pairing phone FIAT 124 SPIDER 2020 Käyttö- ja huolto-ohjekirja (in in Finnish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2020Pages: 224, PDF Size: 5.11 MB
Page 201 of 224

HUOMAABluetooth®
-järjestelmä ei
voi toimia1-2minuutin kuluessa siitä,
kun sytytysvirta on kytketty asentoon
ACC tai ON. Tämä ei kuitenkaan ole
merkki ongelmasta. Jos
Bluetooth®
-
järjestelmä ei kytkeydy automaattisesti
1 - 2 minuutin kuluttua, varmista, että
laitteen
Bluetooth®
-asetus on
normaali, ja koeta liittää
Bluetooth®
-
laite uudestaan auton puolelta.
Laiteparin muodostamiskoodin
asetus
4-numeroisen laiteparikoodin asetus
matkapuhelimesi rekisteröintiä varten
(laiteparin muodostaminen) voidaan
asettaa etukäteen. Alkuperäinen
asetusarvo on “0000”.
Toimi seuraavasti:
1: Paina lyhyesti vastaus- tai
puhumispainiketta.
2Sano: [Ääni] “Setup” (Asetus)
3Kehote: “Select one of the
following (Valitse jokin seuraavista):
Pairing options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.” (laiteparin
muodostamisvaihtoehdot,
vahvistuskehotteet, kieli, pääsykoodi,
valitse puhelin tai valitse soitin.)
4Sano: [Ääni] “Pairing options”
(Laiteparin muodostamisen vaihtoehdot)
5Kehote: “Select one of the
following (Valitse jokin seuraavista): Pair,
Edit, Delete, List, or Set Pairing Code.”(laiteparin muodostaminen, muokkaa,
poista, luettelo tai aseta parikoodi)
6Sano: [Ääni] “Set pairing code”
(Aseta laiteparikoodi)
7Kehote: “Your current pairing code
is XXXX. (Nykyinen laiteparikoodisi on
XXXX) Do you want to change it to
adifferent pairing code?” (Haluatko
vaihtaa sen toiseen laiteparikoodiin?)
8Sano: [Ääni] “Yes” (Kyllä)
9Kehote: “Please say a 4-digit
pairing code.” (Sano 4-numeroinen
laiteparikoodi.)
10Sano: [äänimerkki] “YYYY”
11Kehote: “YYYY Is this correct?”
(YYYY Onko tämä oikein?)
12Sano: [Ääni] “Yes” or “No”. ("Kyllä”
tai “Ei”.) Jos “Yes”, siirry seuraavaan
vaiheeseen. Jos “No”, järjestelmä palaa
vaiheeseen 9.
13Kehote: “Your new pairing code is
YYYY. (Uusi laiteparikoodisi on YYYY).
Use this pairing code when pairing
devices to the Hands free system.
(Käytä tätä laiteparikoodia, kun
muodostat laitepareja laitteista
handsfree-järjestelmään.) Do you want
to change it to adifferent pairing code?”
(Haluatko vaihtaa sen toiseen
laiteparikoodiin?)
14Sano: [Ääni] “Yes” or “No”. ("Kyllä”
tai “Ei”.) Jos "kyllä", järjestelmä siirtyy
laitteen rekisteröintitilaan. Jos “No” (Ei),
järjestelmä palaa valmiustilaan.Laiteparin muodostaminen
Toimi seuraavasti:
1Aktivoi laitteenBluetooth®
-
sovellus.
2: Paina lyhyesti vastaus- tai
puhumispainiketta.
3Sano: [Ääni] “Setup” (Asetus)
4Kehote: “Select one of the
following (Valitse jokin seuraavista):
Pairing options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.” (laiteparin
muodostamisvaihtoehdot,
vahvistuskehotteet, kieli, pääsykoodi,
valitse puhelin tai valitse soitin.)
5Sano: [Ääni] “Pairing options”
(Laiteparin muodostamisen vaihtoehdot)
6Kehote: “Select one of the
following (Valitse jokin seuraavista): Pair,
Edit, Delete, List, or Set Pairing Code.”
(laiteparin muodostaminen, muokkaa,
poista, luettelo tai aseta parikoodi)
7Sano: [Ääni] “Pair” (Liitä)
8Kehote: “Start the pairing process
on your
Bluetooth®
device. (Aloita
laiteparin muodostaminen
Bluetooth®
-laitteelle.) Your pairing
code is 0000 (XXXX). (Laiteparikoodisi
on 0000 (XXXX).) Input this on your
Bluetooth®
device when prompted on
the device. (Syötä tämä
Bluetooth®
-
laitteeseesi, kun niin kehotetaan
laitteessa.) See device manual for
instructions.” (Katso ohjeita laitteen
käyttöohjekirjasta.)
199