display FIAT 500 2020 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: FIAT 500 2020Pages: 232, PDF Size: 6.06 MB
Page 14 of 232
RATTLÅS
5)
Aktivering:Med tändlåset på STOP tar
man ur nyckeln och vrider ratten tills
den låser sig.
Inaktivering:Vrid lätt på ratten när
startnyckeln vrids till MAR.
VARNING
2)Om någon har manipulerat med
tändlåset (t ex. vid ett stöldförsök), ska du
låta Fiats servicenät kontrollera systemets
funktion innan du fortsätter att köra.
3)Ta alltid med startnyckeln när du stiger
ur fordonet för att undvika att någon
oavsiktligt använder reglagen. Kom ihåg att
dra åt handbromsen. Om bilen är
parkerad i en uppförsbacke, lägg i 1:ans
växel. Om bilen är parkerad i en
nedförsbacke, lägg i backväxeln. Lämna
aldrig kvar barn i bilen utan tillsyn.
4)Ta aldrig ut nyckeln när bilen är i rörelse.
Ratten blockeras automatiskt vid första
rattningen. Detta gäller alltid, även då bilen
bogseras.
5)Alla slags åtgärder inom eftermarknad
som påverkar styrning eller rattstången
(t ex. montering av stöldskyddssystem) är
absolut förbjudna. Utöver att systemets
prestanda försämras och garantin förfaller,
kan detta orsaka allvarliga
säkerhetsproblem och bristande
överensstämmelse med bilens
typgodkännande.
FIAT
CODE-SYSTEMET
Detta är ett elektroniskt låssystem på
motorn som förbättrar bilens
stöldskydd. Det aktiveras automatiskt
när tändningsnyckeln tas ut ur
tändningslåset.
Vid varje start, när startnyckeln vrids till
läget MAR, sänder Fiat CODE-
systemets styrenhet en
identifikationskod till motorstyrenheten
för att avaktivera blockeringen av
funktionerna.
Om koden inte känns igen ordentligt
under uppstarten, tänds
varningslampan
på displayen eller,
på vissa versioner, visas en symbol
på displayen.
I så fall vrider man nyckeln till STOP och
därefter till MAR. Om blockeringen
kvarstår, försöker man med någon
annan av de nycklar som medföljer
bilen. Om motorn fortfarande inte går
att starta, kontakta Fiats servicenät.
OBSERVERA! Varje tändningsnyckel
har en egen kod som ska sparas i
minnet i systemets styrenhet. För att
spara nya nycklar, upp till högst 8,
kontakta Fiats servicenät.
DÖRRAR
6)
2)
ÖPPNA/STÄNGA MED
NYCKEL
Öppna utifrån (förardörren):vrid
nyckeln till läge 1 bild 7 och dra i
handtaget.
På versioner med centrallås, låses
dörrar och bagagelucka upp samtidigt
när nyckeln vrids.
Låsning utifrån:med förardörren helt
stängd, vrid nyckeln till läge 2 bild 7.
Det går bara att låsa passagerardörren
inifrån genom att föra handtaget till
läge 2 bild 8.
På versioner med centrallås, låses
dörrar och bagagelucka samtidigt när
nyckeln vrids.
7F0S0099
12
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 20 of 232
HALVLJUS/
POSITIONSLJUS
Vrid ringen till läget
bild 19 med
tändningsnyckeln i MAR-läget. Om
halvljuset sätts på, släcks varselljuset
och positions- och halvljuset tänds.
Kontrollampan
tänds på
instrumentpanelen.
När väljaren står på AUTO, styrs
positionsljusen och halvljusen
av skymningssensorn.
HELLJUS
Med vredet på
, trycker du spaken
framåt mot instrumentpanelen.
Kontrollampan
tänds på
instrumentpanelen.
För fordon som har försetts med
AUTO-funktion: med hylsan i läge
AUTO och tända halvljus, trycker du
spaken framåt mot instrumentpanelen.
Om du åter drar spaken mot ratten
förbi ändlägesstoppet, stängs helljuset
av medan halvljuset sätts på och
kontrollampan
slocknar.
BLINKNINGAR
Dessa uppnås genom att dra spaken
mot ratten (tillfälligt läge) bild 19,
oavsett vilket läge vredet A står i.PARKERINGSLJUS
Med tändlåset på STOP eller uttagen
tändningsnyckel, tänds de då man
ställer den vänstra spakens hylsa först
påO(eller på AUTO om bilen är
försedd med skymningssensor) och
sedan på
.
Kontrollampan
tänds på
instrumentpanelen. Upprepa samma
åtgärd för att stänga av dem.
KÖRRIKTNINGSVISARE
Ställ spaken bild 19 på (permanent)
läge:
uppåt (läge 1):körriktningsvisaren
åt höger aktiveras
nedåt (läge 2):tänder vänster
körriktningsvisare
Funktionen “Lane Change" (filbyte)
Flytta spaken uppåt eller nedåt (tillfälligt
läge) i minst en halv sekund och
körriktningsvisaren aktiveras i
tre blinkningar för att indikera filbyte.
Den stängs av automatiskt omedelbart
därefter."FOLLOW ME
HOME"-SYSTEM
Denna funktion tänder för en kort stund
belysningen för att lysa upp området
framför bilen.
Aktivering
Funktionen "Follow Me Home" aktiveras
genom att dra i spaken bild 19 mot
ratten, förbi ändlägets klick.
Det går att aktivera funktionen inom 2
minuter efter motorns avstängning.
Denna funktion gör att parkeringsljuset
och halvljuset kan sättas på.
Det går att ställa in tändningstiden för
strålkastarna genom att dra den
vänstra spaken mot ratten (tillfälligt läge)
en eller flera gånger. I så fall går det att
välja mellan 0, 30, 60, 90 upp till max.
210 sekunder.
Vid varje aktivering av spaken tänds
varningslampan
på
instrumentpanelen. På displayen visas i
stället ett meddelande och
varaktigheten som är inställd för
funktionen. Kontrollampan
tänds
när spaken används för första gången
och förblir på tills funktionen stängs
av automatiskt.
18
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 23 of 232
Om du övergår direkt från läge B till
läge E, återgår spaken till läge A då du
släpper upp spaken.
Intelligent vindrutetorkarfunktion
När man drar spaken mot ratten
(tillfälligt läge) aktiveras
vindrutetorkaren.
Genom att hålla spaken i detta läge i en
halv sekund sätts vindrutespolaren
och vindrutetorkaren på med en enda
rörelse.
Vindrutetorkaren avslutar med några
slag efter att spaken släppts. Ett
ytterligare "rengöringsslag" görs efter
någon sekund, efter att torkningen
avslutats.
BAKRUTETORKARE/
BAKRUTESPOLARE
8)
Bakrutetorkare/-spolare kan bara
aktiveras med tändningsnyckeln
i MAR-läget.
Bakrutetorkare
När du vrider hylsan A bild 25 från O till
, aktiveras bakrutetorkaren enligt
följande:
i intervalläge när vindrutetorkaren
inte är igång
i synkront läge (med en
vindrutetorkarfrekvens som är
reducerad till hälften) när
vindrutetorkaren är igång
i kontinuerligt läge med ilagd
backväxel och aktiverat reglage.
Lägger man i backen när
vindrutetorkaren på aktiveras
bakrutetorkaren och går i långsamt
kontinuerligt läge Den slutar gå när
backen läggs ur.
Intelligent vindrutetorkarfunktion
När spaken dras mot ratten (tillfälligt
läge) aktiveras bakrutespolaren.
Genom att hålla spaken på detta läge i
en halv sekund sätts bakrutespolaren
och bakrutetorkaren på med en enda
rörelse. Den senare aktiveras om du
håller spaken nedtryckt i mer än en halv
sekund.Bakrutetorkaren avslutar med några
slag efter att spaken släppts. Ett
ytterligare "rengöringsslag" görs några
sekunder efter att torkningen avslutats.
AUTOMATISK
VINDRUTETORKNING
(berörda versioner och marknader)
9)
Aktivering
Den automatiska vindrutetorkningen
kan väljas av användaren genom att
flytta den högra rattspaken bild 24
till AUTO (B). Aktiveringen av den
automatiska vindrutetorkningen
signaleras till användaren med ett slag.
Känslighetsinställning
Använd menyn på displayen eller
systemetUconnect™5 tum eller 7
tum, för att kunna ställa in
regnsensorns känslighet.
Blockering
Om du ställer tändlåset på STOP och
låter den högra rattspaken stå på
AUTO (B) vid nästa start (tändlåset på
MAR), utförs ingen torkningscykel
för att undvika skador på systemet vid
handtvätt av vindrutan eller
isavlagringar.
25F0S0612
21
Page 28 of 232
A - Aktivering/inaktivering av
klimatanläggningens kompressor.
B - Ställa in lufttemperaturen inuti
kupén.
: temperaturökning begärd till
HI-värdet (maximal
uppvärmningseffekt).
: temperaturökning begärd till
LO-värdet (maximal kylningseffekt).
C - Ställa in fläkthastigheten.
När du trycker på knapp
respektive
, ökar eller minskar fläktens
hastighet vilken visas på displayens
upplysta fält.
D - Aktivering/inaktivering av snabb
avimning/avfrostning av de främre
rutorna.
OBSERVERA! Funktionen förblir
aktiverad i cirka tre minuter då
motorkylvätskan överstigit 50 °C.
VARNING! Vid varma och fuktiga
miljöförhållanden, kan användningen av
kalluft på vindrutan leda till invändig
kondensbildning vilket kan begränsa
sikten.E - Välja luftfördelningen i kupén.
Genom att trycka på knapparna kan
man ställa in en av fem möjliga
fördelningar av luftflödet:
luftflöde till spridarna på vindrutan
och de främre sidorutorna för
avfrostning eller avimning av
rutorna.
luftflöde mot de mittersta
munstyckena och munstyckena på
sidan av instrumentpanelen för
ventilation av överkroppen och
ansiktet under den varma årstiden.
luftflöde mot luftöppningarna vid
golvet i framsätena. Eftersom
värmen har en naturlig tendens att
stiga uppåt, känns värmen
omedelbart och
passagerarutrymmet värms upp
på kortast möjliga tid.
+uppdelning av
luftöppningarna vid golvet
(den varmaste luften) och
munstyckena vid
instrumentpanelen (svalaste
luften).
+uppdelning av
luftöppningarna vid golvet, vid
vindrutan och de främre
sidorutorna. Denna fördelning
ger en bra uppvärmning av
passagerarutrymmet och
motverkar imma på rutorna.F - Aktivering/inaktivering av
eluppvärmd bakruta.
OBSERVERA! Sätt inte några
klistermärken på insidan kring
glödtrådarna på den eluppvärmda
bakrutan, eftersom det kan skada dess
funktion.
G - Avstängning
H - Aktivering/avaktivering av den
invändiga luftcirkulationen
Vi rekommenderar att du sätter på den
invändiga återcirkulationen av luften
när du sitter i bilkö eller i en tunnel för
att undvika att luft med avgaser
kommer in i bilen.
Tänd lysdiod på knappen =
luftcirkulation aktiverad.
Släckt lysdiod på knappen =
luftcirkulation inaktiverad.
OBSERVERA! Det rekommenderas
därför att inte använda den invändiga
luftcirkulationen eftersom rutorna kan
imma igen snabbt med en låg
utomhustemperatur.
I - Inkoppling/frånkoppling av den
automatiska klimatanläggningens
funktion
26
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 35 of 232
21)Använd aldrig alkohol, bensin, kemiska
produkter, tvättmedel, fläckborttagare,
vax, läsningar och produkter som tvättar
och polerar.
22)För att förhindra uppkomsten av fläckar
och märken, ska du inte låta tvålen verka
för länge, utan skölja bort den omedelbart
och upprepa sköljningen vid behov.
23)För ett optimalt slutresultat är det viktigt
att impregneringsprodukten används
enligt anvisningarna som står på
förpackningen.
24)Sufflettens gummitätningar får endast
tvättas med vatten. Om du upptäcker
att de är torra eller delvis sammanklistrade,
ska du applicera talk eller använda
gummirengöringsprodukter (silikonspray).BAKLUCKAN
26) 27) 28)
ELEKTRISKT HANDTAG
(SOFT TOUCH)
Bakluckan kan dessutom alltid öppnas
när dörrarna är upplåsta.
För att bakluckan ska kunna öppnas,
ska handtaget ha aktiverats genom att
en av framdörrarna har öppnats genom
att dörrarna har låsts upp med
fjärrkontrollen eller nyckeln.
Använd det elektriska handtaget A
bild 37 för att öppna bakluckan.
Använd metallinsatsen i
tändningsnyckeln för att låsa upp låset
manuellt.
Tryck på knappenför att låsa
upp låset med fjärrkontrollen.
Använd handtaget som sitter på
insidan av bakluckan för att stänga den.
Om bakluckan inte stängs riktigt
visas det (där så förutses) genom
att den dedikerade varningslampan
tänds på instrumentpanelen eller på
färgdisplayen.Öppen baklucka med helt öppen
sufflett
Tryck på knappen (one-touch) A bild 37
för att öppna bakluckan. Suffletten
stänger sig automatiskt till spoilerläge.
När den når spoilerläget, öppnas sig
bakluckans lås.
29)
ÖPPNA BAKLUCKAN VID
NÖDLÄGE
För att kunna låsa upp bakluckan
inifrån, om batteriet har laddats ur eller
efter ett fel på bakluckans elektriska lås,
gör så här:
ta av de bakre huvudstöden
fäll fram ryggstöden
tryck på låsspaken A bild 38 för att
låsa upp bakluckan inifrån
bagageutrymmet.
37F0S0101
33
Page 41 of 232
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Detta avsnitt i handboken innehåller all
information du behöver för att lära
känna, kunna tolka och korrekt använda
instrumentpanelen.INSTRUMENTPANEL OCH
REGLAGE ....................................... 40
DISPLAY ......................................... 42
TRIP COMPUTER ........................... 45
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN ............................. 47
-Röda varningslampor....................... 47
-Gula varningslampor......................... 54
-Gröna varningslampor....................... 60
-Blå varningslampor............................ 61
-Röda symboler................................. 62
-Gula symboler.................................. 63
39
Page 42 of 232
INSTRUMENTPANEL OCH REGLAGE
Bakgrundsfärgen på instrumenten och deras typ kan variera beroende på modell..
VERSIONER MED FLERFUNKTIONSDISPLAY
A. Hastighetsmätare – B. Varvräknare – C. Flerfunktionsdisplay med digital bränslenivåmätare och digital temperaturmätare för motorkylvätskan.
45F0S0511
40
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 43 of 232
LOUNGE-VERSION MED FÄRGDISPLAY
A. Färgdisplay – B. Digital indikator “eco Index” – C. Digital bränslenivåmätare – D. Digital temperaturmätare för motorkylvätskan – E. Varvräknare
46F0S0559
41
Page 44 of 232
DISPLAY
HUVUDSKÄRM FÖR
FLERFUNKTIONS-
På huvudskärmen bild 47 visas följande
indikationer:
A - Vägmätare (visar de kilometer, eller
engelska mil, som körts)
B - Cruise Control/Speed Limiter
C - Signalering av eventuell ishalka på
vägen
D - Digital bränslenivåmätare
E - Datum och klockslag
F - Indikation om ilagd växel (endast
versioner med Dualogic-växellåda)
G - Gear Shift Indicator (indikation om
byte av växel)
H - Indikator för utomhustemperatur
I - Strålkastarinställning (endast med
halvljuset på)
L - Indikation om ECO-körlägetM - Aktivering av den elektriska
servostyrningen "Dualdrive"
N - Digital temperaturmätare för
motorkylvätskan
O - Inställd hastighet för Speed Limiter
P - Indikator om underhåll för bilen
(service)
HUVUDSKÄRM FÖR
FÄRGSKÄRMEN
På huvudskärmen bild 48 visas följande
indikationer:
A - Vägmätare (visar de kilometer, eller
engelska mil, som körts)
B - Digital temperaturmätare för
motorkylvätskan
C - Digital varvtalsindikator (varvräknare)
D - Gear Shift Indicator (indikation om
byte av växel)
E - Datum
F - Indikator för utomhustemperatur
G - Aktivering av den elektriska
servostyrningen DualdriveH - Indikation om bilens hastighet
I - Strålkastarinställning (endast med
halvljuset på)
L-Tid
M - Eco Index
N - Digital bränslenivåmätare
O - Indikation om ilagd växel (endast
versioner med Dualogic-växellåda)
INSTÄLLNINGSMENY
Menyn består av ett antal alternativ som
väljs med knapparna+och–bild 49
för åtkomst till de olika alternativen för
val och inställning (setup) som anges
nedan.
Menyn kan aktiveras genom att trycka
lätt på MENU-knappen
. Med
enkla nedtryckningar av knappen+eller
–går det att rulla listan i
inställningsmenyn. Hanteringsläget
ändras därmed beroende på
egenskaperna för alternativet som väljs.
47F0S0655
48F0S0551
49F0S0383
42
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
DISPLAYEN
Page 45 of 232
Vissa alternativ leder vidare till en
undermeny.
Menyn omfattar följande alternativ:
MENU
LIGHTING
SPEED BEEP
ACTIVATION /TRIP DATA B
SET TIME
SET DATE
AUTOCLOSE
UNIT
LANGUAGE
VOL. ALERTS
BUTTON VOLUME
SEAT BELT BUZZER
SERVICE
AIRBAG/PASSENGER BAG
DAYTIME RUNNING LIGHTS
RESET TYRES
SEE RADIO (berörda versioner och
marknader)
SEE PHONE (berörda versioner och
marknader)
SEE NAVIGATION (berörda versioner
och marknader)
EXIT MENUSet time (ställa in klocka)
Denna funktion gör att du kan ställa
klockan med hjälp av två undermenyer:
"Time" och "Format".
För att ställa in den gör man så här:
tryck snabbt på MENU-knappen
. Displayen visar de två
undermenyerna "Time" och "Format"
tryck på knappen+eller–för att
flytta mellan de två undermenyerna
efter att undermenyn som ska
ändras har valts, tryck snabbt
på MENU-knappen
om du väljer undermenyn "Time":
tryck snabbt på MENU-knappen
.
Siffrorna för timmarna blinkar på
displayen
tryck på knappen+eller–för att
utföra inställningen;
tryck snabbt på MENU-knappen
. "Minuterna" blinkar på displayen
tryck på knappen+eller–för att
utföra inställningen.
NOTERING Varje tryck på knapparna+
eller–ökar eller minskar med en enhet.
Håller man ner knappen nedtryckt
görs en automatisk snabb
ökning/minskning. När du närmar sig
det önskade värdet, ska du slutföra
inställningen med enstaka tryck.
Om du kommer åt undermenyn
"Format" och trycker snabbt på
MENU-knappen
, ser du
visningsläget som blinkar på displayen
tryck på knappen+eller–för att
välja läget “24h” eller “12h”. Efter att
inställningen har slutförts, tryck snabbt
på knappen MENU
för att gå
tillbaka till undermenyn eller tryck länge
på knappen för att gå tillbaka till
huvudmenyns skärm utan att spara.
tryck åter på MENU-knappen
eller SAVE-knappen för
färgskärmar och håll den intryckt för att
gå tillbaka till huvudskärmen eller
huvudmenyn beroende var i menyn du
befinner dig.
Set date (ställa in datum)
Denna funktion uppdaterar dagens
datum (dag/månad/år).
För att ställa in den gör man så här:
tryck snabbt på MENU-knappen
. Displayen visar "år" blinkande
tryck på knappen+eller–för att
utföra inställningen;
tryck snabbt på MENU-knappen
. Displayen visar "månad"
blinkande
tryck på knappen+eller–för att
utföra inställningen;
tryck snabbt på MENU-knappen
. Displayen visar "dag" blinkande
43