ESP FIAT 124 SPIDER 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2020Pages: 236, PDF Dimensioni: 5.21 MB
Page 100 of 236

Sistemi di ritenuta bambini ancorati mediante cinture di sicurezza
Gruppo del
sistemaFascia di etàCategorie di
pesoTipi di sistemi
di ritenuta
bambiniSedile lato passeggero
Senza un
sistema di
classificazione
occupanti lato
passeggero
(Air bag
attivato)(Air bag
disattivato)
GRUPPO 0Fino a circa
9 mesiFinoa10kgSeggiolino per
bebèXXU
GRUPPO 0+Fino a circa
2 anniFinoa13kgSeggiolino per
bebèXXU
GRUPPO 1Da 8 mesi a
4 anni circa9kg-18kgSeggiolino per
ragazziniLUFU
GRUPPO 2Da3a7anni
circa15kg-25kgSedile per
ragazziniLUFU
GRUPPO 3Da6a12anni
circa22kg-36kgSedile per
ragazziniLUFU
U = Idoneo per la categoria "Universale" approvata per essere utilizzata in questa categoria di peso.
UF = Idoneo per la categoria seggiolino "Universale" rivolto in avanti approvata per essere utilizzata in questa categoria di peso.
Per quanto riguarda i seggiolini bambino disponibili, fare riferimento alla Lineaccessori MOPAR
®.
L = Per i sistemi di ritenuta per bambini classificati in questo gruppo di peso, consultare un riparatore esperto. Si raccomanda
di ricorrere a un rappresentante autorizzato della Rete Assistenziale Fiat.
X = Posizione sul sedile non adatta ai bambini in questa categoria di peso.
98
SICUREZZA
Page 103 of 236

97)Seguire le istruzioni fornite dal
costruttore e mantenere il sistema di
ritenuta bambini sempre allacciato. Un
seggiolino non saldamente fissato è
pericoloso. Un montaggio scorretto del
seggiolino può rendere inefficace il sistema
di ritenuta. In caso di incidente, infatti, il
seggiolino potrebbe allentarsi ed il bambino
potrebbe subire lesioni anche letali. Per
l'installazione di un sistema di ritenuta per
neonato o per bambino attenersi
scrupolosamente alle istruzioni riportate dal
costruttore del sistema. Quando il sistema
di protezione per bambini non viene
utilizzato, fissarlo con la cintura di sicurezza
oppure mediante gli ancoraggi ISOFIX,
oppure rimuoverlo dalla vettura. Non
lasciarlo svincolato all'interno dell'abitacolo.
In questo modo si evita che, in caso di
brusca frenata o di incidente, possa
provocare lesioni agli occupanti.
98)Assicurare i bambini utilizzando sempre
seggiolini idonei. Non trasportare bambini
sulle ginocchia degli occupanti utilizzando
le cinture di sicurezza per la protezione di
entrambi: è estremamente pericoloso.
Indipendentemente dalla propria forza, una
persona non riuscirà a trattenere il bambino
in caso di frenata improvvisa o di collisione
esponendo il bambino e gli altri occupanti
al rischio di lesioni gravi o letali. Anche nel
caso di un incidente di lieve entità, il
bambino potrebbe subire l'azione dell'air
bag con conseguenti lesioni gravi o letali
oppure potrebbe essere scagliato contro
l'adulto, mettendo a repentaglio
l'incolumità di entrambi.99)Quando si utilizza un sistema di ritenuta
per bambini, assicurarsi sempre che la spia
OFF di disattivazione airbag lato
passeggero sia accesa. Non trasportare
mai un bambino nel seggiolino sul sedile
del passeggero senza aver disabilitato l'air
bag lato passeggero. In caso di incidente,
un airbag potrebbe gonfiarsi e procurare
lesioni gravi o letali al bambino seduto nel
sistema di ritenuta per bambini. Assicurarsi
sempre che la spia OFF di disattivazione air
bag lato passeggero sia accesa.
100)Grave Pericolo! Non utilizzare mai un
sistema di ritenuta per bambini rivolto in
senso opposto a quello di marcia sul sedile
del passeggero con air bag abilitato: NON
utilizzare MAI un sistema di ritenuta rivolto
in senso opposto a quello di marcia su un
sedile protetto frontalmente da un AIR BAG
ATTIVO. Il BAMBINO potrebbe subire
LESIONI GRAVI o LETALI. Verificare inoltre
le istruzioni riportate sull'etichetta ubicata
sull'aletta parasole (vedere quanto
e visibile in conformità alle normative in
vigore.
101)Anche nel caso di un incidente di lieve
entità, il bambino potrebbe subire l'azione
dell'air bag con conseguenti lesioni gravi o
letali oppure potrebbe essere scagliato
contro l'adulto, mettendo a repentaglio
l'incolumità di entrambi. Se il veicolo è
dotato di un sistema di classificazione
occupanti lato passeggero, assicurarsi
sempre che la spia OFF di disattivazione
airbag lato passeggero sia accesa quando
si installa un sistema di ritenuta per
bambini rivolto in senso opposto a quello di
marcia sul sedile del passeggero.102)Prima di installare un seggiolino per
bambini sul sedile del passeggero,
arretrare il sedile il più possibile. Non tutti i
tipi di seggiolino posso essere montati se il
sedile è troppo arretrato. L'attivazione
dell'air bag, in caso di urto, potrebbe
produrre lesioni mortali al bambino
trasportato indipendentemente dalla gravità
dell'urto. Assicurarsi che la spia OFF di
disattivazione air bag lato passeggero sia
accesa.
101
L'etichetta è applicata descritto al paragrafo "Air bag anteriore
lato passeggero e sistemi di ritenuta
bambini").
Page 116 of 236

ATTENZIONE
118)Le cinture di sicurezza devono essere
indossate sempre. Fare affidamento
esclusivamente sugli air bag per la
protezione in caso di incidente è
pericoloso. I soli air bag non sono in grado
di scongiurare il rischio di subire lesioni
gravi. Il gonfiaggio degli air bag è previsto
una volta in caso di incidente di entità
rilevante. Gli occupanti della vettura
devono indossare sempre le cinture di
sicurezza.
119)Quando viene installato un seggiolino
per bambini, assicurarsi sempre che la spia
disattivazione air bag lato passeggero sia
accesa. Non trasportare mai un bambino
nel seggiolino sul sedile del passeggero
senza aver disabilitato l'air bag lato
passeggero. L'attivazione dell'air bag, in
caso di urto, potrebbe produrre lesioni
mortali al bambino trasportato
indipendentemente dalla gravità dell'urto.
Assicurarsi sempre che la spia OFF di
disattivazione air bag lato passeggero sia
accesa.120)GRAVE PERICOLO! Non utilizzare
MAI un sistema di ritenuta per bambini
rivolto in senso opposto a quello di marcia
sul sedile del passeggero con air bag
abilitato. GRAVE PERICOLO! In presenza di
air bag frontale lato passeggero attivato,
non disporre sul sedile passeggero
seggiolini bambino che si montano nel
verso opposto a quello di marcia. Anche
nel caso di un incidente di lieve entità, il
bambino potrebbe subire l'azione dell'air
bag con conseguenti lesioni gravi o letali
oppure potrebbe essere scagliato contro
l'adulto, mettendo a repentaglio
l'incolumità di entrambi. Anche se la
vettura è dotata del sistema di rilevazione /
classificazione occupanti lato passeggero,
assicurarsi sempre che la spia
disattivazione air bag lato passeggero sia
accesa.
121)Non sedere troppo vicino agli air bag
del guidatore e del passeggero. Sedere
troppo vicino ai moduli air bag o
appoggiare le mani o i piedi su di essi è
estremamente pericoloso. Gli Air bag del
guidatore e del passeggero, in caso di
collisione, si gonfiano con grande forza e
molto rapidamente. Chiunque si trovi
troppo vicino potrebbe subire lesioni gravi.
Il guidatore deve sempre e solo mantenere
le mani sul volante. Il passeggero deve
mantenere entrambi i piedi sul pavimento.
Entrambi gli occupanti devono regolare i
loro sedili quanto più indietro possibile e
sedere in posizione eretta appoggiandosi
contro gli schienali e indossando
correttamente le cinture di sicurezza.122)La vettura è dotata di air bag laterali,
pertanto non sedere troppo vicino a una
porta o appoggiarsi al finestrino. Sedere
troppo vicino ai moduli air bag laterali o
appoggiare le mani su di essi è
estremamente pericoloso. Un air bag
laterale in caso di collisione si gonfia con
grande forza e molto rapidamente uscendo
dal lato esterno dello schienale del sedile
ed espandendosi lungo la porta sul lato
della vettura che ha subito l'urto. Sedere
troppo vicino alla porta o appoggiarsi a un
finestrino potrebbe procurare lesioni gravi.
Inoltre, dormire appoggiandosi contro la
porta o sporgersi dal finestrino durante la
marcia potrebbe bloccare l'air bag laterale
e annullare il vantaggio offerto da questa
protezione supplementare. Durante la
marcia, lasciare sgombro lo spazio
d'azione degli air bag laterali sedendo al
centro del proprio sedile e indossare
correttamente le cinture di sicurezza.
123)Sedere nel centro del sedile e
indossare correttamente le cinture di
sicurezza. Sedere troppo vicino ai moduli
air bag laterali, appoggiare le mani su di
essi, dormire appoggiandosi contro la
porta o sporgersi dal finestrino è
estremamente pericoloso. Gli air bag
laterali si gonfiano con grande forza e
molto rapidamente espandendosi
direttamente lungo il lato della vettura che
subisce l'urto. Chiunque sieda troppo
vicino alla porta potrebbe subire lesioni
gravi. Durante la marcia, lasciare sgombro
lo spazio d'azione degli air bag laterali
sedendo al centro del proprio sedile e
indossare correttamente le cinture di
sicurezza.
114
SICUREZZA
Page 134 of 236

AVVERTENZA
26)Per eventuali interventi sul paraurti nella
zona dei sensori rivolgersi esclusivamente
alla Rete Assistenziale. Interventi sul
paraurti eseguiti in modo non corretto
potrebbero infatti compromettere il
funzionamento dei sensori di parcheggio.
27)La riverniciatura o il ritocco della
verniciatura del paraurti nell'area dei sensori
deve essere effettuato dalla Rete
Assistenziale. L'applicazione errata di
vernice può compromettere il
funzionamento dei sensori di parcheggio.
28)Affinché il sistema funzioni
correttamente, i sensori devono essere
liberi da fango, sporcizia, neve o ghiaccio.
Prestare attenzione a non graffiare o
danneggiare i sensori in fase di pulizia. Non
utilizzare panni asciutti, ruvidi o duri. I
sensori devono essere puliti con acqua
pulita addizionata di shampoo per auto se
necessario. Quando si utilizzano
attrezzature speciali per la pulizia, quali getti
ad alta pressione o impianti di pulizia a
vapore, pulire molto velocemente i sensori
e mantenere i getti lontani almeno 10 cm
dai sensori.
132
AVVIAMENTO E GUIDA
ATTENZIONE
160)Non fare completamente affidamento
sul sistema sensori di parcheggio; durante
la manovra di parcheggio assicurarsi
sempre visivamente della condizione di
sicurezza circostante la vettura. Il sistema
costituisce un ausilio al guidatore durante
le manovre di parcheggio. Il campo di
rilevamento dei sensori è limitato e, di
conseguenza, effettuare manovre facendo
esclusivamente affidamento sul sistema
può causare incidenti. Assicurarsi sempre
della condizione di sicurezza circostante la
vettura durante la guida.
161)Parcheggiare ed eseguire altre
manovre potenzialmente pericolose
ricadono sempre sotto la responsabilità del
guidatore. Quando si realizzano tali
manovre, assicurarsi sempre che non vi
siano altre persone (in particolare bambini)
o animali nell'area in cui si vuole entrare
con la vettura. I sensori di parcheggio sono
un ausilio alla guida; il guidatore pertanto
non deve mai consentire alla sua
attenzione di venire meno durante manovre
potenzialmente pericolose anche se
eseguite a bassa velocità.
Page 137 of 236

164)Non continuare il rifornimento se
l'erogatore della pompa combustibile si è
chiuso automaticamente: se l'erogatore si
è chiuso automaticamente è pericoloso
continuare nell'erogazione di combustibile
in quanto l'eccessivo riempimento del
serbatoio potrebbe causare la fuoriuscita di
combustibile. Il trabocco e la fuoriuscita
combustibile potrebbero danneggiare la
vettura e in caso di innesco si potrebbe
verificare un'esplosione con conseguenti
lesioni gravi o morte.
165)Non applicare alcun oggetto/tappo
all’estremità del bocchettone di
riempimento che non sia quello fornito con
la vettura. L’uso di tappi od oggetti non
conformi può causare un aumento di
pressione all’interno del serbatoio, questo
può portare a situazioni pericolose.
166)Non avvicinare fiamme libere o
sigarette accese al bocchettone del
serbatoio: rischio di incendio. Non
avvicinare il viso al bocchettone di
riempimento per evitare di inalare vapori
dannosi.
167)Non utilizzare un telefono cellulare
accanto alla pompa di rifornimento: rischio
di incendio.TELECAMERA
POSTERIORE
(PARKVIEW REAR
BACKUP CAMERA)
(versioni con Radio 7”)
FUNZIONAMENTO
168)
29)
La telecamera è posizionata sul
bagagliaio fig. 98.
Passare alla visualizzatore del
monitor posteriore
Con dispositivo di avviamento in
posizione ON, portare la leva cambio in
R (retromarcia). Il display visualizza
l'immagine fornita dalla telecamera
posteriore.
AVVERTENZA Quando si parcheggia
prestare la massima attenzione agli
ostacoli che potrebbero essere al di
sopra o al di sotto del campo visivo
della telecamera.
AVVERTENZA Adottare sempre la
massima cautela e verificare le
condizioni reali dell'area retrostante la
vettura. Procedere in retromarcia
guardando esclusivamente il display è
pericoloso e può condurre a un
incidente o una collisione con un
oggetto. Il monitoraggio posteriore è
semplicemente un ausilio per la
retromarcia. Le immagini sul display
possono mostrare una situazione
diversa dalla realtà.
Quando il display è freddo l'immagine
visualizzata potrebbe scorrere ed
essere più sfocata del solito rendendo
difficile il controllo delle condizioni
dell'area circostante la vettura. Adottare
sempre la massima cautela e verificare
le condizioni reali dell'area retrostante la
vettura.
AVVERTENZA Non esercitare forza
eccessiva sulla telecamera. La
posizione e l'angolo della medesima si
potrebbero modificare. Lo smontaggio,
modifica o rimozione della telecamera
potrebbe danneggiarne la guarnizione
ermetica.
9807040110-124-008
135
Page 138 of 236

AVVERTENZA L'involucro della
telecamera è realizzato in plastica. Non
applicare agenti sgrassanti, solventi
organici, cere o agenti lucidanti per vetri
all'involucro della telecamera. Se alcuni
di questi agenti vengono rovesciati
sull’involucro, pulirli immediatamente
con un panno morbido.
AVVERTENZA Non strofinare
aggressivamente l’involucro della
telecamera con una spazzola dura o
abrasiva. L’involucro o le lenti della
telecamera potrebbero graffiarsi, e ciò
potrebbe influenzare negativamente la
qualità delle immagini.
AVVERTENZA Se sulla lente della
telecamera si deposita acqua, neve o
fango pulirla con un panno morbido. Se
l'operazione di pulizia non è efficace
usare un detergente delicato.
AVVERTENZA Se la telecamera è
esposta a variazioni improvvise della
temperatura (da caldo a freddo o
viceversa), il monitoraggio posteriore
potrebbe non funzionare correttamente.
AVVERTENZA In caso di sostituzione
pneumatici, rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat. La sostituzione degli
pneumatici può causare la distorsione
delle linee guida visualizzate.AVVERTENZA Se la vettura è stata
coinvolta in una collisione frontale,
laterale o posteriore, l'allineamento della
telecamera di parcheggio posteriore
(posizione o angolo di installazione) può
risultare compromesso. Rivolgersi alla
Rete Assistenziale Fiat.
AVVERTENZA Se il display visualizza
"no video signal" (assenza di segnale
video) la telecamera potrebbe avere
una anomalia. Rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat.
VISUALIZZARE IL
DISPLAY
Le linee guida che indicano la larghezza
della vettura (gialle) fig. 99 vengono
visualizzate sullo schermo come
riferimento per la larghezza
approssimativa della vettura stessa, e
per confrontarle alla larghezza dello
spazio del parcheggio in cui ci si sta
inserendo in retromarcia.
Utilizzare questa visualizzazione durante
le manovre di parcheggio.
linee guida larghezza vettura
(gialle): queste linee guida servono
come riferimento e mostrano la
larghezza della vettura.
linee guida distanza: queste linee
indicano la distanza approssimativa di
un punto misurato dal retro della vettura
(dal termine del paraurti). Le linee rossa
e gialla indicano i punti a circa 50 cm,per la linea rossa,e1mperlalinea
gialla, dal paraurti posteriore (punto
centrale di ciascuna linea).
AVVERTENZA Le linee guida sono fisse
sullo schermo. Non sono sincronizzate
con le manovre eseguite dal guidatore
sul volante. Adottare sempre la
massima cautela e controllare l'area
retrostante la vettura guardando con i
vostri occhi durante la retromarcia.
FUNZIONAMENTO
TELECAMERA
NOTA Le immagini visualizzate dalla
telecamera sul display sono immagini
ribaltate (immagini a specchio).
Tenere nella dovuta considerazione le
avvertenze precedenti prima di iniziare a
utilizzare la telecamera posteriore:
spostare la leva cambio su
retromarcia (R); il display commuta
l'immagine sul display del monitor
9907080913-111-111
136
AVVIAMENTO E GUIDA
Page 140 of 236

non essere effettivamente allineate sul
terreno;
quando si sta parcheggiando in uno
spazio con linea di delimitazione
solamente su un lato dello spazio di
parcheggio, la linea di delimitazione e la
linea guida della larghezza della vettura
appaiono allineate nel monitor, ma
potrebbero non essere effettivamente
allineate sul terreno.
REGOLAZIONE QUALITÀ
DELL’IMMAGINE
169)
La regolazione della qualità
dell’immagine può essere effettuata
quando la leva del cambio si trova nella
posizione di retromarcia (R).
Ci sono quattro impostazioni regolabili:
luminosità, contrasto, tonalità e colore.
Prestare un’adeguata attenzione ai
dintorni della vettura durante la
regolazione:
selezionare l'iconanella
schermata (vedere figura) per
visualizzare le schede;
selezionare l’impostazione
desiderata;
regolare usando la barra a
scorrimento. Se è necessario riavviare il
sistema, premere il pulsante di riavvio;
selezionare l’iconanella
schermata per chiudere la scheda.
AVVERTENZA La qualità dell'immagine
deve essere sempre regolata con la
vettura ferma. Non regolare la qualità
dell'immagine con vettura in marcia.
Regolare la qualità dell'immagine
(luminosità, contrasto, colore e tonalità)
durante la marcia è pericoloso in
quanto il guidatore si potrebbe distrarre
e provocare un eventuale incidente.
ATTENZIONE
168)Parcheggiare ed eseguire altre
manovre potenzialmente pericolose
ricadono sempre sotto la responsabilità del
guidatore. Mentre si eseguono tali
manovre, è necessario assicurarsi sempre
che l'area interessata sia libera da persone
(in particolare bambini) o animali. La
telecamera è solo un ausilio alla guida ma il
guidatore non deve mai consentire alla sua
attenzione di venire meno durante queste
manovre potenzialmente pericolose anche
se eseguite a bassa velocità. Tenere
sempre una velocità ridotta al fine di potere
frenare con prontezza in caso di ostacoli.
169)Regolare sempre la qualità
dell’immagine del display con vettura
ferma: non effettuare la regolazione con
vettura in movimento. Effettuare la
regolazione durante la guida può distrarre
durante la guida e causare un incidente.
10207080914-111-111
138
AVVIAMENTO E GUIDA
Page 152 of 236

Installare il nuovo gruppo eseguendo
la procedura di rimozione in senso
inverso.
ATTENZIONE
170)Modifiche o riparazioni dell'impianto
elettrico eseguite in modo non corretto e
senza tenere conto delle caratteristiche
tecniche dell'impianto possono causare
anomalie di funzionamento con rischi di
incendio.171)Prima di sostituire la lampada,
attendere che si raffreddi: PERICOLO DI
USTIONE!
172)Le lampadine alogene contengono
gas pressurizzato, in caso di rottura
possono esplodere lanciando verso
l’esterno frammenti di vetro.
173)Sostituire le lampade sempre a
motore arrestato. Assicurarsi inoltre che il
motore sia freddo, per evitare il rischio di
ustioni.
174)Sostituire la lampadina solo a motore
spento e con la vettura in una posizione
che non causi alcun pericolo per il traffico e
che consenta la sostituzione in sicurezza
(vedere il paragrafo “Parcheggio” nel
capitolo “Avviamento e uso”). Assicurarsi
inoltre che il motore sia freddo, per evitare
il rischio di ustioni.
AVVERTENZA
30)Ove possibile, si consiglia che la
sostituzione delle lampadine avvenga a
cura della Rete Assistenziale Fiat. Il
funzionamento e l'orientamento corretti
delle luci esterne sono essenziali per la
guida in assoluta sicurezza e in accordo
con la legge.
31)Le lampadine alogene devono essere
toccate solamente dalla parte metallica.
Toccare la parte trasparente della lampada
con le dita può ridurre l’intensità della luce
emessa e persino ridurre la vita utile della
lampada. In caso di contatto accidentale,
pulire la lampada con un panno inumidito
con alcool e lasciare asciugare.
SOSTITUZIONE
FUSIBILI
INFORMAZIONI
GENERALI
175) 176) 177) 178) 179)
32) 33)
Ubicazione dei fusibili
I fusibili sono raggruppati in due
centraline ubicate nell'abitacolo (a
fianco della porta sinistra) e nel vano
motore.
FUSIBILI LATO SINISTRO
ABITACOLO
Procedere come indicato di seguito:
assicurarsi che il dispositivo di
avviamento sia su OFF, e che gli
interruttori dei vari utilizzatori siano
spenti;
aprire il coperchio fusibili
fig. 122 (ubicato a fianco della porta
guidatore), premendo la clip di ritegno;12107031501-220-001
150
IN EMERGENZA
Page 165 of 236

AVVERTENZA Non tentare un
avviamento di emergenza se la batteria
è bagnata. La batteria potrebbe
rompersi od esplodere!
AVVERTENZA Eseguire la procedura di
apprendimento della ruota dentata
descritta nel paragrafo "Manutenzione
batteria" del presente capitolo (vedere
capitolo "Manutenzione e cura").
AVVIAMENTO DI
EMERGENZA
AVVERTENZA L'esecuzione errata della
procedura descritta di seguito può
causare lesioni gravi alle persone e
danneggiare il sistema di ricarica di uno
o di entrambi i veicoli. Seguire con
attenzione le istruzioni seguenti.
Procedere come segue per effettuare
un avviamento di emergenza:
rimuovere il coperchio batteria
fig. 140;
assicurarsi che la batteria ausiliaria
sia 12 V e che il polo negativo sia
messo a terra;
se la batteria ausiliaria è in un altro
veicolo non consentire che i due veicoli
si tocchino. Spegnere il motore del
veicolo la cui batteria funge da batteria
ausiliaria e i carichi elettrici non
necessari in entrambi i veicoli;
collegare i cavi di emergenza
secondo la sequenza esatta descritta
nel paragrafo "Preparazione
dell'avviamento di emergenza":
– collegare un'estremità del cavo al
polo positivo della batteria scarica;
– collegare l'altra estremità al polo
positivo della batteria ausiliaria;
– collegare un'estremità dell'altro
cavo al polo negativo della batteria
ausiliaria;
– collegare l'altra estremità al punto
di massa indicato in figura lontano
dalla batteria scarica.
avviare il motore del veicolo ausiliario
e lasciarlo in moto per alcuni minuti.
Quindi accendere il motore dell'altro
veicolo;
una volta terminata l'operazione
scollegare i cavi in ordine inverso
rispetto a quanto descritto in
precedenza;
se il coperchio batteria è stato
rimosso, rimontarlo in ordine inverso
rispetto alla procedura di rimozione.
AVVERTENZA Verificare che i coperchi
siano saldamente installati.
AVVERTENZA Eseguire la procedura di
apprendimento della ruota fonica
descritta nel paragrafo “Manutenzione
batteria” (vedere il capitolo
“Manutenzione e cura”).
ATTENZIONE
187)Prima di aprire il cofano motore,
assicurarsi che il motore sia arrestato con
dispositivo di avviamento in posizione OFF.
Durante il rifornimento, assicurarsi che il
motore sia arrestato con dispositivo di
avviamento in posizione OFF.
188)Non avvicinarsi troppo
all'elettroventilatore di raffreddamento
radiatore: l'elettroventilatore può mettersi in
movimento, pericolo di lesioni. Attenzione a
sciarpe, cravatte e capi di abbigliamento
non aderenti: potrebbero essere trascinati
dagli organi in movimento.
189)Togliere qualsiasi oggetto metallico
(ad es. anelli, orologi, braccialetti), che
potrebbe provocare un contatto elettrico
accidentale e provocare gravi lesioni.
190)Le batterie contengono acido che
può ustionare la pelle o gli occhi. Le
batterie generano idrogeno, facilmente
infiammabile ed esplosivo. Non avvicinare
quindi fiamme o dispositivi che possano
provocare scintille.
14008030100-122-001
163
Page 166 of 236

191)Non far entrare in contatto il morsetto
positivo (+) con un qualsiasi altro oggetto
metallico la scintilla che ne deriverebbe
potrebbe causare l'esplosione della
batteria e provocare gravi lesioni. Non
avvicinarsi alla batteria con fiamme libere o
possibili fonti di scintille: pericolo di
esplosione ed incendio. Le batterie
generano idrogeno, facilmente
infiammabile ed esplosivo. L'esplosione
della batteria può provocare ustioni e gravi
lesioni. Operando nelle vicinanze di una
batteria, non far entrare in contatto il
morsetto positivo (+) o il morsetto negativo
(-) con oggetti metallici.
192)Tenere lontano dalla batteria fiamme
libere, sigarette e dispositivi che possano
provocare scintille. Non avvicinarsi alla
batteria con fiamme libere o possibili fonti
di scintille: pericolo di esplosione ed
incendio. Le batterie generano idrogeno,
facilmente infiammabile ed esplosivo.
L'esplosione della batteria può provocare
ustioni e gravi lesioni.
193)Non tentare l'avviamento
d'emergenza se la batteria è congelata o
ha un livello basso del liquido. Eseguire
l'avviamento d'emergenza se la batteria è
congelata o se la batteria ha un livello
basso del liquido è pericoloso. La batteria
potrebbe rompersi od esplodere causando
lesioni gravi.
194)I cavi usati per l'avviamento di
emergenza devo essere distanti dalle parti
in movimento del motore. Collegare il cavo
per l'avviamento di emergenza a parti in
movimento, o in prossimità di esse,
(ventole di raffreddamento, cinghie) è
pericoloso. Il cavo potrebbe impigliarsi
quando il motore si avvia causando gravi
lesioni.195)Non ricorrere mai al traino per avviare
la vettura. Avviare la trainandola è
pericoloso. Durante il traino la vettura
potrebbe avviarsi ed urtare la vettura
trainante. Gli occupanti potrebbero subire
lesioni o ferirsi.
196)Collegare il cavo negativo a una
massa motore (una parte in metallo del
motore oppure del cambio) lontano dalla
batteria. Non collegare il cavo al morsetto
negativo (–) della batteria scarica, è
pericoloso. La scintilla che ne deriverebbe
potrebbe causare l'esplosione della
batteria e provocare gravi lesioni.
AVVERTENZA
34)Non collegare il cavo al morsetto
negativo (–) della batteria scarica. La
scintilla che ne deriverebbe potrebbe
causare l'esplosione della batteria e
provocare gravi lesioni. Utilizzare
esclusivamente il punto di massa specifico;
non utilizzare nessun'altra parte metallica
esposta.
TRAINO DELLA
VETTURA
AGGANCIO DELL'ANELLO
DI TRAINO
35) 36) 37)
Procedere come segue:
estrarre l'anello di traino e la chiave a
croce dal bagagliaio;
avvolgere un cacciavite con un
panno morbido per non danneggiare il
paraurti verniciato e aprire il tappo
ubicato sul paraurti anteriore 1
fig. 141 o il paraurti posteriore 2
fig. 142;
14108060203-121-001
164
IN EMERGENZA