tow bar FIAT 124 SPIDER 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2019Pages: 248, PDF Size: 5.33 MB
Page 2 of 248
My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzy\
ły Twój samochód, naprawdę znamy ją nawet w najmniejszym jej detalu i komponencie. W autoryzowanych stacjach obsługowych Fiat Service
pracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy za\
pewniają jakość i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych.
Warsztaty Fiat są zawsze do Twojej dyspozycji czy to w zakresie przeg\
lądu okresowego
czy w zakresie obsługi sezonowej jak i udzielania praktycznych rad ze\
strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym dystrybuowanym przez mark\
ę MOPAR
®możesz sprawić, aby parametry niezawodności, komfortu i osią\
gów, dla których wybrałeś Twój nowy samochód, nie ulegną zmianie z biegiem czasu.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, któ\
re stosujemy
do produkcji naszych samochodów, a które zawsze zalecamy, ponieważ\
stanowią one wynik naszego stałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bardziej zaawans\
owanych technologii. Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
wyłącznym specjalnie zaprojektowanym przez FCA dla Twojego samocho\
du.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZ\bSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKI OSI\bGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEACCESSORI
DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO POWINNO SIĘ WYBIERAĆ ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE
Celem niniejszej Instrukcji obsługi jest zaprezentowanie sposobów \
użytkowania posiadanego samochodu.
Użytkownikom będącym pasjonatami marki i pragnącym pogłę\
bić swoją wiedzę, zapoznać się z ciekawostkami oraz infor\
macjami szczegółowymi
o właściwościach i funkcjach swojego samochodu, Fiat oferuje mo\
żliwość przejrzenia odrębnej sekcji dostępnej w formacie \
elektronicznym.
INSTRUKCJA OBS UGI SAMOCHODU ONLINE
W treści Instrukcji obsługi, obok zagadnień, dla których prz\
ewidziano dodatkowe informacje, widnieje następujący symbol \b .
Należy wejść na stronę internetową www.mopar.eu/owner
i przejść do swojego prywatnego profilu.
Na stronie „Obsługa i konserwacja” dostępne są wszystkie \
informacje o posiadanym samochodzie oraz link do strony eLUM,
na której można znaleźć szczegółową Instrukcję obs\
ługi.
Ewentualnie, aby uzyskać dostęp do tego typu informacji, należy\
wejść na stronę internetową http://aftersales.fiat.com/elum/
.
Strona eLUMjest darmowa, a dzięki niej można w szybki sposób przejrzeć \
dokumentację wszystkich innych samochodów Grupy.
Życzymy miłej lektury i dobrej zabawy!
Cop 124 Spider LUM PL.qxp 14/07/16 09:11 Pagina 2
Page 26 of 248
32)Nie pozostawiaj na siedzeniu ciężkich
przedmiotów o ostrych krawędziach, ani
nie wbijaj w nie igieł lub szpilek. Może to
spowodować przegrzanie siedzenia i lekkie
oparzenia skóry.
33)Nie korzystaj z ogrzewania siedzenia
podczas snu w samochodzie, nawet
krótkiego. Siedzenie może ulec
przegrzaniu, powodując miejscowe
oparzenia skóry.
OSTRZEŻENIE
7)Poszycia siedzeń z tkaniny
zaprojektowano tak, aby były bardzo trwałe
przy normalnych warunkach użytkowania
samochodu. Niemniej jednak wymagane są
pewne środki ostrożności. Należy
absolutnie unikać długotrwałego i/lub
nagłego pocierania ubraniem posiadającym
sprzączki metalowe, guziki ozdobne,
mocowania na rzepy i/lub tym podobne,
które w sposób miejscowy i jednostajny
mogłoby spowodować przetarcie włókna
i w konsekwencji uszkodzenie poszycia.
ZAGŁÓWKI
34)
Zagłówki siedzeń bez regulacji
Twój samochód wyposażony jest
w nieregulowane zagłówki na oparciach
siedzeń pasażera i kierowcy.
Nieregulowane zagłówki składają się
z obudowy wypełnionej pianką nad
górną strukturą oparć siedzeń, a ich
zadaniem jest zabezpieczanie kierowcy
i pasażera przed urazami szyi.
Ustaw oparcia w pozycji pionowej,
gotowej do jazdy tak, aby zagłówki
znajdowały się możliwie jak najbliżej tyłu
głowy kierowcy i pasażera.
UWAGA
34)Przed rozpoczęciem jazdy upewnij się,
że oparcia są odpowiednio ustawione
w pozycji pionowej, gotowej do jazdy.
Jazda z nieodpowiednio ustawionymi
oparciami siedzeń zagraża
bezpieczeństwu. W razie zderzenia szyja
bez podparcia głowy jest narażona na
poważne obrażenia.
KIEROWNICA
REGULACJA
KIEROWNICY
35) 36) 37)
Aby zmienić kąt nachylenia kierownicy:
zatrzymaj samochód, pociągnij w dół
dźwignię odblokowania 1 znajdującą się
pod kolumną kierownicy rys. 12;
pochyl kierownicę w żądane
położenie, a następnie naciśnij dźwignię
do góry, aby zablokować kolumnę;
po wyregulowaniu spróbuj przesunąć
kierownicę do góry i w dół, aby przed
rozpoczęciem jazdy upewnić się, czy
jest ona pewnie zablokowana.
1204050101-12A-001
24
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 47 of 248
częściowo odchyl pokrywę po
prawej stronie samochodu rys. 34;
poluzuj śruby mocujące rys. 35,
dopóki nakrętki nie zaczną swobodnie
się obracać;
wyciągnij nakrętkę i otwórz pokrywę
bagażnika rys. 36. Po wykonaniu tych
czynności awaryjnych skontaktuj się
możliwie jak najszybciej z ASO marki
Fiat.
OSTRZEŻENIE Nie ciągnij za śrubę
podczas ciągnięcia zakrętki.
W przeciwnym razie śruba może
wypaść i trudno będzie ją odnaleźć.ZAMYKANIE
50) 51)
Użyj obu rąk, aby docisnąć pokrywę,
dopóki zatrzask nie zablokuje się. Nie
trzaskaj pokrywą.
Spróbuj otworzyć pokrywę, aby
upewnić się, czy jest właściwie
zablokowana.
UWAGA
48)Nigdy nie przewoź pasażerów
w bagażniku: przewożenie pasażerów
w bagażniku jest niebezpieczne. Osoba
taka może doznać poważnych obrażeń lub
zginąć podczas gwałtownego hamowania
lub wypadku.
49)Nie prowadź samochodu z otwartą
pokrywą bagażnika: spaliny przedostające
się do wnętrza samochodu są
niebezpieczne. Otwarta podczas jazdy
pokrywa bagażnika umożliwia
przedostawanie się spalin do wnętrza.
Spaliny zawierają CO (tlenek węgla), który
jest bezbarwny, bezwonny i silnie trujący.
Może spowodować utratę przytomności
lub śmierć. Ponadto otwarta pokrywa
bagażnika w razie wypadku może
umożliwić wypadnięcie pasażerów.
3308080100-121-004
3408080100-122-001
3508080100-999-400
3608080100-124-003
45
Page 49 of 248
ZAMYKANIE
55)
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
sprawdź pod pokrywą, czy wszystkie
korki wlewów są na miejscu i czy nie
pozostały pod nią żadne luźne elementy
(np. narzędzia, pojemniki z płynami itp.);
unieś pokrywę i podtrzymując ją włóż
podpórkę do zacisku mocującego.
Przed zamknięciem pokrywy sprawdź,
czy podpórka jest prawidłowo
zamocowana w zacisku;
obniż powoli pokrywę na wysokość
około 20 cm nad jej pozycją
zamknięcia, a następnie puść ją
swobodnie.
OSTRZEŻENIE Przy domykaniu
pokrywy nie dociskaj jej z nadmierną
siłą, na przykład wywierając nacisk
własnym ciałem. W przeciwnym razie
pokrywa może ulec uszkodzeniu.
UWAGA
52)Czynności te należy wykonywać
wyłącznie na postoju.
53)Pokrywa komory silnika może nagle
upaść, jeśli jej podpórka nie będzie
odpowiednio zabezpieczona.
54)W celu podniesienia pokrywy użyj
obojgu rąk. Przed podniesieniem sprawdź,
czy wycieraczki szyby przedniej nie są
podniesione ponad szybę, czynności te
wykonuj na postoju, gdy w samochodzie
prawidłowo włączony jest hamulec
postojowy.
55)Zawsze sprawdzaj, czy pokrywa
komory silnika jest zamknięta i bezpiecznie
zablokowana. W przeciwnym razie stwarza
ona zagrożenie, ponieważ może otworzyć
się podczas jazdy i spowodować, że
kierowca nie będzie widział drogi, co może
doprowadzić do poważnego wypadku.56)Samochody z aktywną pokrywą
komory silnika: nie ciągnij za dźwignię
zwalniającą pokrywę komory silnika po tym,
jak aktywna pokrywa komory silnika
uaktywniła się. Ciągnięcie za dźwignię
zwalniającą, gdy aktywna pokrywa komory
silnika zadziałała, zagraża bezpieczeństwu,
ponieważ pokrywa uniesie się jeszcze
bardziej i ograniczy widoczność. Ponadto
pokrywy nie można obniżyć ręcznie,
dlatego nie próbuj na siłę naciskać na
pokrywę komory silnika. W przeciwnym
razie możesz ją zdeformować lub doznać
obrażeń ciała. Jeżeli aktywna pokrywa
komory silnika zadziałała, należy zawsze
skonsultować się z wyspecjalizowanym
serwisem, skontaktuj się natychmiast
z ASO marki Fiat.4007030201-123-002
47
Page 53 of 248
Podczas opuszczania składanego
dachu sprawdź, czy w pojeździe nie ma
przedmiotów, które mogą wydostać się
na zewnątrz wskutek działania wiatru.
Zabezpiecz wszystkie swobodnie
ułożone przedmioty we wnętrzu przed
podróżą z opuszczonym dachem.
Aby zapobiec kradzieży lub
zniszczeniu oraz przedostaniu się wody
do wnętrza samochodu, zamknij
odpowiednio dach i obie szyby oraz
zablokuj drzwi pojazdu przed jego
opuszczeniem.
Nie korzystaj z automatycznej myjni
samochodowej – możesz uszkodzić
składany dach.
Nie podnoś ani nie opuszczaj
składanego dachu, kiedy temperatura
otoczenia spada poniżej 5°C (41°F).
Może to spowodować uszkodzenie
materiału składanego dachu.
Miękki dach wykonano z wysokiej
jakości materiału i jeśli nie będzie on
odpowiednio konserwowany, materiał
ten może stwardnieć, ulec zabarwieniu
lub mieć nierównomierny połysk.
Nie opuszczaj składanego dachu,
kiedy jest wilgotny. Wysychanie
materiału składanego dachu w pozycji
złożonej spowoduje jego uszkodzenie
i skurczenie.
Opuszczenie składanego dachu,
kiedy materiał jest wilgotny, może
również spowodować przedostanie się
wody do wnętrza samochodu.
Nie podnoś i nie opuszczaj
składanego dachu przy silnym wietrze.
Może to spowodować zniszczenie
składanego dachu lub wypadek.
Szyby sterowane elektrycznie są
automatycznie otwierane i zamykane
podczas otwierania/zamykania dachu
składanego. Jest to funkcja
poprawiająca funkcjonalność i nie
należy jej uważać za problem.
W przypadku odłączenia akumulatora
samochodu w celu przeprowadzenia
czynności serwisowych lub z innych
przyczyn szyby sterowane elektrycznie
nie zostaną automatycznie opuszczone.
Jeżeli szyby sterowane elektrycznie nie
zostaną automatycznie opuszczone,
konieczne będzie zresetowanie
mechanizmu automatycznego
otwierania/zamykania szyb.
Osłona przeciwwietrzna ogranicza
siłę wiatru we wnętrzu samochodu
podczas jazdy z opuszczonym dachem
składanym.
UWAGA
57)Przed rozpoczęciem jazdy upewnij się,
że dach składany jest prawidłowo
zablokowany.
58)Podczas jazdy nie opuszczaj swojego
siedzenia i zawsze miej prawidłowo zapięty
pas bezpieczeństwa: wstawanie lub
siadanie na złożonym dachu lub konsoli
środkowej, kiedy pojazd znajduje się
w ruchu, jest niebezpieczne. W czasie
nagłego manewru lub zderzenia możesz
odnieść poważne obrażenia ciała lub nawet
ponieść śmierć.
59)Nigdy nie trzymaj dłoni i palców na
mechanizmach mocujących podczas
składania dachu: pozostawianie dłoni lub
palców w pobliżu mechanizmów
mocujących jest niebezpieczne. Działanie
mechanizmu może spowodować przycięcie
lub obrażenia dłoni albo palców.
60)Zachowaj ostrożność podczas
instalowania/wyjmowania miękkiego
dachu, aby uniknąć uszkodzeń lub
obrażeń.
61)Podczas instalowania/wyjmowania
miękkiego dachu dzieci powinny
przebywać z dala od obszaru składania go.
OSTRZEŻENIE
12)Aby uniknąć uszkodzeń, nie należy
nigdy otwierać miękkiego dachu, gdy
znajduje się na nim śnieg lub lód.
13)Ładunki na dachu nie mogą być
zabezpieczone.
51
Page 69 of 248
Pomarańczowe lampki ostrzegawcze
Lampka ostrzegawcza Co oznacza Co robić
LAMPKA OSTRZEGAWCZA UKŁADU ABS
Jeżeli lampka ostrzegawcza ABS świeci się
podczas jazdy, oznacza to, że moduł sterujący
ABS wykrył awarię systemu. W takiej sytuacji
hamulce będą funkcjonować normalnie, jak
w samochodzie bez ABS.
UWAGA Przy uruchamianiu silnika
z zewnętrznego akumulatora obroty silnika są
nierównomierne i może włączyć się lampka
ostrzegawcza ABS. Powodem tego jest
rozładowany akumulator a nie usterka układu
ABS. Naładuj akumulator.
UWAGA System wspomagania hamowania
nie działa, kiedy świeci się lampka
ostrzegawcza systemu ABS.Skontaktuj się możliwie jak najszybciej z ASO
marki Fiat.
LAMPKA OSTRZEGAWCZA USTERKI
SILNIKA (CHECK ENGINE)
Jeżeli lampka świeci się podczas jazdy,
w silniku mogła nastąpić awaria. Należy
zanotować okoliczności, w których lampka ta
włączyła się.
Lampka ostrzegawcza usterki silnika może się
włączyć w następujących przypadkach:
w systemie elektrycznym silnika wystąpił
problem;
w systemie kontroli emisji spalin wystąpił
problem;
poziom paliwa jest bardzo niski lub
zbiornik jest prawie pusty;
adaptacja koła fonicznego po odłączeniu
akumulatora nie została pomyślnie
ukończona.
Skontaktuj się możliwie jak najszybciej z ASO
marki Fiat.
67
Page 94 of 248
Kobiety ciężarne i osoby
z poważnymi problemami
zdrowotnymi
Kobiety ciężarne powinny mieć zawsze
zapięty pas bezpieczeństwa.
Szczegółowych zaleceń udzielają
lekarze.
Część biodrowa pasa powinna być
zapięta CIASNO I MOŻLIWIE NISKO
WOKÓŁ BIODER. Część barkowa
powinna być właściwie zapięta
w poprzek barku, ale nigdy w poprzek
brzucha rys. 62.Osoby z poważnymi problemami
zdrowotnymi również powinny używać
pasów bezpieczeństwa. Skontaktuj się
ze swoim lekarzem, w celu uzyskania
szczegółowych zaleceń wynikających
z Twojego stanu zdrowia.
Awaryjny tryb gotowości
Zapięty pas bezpieczeństwa zawsze
znajduje się w awaryjnym trybie
gotowości.
W awaryjnym trybie gotowości pas
przylega do ciała pasażera, a zwijacz
blokuje taśmę w razie zderzenia.
Jeśli pas bezpieczeństwa jest
zablokowany i jego wyciągnięcie nie jest
możliwe, puść pas, aby się zwinął,
a następnie powoli go wyciągnij. Jeśli
nie przyniesie to rezultatu, pociągnij
mocno pas jeden raz, poluźnij go,
a następnie powoli wyciągnij.
UŻYWANIE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
85) 86) 87) 88) 89)
Zapinanie pasa bezpieczeństwa
1 rys. 63: klamra pasa
bezpieczeństwa;
2 : gniazdo na klamrę pasa
bezpieczeństwa.
Umieść część biodrową możliwie jak
najniżej 1 rys. 64, nie na brzuchu 2,
a następnie wyreguluj część barkową 3,
aby pas ściśle przylegał do ciała.
6103020100-12A-0016206050100-CHD-003
6303020201-121-001
92
BEZPIECZEŃSTWO
Page 96 of 248
84)Nie zapinaj skręconego pasa
bezpieczeństwa. Użycie skręconego pasa
bezpieczeństwa zagraża bezpieczeństwu.
Siła zderzenia nie jest pochłaniana przez
całą szerokość pasa. Powoduje to działanie
większych sił na układ kostny znajdujący się
pod pasem bezpieczeństwa, co może
spowodować poważne obrażenia lub
śmierć. W związku z tym, jeśli pas
bezpieczeństwa jest pozwijany, powinieneś
go wyprostować, aby pozbyć się skręceń
i umożliwić używanie pasa na całej jego
szerokości.
85)Nigdy nie zapinaj jednym pasem
bezpieczeństwa więcej niż jednej osoby.
Użycie tego samego pasa bezpieczeństwa
dla więcej niż jednej osoby zagraża
bezpieczeństwu. Tak użyty pas
bezpieczeństwa nie jest w stanie
pochłonąć w prawidłowy sposób
działających sił, a obaj pasażerowie mogą
zostać zgnieceni, co grozi poważnymi
obrażeniami ciała lub nawet śmiercią.
Nigdy nie używaj tego samego pasa
bezpieczeństwa dla więcej niż jednej osoby,
a podczas jazdy zwróć uwagę, czy każdy
z pasażerów ma prawidłowo zapięte pasy
bezpieczeństwa.
86)Nie korzystaj z samochodu
z uszkodzonym pasem bezpieczeństwa.
Używanie uszkodzonego pasa
bezpieczeństwa zagraża bezpieczeństwu.
Podczas zderzenia może zostać
uszkodzona taśma pasa bezpieczeństwa.
Uszkodzony pas bezpieczeństwa nie
zapewnia dostatecznej ochrony podczas
zderzenia. Skontaktuj się z ASO marki Fiat,
aby sprawdzić wszystkie systemy pasów
bezpieczeństwa, które zostały użyte
podczas wypadku, zanim zostaną one
użyte ponownie.87)Napinacze i ograniczniki napięcia
pasów bezpieczeństwa powinny być
natychmiast wymienione, jeżeli pojazd
uczestniczył w wypadku, a mechanizmy
zadziałały. Po każdym zderzeniu napinacze
pasów bezpieczeństwa i poduszki
powietrzne powinny być sprawdzone przez
specjalistyczny serwis. Zalecamy
korzystanie z ASO marki Fiat. Podobnie jak
poduszki powietrzne napinacze pasów
bezpieczeństwa i ograniczniki napięcia
mogą zadziałać tylko raz. Po wypadku nie
nadają się do ponownego użycia i muszą
być natychmiast wymienione.
Niewymienione napinacze oraz ograniczniki
napięcia powodują zwiększenie ryzyka
obrażeń ciała podczas następnego
zderzenia.
88)Regulacja części barkowej pasa
bezpieczeństwa. Nieprawidłowe ułożenie
części barkowej pasa zagraża
bezpieczeństwu. Zawsze sprawdzaj, czy
część barkowa pasa znajduje się
w poprzek barku i w pobliżu szyi, nigdy pod
pachą, na szyi albo na ramieniu.
89)Regulacja części biodrowej pasa
bezpieczeństwa. Umieszczenie zbyt
wysoko biodrowej części pasa zagraża
bezpieczeństwu. W razie zderzenia takie
ułożenie pasa spowoduje skupienie siły
uderzenia bezpośrednio na brzuchu, co
może wywołać poważne obrażenia
wewnętrzne. Ułóż część biodrową pasa
ciasno i możliwie nisko.90)Instrukcja użycia pasów
bezpieczeństwa: Pasy bezpieczeństwa
zostały zaprojektowane zgodnie ze
strukturą szkieletu ludzkiego i powinny być
zapinane odpowiednio wokół miednicy,
klatki piersiowej i ramion. Należy unikać
zapinania biodrowej części pasa wokół
brzucha. Pasy bezpieczeństwa powinny
być wyregulowane możliwie ciasno, jednak
w sposób gwarantujący wygodę, aby
zapewnić ochronę, dla której zostały
zaprojektowane. Luźny pas
bezpieczeństwa znacząco obniża
bezpieczeństwo podróżnych. Należy unikać
zabrudzeń taśmy farbami, smarami
i substancjami chemicznymi,
a w szczególności kwasem z akumulatora.
Do czyszczenia pasów bezpieczeństwa
należy używać łagodnego mydła i wody.
W przypadku pofałdowania,
zanieczyszczenia lub uszkodzenia pasa,
należy go wymienić. W przypadku
zadziałania pasa bezpieczeństwa podczas
poważnego zderzenia, cały mechanizm
powinien zostać wymieniony, nawet jeśli
uszkodzenie nie jest widoczne. Nie należy
używać skręconych pasów
bezpieczeństwa. Każdy pas
bezpieczeństwa może być używany przez
tylko jednego pasażera. Przypięcie pasem
dziecka siedzącego na kolanach pasażera
zagraża bezpieczeństwu.
91)Użytkownik nie powinien dokonywać
żadnych modyfikacji ani przeróbek
uniemożliwiających samoczynne napinanie
i zwijanie taśmy pasa bezpieczeństwa.
94
BEZPIECZEŃSTWO
Page 99 of 248
FOTELIKI DLA
DZIECI – ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
96) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106)
FCA zaleca korzystanie z fotelików do
przewożenia małych dzieci.
FCA zaleca używanie oryginalnych
fotelików dla dzieci lub innych zgodnych
z przepisami EKG 44 (*). W celu
zakupienia oryginalnego fotelika dla
dziecka FCA, skontaktuj się z ASO
marki Fiat.
Zapoznaj się z lokalnymi przepisami,
dotyczącymi szczegółowych wymogów
odnośnie do bezpieczeństwa
przewożenia dzieci pojazdami
samochodowymi.
(*) EKG to skrót od Europejskiej Komisji
Gospodarczej (ang. UNECE lub ECE).
Niezależnie od producenta fotelika
wybierz model dostosowany do wieku
i wzrostu dziecka, stosuj się do
przepisów prawa oraz instrukcji
dołączonej do wybranego fotelika.
Dziecko, które wyrosło z fotelików
dziecięcych, powinno zakładać
biodrowo-barkowe pasy
bezpieczeństwa. Jeśli pas barkowy
znajduje się na wysokości szyi lub
twarzy, ułóż dziecko bliżej środka
samochodu.Fotelik dla dziecka montowany tyłem do
kierunku jazdy nie powinien byćNIGDY
umieszczany na siedzeniu pasażera
przy włączonej poduszce powietrznej.
W razie zderzenia napełniająca się
poduszka powietrzna może
spowodować śmiertelne obrażenia
przewożonego dziecka.
Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia
obrażeń spowodowanych przez
napełniającą się poduszkę powietrzną
pasażera, czujnik systemu klasyfikacji
pasażera działa jako część systemu
poduszek powietrznych.
System ten wyłącza przednią oraz
boczne poduszki pasażera, a także
system napinacza pasa
bezpieczeństwa, gdy świeci się lampka
sygnalizująca wyłączenie poduszki
powietrznej pasażera.
Gdy na siedzeniu pasażera znajduje się
niemowlę lub małe dziecko, system ten
wyłącza przednią poduszkę pasażera
oraz poduszki powietrzne boczne
i system napinacza pasa
bezpieczeństwa, więc upewnij się, że
świeci się lampka sygnalizująca
wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera. Więcej informacji można
uzyskać w sekcji „Czujnik systemu
klasyfikacji pasażera” w rozdziale
„Przednie poduszki powietrzne”.
OSTRZEŻENIE Przy upalnej pogodzie
temperatura pasa bezpieczeństwa lub
fotelika dla dziecka w zamkniętym
samochodzie może stać się bardzo
wysoka. Aby uniknąć oparzenia siebie
lub dziecka, sprawdź temperaturę
przed ich użyciem.
UWAGA Twój samochód jest
wyposażony w system ISOFIX służący
do mocowania specjalnie
zaprojektowanych fotelików dziecięcych
ISOFIX. Podczas używania tego rodzaju
systemu do mocowania fotelika stosuj
się do zaleceń opisanych w sekcji „Z
użyciem zaczepu ISOFIX” w niniejszym
rozdziale.
97
Page 107 of 248
MONTAŻ FOTELIKA DLA
DZIECKA
113) 114)
Wspornik z zaczepem
Zaczepy do mocowania fotelików dla
dzieci znajdują się na wyposażeniu
samochodu. Znajdź umiejscowienie
zaczepu.
W celu zamontowania fotelika dla
dziecka postępuj zawsze zgodnie
z instrukcją dołączoną do takiego
fotelika.
Lokalizacja zaczepów
Podczas montażu fotelika
wyposażonego w pasek mocujący
korzystaj ze wskazanych lokalizacji
zaczepów mocujących rys. 70.
OSTRZEŻENIE Podczas przesuwania
siedzeń do przodu i do tyłu przytrzymuj
oparcie siedzenia ręką. Jeżeli oparcie
nie zostanie przytrzymane, siedzenie
nagle się poruszy, co może grozić
obrażeniami ciała.
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
otwórz dach składany;
przesuń siedzenie pasażera możliwie
jak najbardziej do tyłu, a następnie
przesuń je do przodu o około 100 mm
tak, abyś mógł włożyć za nie rękę;
zdejmij pokrywę rys. 71. Uważaj, aby
nie upuścić wyjętej pokrywy;
umieść fotelik dziecięcy na siedzeniu
pasażera;
przełóż pasek mocujący pod
zagłówkiem i umocuj go do mocowania
paska rys. 72. Jeżeli chodzi o metodę
regulacji paska mocującego, zapoznaj
się z instrukcjami producenta fotelika
dziecięcego.
Używanie pasa bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE Podczas przesuwania
siedzeń do przodu i do tyłu przytrzymuj
oparcie siedzenia ręką. Jeżeli oparcie
nie zostanie przytrzymane, siedzenie
nagle się poruszy, co może grozić
obrażeniami ciała.
7003030401-222-001
7106070809-121-001
7206070807-12A-001
105