ECU FIAT 500L LIVING 2019 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2019Pages: 268, PDF Size: 5.75 MB
Page 3 of 268

Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat 500L et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à profiter au
maximum des qualités techniques de votre Fiat 500L.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec toutes les
commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez commencer à
comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin, l'entretien au
cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat 500L.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la consultation et
pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses
Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Toutes les versions de Fiat 500L sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements dédiés à des
marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi vous devez vous
reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et version). Les éventuels
contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais indépendants de la demande explicite d'options lors
de l'achat, seront identifiés par la mention(pour les versions/marchés qui le prévoient).
Les données contenues dans cette brochure ne sont fournies qu'à titre indicatif. FCA Italy S.p.A. se réserve le droit de
modifier à tout moment, à des fins techniques ou commerciales, le modèle décrit dans cette brochure. Pour de plus
amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
Page 4 of 268

À LIRE IMPÉRATIVEMENT
RAVITAILLEMENT DE CARBURANT
Moteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95
et conforme à la spécification européenne EN228. Ne pas utiliser d'essences contenant du méthanol ou de l'éthanol E85. L'utilisation de
ces mélanges peut non seulement endommager les composants essentiels du système d'alimentation, mais provoquer aussi des problèmes
de démarrage et de maniabilité.
Moteurs Diesel: faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme à la spécification européenne
EN590. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la
déchéance de la garantie pour dommages causés.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre «
Démarrage et conduite ».
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Versions avec B.V. manuelle (moteurs essence) :s'assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levier de vitesses au point mort ;
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact jusqu'à la position AVV et la
relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Versions avec B.V. manuelle (moteurs Diesel): s'assurer que le frein à main est bien serré, placer le levier de vitesses au point mort,
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et attendre l'extinction du
témoin
. Tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
Versions équipées de boîte de vitesses Dualogic: s'assurer que le frein à main est bien serré. Appuyer sur la pédale de frein, tourner la
clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir un meilleur
respect de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit
de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de maintenir en l'état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité, de respect de
l'environnement et d'économie de fonctionnement.
Page 5 of 268

DISPOSITIFS « CYBERSÉCURITÉ »
La voiture est équipée de dispositifs de protection contre les attaques informatiques visant les systèmes électroniques de bord,
développés selon les standards technologiques actuellement appliqués dans l'industrie automobile. Ces dispositifs sont
destinés à minimiser le risque d'attaques informatiques ou l'installation de virus informatiques ou autre produit
technologiquement dangereux, susceptible de compromettre les performances de la voiture et/ou d'entraîner la perte et/ou la
diffusion non autorisée des données personnelles de son acheteur et/ou de son utilisateur.
L'acheteur de la voiture ne doit pour aucune raison effacer, modifier ou altérer ces dispositifs de protection contre les attaques
informatiques. Par conséquent, le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences négatives et/ou aux
dommages susceptibles d'affecter la voiture et/ou son acheteur et/ou des tiers si l'acheteur et/ou l'utilisateur de la voiture
efface, modifie ou altère les dispositifs de protection contre les attaques informatiques.
Page 6 of 268

UTILISATION DE LA NOTICE
INDICATIONS OPÉRATIONNELLES
Chaque fois que vous recevrez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arrière), elles devront
être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation
à cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
Les figures présentes dans la Notice sont indicatives, c'est-à-dire que certains détails représentés sur l'image peuvent ne pas
correspondre à ce que vous pouvez trouver sur votre voiture. De plus, cette notice a été réalisée en se basant sur des voitures
avec volant à gauche ; sur les voitures avec volant à droite, il se peut que certaines commandes soient installées ou réalisées
différemment par rapport à la parfaite spécularité de ce qui est illustré.
Pour repérer le chapitre contenant les informations désirées, vous pouvez consulter l'index alphabétique à la fin de cette Notice
d'entretien.
Les chapitres peuvent être rapidement identifiés grâce à l'onglet graphique dédié qui est présent à côté de toutes les pages
impaires. Quelques pages plus loin, vous trouverez une légende qui vous permettra de vous familiariser avec l'ordre des
chapitres et les symboles correspondants en onglet. Vous trouverez de toute façon l'indication textuelle du chapitre consulté à
côté de toutes les pages paires.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTSvisant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre voiture.
DesPRÉCAUTIONSsont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants de la voiture, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d'AVERTISSEMENTet dePRÉCAUTION.
LesAVERTISSEMENTSet lesPRÉCAUTIONSsont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro
fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.
Page 7 of 268

SYMBOLES
Certains composants de la voiture présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter
concernant le composant en question.
Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur.
MODIFICATIONS / ALTÉRATIONS DE LA VOITURE
ATTENTION :Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité ainsi que la tenue de
route et provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
AVERTISSEMENT L'emploi de ces dispositifs à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour les passagers, des perturbations des systèmes électroniques dont la voiture est équipée,
en compromettant la sécurité de la voiture proprement dite.
AVERTISSEMENT Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de
série : ils pourraient réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas
de longues descentes. S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne vienne entraver la course des pédales.
Page 9 of 268

PRÉSENTATION DE LA VOITURE
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
SITUATIONS D'URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
DONNÉES TECHNIQUES
MULTIMÉDIA
INDEX ALPHABETIQUE
7
Page 15 of 268

Le dispositif ne s'active pas si une ou
plusieurs portes sont mal fermées.
Désactivation du dispositif: appuyer
sur le bouton
de la clé ou tourner la
clé de contact sur MAR.
ATTENTION
1)N'appuyer sur le bouton B fig. 3que
lorsque la clé est loin du corps, notamment
des yeux et des objets susceptibles de
s'abîmer (vêtements, par exemple). Ne pas
laisser la clé sans surveillance pour éviter
toute manipulation intempestive,
spécialement par des enfants qui en la
manipulant pourraient appuyer sur le
bouton.
2)Lorsqu'on active le dispositif safe lock,
l'ouverture des portes n'est plus possible
depuis l'intérieur du véhicule. Par
conséquent, avant de quitter le véhicule, il
convient de vérifier qu'il n'y ait plus
personne à bord.
ATTENTION
1)Les chocs violents peuvent
endommager les éléments électroniques
contenus dans la clé. Afin de garantir le
parfait fonctionnement des dispositifs
électroniques que contient la clé, ne pas
exposer cette dernière aux rayons du
soleil.
ATTENTION
1)Les piles usées doivent être jetées dans
des conteneurs conçus spécialement à
cet effet, conformément à la législation en
vigueur ou bien elles peuvent être remises
au Réseau Après-vente Fiat, qui se
chargera de leur recyclage.
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
3) 4) 5) 6)
La clé peut tourner dans trois positions
différentes fig. 5 :
STOP : moteur coupé, clé
extractible, verrouillage de la direction.
Certains dispositifs électriques (par
ex. verrouillage centralisé des portes,
etc.) peuvent fonctionner ;
MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont en service ;
AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
4F0Y0652C
5F0Y0654C
13
Page 16 of 268

VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Activation: avec le dispositif en
position STOP, extraire la clé et tourner
le volant jusqu'à ce qu'il se bloque.
Désactivation: tourner légèrement le
volant pendant que l'on tourne la clé
sur MAR.
ATTENTION
3)En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par ex., une tentative de vol),
faire contrôler le fonctionnement par le
Réseau Après-vente Fiat avant de
reprendre la route.
4)Quand on sort de le véhicule, extraire
systématiquement la clé afin d'éviter que
quelqu'un n'actionne les commandes
par erreur. Ne pas oublier de serrer le frein
à main. Si le véhicule est garée en côte,
engager la 1
ère; si elle est garée en
descente, engager la marche arrière. Ne
jamais laisser d'enfants dans le véhicule
sans surveillance.
5)Toute intervention en après-vente,
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne de direction (par
ex., montage d'antivol), qui pourraient
causer, en plus de la diminution des
performances et de l'expiration de la
garantie, de graves problèmes de sécurité,
ainsi que la non-conformité d'homologation
de le véhicule, est absolument interdite.6)Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage.
Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué.
SIÈGES
7) 9)2) 3)
SIÈGES AVANT
Réglage dans le sens longitudinal
Soulever le levier A fig. 6 en le
saisissant par le milieu et pousser le
siège en avant ou en arrière : pour
conduire, les bras doivent reposer sur
la couronne du volant.
8)
Réglage en hauteur
Actionner le levier Bfig. 7 vers le haut
ou vers le bas pour obtenir la hauteur
souhaitée.
6F0Y0384C
14
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
Page 17 of 268

Réglage de l'inclinaison du dossier
Agir sur le levier C fig. 8 en
accompagnant le dossier d'un
mouvement du buste (tenir le levier
actionné jusqu'à atteindre la position
souhaitée, puis le relâcher).Réglage lombaire électrique
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Clé en position MAR, appuyer sur le
bouton A fig. 9 pour procéder au
réglage. Relâcher le bouton lorsque la
position souhaitée est atteinte.
Chauffage électrique des sièges
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Clé de contact sur MAR, appuyer sur
le bouton B fig. 9 pour activer/
désactiver la fonction. L’activation est
signalée par l’éclairage de la LED située
sur le bouton.
Tablette
(pour versions/marchés qui le prévoient)
10)
Sur certaines versions, une tablette
d'appui rabattable et dotée d'une
empreinte porte-gobelets/canettes est
présente derrière le dossier des sièges
avant. Un filet de rangement est
également présent à l'arrière des
dossiers.
ATTENTION Ne pas placer sur la
tablette d'appui des objets d'un poids
supérieurà3kg:pour des raisons
de sécurité, la tablette d'appui se
décroche quand des charges
supérieures sont posées dessus.
L'arrière du dossier du siège passager
avant présente une plaquette fig. 10
signalant aux passagers à l'arrière
de NE PAS voyager avec le dossier
rabattu.
SIÈGES ARRIÈRE
Réglage dans le sens longitudinal
Soulever le levier A fig. 11 en le
saisissant par le milieu et pousser le
siège vers l'avant ou l'arrière.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Soulever le levier B fig. 12 vers le haut
en accompagnant le dossier d'un
mouvement du buste.
7F0Y0216C
8F0Y0217C
9F0Y0215C
15
Page 18 of 268

SIÈGES ARRIÈRE DE LA
TROISIÈME RANGÉE
(versions 500L WAGON)
11) 12)
Certaines versions disposent de deux
sièges de type « escamotable » situés
derrière les sièges arrière (voir fig.
13). Les sièges sont rabattables afin
d'obtenir un plus grand volume du
compartiment de charge.Accès aux sièges arrière de la
troisième rangée
Procéder de la manière suivante :
baisser complètement les
appuie-tête du siège arrière de la
deuxième rangée et déplacer
latéralement les ceintures de sécurité,
en vérifiant que les sangles sont
détendues correctement et pas
entortillées ;
se servir du levier A fig. 11 pour
déplacer vers l'avant le siège de la
deuxième rangée ;
soulever le levier de déverrouillage B
fig. 14 pour rabattre complètement le
siège de la deuxième rangée : le
dossier et le coussin seront rabattus
automatiquement vers l'avant. Si
nécessaire, accompagner le dossier
dans la première partie du rabattement.
10F0Y0887C
11F0Y0074C
12F0Y0259C
13F0Y0375C14F0Y0073C
16
PRÉSENTATION DE LA VOITURE