radio CITROEN JUMPER DISPATCH 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER DISPATCH, Model: CITROEN JUMPER DISPATCH 2017Pages: 744, PDF Size: 74.74 MB
Page 258 of 744

256
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Pomoc przy parkowaniu
przodem
Oprócz pomocy przy parkowaniu tyłem samochód
posiada funkcję pomocy przy parkowaniu
przodem, która włącza się, gdy zostanie wykryta
przeszkoda z przodu samochodu, gdy prędkość
wynosi poniżej 10 km/h.
Pomoc przy parkowaniu przodem wyłącza
się, jeżeli samochód zostanie zatrzymany na
ponad 3 sekundy, gdy żadna przeszkoda nie
jest wykrywana lub gdy prędkość samochodu
przekroczy 10 km/h.
Z radioodtwarzaczem
Wyłączanie / włączanie
Wyłączanie lub włączanie funkcji odbywa się
z poziomu menu konfiguracyjnego samochodu.
Dźwięk wydobywający się z głośnika
(przedniego lub tylnego) pozwala
ustalić, czy przeszkoda znajduje się
przed czy za samochodem.
Funkcja zostanie wyłączona automatycznie
w przypadku zaczepienia przyczepy albo
montażu bagażnika rowerowego na haku
holowniczym (samochód wyposażony
w hak holowniczy zainstalowany zgodnie
z
zaleceniami sieci ser wisowej CITROËNA).
W menu " Personalizacja − Konfiguracja "
włączyć/wyłączyć " Wspomaganie
parkowania ".
Z ekranem dotykowym
W menu Jazda włączyć/wyłączyć
" Wspomaganie parkowania ".
Bez radioodtwarzacza
Aby wyłączyć system:
F
N
acisnąć przycisk, jego
kontrolka zapala się, system jest
wyłączony.
Aby włączyć system: F
N
acisnąć przycisk, jego
kontrolka gaśnie, system jest
włączony.
J
Page 266 of 744

264
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
W menu Jazda wybrać "Inicjalizacja
niedopom. opon ".
Z radioodtwarzaczem
W menu "Personalizacja − Konfiguracja "
wybrać " Inicjalizacja niedopom. opon ".
Nieprawidłowe
działanie
Miganie, a następnie ciągłe świecenie kontrolki
niskiego ciśnienia w połączeniu z zapaleniem
się kontrolki "Service" wskazuje na wadliwe
działanie systemu.
W tym przypadku nadzór ciśnienia w
o
gumieniu
nie jest już zapewniony.
Należy sprawdzić system w ASO sieci
CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.
Po każdej inter wencji dotyczącej
systemu należy sprawdzić ciśnienie
we wszystkich czterech oponach,
a następnie zainicjować system.
Z ekranem dotykowym
Nacisnąć " Ta k", aby zatwierdzić żądanie,
reinicjalizację potwierdza sygnał dźwiękowy
i
k
omunikat.
Bez radioodtwarzacza
F Nacisnąć ten przycisk na około 3 sekundy i zwolnić,
sygnał dźwiękowy potwierdza
reinicjalizację.
Jazda
Page 272 of 744

270
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Tryb ekonomiczny
System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika przez łączny maksymalny czas około 40 minut można używać takich funkcji,
jak: systemy audio i telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania czy lampki sufitowe.
Przejście w tryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
p ojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego, a
aktywne funkcje
zostają przełączone w
tryb czuwania.
Jeżeli w
momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10 minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza.
Wyjście z t rybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w
chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o
odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w
celu
naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch
silnika.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Akumulatora 12 V , patrz odpowiednia rubryka.
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w
ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o
ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.
In
Page 273 of 744

271
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Akcesoria
W sieci CITROËNA dostępny jest szeroki wybór akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.
A kcesoria te i części są przystosowane do samochodu i posiadają numery katalogowe oraz
gwarancję CITROËNA.
"Komfort"
Owiewki drzwi, zapalniczka, ograniczniki
zapobiegające przemieszczaniu się bagażu, stały
wieszak na ubranie mocowany do zagłówka,
wspomaganie parkowania przodem i
tyłem,
chlapacze profilowane, organizer bagażnika...
"Udogodnienia transportowe"
Wytłoczka do wyłożenia bagażnika, siatka bagażnika,
pałąki dachowe bagażnika bazowego, bagażnik rowerowy
na hak, bagażnik rowerowy na pałąki dachowe, uchwyty
na narty, kufer dachowy, wiązka haka holowniczego...
Haki holownicze muszą być bezwzględnie montowane
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.
"Styl"
Kołpaki ozdobne kół, zaślepki do felg, nakładki
na progi drzwi, gałki dźwigni zmiany biegów...
"Bezpieczeństwo"
Alarm antywłamaniowy, znakowanie szyb,
zabezpieczenie przeciwkradzieżowe kół, foteliki
dziecięce, alkomat, apteczka, trójkąt ostrzegawczy,
kamizelka odblaskowa, system wykrywania
skradzionego samochodu, moduł zarządzania
flotą pojazdów, łańcuchy śniegowe, pokrowce
antypoślizgowe, reflektory przeciwmgłowe...
"Zabezpieczenia"
Dywanik*, pokrowce na fotele dostosowane do
bocznych poduszek powietrznych, chlapacze,
listwy boczne, osłony zderzaków, zestaw
zabezpieczenia przestrzeni ładunkowej
(z drewna lub plastiku), progi tylne, dywanik
tylny...
Montaż urządzeń i
akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu (doboru)
CITROËNA może spowodować usterkę
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
instalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o
kontakt z
przedstawicielem
marki CITROËN w
celu zapoznania się
z
homologowaną gamą wyposażenia
i
a
kcesoriów.
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajników radiowych z
zewnętrzną
anteną w
ramach doposażenia
prosimy uzgodnić z
pracownikami
sieci CITROËNA, jakie wymogi
musi spełniać urządzenie (pasmo
częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu) zgodnie
z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej
p
ojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w poszczególnych krajach
m ogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i
bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych
z
tyłu oraz innego wyposażenia.
* Aby nie blokować pedałów: - n ależy prawidłowo zamocować dywanik,
-
n
ie kłaść jednego dywanika na drugim.
7
Informacje praktyczne
Page 274 of 744

272
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
W sieci CITROËNA można również
nabyć produkty do czyszczenia
i konser wacji pojazdu (wewnątrz i na
zewnątrz) – w tym produkty ekologiczne
z gamy "TECHNATURE" – produkty
uzupełniające (płyn do spryskiwacza
szyb...), korektory do lakieru, lakier
w
sprayu zgodny z kolorem nadwozia
samochodu oraz wkłady (wkłady do
zestawu do tymczasowej naprawy
opony...)...
"Multimedia"
Częściowo wbudowane uchwyty na
smartfon, na tablet albo systemu nawigacji,
gama radioodtwarzaczy i przenośnych
systemów nawigacji, rejestrator jazdy, zestaw
głośnomówiący Bluetooth, odtwarzacz DVD,
uchwyt multimediów, wspomaganie jazdy,
system lokalizacji pojazdu...
Gama wyposażenia specjalistycznego
Dostępna jest również inna gama, obejmująca
komfort, wypoczynek i środki do konser wacji:
Alarm antywłamaniowy, znakowanie szyb,
apteczka, kamizelka odblaskowa, pomoc przy
parkowaniu tyłem, trójkąt ostrzegawczy,
...
Pkrowce na siedzenia przednie, wyposażone
w
poduszki powietrzne, kanapa, dywanik
gumowy, dywanik wykładzinowy, łańcuchy
śniegowe.
Informacje techniczne Części i
Usługi dostępne
są w
katalogu akcesoriów, w
którym opisane
są różne elementy wyposażenia i
urządzenia
wnętrza, takie jak:
Krótki, średni i
długi bagażnik dachowy
(zatrzymanie ładunków każdego typu).
Płyta dachowa, wałek ładunkowy, stopień.
Hak holowniczy.
Bagażniki dachowe, relingi dachowe, drabina.
Przegroda i
kratki oddzielające, drewniana
podłoga zabezpieczająca, wygładzana
i
antypoślizgowa.
Kratki zabezpieczające, multimedia.
In
Page 275 of 744

273
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Belki dachowe / Bagażnik dachowy
Do montażu poprzecznych belek dachowych
należy używać mocowań przewidzianych do
tego celu:
F
o
dsłonić otwory mocowania na każdej
belce,
F
w
łożyć mocowania do otworów
i
zaryglować je na dachu,
F
u
pewnić się, że belki dachowe są
przymocowane prawidłowo (potrząsając
nimi),
F
z
asłonić otwory mocowania na każdej
belce.
Belki można zamieniać miejscami i
dopasować
do każdej pary mocowań. Do montażu bagażnika dachowego należy
używać mocowań przewidzianych do tego celu:
F
u
mieścić bagażnik naprzeciwko mocowań
i
zablokować je kolejno na dachu,
F
s
prawdzić, czy bagażnik jest prawidłowo
przymocowany (potrząsając nim).
W przypadku przewożenia
przedmiotów dłuższych od samochodu
należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju. Maksymalne dopuszczalne obciążenie
każdego punktu mocowania dla
bagażu nieprzekraczającego 40 cm
wysokości:
25 kg .
Obciążenie w
zależności od wielkości
samochodu:
-
c
ompact (L1) z 8 punktami: 200 kg
-
s
tandard (L2) i long (L3)
z
10 punktami: 250 kg
Jeżeli wysokość bagażu przekracza 40 cm,
należy dostosować prędkość pojazdu do profilu
drogi, tak by nie uszkodzić bagażnika lub belek
dachowych oraz mocowań dachowych.
Przednie osłony przeciwbłotne, tylne osłony
przeciwbłotne, ...
P
łyn do spryskiwacza szyb, bezpieczniki
zamienne, pióra wycieraczek, produkty do
czyszczenia i
konser wacji pojazdu wewnątrz
i
na zewnątrz, żarówki do wymiany, ...
Aby uniknąć blokowania przestrzeni pod
pedałami:
-
n
ależy prawidłowo zamocować dywanik,
-
n
ie kłaść jednego dywanika na drugim.
Radioodtwarzacze, zestaw głośnomówiący,
głośniki, nawigacja, ...
Bez względu na osprzęt audio i telematyczny
dostępny na rynku, uwarunkowania techniczne
związane z montażem tego typu urządzeń
wymagają uwzględnienia parametrów danego
osprzętu oraz ich zgodności z seryjnym
wyposażeniem samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko znajdą Państwo
w
ASO sieci CITROËN.
7
Informacje praktyczne
Page 320 of 744

318
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Bezpiecznik nr Natężenie
(A) Funkcje
F1 10Elektryczne wspomaganie kierownicy, stycznik sprzęgła.
F4 15Sygnał dźwiękowy.
F5 20Pompa spryskiwacza szyby przedniej/tylnej.
F6 20Pompa spryskiwacza szyby przedniej/tylnej.
F7 10Gniazdo zasilania osprzętu 12 V tylne.
F8 20Wycieraczka tylnej szyby pojedyncza lub podwójna.
F10/F11 30Zamki wewnętrzne, zewnętrzne, przednie i
tylne.
F13 10Sterowanie klimatyzacji z
przodu, sterowanie radioodtwarzacza,
dźwignia biegów, wyświetlacz w
polu widzenia drogi.
F14 5Alarm, połączenie alarmowe i
assistance.
F17 5Zestaw wskaźników.
F19 3Sterowanie przy kierownicy.
F21 3System "Zdalny dostęp i rozruch" lub przeciwkradzieżowy.
F22 3Czujnik deszczu i
natężenia oświetlenia, wielofunkcyjna
kamera do wykrywania przeszkód.
F23 5Wyświetlacz niezapięcia lub odpięcia pasów.
F24 5Ekran dotykowy, kamera cofania i
wspomaganie parkowania.
F25 5Poduszki powietrzne.
F29 20Radioodtwarzacz, ekran dotykowy, odtwarzacz CD, nawigacja.
F31 15Radioodtwarzacz (+ akumulator).
F32 15Gniazdo akcesoriów 12 V z
przodu.
F34 5System monitorowania martwego pola, sterowanie elektryczne
zewnętrznych lusterek wstecznych.
F35 5Spryskiwacze podgrzewane, sterowanie regulacji nachylenia
reflektorów.
F36 5Ładowanie lampki przenośnej, lampka sufitowa tylna.Wersja 1 (Eco)
Bezpieczniki opisane poniżej zmieniają się
w
zależności od wyposażenia samochodu.
W razie awarii
Page 321 of 744

319
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Bezpiecznik
nr Natężenie
(A) Funkcje
F1 3System "Zdalny dostęp i rozruch" lub przeciwkradzieżowy.
F5 5Ekran dotykowy, kamera cofania i
wspomaganie parkowania.
F7 10Sterowanie klimatyzacji z
tyłu, wzmacniacz Hi-Fi.
F8 20Wycieraczka tylnej szyby pojedyncza lub podwójna.
F10/F11 30Zamki wewnętrzne, zewnętrzne, przednie i
tylne.
F12 3Alarm.
F17 10Gniazdo zasilania osprzętu 12 V tylne.
F18 5Połączenie alarmowe i
assistance.
F21 3Ładowanie lampki przenośnej, lampka sufitowa tylna.
F22 3Oświetlenie schowka podręcznego, lampki sufitowe tylne.
F23 5System monitorowania martwego pola, sterowanie elektryczne
zewnętrznych lusterek wstecznych.
F24 5Sterowanie przy kierownicy.
F25 5Sterowanie regulacji nachylenia reflektorów.
F26 3Wyświetlanie niezapięcia lub odpięcia pasów.
F27 3Czujnik deszczu i
natężenia oświetlenia, wielofunkcyjna
kamera wykrywania przeszkód.
F28 10Sterowanie klimatyzacji z
przodu, sterowanie radia, dźwignia
biegów, wyświetlacz w
polu widzenia drogi.
F30A lub B 15Radioodtwarzacz (+ akumulator).
F31 5Poduszki powietrzne.
F33 15Gniazdo akcesoriów 12 V z
przodu.
F35 5Zestaw wskaźników.
F36 20Radioodtwarzacz, ekran dotykowy, odtwarzacz CD, nawigacja.Wersja 2 (Full)
Bezpieczniki opisane poniżej zmieniają się
w
zależności od wyposażenia samochodu.
8
W razie awarii
Page 324 of 744

322
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Uruchamianie pojazdu
z
i
nnego akumulatora
Nigdy nie uruchamiać silnika poprzez
podłączanie prostownika.
Nigdy nie używać urządzenia
wspomagającego akumulator o napięciu
24
V lub wyższym.
Najpier w sprawdzić, czy akumulator
pomocniczy posiada napięcie nominalne
12 V oraz co najmniej pojemność
rozładowanego akumulatora.
Obydwa samochody nie powinny stykać
się ze sobą.
Wyłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, wycieraczki,
światła...).
Zwracać uwagę, aby przewody rozruchowe
nie przebiegały w
pobliżu ruchomych
części silnika (wentylator, pasek...).
Nie odłączać zacisku (+) w
czasie pracy
silnika.
F Unieść plastikową osłonę zacisku (+), jeżeli pojazd jest w nią wyposażony.
F
P
odłączyć czer wony przewód do zacisku (+)
akumulatora rozładowanego A (na poziomie
metalowej, zagiętej części), a
następnie do
zacisku (+) akumulatora pomocniczego B
albo urządzenia wspomagającego.
F
Jeden koniec przewodu zielonego lub
czarnego podłączyć do zacisku (-)
akumulatora pomocniczego B albo urządzenia
wspomagającego (lub do punktu masy pojazdu
z
akumulatorem pomocniczym).
F Drugi koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do masy C pojazdu
z
rozładowanym akumulatorem.
F
U
ruchomić silnik pojazdu z akumulatorem
pomocniczym i
pozostawić na wolnych
obrotach przez kilka minut.
F
W
łączyć rozrusznik w pojeździe
z
rozładowanym akumulatorem
i
pozostawić włączony silnik.
Jeżeli silnik nie uruchomi się od razu, wyłączyć
stacyjkę i
poczekać chwilę przed ponowną próbą.
W przypadku rozładowania akumulatora można
uruchomić silnik za pomocą akumulatora pomocniczego
(zewnętrznego lub z innego samochodu) przy
wykorzystaniu przewodów rozruchowych lub
urządzenia wspomagającego akumulator.
Pewne funkcje, w tym Stop &
S tart, pozostają niedostępne,
dopóki akumulator nie osiągnie
wystarczającego poziomu naładowania.
F
P
oczekać, aż silnik powróci na wolne
obroty, i odłączyć przewody rozruchowe
w
odwrotnej kolejności.
F
Z
ałożyć plastikową osłonę zacisku (+),
jeżeli pojazd jest w nią wyposażony.
F
P
odczas jazdy albo na postoju pozwolić
silnikowi pracować co najmniej przez
30 minut, aby akumulator mógł osiągnąć
wystarczający poziom naładowania.
W razie awarii
Page 325 of 744

323
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Aby zapewnić optymalną tr wałość
akumulatora, należy utrzymywać jego stan
naładowania na dostatecznym poziomie.
W niektórych przypadkach może się okazać
konieczne naładowanie akumulatora:
-
w p
rzypadku jazdy głównie na krótkich
trasach,
-
j
eżeli przewiduje się dłuższy postój
tr wający kilka – kilkanaście tygodni.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
z
warsztatem specjalistycznym.
Ładowanie akumulatora za
pomocą prostownika
F Wyłączyć stacyjkę.
F W yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, światła,
wycieraczki szyb...).
Jeżeli planują Państwo we własnym
zakresie ładować akumulator samochodu,
należy używać wyłącznie prostownika
do akumulatorów ołowiowych, o napięciu
znamionowym 12 V. Należy postępować zgodnie z
instrukcją
użytkownika dostarczoną przez
producenta prostownika.
Nigdy nie zamieniać biegunów.
Nigdy nie próbować ładować
zamarzniętego akumulatora. Ryzyko
wybuchu!
Jeżeli akumulator zamarzł, należy go
sprawdzić w ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym, gdzie
zostanie przeprowadzona kontrola, czy
wewnętrzne elementy nie są uszkodzone
i
czy obudowa nie jest pęknięta, co
mogłoby spowodować ryzyko wycieku
toksycznego i
korozyjnego kwasu.
Obecność tej etykiety wskazuje, że
należy koniecznie używać wyłącznie
prostownika 12 V; użycie innego
urządzenia grozi nieodwracalnym
uszkodzeniem osprzętu elektrycznego
związanego z
funkcją Stop & Start. Nie trzeba odłączać akumulatora.
F
W
yłączyć prostownik B przed połączeniem
przewodów z
akumulatorem, aby uniknąć
przeskoku niebezpiecznej iskry.
F
S
prawdzić, czy przewody prostownika nie
są uszkodzone.
F
P
odnieść plastikową osłonę zacisku (+),
jeżeli Państwa samochód ją posiada. F
P
odłączyć przewody prostownika B
w następujący sposób:
-
c
zer wony przewód dodatni (+) do
zacisku (+) akumulatora A ,
-
c
zarny przewód ujemny (-) do punktu
masy C samochodu.
F
P
o zakończeniu operacji ładowania
wyłączyć prostownik B przed odłączeniem
przewodów od akumulatora A .
8
W razie awarii