klíče FIAT 500 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: FIAT 500 2020Pages: 224, velikost PDF: 6.03 MB
Page 4 of 224

ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
ČERPÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: do vozidla čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95 podle evropské normy EN 228.
Takové směsi mohou způsobit problémy se startováním a řízením vozidla jakož i poškodit zásadní součásti palivové soustavy.
Tankování LPG: Do vozidla tankujte výhradně LPG pro motorová vozidla vyhovující evropské specifikaci EN 589. Používáním jiných
pohonných hmot nebo palivových směsí se může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Podrobnosti o používání správného paliva jsou uvedeny v části "Čerpání paliva" v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
STARTOVÁNÍ MOTORU
Ujistěte se, že je parkovací brzda zabrzděná a přestavte řadicí páku na neutrál. Sešlápněte spojkový pedál na doraz bez uvolnění pedálu
akcelerace, otočte klíček ve spínací skříňce zapalování na MAR a počkejte, až zhasne kontrolka, přetočte klíček zapalování na AVV a
uvolněte ho, jakmile motor naskočí.
Verze s převodovkou Dualogic: zkontrolujte, zda je parkovací brzda zabrzděná a řadicí páka se nachází v poloze P (parkování) nebo N
(neutrál), sešlápněte brzdový pedál, pak otočte klíček na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat zařízení, která vyžadují přívod elektrického proudu (s rizikem postupného vybití
baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla
snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonnosti vozidla, bezpečnostních charakteristik respektování ochrany přírody a nízké
provozní náklady.
Page 12 of 224

KLÍČKY
1)
CODE CARD
(u příslušné verze vozidla)
Spolu s klíčky od vozidla od vozu se
dodává CODE Card obr. 3, která
obsahuje následující údaje:
A: elektronický kód;
B: mechanický kód, který je třeba sdělit
autorizovanému servisu Fiat při
objednávce duplikátů klíčků.
Doporučuje se nosit elektronický kód
sebou.
UPOZORNĚNÍ V případě změny
vlastníka vozidla je nezbytné, aby nový
vlastník dostal všechny klíčky a CODE
card.MECHANICKÝ KLÍČEK
Kovovou vložkou A obr. 4 se ovládá:
spínací skříňka zapalování;
zámek dveří a zavazadlového
prostoru (u příslušné verze vozidla);
odemknutí/zamknutí víka palivové
nádrže.
KLÍČ S DÁLKOVÝM
OVLÁDÁNÍM
(u příslušné verze vozidla)
Kovovou vložkou A obr. 5 se ovládá:
spínací skříňka zapalování;
zámky dveří;
odemknutí/zamknutí víka palivové
nádrže.
Kovovou vložku uvolníte/zasunete
stiskem tlačítka B obr. 5.
1)
Odemknutí dveří a zavazadlového
prostoru
Krátký stisk tlačítka
: odemknutí dveří
a víka zavazadlového prostoru,
časované rozsvícení vnitřních stropních
svítidel a dvojitá světelná signalizace
směrovými světly (u příslušné verze
vozidla).
Při zásahu odpojovače přívodu paliva
se dveře odemknou samočinně.
Zamknutí dveří a zavazadlového
prostoru
Krátký stisk tlačítka
: zamknutí dveří
a zavazadlového prostoru, časované
rozsvícení vnitřních stropních svítidel a
dvojité zablikání směrových světel (u
příslušné verze vozidla).
Jestliže jsou některé dveře otevřené,
vozidlo se nezamkne. To je
signalizováno rychlým zabliknutím
směrových světel (u příslušné verze
vozidla).3F0S0002
4F0S0003
5F0S0004
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 13 of 224

S otevřeným zavazadlovým prostorem
se dveře zamknou. Překročením
rychlosti 20 km/h se dveře automaticky
zamknou, pokud byla daná funkce
nastavena (u příslušné verze vozidla) v
menu setup.
Dálkové otevření zavazadlového
prostoru
Stiskem tlačítka
se na dálku
odblokuje (odemkne) víko
zavazadlového prostoru.
Otevření víka zavazadlového prostoru je
signalizováno dvojím bliknutím
ukazatelů směru.
1)
POZOR
1)Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované v
klíčku zapalování. Aby klíčky byly trvale
provozuschopné, nevystavujte je přímému
působení slunečních paprsků, aby se
nepoškodily jejich elektronické součástky.
POZOR
1)Tlačítko B obr. 5tiskněte pouze v
patřičné vzdálenosti od těla, především od
očí a věcí, které by se mohly poškodit
(např. od oděvu). Nenechávejte klíčky bez
dozoru, aby s nimi nemohl nikdo - zejména
děti - manipulovat a stisknout náhodně
tlačítko.
POZOR
1)Vybité baterie je nutno vyhazovat do
příslušných odpadních nádob nebo je
možné je odevzdat v autorizovaném
servisu Fiat, který zajistí likvidaci tohoto
odpadu.
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
2) 3) 4)
Klíček má tři polohy obr. 6:
STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vyjmout ze zapalování, řízení je
zamknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
centrální zamykání dveří, atd.)
MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechna elektrická zařízení.
AVV: nastartování motoru.
Spínací skříňka je vybavena pojistným
mechanismem, díky němuž je při
neúspěšném pokusu o nastartování
motoru nutno přepnout klíček
zapalování nejdříve na STOP, a teprve
pak zopakovat pokus o nastartování.
6F0S0006
11
Page 14 of 224

ZÁMEK ŘÍZENÍ
5)
Zamknutí:se spínací skříňkou v poloze
STOP vytáhněte klíček a otočením
zablokujte volant.
Odemknutí:Při otáčení klíčku na MAR
lehce pohněte volantem.
POZOR
2)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu
od odcizení) ji před cestou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat.
3)Při opouštění vozu vytáhněte klíček ze
zapalování, aby nikdo nemohl manipulovat
s ovládači. Nezapomeňte zatáhnout
parkovací brzdu. Pokud vozidlo zaparkujete
do kopce, zařaďte první rychlostní stupeň;
pokud jej zaparkujete z kopce, zařaďte
zpáteční rychlost. Ve vozidle bez dozoru
dospělého nikdy nenechávejte děti.
4)Nikdy nevytahujte klíč ze spínací skříňky
za jízdy vozidla. Volant by se automaticky
zablokoval při prvním natočení. To
samozřejmě platí i při tažení vozidla.
5)Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení
nebo volantový hřídel (např. při montáž
imobilizéru) způsobem, jímž by se mohly
snížit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné problémy z
hlediska bezpečnosti a neshodu s
homologací vozidla.
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým
imobilizérem, který umožňuje zvýšit
ochranu vozidla před odcizením.
Systém se uvede do funkce
automaticky vytažením klíčku ze spínací
skříňky zapalování.
Při každém startování, tj. otočení klíčku
ve spínací skříňce do polohy MAR
vyšle řídicí jednotka systému Fiat CODE
řídicí jednotce motoru identifikační
kód, aby odblokovala funkce.
Pokud nebyl během startování kód
detekován jako správný, na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
(u
některých verzí i symbol na displeji).
V takovém případě otočte klíček do
polohy STOP a poté do polohy MAR;
pokud se motor neodemkne, pokuste
se jej spustit dalšími klíčky z výbavy.
Pokud se motor nezdaří nastartovat ani
tentokrát, zajeďte do autorizovaného
servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen
vlastním kódem, který musí být uložen
do paměti řídicí jednotky systému.
Pro uložení nových klíčků do paměti -
maximálně osmi - se obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
DVEŘE
6)
2)
OTEVŘENÍ / ZAVŘENÍ
KLÍČKEM
Odemknutí zvenku (dveře na straně
řidiče):přetočte klíček do polohy 1
obr. 7 a zatáhněte za kliku.
U verzí s centrálním zamykáním se
otočením klíčku odemknou současně
zámky dveří a víka zavazadlového
prostoru.
Zamknutí zvenku:se zavřenými a
zamknutými dveřmi na straně řidiče
přetočte klíček do polohy 2 obr. 7.
Dveře na straně spolucestujícího lze
zamknout pouze zevnitř přestavením
kliky do polohy 2 obr. 8.
7F0S0099
12
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 15 of 224

U verzí s centrálním zamykáním se při
otočení klíčku současně zamknou
zámky dveří a víka zavazadlového
prostoru.
Zamknutí / odemknutí zevnitř:
klikami na dveřních panelech obr. 8.
Poloha 1: dveře jsou odemknuté.
Poloha 2: dveře jsou zamknuté.
Verze s centrálním zamykáním:
zatažením za kliku na straně řidiče či
spolucestujícího zamknete/odemknete
oboje dveře a víko zavazadlového
prostoru.
UPOZORNĚNÍ Zamknutí dveří je
signalizováno červeným symbolem A
obr. 8 na vnitřní klice dveří.
Dálkovým ovládáním
Stisk tlačítka
: zamknutí dveří.
Stisk tlačítka
: odemknutí dveří.
POZOR
6)Než otevřete dveře, zkontrolujte, zda tak
lze učinit zcela bezpečně. Dveře otvírejte
pouze u stojícího vozidla.
POZOR
2)Při zavírání dveří či víka zavazadlového
prostoru se ujistěte, zda máte klíček u
sebe, aby nezůstal zamknutý ve vozidle.
Klíček zapomenutý ve vozidle lze získat
zpět pouze pomocí druhého klíčku k
vozidlu.
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA
7) 8)
3)
Nastavení v podélném směru
Zvedněte páčku A obr. 9 a zatlačte
sedadlo dopředu nebo dozadu: v
poloze pro řízení musejí ruce spočívat
na věnci volantu.
9)
Nastavení sklonu
opěradla
Otočte hlavici C obr. 10.
8F0S0357
9F0S0013
13
Page 20 of 224

S přepínačem v poloze AUTO ovládá
poziční světa a potkávací světlomety
osvitový senzor.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
S otočnou objímkou v poloze
zatlačte pákový přepínač dopředu k
palubní desce.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
Vozidla s funkcí AUTO: je-li objímka v
poloze AUTO a svítí potkávací
světlomety, zatlačte pákový přepínač
dopředu k palubní desce.
Opětným zatažením pákového
ovládače k volantu přes dorazové
cvaknutí dálkové světlomety zhasnou,
rozsvítí se potkávací světlomety a
zhasne kontrolka
.
SVĚTELNÁ VÝSTRAHA
Přitáhněte pákový ovládač k volantu
(nearetovaná poloha) obr. 19 bez
ohledu na polohu objímky.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Je-li klíček zapalování v poloze STOP či
je vytažený ze zapalování, světla
rozsvítíte přetočením objímky na levém
pákovém ovladači nejdříve do polohy
O(nebo do polohy AUTO u vozidel
s osvitovým senzorem) a pak do polohy
.Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
. Postupujte stejně pro
zhasnutí těchto světel.
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte pákový ovládač obr. 19 na
(aretovanou) polohu:
nahoru (poloha 1): zapnutí
pravého směrového světla;
dolů (poloha 2):zapnou se levé
ukazatele směru.
Funkce “Lane Change” (změna
jízdního pruhu)
Přestavením pákového ovládače
nahoru nebo dolů (nearetované polohy)
na méně než jednu sekundu směrové
světlo 3 krát zabliká pro indikaci změnu
jízdního pruhu, pak se automaticky
vypne.
ZAŘÍZENÍ “FOLLOW ME
HOME”
Tato funkce umožňuje osvětlit na
přednastavenou dobu prostor před
vozidlem.
Zapnutí
Zařízení "Follow Me Home" se aktivuje
zatažením páky obr. 19 k volantu přes
koncovou polohu.
Funkci lze zapnout do 2 minut od
vypnutí motoru. Funkce umožňuje
rozsvítit poziční a potkávací světlomety.Dobu svícení světlometů lze nastavit
zatažením levé páky k volantu
(nearetovaná poloha) jednou nebo
vícekrát. Tak lze nastavit svícení na 0,
30, 60, 90 sekund: max. na 210
sekund.
Při každém zatažení pákového
přepínače se rozsvítí kontrolka
na
přístrojové desce. Na displeji se zobrazí
upozornění a doba trvání nastavení
funkce. Kontrolka
se rozsvítí při
prvním zatažení pákové ovládače a
zůstane svítit do automatického vypnutí
funkce.
Deaktivace
Funkce se vypne opětným zapnutím
světlometů, pozičních světel či
zatažením levé páky k volantu
(nearetovaná poloha) na více než 2
sekundy nebo přepnutím zapalování na
MAR.
FUNKCE AUTO
(u příslušné verze vozidla)
Aktivace funkce
Přestavte objímku A obr. 20 na levém
pákovém přepínači na polohuAUTO.
UPOZORNĚNÍ Funkci lze aktivovat
pouze se zapalováním v poloze MAR.
18
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 24 of 224

Deaktivace
Automatické stírání lze vypnout
přepnutím pravého pákového přepínače
u volantu na jinou polohu než AUTO.
POZOR
18)Pokud je nutné očistit sklo, ujistěte se,
že je stěrač vypnutý nebo že je klíček
zapalování na STOP.
19)Jízda s opotřebovanými stíracími lištami
čelního či zadního okna je velmi
nebezpečná, protože za nepříznivého
počasí je snížená viditelnost.
POZOR
5)Stěrače nepoužívejte pro odstranění
sněhu nebo ledu z čelního okna. Je-li stírač
vystaven silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví byť
jen na několik sekund. Pokud by pak
stírače nezačaly znovu fungovat, obraťte se
na autorizovaný servis Fiat.
6)Nezapínejte stěrače, jsou-li odklopené
od čelního skla.
7)Neaktivujte dešťový senzor ani stěrač
zadního okna při mytí vozidla v automatické
myčce aut.8)Nepoužívejte stírače pro odstranění
nánosu sněhu nebo ledu z čelního okna.
Je-li stírač zadního okna vystaven silnému
namáhání, zasáhne ochrana motoru,
která motor zastaví i na několik sekund.
Pokud by pak stírače nezačaly znovu
fungovat, obraťte se na autorizovaný servis
Fiat.
9)Pokud je čelním sklo namrzlé, ujistěte se,
zda je senzor vypnutý.
22
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 29 of 224

OVLADAČE OKEN
20) 21)
Fungují s klíčkem zapalování na MAR a
ještě asi dvě minuty po jeho přetočení
na STOP nebo vytažení ze skříňky
zapalování.
Ovládací tlačítka ovládačů oken
umístěná vedle řadicí páky slouží pro
ovládání obr. 28:
A Otevření / zavření okna v levých
dveřích.
B Otevření / zavření okna v pravých
dveřích.
Zatlačením tlačítka nahoru na několik
sekund se okno automaticky otevře,
zatlačením dolů se automaticky zavře
(pouze s klíčkem na MAR).
POZOR
20)Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovládači oken je nebezpečné. Než začnete
s oknem manipulovat a při manipulaci s
ním prověřte, zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu, k němuž by mohlo dojít
pohybem oken nebo by jej mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného
okna nebo do nichž by okno narazilo.
21)Při opuštění vozidla vyjměte vždy klíček
ze zapalování, aby nevhodnou manipulací
s ovládáním oken nemohlo dojít k ohrožení
osob, které zůstanou ve vozidle.
STŘECHA
STŘEŠNÍ OKNO S
PEVNÝM SKLEM
(u příslušné verze vozidla)
Střešní okno tvoří velkoplošný skleněný
panel se sluneční clonou, která se
ovládá manuálně. Sluneční clona má
jen dvě krajní polohy: „zcela zataženou”
nebo “zcela vytaženou”.
Vytažení clony: uchopte madlo a
zatlačte na zoubek A obr. 29, pak clonu
vytáhněte.
Stažení: uchopte madlo a stáhněte
clonu tak, aby zapadl zoubek A.
28F0S059029F0S0097
27
Page 31 of 224

POZOR
22)Při opuštění vozidla vyjměte klíček ze
zapalování, aby nevhodnou manipulací
s otevřeným střešním oknem nemohlo dojít
k ohrožení osob, které zůstanou ve
vozidle. Nevhodná manipulace se střešním
oknem může být nebezpečná. Než začnete
se střešním oknem manipulovat a při
manipulaci s ním prověřte, zda nejsou
cestující vystaveni nebezpečí úrazu, k
němuž by mohlo dojít při otevírání
střešního okna nebo by ho mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného
okna nebo do nichž by okno narazilo.
POZOR
11)Pokud je namontovaný střešní nosič,
doporučujeme otevírat střešní okno pouze
do polohy “spojler”.
12)Je-li na střeše sníh nebo led,
neotevírejte střešní okno: riziko poškození.
13)Při otvírání dveří zavazadlového
prostoru dávejte pozor, abyste nenarazili na
případný střešní nosič.
SKLÁDACÍ STŘECHA
Doporučení
Při parkování se doporučuje střechu
zavřít. Zavřená střecha nejen účinně
chrání interiér před poškozením v
případě špatného počasí, ale
představuje také ochranu proti krádeži.
Ale i se zavřenou střechou
doporučujeme uložit případné cenné
předměty do zavazadelníku a řádně
zamknout jeho víko.
OVLÁDÁNÍ SKLÁDACÍ
STŘECHY
23) 24) 25)
14) 15) 16)
UPOZORNĚNÍ Při častém přestavování
střechy během krátké doby by se
mohl přehřát motor, což může způsobit
zásah tepelné ochrany. Před dalším
ovládáním střechy počkejte jednu
minutu.
Otevření úplně zavřené střechy z
výchozí polohy
Jedním stiskem tlačítka A obr. 32 se
střecha automaticky otevírá až do zcela
otevřené vodorovné polohy (jako
spojler).Jestliže před dosažením spojlerové
polohy stisknete jedno ze dvou tlačítek,
zastavíte střechu v mezilehlé poloze
ve vodorovné části.
Otevření střechy z mezilehlé polohy
ve vodorovném směru
Jestliže v mezilehlé poloze ve
vodorovném směru stisknete jednou
tlačítko A obr. 32, střecha se začne
automaticky otevírat až do polohy
úplného otevření v tomto směru (do
polohy spojler) obr. 33.
32F0S0542
33F0S0546
29
Page 34 of 224

PŘEDNÍ SPOILER
Součástí výbavy vozidla je i přední
spojler, který lze zvednout pro lepší
aerodynamický komfort v kabině.
Zvednutí spoileru: uvolněte upevňovací
zoubek přesunutím šoupátka A do
polohy 2, jak je vyobrazeno na obrázku
obr. 36.
MYTÍ / ČISTĚNÍ
SKLÁDACÍ STŘECHY
17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24)
POZOR
23)Při otevírání/zavírání střechy nebo se
střechou v mezipoloze nedávejte ruce
k pákovému ústrojí střechy: nebezpečí
zranění osob nebo poškození věcí.
24)Při otevírání či zavírání skládací střechy
zajistěte, aby se v oblasti její rotace
nezdržovaly děti.25)Při opuštění vozidla vždy vyjměte klíček
ze zapalování, aby nevhodnou manipulací
s otevřenou střechou nemohlo dojít k
ohrožení osob, které zůstanou ve vozidle.
Nevhodná manipulace se střechou může
být nebezpečná. Před a při otevírání/
zavírání střechy zkontrolujte, zda nejsou
cestující vystaveni nebezpečí úrazu, k
němuž by mohlo dojít při jejím pohybu,
nebo by jej mohly způsobit předměty, jež se
zachytily o střechu nebo do nichž by
střecha narazila.
POZOR
14)Je-li na střeše sníh nebo led,
neotevírejte skládací střechu: riziko
poškození.
15)Je zakázáno ukládat na zadní odkládací
plošinu předměty, které by mohly poškodit
střechu při skládání.
16)Je zakázáno ukládat na skládací
střechu náklad.
17)Odstranit ze střechy bez prodlení
exkrementy ptáků nebo pryskyřic, které
jsou velmi žíravé a mohly by střechu vážně
poškodit.
18)Nepoužívejte vysokotlaké mycí
prostředky.
19)Při mytí střechy parními nebo vodními
tlakovými zařízeními je nutno se držet v
patřičné vzdálenosti při max. teplotě 60 °C.
Při velmi blízké vzdálenosti nebo příliš
vysokém tlaku by se střecha mohla
poškodit a mohla by do ní zatékat voda.20)Při mytí střechy hadicí s hubicí se
proud vody nesmí nasměrovat přímo na
švy plátna po obvodu ani na obvod
zadního okna, kde hrozí riziko zatékání
vody.
21)Nepoužívejte líh, benzín, chemické
přípravky, čisticí prostředky, odstraňovače
skvrn, vosk, rozpouštědla ani produkty
pro mytí/leštění.
22)Mýdlový roztok nenechávejte příliš
dlouho na střeše, aby se na ní nevytvořily
skvrny ani okolky. Ihned po umytí
spláchněte střechu čistou vodou, v případě
potřeby i několikrát za sebou.
23)Pro co nejlepší výsledek je důležité
používat impregnační prostředek podle
pokynů uvedených na balení.
24)Pryžová těsnění skládací střechy je
nutno umývat výhradně vodou. Pokud
zjistíte, že jsou gumová těsnění oprýskaná
nebo slepená, potřete je mastkem nebo
je ošetřete výrobky na ošetření pryže
(silikonové spreje).
36F0S0548
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM