CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Návod na použitie (in Slovak)
JUMPER MULTISPACE 2014
CITROEN
CITROEN
https://www.carmanualsonline.info/img/9/45872/w960_45872-0.png
CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Návod na použitie (in Slovak)
Trending: radio, bluetooth, fuel, airbag, oil, isofix, navigation system
Page 191 of 260
9.29
07
Zadajte kód aj na telefóne a potom schváľtepripojenie.
Ihneď potom schváľte a
j automatické pripojenie na telefóne,
aby sa telefón mohol automaticky opäť pripojiť pri každom naštartovaní vozidla.
Schopnosť s
ystému pripojiť len jeden profil závisí od telefónu. Môže nastať situácia, pri ktorej sa automaticky môžu pripojiť obaprofily.
TELEFONOVANIE
Profil „ Hands-free mode
“ sa používa prednostne, ak si nevyžiadate prehrávanie "Streaming“.
Dostupné služby závisia od siete, karty
SIM a kompatibility používaných prístrojov Bluetooth. V príručke k svojmu telefónu a u svojho operátora si overte služby, ku ktorým máte prístup.
V
yberte si kód pre pripojenie a potom
potvrďte pomocou
Page 192 of 260

9.30
07TELEFONOVANIE
ZOZNAM / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV
Zatlačte na PHONE, potom zvoľte
"Contacts management" (Spravovanie
kontaktov) a potvrďte.
Zv
oľte si " New contact" (Nový kontakt)pre uloženie nového kontaktu.
Zv
oľte si " Sort by Name/First name"(Triedenie podľa Priezviska/Mena) pre
voľbu poradia zobrazenia.
Zvoľte si " Delete all contacts"(Vymazať všetky kontakty) pre
vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte " Synchronization options"(Možnosti synchronizácie):
- No synchronization
(Bez
synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Displa
y telephone contacts (Zobraziť kontakty z telefónu): iba kontaktyuložené v telefóne.
- Displa
y SIM card contacts (Zobraziťkontakty zo SIM karty): iba kontakty uložené na SIM karte.
- Displa
y all phone contacts (Zobraziť
všetky kontakty): kontakty zo SIM karty a telefónu.
Zv
oľte " Import all the entries"(Importovať všetko) pre importovanie
všetkých kontaktov z telefónu a uložte
ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľn
ý nezávisle od pripojeného telefónu.
Zv
oľte " Contact mem. status
" (Stav pamäti) pre zistenie počtu
kontaktov uložených v systéme alebo
importovaných a dostupnú pamäť.
Page 193 of 260
9.31
07
Zatlačte na tlačidlo PHONE
, následne si zvoľte " Directory of contacts"(Kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si v
ybraný kontakt a voľbu
potvrďte.Zv
oľte si " Import
" (Importovať), aby ste
skopírovali jediný kontakt v systéme.
Zvoľte si " Call
" (Zavolať), aby ste spustili vytáčanie.
Zv
oľte si " Open" (Otvoriť), aby sazobrazil vonkajší kontakt alebo aby ste zmenili kontakt zaznamenaný v systéme. Zv
oľte OK Zv
oľte si " Delete
" (Zrušiť), aby ste zrušili kontakt uložený v systéme.
Je nev
yhnutné vonkajší kontakt preniesť, aby ste ho mohli zmeniť.
Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť
kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou prepojenia
Bluetooth.
TELEFONOVANIE
alebo
zatla
čte na tlačidlo sp
Page 194 of 260
9.32
07TELEFONOVANIE
Zatlačte dvakrłt na tlačidlo PHONE .
Zvoľte si " Dial" a potom voľbu potvrďte. Zv
oľte " Directory of contacts" apotom voľbu potvrďte.
V
ytočte telefónne číslo pomocou
virtuálnej klávesnice, vyberte a potvrďte
po jednom každé číslo.
Potvrďte pomocou "OK", ab
y ste spustili
vytáčanie.
Z
atlačte na tlačidlo TEL
alebo dvakrát
na tlačidlo PHONE.
VOLANIE NA NOVÉ ČÍSLO VOLANIE KONTAKTU
Zvoľte si v
ybraný kontakt a voľbu
potvrďte.
Ak sa pr
Page 195 of 260
9.33
07TELEFONOVANIE
VOLANIE NA JEDNO Z POSLEDNÝCH VOLANÝCH ČÍSEL
Z
atlačte na tlačidlo TEL, zvoľte " Calllist" a voľbu potvrďte,
Zvoľte si v
ybrané číslo a voľbu potvrďte.
Ab
y ste vymazali zoznam hovorov, zatlačte dvakrłt na tlačidlo
PHONE , zvoľte " Phone functions
" a voľbu potvrďte, potom zvoľte " Delete calls log
" a voľbu potvrďte.
ZRUŠENIE HOVORU
Zatlačte na tlačidlo PHONE
a potom
zvoľte " OK
", čím hovor zrušíte.
Alebo
jedenkrát dlho zatlačte na tlačidloTELna ovládači na volante.
Al
ebo dvakrłt krłtko zatlačte na tlačidlo TELna ovládači na volante.
Al
ebo zatlačte na tlačidlo MODE,
toľkokrát ako je potrebné, až pokiaľ za
neobjaví displej telefónu. Z
atlačte na tlačidlo PHONE
, aby sa
zobrazil zoznam hovorov.
alebo
Z
atlačte na tlačidlo " OK ", aby sa
zobrazilo kontextové menu a potom
zv
oľte " Hang up" a voľbu potvrďte.
Page 196 of 260
9.34
07TELEFONOVANIE
PRIJATIE HOVORU
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovaným
zobrazením na displeji.
Zv
oľte si záložku "Yes", ak si želáte hovor prijať, hovor je vybraný náhodne.
Z
atlačte na "OK
", čím hovor prijmete.
Zv
oľte " No" a voľbu potvrďte, aby ste hovor odmietli.
Kr
átke zatlačenie na tlačidlo TELprijme prichádzajúci hovor.
Dlh
é zatlačenie na tlačidlo TELodmietne prichádzajúci hovor.
Page 197 of 260
9.35
07TELEFONOVANIE
MOŽNOSTI PREBIEHAJÚCEHO HOVORU *
Počas komunikácie, pomocou postupných zatlačení na tlačidlo MODE
zvoľte zobrazenia na displeji telefónu,potom zatlačte na ovlłdač
Page 198 of 260
9.36
07
Dvakrát zatlačte na tlačidlo PHONE .
Zvoľte " List of the paired peripherals" a voľbu potvrďte.
M
ôžete:
-
" Connect" alebo " Disconnect"zvolený telefón,
- zr
ušiť viditeľnosť zvoleného
telefónu.
Taktiež
je možné zrušiť všetkyviditeľnosti.
TELEFONOVANIE
OVLÁDANIE VIDITEĽNÝCH TELEFÓNOVV
NASTAVENIE ZVONENIA
Dvakrát zatlačte na PHONE.
Zvoľte " Phone functions
" a voľbu
potvrďte.
Zvoľte " Ring options
" a voľbu
potvrďte.
M
Page 199 of 260
Page 200 of 260
9.38
08 RÁDIO
Prístup k menu „RADIO“
„„„„„ „„/badFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d
“““““““““(p )(p )(p )(p )(p ) (pásmo FM/AM)
(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)
Na uskutočnenie voľby predchádzajúcej alebo nasledujúcej stanice zo zoznamu stlačte alebo alebo pou
Trending: horn, radio, child restraint, headlamp, sat nav, park assist, isofix