ECU CITROEN JUMPER DISPATCH 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER DISPATCH, Model: CITROEN JUMPER DISPATCH 2017Pages: 744, PDF Size: 74.74 MB
Page 192 of 744

190
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie,
n a siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i
półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą
między A i
G, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6
miesiącaPoniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej
13 kg
(grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola (1) "tyłem do kierunku
jazdy"
"tyłem do
kierunku jazdy""przodem do
kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIX F G C D E C D A B B1
RzÄ…d 1 (a) Pojedyncze
siedzenie pasażera
lub kanapa
2-miejscowa z wyłączoną
poduszką powietrzną pasażera
" OFF " Nie ISOFIX
z włączoną
poduszką powietrzną pasażera
" ON " Nie ISOFIX
RzÄ…d 2 Miejsce boczne lewe
XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Miejsce środkowe (b) XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Miejsce boczne prawe XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Bezpieczeństwo
Page 193 of 744

191
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6.
miesiąca Poniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg (grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola (1)"tyłem do kierunku jazdy"
"tyłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIX F G C D E C D A B B1
RzÄ…d 3 Miejsce boczne lewe
XXXIUF, IL
Miejsce
środkowe
(b)X
XXIUF, IL
Miejsce boczne prawe X
XXIUF, IL
(a)
P
rzed zainstalowaniem dziecka na tym
miejscu należy zapoznać się z
przepisami
obowiÄ…zujÄ…cymi w
Państwa kraju.
(b)
F
otelik może być instalowany pośrodku
i
ogranicza korzystanie z miejsc bocznych. (1)
Z
ainstalowanie gondoli na tym miejscu
może uniemożliwić korzystanie z
jednego
lub kilku miejsc w
tym samym rzędzie.
(2)
Z
aistalowanie możliwe wyłącznie za
siedzeniem kierowcy.
(3)
Z
ainstalowanie możliwe wyłącznie za
siedzeniem kierowcy z
pojedynczym
siedzeniem pasażera.
5
Bezpieczeństwo
Page 194 of 744

192
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Miejsce dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych Isofix U niwersalnych ( F)
"Przodem do kierunku jazdy" mocowanych
za pomocą górnego pasa.
IL
M
iejsce dostosowane do instalacji fotelika
dziecięcego Isofix pół-uniwersa Lnego:
-
"
tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego
w
górny pas lub w podpórkę,
-
"
przodem do kierunku jazdy",
wyposażonego w
p
odpórkę,
-
g
ondola wyposażona w górny pasek lub
podpórkę.
X:
M
iejsce nieprzystosowane do instalacji
fotelika dziecięcego ze wskazanej grupy
wagowej. Zamontować zagłówek zaraz po
zdemontowaniu fotelika. Aby uzyskać więcej informacji na temat
Mocowań ISOFIX
i
górnego pasa,
należy zapoznać się z
odpowiedniÄ…
rubrykÄ….
Bezpieczeństwo
Page 195 of 744

193
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Foteliki dziecięceInstalacja podstawki
podwyższającej
Zalecenia
Przepisy dotyczÄ…ce przewozu dzieci na miejscu
pasażera z
przodu różnią się w zależności
od kraju. Należy zapoznać się z
przepisami
obowiÄ…zujÄ…cymi w
kraju, w którym Państwo się
poruszajÄ….
Należy wyłączyć czołową poduszkę
powietrzną pasażera w
momencie instalacji
fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu
pasażera w
położeniu "tyłem do kierunku
jazdy". W
przeciwnym razie dziecko narażone
będzie na poważne obrażenia ciała lub śmierć
w
momencie wystrzelenia poduszki powietrznej.
Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku
"przodem do kierunku jazdy" jego oparcie
powinno znajdować się jak najbliżej oparcia
fotela, a
nawet stykać się z nim, jeżeli to
możliwe.
Należy zdemontować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zagłówek należy schować lub zabezpieczyć
w taki sposób, by w sytuacji nagłego
hamowania nie stwarzał zagrożenia.
Zamontować ponownie zagłówek po zdjęciu
fotelika dziecięcego.
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w
samochodzie nie gwarantuje
bezpieczeństwa dziecka w
razie kolizji.
Sprawdzić, czy pod fotelikiem dziecięcym
nie ma pasa bezpieczeństwa albo
klamry pasa bezpieczeństwa – grozi to
destabilizacjÄ… fotelika.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa
lub pasy fotelika dziecięcego, tak aby
ograniczyć maksymalnie luz względem
ciała dziecka, nawet w
przypadku krótkich
pr zeja zdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy z pasem
b ezpieczeństwa, należy sprawdzić, czy pas jest
dobrze napięty na foteliku dziecięcym i
czy mocno
trzyma fotelik dziecięcy na fotelu samochodu.
Jeżeli fotel pasażera jest regulowany, w
razie
potrzeby przesunąć go do przodu.
Na tylnych siedzeniach należy zawsze
pozostawić wystarczająco dużo miejsca
pomiędzy przednim fotelem i:
-
f
otelikiem dziecięcym "tyłem do kierunku
ja zdy ",
-
s
topami dziecka siedzÄ…cego w foteliku
"przodem do kierunku jazdy".
W tym celu przesunąć przedni fotel do
przodu, a
w razie potrzeby wyprostować
także jego oparcie.
Dzieci z przodu
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka
i
nie dotykać szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa
bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
CITROËN zaleca stosowanie podstawek
podwyższających z
oparciem, wyposażonych
w
prowadnicÄ™ pasa na poziomie ramion.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy
pozostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki
w
samochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia drzwi,
włączyć funkcję "Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o
1/3.
Aby ochronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w
żaluzje boczne.
5
Bezpieczeństwo
Page 196 of 744

194
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zabezpieczenie
mechaniczne dzieci
Blokada
Odblokowanie
Blokada ręczna, uniemożliwiająca otwarcie
bocznych drzwi przesuwnych za pomocÄ…
wewnętrznej klamki.
Bezpieczeństwo dzieci − blokada elektryczna
System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie drzwi tylnych (bocznych
drzwi przesuwnych, drzwi skrzydłowych lub klapy bagażnika) za pomocą
wewnętrznych klamek.
Kontrolka przycisku zapala siÄ™ i
wyświetla się
komunikat potwierdzający włączenie.
Kontrolka jest zapalona, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest włączone.
Otwieranie drzwi od zewnątrz jest możliwe. Kontrolka przycisku gaśnie i
wyświetla się
komunikat potwierdzający wyłączenie.
Kontrolka nie świeci się, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest wyłączone.
Włączenie
F Przy włączonym zapłonie nacisnąć ten przycisk. F
P
rzy włączonym zapłonie
ponownie nacisnąć ten przycisk.
Wyłączenie
F Przestawić do góry dźwigienkę usytuowaną na bocznej
powierzchni bocznych drzwi.
F
P
rzestawić do dołu dźwigienkę
usytuowanÄ… na bocznej
powierzchni bocznych drzwi. System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie bocznych drzwi przesuwnych
sterowanych elektrycznie za pomocą wewnętrznych klamek.
Bezpieczeństwo
Page 197 of 744

195
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zabezpieczenie
dzieci dotyczÄ…ce
tylnych szyb
Ten układ mechaniczny umożliwia
zablokowanie otwierania tylnej bocznej szyby
lewej i/lub prawej.
F
Z
ablokować/odblokować system za
pomocÄ… kluczyka pilota zdalnego
sterowania lub awaryjnego kluczyka
systemu "Zdalnego dostępu i
rozruchu".
Inny stan kontrolki sygnalizuje usterkÄ™
systemu bezpieczeństwa dzieci.
Przeprowadzić kontrolę w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym. W przypadku gwałtownego uderzenia
elektryczna blokada zabezpieczajÄ…ca
dzieci wyłącza się automatycznie.
System jest niezależny i
w
żadnym
wypadku nie zastępuje przycisku
centralnego zamka.
Nie należy jeździć z
otwartymi bocznymi
drzwiami przesuwnymi.
Po każdym włączeniu zapłonu należy
sprawdzić stan blokady bezpieczeństwa
dzieci.
Przy opuszczaniu samochodu nawet na
chwilę należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
5
Bezpieczeństwo