palivo FIAT 500X 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2017Pages: 264, velikost PDF: 11.48 MB
Page 4 of 264
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
TANKOVÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: do vozidla čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95 podle evropské normy EN 228.
Nepoužívejte benzíny obsahující metanol nebo etanol E85. Takové směsi mohou způsobit problémy se startováním a řízením vozidla jakož
i poškodit zásadní součásti palivové soustavy.
Podrobnosti o používání správného paliva jsou uvedeny v části "Tankování paliva" v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
Dieselové motory: Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské normy EN 590. Používání jiných paliv nebo směsí může
způsobit nenapravitelné poškození motoru a zneplatnit poskytovanou záruku.
Podrobnosti o používání správného paliva jsou uvedeny v části "Tankování paliva" v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
STARTOVÁNÍ MOTORU
Verze s manuální převodovkou (benzínové motory): zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená, řadicí pákou zařaďte neutrál,
sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace a otočte klíčkem zapalování na AVV nebo stiskněte tlačítko skříňky
zapalování. Klíček nebo tlačítko uvolněte, jakmile motor naskočí.
Verze s manuální převodovkou (dieselové motory): zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená, řadicí pákou zařaďte neutrál,
sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace, otočte klíčkem zapalování na MAR a vyčkejte, než zhasnou kontrolka
. Přepněte klíček zapalování na AVV nebo stiskněte tlačítko skříňky zapalování: klíček nebo tlačítko uvolněte, jakmile motor naskočí.
Verze s automatickou převodovkou: zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená a řadicí páka v poloze P (parkování) nebo N (neutrál),
sešlápněte brzdový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace, pak otočte klíček na AVV nebo stiskněte tlačítko skříňky zapalování; klíček nebo
tlačítko uvolněte, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat zařízení, která vyžadují přívod elektrického proudu (s rizikem postupného vybití
baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla
snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správná údržba umožňuje zachovat dlouhodobě výkony vozidla, bezpečnostní a ekologické charakteristiky jakož i nízké provozní náklady.
Page 45 of 264
PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE
VERZE S JEDNOBAREVNÝM DISPLEJEM
A. Rychloměr (ukazatel rychlosti) – B. Digitální palivoměr s kontrolkou rezervy – C. Displej – D. Digitální ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru(s
kontrolkou maximální teploty) – E. Otáčkoměr
Kontrolka pouze u dieselových verzí.
UPOZORNĚNÍ Způsob osvětlení grafických ukazatelů na přístrojové desce závisí na verzi vozidla.
km/h
52F1B2034C
43
Page 46 of 264
VERZE S BAREVNÝM DISPLEJEM
A. Rychloměr (ukazatel rychlosti) – B. Digitální palivoměr s kontrolkou rezervy – C. Displej – D. Digitální ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru(s
kontrolkou maximální teploty) – E. Otáčkoměr
Kontrolka pouze u dieselových verzí.
UPOZORNĚNÍ Způsob osvětlení grafických ukazatelů na přístrojové desce závisí na verzi vozidla.
53F1B0359C
44
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 57 of 264
Kontrolka Význam
PALIVOVÁ REZERVA / OMEZENÝ DOJEZD
Kontrolka nebo ikona displeji se rozsvítí, jakmile v nádrži zůstává5-7litrů paliva.
14)
OBRYSOVÁ A POTKÁVACÍ SVĚTLA
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí pozičních světel nebo potkávacích světlometů.
Tato funkce umožňuje nechat světla svítit po dobu 30, 60 nebo 90 sekund od přepnutí zapalování na STOP
(funkce "Follow me").
AUTOMATICKÉ DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí automaticky ovládaných dálkových světlometů.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY DO MLHY
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí předních světel do mlhy.
LEVÝ UKAZATEL SMĚRU
Kontrolka se rozsvítí při přepnutí pákového přepínače směrových světel (ukazatelů směru) dolů nebo -
spolu s pravým ukazatelem - po stisknutí tlačítka výstražných světel.
POZOR
14)Pokud se kontrolka nebo ikona na displeji rozbliká za jízdy, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
55
Page 64 of 264
Symbol Význam
VODA V NAFTOVÉM FILTRU (dieselové verze)
Rozsvícením za jízdy symbol signalizuje (spolu s upozorněním na displeji) vodu v naftovém filtru.
17)
Probíhá ČISTĚNÍ DPF (filtr pevných částic) (pouze dieselové verze s DPF)
Rozsvícením symbol signalizuje, že systém DPF potřebuje regenerací odstranit zachycené nečistoty (pevné
částice).
Symbol se nerozsvítí při každé regeneraci DPF, ale pouze v případě, kdy si jízdní stavy tuto signalizaci
vynutí. Aby symbol zhasl, je nutno s vozidlem pokračovat v jízdě až do skončení regenerace. Proces
regenerace trvá v průměru 15 minut. Optimální podmínky pro dokončení regenerace je ujetí 60 km/h při
otáčkách motoru nad 2 000 ot/min.
Rozsvícení symbolu nelze chápat jako poruchu vozidla, a proto není nutno zajíždět do servisu.
18)
POZOR
17)Voda v palivovém okruhu může vážně poškodit vstřikovací soustavu a způsobit nepravidelný chod motoru. Pokud se na displeji rozsvítí
symbol, vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat pro odvodnění soustavy. Pokud se tato signalizace projeví bezprostředně po
natankování paliva, je možné, že se voda dostala do nádrže při tankování. V takovém případě ihned vypněte motor a kontaktujte autorizovaný
servis Fiat.
18)Rychlost jízdy je nutno uzpůsobovat dané dopravní situaci, počasí a pravidlům silničního provozu. Motor lze vypnout i v případě, že
kontrolka filtru pevných částic DPF svítí, ale opakované přerušování procesu regenerace může urychlit degradaci motorového oleje. Z tohoto
důvodu doporučujeme před vypnutím motoru postupovat podle výše uvedených pokynů a počkat, až symbol zhasne. Nedoporučujeme
provádět proces regenerace filtru DPF, pokud vozidlo stojí.
62
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 111 of 264
108)Nestartujte motor tlačením, tažením
nebo rozjezdem z kopce. Tyto operace
by mohly poškodit katalyzátor.
POZOR
31)Doporučuje se nepožadovat od vozidla
v prvním období provozu - tzn. během
prvních 1 600 km - největší výkony (např.
nadměrné akcelerace, dlouhé jízdy na
nejvyšší otáčky, příliš prudká brzdění, atd.)
32)S vypnutým motorem nenechávejte
klíček zapalování v poloze MAR, aby se
zbytečným odběrem proudu nevybíjela
baterie.
33)Protočení motoru jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo
a navíc je to velmi škodlivé pro motory s
turbokompresorem.
34)Rozblikání kontrolky
po
nastartování motoru nebo při delším
pokusu o startování motoru signalizuje
poruchu systému předžhavení svíček.
Pokud motor naskočí, lze s vozidlem
normálně jezdit, ale je třeba se co nejdříve
obrátit na autorizovaný servis Fiat.
ELEKTRICKÁ
PARKOVACÍ BRZDA
(EPB)
Vozidlo je vybaveno elektrickou
parkovací brzdou (EPB), která zajišťuje
lepší použití a optimální výkony než
manuálně ovládaná brzda.
Elektrická parkovací brzda je opatřena
spínačem na prostředním tunelu obr.
91, čelisťovým motorem na obou
zadních kolech a elektronickým řídicím
modulem.
UPOZORNĚNÍ Elektrickou parkovací
brzdu aktivujte při každém vystoupení z
vozidla.UPOZORNĚNÍ Při zaparkování vozidla
je kromě zapnutí elektrické parkovací
brzdy nutno stočit kola do strany a
zařadit rychlostní stupeň (jedničku,
pokud vozidlo stojí do kopce, nebo
zpátečku, stojí-li z kopce); kola stojícího
vozidla je nutno podložit kameny nebo
klíny. U verzí s automatickou
převodovkou je nutno dát řadicí páku
do polohy P (parkování).
UPOZORNĚNÍ Při závadě na baterii
vozidla je nutno baterii vyměnit, aby se
dala uvolnit elektrická parkovací brzda.
Elektrickou parkovací brzdu lze zapnout
dvojím způsobem:
❒manuálnězatáhněte za spínač obr.
91 na prostředním tunelu ve směru
šipky;
❒automatickyve stavu "Safe Hold"
nebo "Auto Apply".
Manuální zapnutí parkovací brzdy
109) 110) 111)Pro manuální zapnutí parkovací brzdy
se stojícím vozidlem zatáhněte krátce
za spínač na prostředním tunelu.
Při zapínání parkovací brzdy můžete
zaslechnout hlučnost ze zadní části
vozidla.
Při zapnutí elektrické parkovací brzdy
se sešlápnutým brzdový pedálem může
být znát mírný pohyb pedálu.
91F1B0133C
109
Page 135 of 264
NATANKOVÁNÍ
PALIVA DO VOZIDLA
129) 130) 131)
BENZÍNOVÉ MOTORY
Do vozidla tankujte výhradně
bezolovnatý benzín nejméně s
oktanovým číslem (R.O.N.) nejméně 95
(specifikace EN 228).
DIESELOVÉ MOTORY
57)
Jezděte výhradně na motorovou naftu
(specifikace EN 590).
Při delším používání/parkování vozidla v
horských/chladných oblastech
doporučujeme do nádrže načerpat
naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučuje v takovým případě rovněž
trvale udržovat v nádrži zásobu paliva
nad 50 % jejího užitečného obsahu.
POSTUP PŘI TANKOVÁNÍ
"Capless Fuel" je zařízení zabudované v
ústí palivové nádrže. Při zasunutí/
vysunutí čerpací pistole se toto zařízení
automaticky otevře či zavře.
"Capless Fuel" je opatřen blokovacím
zařízením, které znemožní natankování
nesprávného paliva.
Otevření víka
Postup při čerpání paliva:
❒uvolněte víko A obr. 106 zatlačením
ve vyznačeném místě a otevřete jej;
❒zasuňte pistoli do ústí a začněte
čerpat palivo;
❒po načerpání paliva počkejte před
vytažením pistole alespoň 10 sekund,
aby mohlo palivo vytéct do nádrže;
❒pak vytáhněte pistoli z ústí a zavřete
víko A.
Víko je osazeno prachovým krytem B,
který po zavření víka znemožní
usazování nečistot a prachu na konci
ústí.
Nouzové doplňování paliva
Postupujte takto:❒otevřete zavazadlový prostor a
vyjměte adaptér C obr. 107, který je
umístěn v přenosce s nářadím nebo -
podle verze vozidla - v kontejneru sady
Fix&Go;
❒otevřete víko A obr. 106 výše
uvedeným postupem;
❒zasuňte adaptér do ústí, jak je
vyznačeno, a začněte čerpat palivo;
❒po natankování odstraňte adaptér a
zavřete víko;
❒umístěte adaptér zpět do
zavazadlového prostoru.
POZOR
129)Plnicí ústí nezakrývejte jinými
předměty/uzávěrem než těmi, které jsou
dodané s vozidlem. Použitím nevhodných
předmětů/uzávěrů by se mohl nebezpečně
zvýšit tlak v nádrž.
106F1B0164C
107F1B0165C
133
Page 136 of 264
130)Nepřibližujte se k ústí palivové nádrže
s otevřeným ohněm nebo se zapálenou
cigaretou: nebezpečí požáru. Nepřibližujte
se obličejem příliš k hrdlu palivové nádrže,
abyste se nenadýchali škodlivých par.
131)U čerpacího stojanu netelefonujte
mobilním telefonem: nebezpečí požáru.
POZOR
57)Do vozidla s naftovým motorem
čerpejte výhradně motorovou naftu
odpovídající evropské normě EN 590.
Používáním jiných pohonných hmot nebo
palivových směsí se může nenapravitelně
poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt
platnosti. V případě náhodného načerpání
paliva jiného typu nestartujte motor a
vyprázdněte nádrž. Nastartujete-li motor
byť jen na velmi krátkou dobu, je nezbytné
vyprázdnit jak nádrž, tak celý palivový
okruh.
134
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 156 of 264
157)Sundejte si všechny kovové předměty
(např. prsteny, hodinky, náramky), které
by mohly způsobit náhodný elektrický
kontakt a tím vážné popáleniny.
158)Baterie obsahují kyselinu, která může
rozleptat pokožku nebo oči. Z baterie se
uvolňuje vodík, který je snadno zápalný
a výbušný. Nepřibližujte se s plameny
či zařízení, která mohou vyvolat jiskry.
POZOR
62)Při nouzovém startování motoru
nesmíte použít rychlonabíječ baterií: mohly
by se poškodit elektronické systémy a
řídicí jednotka zapalování a dodávky paliva
do motoru.
63)Nepřipojujte kabel k minusové svorce
(–) vybité baterie Případný přeskok jiskry by
mohl způsobit výbuch baterie a vážné
poranění. Používejte výlučně specifický
ukostřovací bod; nepoužívejte jinou
exponovanou kovovou část.
SYSTÉM PŘERUŠENÍ
DODÁVKY PALIVA
POPIS
Zasahuje při nárazu a způsobí:
❒přerušení dodávky paliva s
následným zhasnutím motoru;
❒automaticky odemkne dveře;
❒rozsvícení vnitřních světel;
❒vypnutí ventilace klimatizace;
❒rozsvícení výstražných světel (světla
se zapnou stiskem tlačítka na palubní
desce).
U některých verzí je zásah systému
signalizován upozorněním na displeji.
Na displeji se zobrazí upozornění pro
řidiče i v případě poruchy systému.
UPOZORNĚNÍ Pečlivou prohlídkou
vozidla se ujistěte, zda neuniká palivo
např. v motorovém prostoru, ve spodku
vozidla nebo u nádrže. Po nárazu
otočte přepněte zapalování na STOP,
aby nevybila baterie.
RESET SYSTÉMU
ODPOJENÍ PŘÍVODU
PALIVA
Pro obnovení řádného fungování
vozidla postupujte takto (tento postup
je nutno zahájit a dokončit do jedné
minuty):
159)
Postup
S přepínačem směrových světel v neutrální
poloze přepněte zapalování na STOP.
Přepněte zapalování na MAR.
Zapněte pravé směrové světlo.
Zapněte levé směrové světlo.
Zapněte pravé směrové světlo.
Zapněte levé směrové světlo.
Vypněte levé směrové světlo.
Přepněte zapalování na STOP.
Přepněte zapalování na MAR.
POZOR
159)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém nezapínejte: nebezpečí
požáru.
154
V NOUZI
Page 164 of 264
PLÁN ÚDRŽBY (verze 1.4 Turbo Multi Air a 2.4 Tigershark)
Po dosažení 120 000 km/8 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby, a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
162
ÚDRŽBA A PÉČE
Tisíce kilometrů 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatelé směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, schránka v palubní desce, kontrolky na přístrojové
desce, atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru (§)●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů řízení motoru, emisía-upříslušné verze vozidla -
degradace motorového oleje●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)●●●●●
Kontrola umístění/opotřebení stěračů čelního a zadního
okna●●●●●
(§) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření celistvosti soustavy.