phone CITROEN JUMPER DISPATCH 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER DISPATCH, Model: CITROEN JUMPER DISPATCH 2020Pages: 324, PDF Size: 11.19 MB
Page 237 of 324

3
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a „Telephone”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „ Telephone”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése. Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása
a hangerőnövelés és -csökkentés
gombok egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
Hangerő növelése.
Hang némítása/visszaállítása
Hangerő csökkentése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a „
Telephone”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „ Telephone”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az
okostelefonon a rendszeren
keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 238 of 324

4
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Görgetőkerék megnyomása:
jóváhagyás.
Menük
Változattól függően."Multimedia ": Media parameters,
Radio parameters.
" Telefon ": Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
" Trip computer ".
" Karbantartás ": Diagnosztika,
Warning log, ... . "
Connections ": Csatlakozások
kezelése, készülék keresése
" Personalisation-configuration ":
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Nyomja meg a " MENU" gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri
lenyomásával válassza ki a rádió-
hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM)
kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot. Az automatikus állomáskereséshez
nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb
rádiófrekvencia manuális
keresésének indításához nyomja
meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható
rádióadók listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt
a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnél
hosszabb ideig. Frissítés közben a
hang elnémul.
RDS
A külső környezet (domb, épület,
alagút, mélygarázs, alagsor stb.)
gátolhatja a vételt, még RDS
frekvenciakövető üzemmódban is. A
jelenség a rádióhullámok terjedésének
sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhető,
az RDS felirat áthúzva jelenik meg a
kijelzőn.
Bluetooth® audiorendszer
Page 245 of 324

11
Működtetés telefonról
Válassza ki a rendszer nevét az
észlelt készülékek listájából.
Működtetés a rendszerből
Nyomja meg a "MENU" gombot.
Válassza ki: „Connections ”.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Válassza ki: „ Search for a device ”.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
A képernyőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés
folyamatban van.
Válassza ki a listából a párosítandó telefont.
Egyszerre csak egy telefon párosítható.
A párosítás befejezése
A párosítás befejezéséhez - függetlenül
attól, hogy a telefonról vagy a rendszerből
indította - erősítse meg és hagyja jóvá a
rendszeren és a telefonon kijelzett kódot.
Sikertelen csatlakoztatás esetén korlátlan
alkalommal próbálkozhat.
A képernyőn egy üzenet jelenik meg, hogy a
párosítás sikeres volt.
Tudnivalók és tanácsok
A „ Telephone ” menüből a következő
funkciókhoz férhet hozzá: " Directory", ha a
telefonkészülék teljesen kompatibilis, a " Call
log ” (hívásnapló), " View paired devices ”
(Párosított eszközök megtekintése) jelenik
meg.
A telefon típusától függően, elképzelhető, hogy
el kell fogadni a rendszer hozzáférését az
alábbi funkciókhoz.
További információkért (kompatibilitás,
további segítség, ...) látogasson el a
márka weboldalára.
Kapcsolatok kezelése
A telefon csatlakoztatásával a kihangosító
és az audio streaming is automatikusan
csatlakozik.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen
profillal csatlakozni, az adott telefontól
függ. Alapértelmezett módban mindkettő
profillal csatlakozhat.
Nyomja meg a " MENU" (MENÜ)
gombot.
Válassza ki " Connections ".
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Válassza a Connections
management funkciót, és hagyja
jóvá. Megjelenik a párosított
készülékek listája.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Jelzi, hogy az eszköz csatlakoztatva
van
A szám jelöli a rendszerrel való
csatlakozás profilját:
-
1 j
elöli a médiát vagy 1 jelöli a telefont.
-
2 j
elöli a médiát és a telefont.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 246 of 324

12
Jelzi, hogy az audio streaming profil
csatlakoztatva van.
A kihangosított telefonprofilt jelöli.
Válasszon egy telefont.
Hagyja jóvá az "OK"-val.
Majd válasszon az alábbi pontok
közül, és választását hagyja jóvá:
-
„Connect telephone " /
" Disconnect telephone " :
csak a telefon vagy a kihangosító
szett csatlakoztatásához /
leválasztásához.
-
„Connect media player " /
" Disconnect media player " :
csak stream csatlakoztatásához /
leválasztásához.
-
„Connect telephone +
media player " / "Disconnect
telephone + media player " :
a telefon (kihangosító
és streaming profil)
csatlakoztatásához /
leválasztásához.
-
„Delete connection ": a
párosítás törléséhez. Amikor egy párosítást töröl a rendszerben,
a telefonban is törölje a kapcsolatot.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Hívás fogadása
A bejövő hívásokat csengőhang és a
képernyőn felugró üzenet jelzi.
A nyilak segítségével válassza a
YES fület a képernyőn.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
A hívás fogadásához nyomja meg
ezt a kormánykapcsolóknál található
gombot.
Hívás kezdeményezése
A " Telephone " menüben:
Válassza a Call pontot.
Válassza a Dial pontot.
vagy
Válassza a Directory pontot. vagy
Válassza a Calls list
pontot.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
A címjegyzékhez való
hozzáféréshez tartsa lenyomva
több mint 2 másodpercig az
egyik gombot, majd használja a
forgókapcsolót.
Hívás befejezése
A " Telephone " menüben:
Válassza az " End call” (hívás vége) opciót.
A hívás befejezését az OK gombbal hagyja
jóvá.
Hívás közben nyomja meg két
másodpercnél hosszabban az egyik
gombot.
A rendszer kompatibilis telefonkészülék
esetén a kapcsolat idejére hozzáfér a
telefon címjegyzékéhez Bluetoothon
keresztül.
Bluetooth® audiorendszer
Page 247 of 324

13
Egyes Bluetoothal csatlakoztatott
telefonokról átküldhet névjegyeket az
audiorendzer címjegyzékébe.
Az így importált kapcsolatok egy mindenki
által látható, állandó könyvtárba kerülnek,
a csatlakoztatott telefontól függetlenül.
A névjegyzék menüje nem elérhető, amíg
a névjegyzék üres.
Hívások kezelése
Telefonbeszélgetés közben nyomja
meg az OK-t a kapcsolódó menü
megjelenítéséhez.
Hívás befejezése
A hívás befejezéséhez a kapcsolódó
menüből válassza ki a Hang up
funkciót.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Mikrofon kikapcsolva
(hogy a vonal másik végén ne hallják) A kapcsolódó menüben:
-
j
elölje be a Micro OFF
(Mikrofon KI) funkciót a mikrofon
kikapcsolásához,
-
t
örölje a jelölést a Micro OFF
(Mikrofon KI) mellől a mikrofon
visszakapcsolásához.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Telefon üzemmód
A kapcsolódó menüben:
-
j elölje be a " Telephone
mode " funkciót a beszélgetés
telefonkészülékre irányításához
(pl. ha a gépkocsit elhagyva
folytatni szeretné a
beszélgetést),
-
t
örölje a jelölést a Telephone
mode (Telefon üzemmód)
funkció mellől a beszélgetés
gépkocsiba történő
átirányításához.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Ha megszakadt a kapcsolat, amikor újra
kapcsolódik, amikor visszatér a járműhöz a
Bluetooth kapcsolat automatikusan bekapcsol
(kompatibilis telefon esetén).
Bizonyos esetekben ezt az üzemmódot a
telefonon keresztül kell bekapcsolni.
Interaktív válasz hangvezérléssel
A kapcsolódó menüben válassza
a DTMF tones funkciót, és hagyja
jóvá, ha az interaktív hangszer ver
menüjében a numerikus billentyűket
szeretné használni.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Több hívás
A kapcsolódó menüben válassza a
Switch funkciót, és a várakozó fél
visszakapcsolásához hagyja jóvá.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
Címjegyzék
A mappába való belépéshez nyomja
meg és tartsa lenyomva az SRC/
TEL gombot.
A névjegykártyák megjelenítéséhez
válassza a „ Directory”
(Címjegyzék) funkciót.
Hagyja jóvá az " OK"-val.
.
Bluetooth® audiorendszer
Page 248 of 324

14
A rendszerbe elmentett
névjegykártyák módosításához
nyomja meg a MENU gombot, majd
válassza a „ Telephone” (Telefon)
funkciót, és hagyja jóvá a parancsot.
Válassza a „ Directory
management” funkciót, és hagyja
jóvá a parancsot.
A következőkre van lehetősége:
-
„Consult an entr y ”,
-
„Delete an entry ”,
-
"Delete all entries ".
A rendszer kompatibilis
telefonkészülék esetén a
kapcsolat idejére hozzáfér a
telefon címjegyzékéhez Bluetooth
kapcsolaton keresztül.
Egyes Bluetoothal csatlakoztatott
telefonokról átküldhet névjegyeket
az audiorendzer címjegyzékébe.
Az így importált kapcsolatok
egy mindenki által látható,
állandó könyvtárba kerülnek, a
csatlakoztatott telefontól függetlenül.
A névjegyzék menüje nem elérhető,
amíg a névjegyzék üres.
Hangfelismerés
Ezzel a funkcióval a rendszeren keresztül
igénybe veheti az okostelefon által biztosított
hangfelismerést. A hangfelismerés indításához a kormánynál
elhelyezett kapcsolók típusától függően:
Nyomja meg hosszan a világításkapcsoló
végét,
VAGY
Nyomja meg ezt a gombot.
A hangfelismeréshez egy Bluetoothon
keresztül csatlakoztatott kompatibilis
okostelefonra van szükség.
Gyakori kérdések
Az alábbi információk az audiorendszerrel
kapcsolatban leggyakrabban felmerülő
kérdéseket és az azokra adott válaszokat
tartalmazza.
Bluetooth® audiorendszer
Page 254 of 324

2
Az érintőképernyő kapacitív típusú.
A képernyő tisztításához használjon
finom, puha kendőt (például
szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a
képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az
érintőképernyő felső sávjában:
-
A l
égkondicionálás adatainak emlékeztetője
(változattól függően) és közvetlen
hozzáférés a vonatkozó menühöz.
-
A R
adio Media (rádió média) és Telephone
(telefon) menü információ emlékeztetője.
-
A
z adatvédelmi információk emlékeztetője.
-
B
elépés az érintőképernyő és digitális
műszerfal Beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől
függően):
-
F
M/DAB/AM rádióállomások
(felszereltségtől függően).
-
T
elefon Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatva és Bluetooth multimédiás
adás (streaming).
-
U
SB kulcs.
-
A
UX-aljzaton keresztül csatlakoztatott
médialejátszó (felszereltségtől függően).
-
C
D-lejátszó (felszereltségtől függően). A „Beállítások” menüben egyetlen
személy vagy egy hasonló érdeklődésű
tagokból álló csoport számos beállítással
(rádió-memóriahelyek, audiobeállítások,
hangzásvilág stb.) rendelkező profilját
is létrehozhatja. A beállításokat
automatikusan figyelembe veszi a
rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet a
hangerő. A rendszer minimum 5 percre
készenléti üzemmódba kapcsolhat (a
képernyő és a hang teljesen kikapcsol)
Az utastér hőmérsékletének
csökkenésével visszaáll az eredeti
helyzet.
A visszalépéshez vagy a megerősítéshez
nyomja meg a visszafelé mutató nyilat.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Audioforrás váltása (rádió; USB;
AUX (ha van csatlakoztatott eszköz);
CD; stream).
Kiválasztás megerősítése.
CITROËN Connect Radio
Page 278 of 324

6
Általános hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation",
"help with media" or "help with radio". For an over view on how to use voice controls, you can say
"help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Set dialogue mode as novice - exper t
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
CITROËN Connect Nav
Page 282 of 324

10
„Telefon” hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet
hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson
egy telefonkészüléket”, majd a
hangutasítás szakasz bezár.Hangutasítások
Súgóüzenetek
Call David Miller'' * To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the phone number, for example, "Dial 107776
835 417". You can check your voicemail by
saying "call voicemail". To send a text, say
"send quick message to", followed by the
contact, and then the name of the quick
message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be
late". To display the list of calls, say "display
calls". For more information on SMS, you can
say "help with texting".
To choose a contact, say something like
"select line three". To move around the list
say "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Call voicemail
*
Display calls *
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a
névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
CITROËN Connect Nav
Page 283 of 324

11
„Szöveges üzenetek”
hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet
hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson
egy telefonkészüléket”, majd a
hangutasítás szakasz bezár.
A „Szöveges üzenetek” hangutasítási
funkció lehetővé teszi, hogy SMS-eket
diktáljon és küldjön.
A szöveg diktálásakor ügyeljen arra, hogy
rövid szünetet tartson a szavak között.
A művelet befejeztével a hangfelismerő
rendszer automatikusan létre fog hozni
egy SMS-t.Hangutasítások
Súgóüzenetek
Send quick message to Bill Car ter, I'll be
late From the list of quick messages, say the
name of the one you'd like to send. To move
around the list you can say "go to start", "go to
end", "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Send SMS to John Miller, I'm just arriving Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me
Listen to most recent message
*To hear your last message, you can say
"listen to most recent message". When you
want to send a text, there's a set of quick
messages ready for you to use. Just use the
quick message name and say something like
"send quick message to Bill Carter, I'll be late".
Check the phone menu for the names of the
supported messages.
A rendszer csak előre rögzített „SMS-
eket” küld el.
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon
támogatja a névjegyzék letöltését és
az utolsó hívásokat, valamint a letöltés
megtörtént.
.
CITROËN Connect Nav