względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.
Płyta CD została nagrana w formacie niekompatybilnym z odtwarzaczem (udf...).
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym
powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
Czas oczekiwania po
włożeniu płyty CD albo po
podłączeniu pamięci USB
jest długi. Po włożeniu nowego nośnika system odczytuje pewne informacje
(katalog, tytuł, artysta itp.). Może to potr wać od kilku sekund do
kilku minut.
Jest to normalne zjawisko.
Audio i Telematyka