ESP FIAT 500X 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 300, tamaño PDF: 7.16 MB
Page 48 of 300

MALETERO
El desbloqueo del portón del maletero
es eléctrico y está desactivado con el
vehículo en marcha.
APERTURA
27)
Apertura desde el exterior
Cuando está desbloqueado, se puede
abrir el portón del maletero desde el
exterior del vehículo accionando la
manilla eléctrica de apertura A
fig. 45 situada debajo de la moldura
hasta escuchar el clic de desbloqueo o
pulsando rápidamente dos veces el
botón
del mando a distancia.
Al abrir el portón, los intermitentes
parpadean dos veces y, al mismo
tiempo, se enciende el plafón interior del maletero; éste se apaga
automáticamente al cerrar el portón (ver
también "Luces interiores").
Para proteger la carga de la batería, si
el portón se queda abierto, el plafón se
apaga automáticamente después de
unos minutos.
Apertura de emergencia desde el
interior
Realizar las siguientes operaciones:
bajar los reposacabezas y abatir los
respaldos;
localizar y, mediante el destornillador
suministrado, retirar la protección de
color amarillo A fig. 46 montada a
presión y situada en la cerradura;
introducir el destornillador para
soltar la lengüeta B fig. 47 de
desbloqueo mecánico de la cerradura.
CIERRE
Sujetar la manilla A fig. 48 y bajar el
portón presionando en
correspondencia a la cerradura hasta
oír el clic de bloqueo de la misma.
ADVERTENCIA Antes de volver a cerrar
el maletero, asegurarse de llevar
consigo la llave, ya que el maletero se
bloqueará automáticamente.45F1B0074C
46F1B0075C
47F1B0076C
48F1B0077C
46
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 49 of 300

INICIALIZACIÓN DEL
MALETERO
ADVERTENCIA Tras una posible
desconexión de la batería o la
interrupción del fusible de protección,
es necesario "inicializar" el mecanismo
de apertura/cierre del maletero del
siguiente modo:
cerrar todas las puertas y el
maletero;
pulsar el botón" FIAT" del
mando a distancia;
pulsar el botóndel mando a
distancia.
CARACTERÍSTICAS DEL
COMPARTIMENTO DE
CARGA
Plataforma de carga reconfigurable
12)
El vehículo dispone de una plataforma
de carga reconfigurable A, que hace
modulable el volumen del maletero.
La plataforma de carga puede adoptar
dos posiciones diferentes:
A ras de pavimento (bajo) fig. 49:
permite aprovechar el maletero en toda
su capacidad.
A ras de umbral (alto) fig. 50: si
además se abaten los respaldos de los
asientos traseros y del asiento
delantero del pasajero, permite cargar
objetos de gran longitud y facilita la carga y la descarga de los objetos
presentes en el maletero. También
permite aprovechar el espacio de abajo
(doble fondo) como espacio adicional
para colocar objetos más frágiles o de
tamaño reducido.
La plataforma de carga también es
basculante y dispone de una superficie
de plástico que puede lavarse y muy
útil, por ejemplo, para transportar
objetos húmedos o con barro.
ADVERTENCIA Los movimientos de la
plataforma de carga tienen que
efectuarse colocándose en posición
central respecto al maletero.Anclaje de la carga
En las esquinas del maletero, en
función de las versiones, puede haber
cuatro anillos (dos delanteros A fig. 51 y
dos traseros B) para la fijación de
cables adecuados que permiten sujetar
de forma segura la carga transportada.
49F1B0327C
50F1B0328C
51F1B0079C
47
Page 50 of 300

KIT DE EMERGENCIA(donde esté presente)
Dentro del kit, situado en el maletero,
hay un extintor y una bolsa de primeros
auxilios.
ADVERTENCIA
27)Tener cuidado de no golpear los
objetos del portaequipaje al abrir el portón.
ADVERTENCIA
12) La plataforma tiene unas dimensiones
para una capacidad máxima de peso
distribuido de 70 kg: no cargar objetos con
un peso superior.
EQUIPAMIENTO CON
SISTEMA DE GLP
28) 29)
13) 14) 15)
INTRODUCCIÓN
La versión "GLP" se caracteriza por dos
sistemas de alimentación: uno para
gasolina y otro para GLP.
El de GLP, parecido al de gasolina, es
de tipo Multipoint secuencial
sincronizado con electroinyectores
específicos.
SEGURIDAD PASIVA /
SEGURIDAD ACTIVA
Aunque el sistema de GLP dispone de
numerosos dispositivos de seguridad,
siempre que el vehículo no vaya a
utilizarse durante un período
prolongado o moverse en situación de
emergencia a causa de averías o
accidentes, se recomienda seguir el
siguiente procedimiento:
aflojar los dispositivos de fijación A
fig. 52 y, a continuación, quitar la tapa
B;
cerrar la llave del GLP girando hacia
la derecha la corona C fig. 53;
Volver a montar la tapa y apretar los
dispositivos de fijación.
DEPÓSITO DE GLP
16)
El vehículo dispone de un depósito a
presión de acumulación del GLP en
estado líquido de forma toroidal,
situado en el alojamiento previsto para
la rueda de repuesto y adecuadamente
protegido.
52F1B0602C
53F1B0270C
48
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 52 of 300

29)En caso de notar olor a gas, pasar del
funcionamiento con LPG al funcionamiento
con gasolina y acudir inmediatamente a la
Red de Asistencia Fiat para realizar los
controles necesarios para excluir defectos
del sistema.
30) No conmutar entre los dos modos de
funcionamiento durante la fase de
arranque del motor.
ADVERTENCIA
13) El vehículo está equipado con un
sistema de inyección gaseosa de LPG
específicamente preparado para el
vehículo: se prohíbe terminantemente
modificar la configuración del sistema o sus
componentes. El uso de otros
componentes o materiales puede provocar
un funcionamiento incorrecto y reducir la
seguridad; por tanto, en caso de averías,
acudir a la Red de Asistencia Fiat. Al
remolcar o elevar el vehículo, para evitar
dañar las piezas del sistema de gas, es
necesario seguir las instrucciones del
apartado "Remolque del vehículo".
14) Para pintar el vehículo en el horno, se
debe desmontar el depósito de GLP y, a
continuación, se debe volver a montar en la
Red de Asistencia Fiat.
15) La temperatura extrema de
funcionamiento del sistema está
comprendida entre -20 y 100 °C. 16)
Periódicamente (como mínimo una vez
cada seis meses) se recomienda agotar
todo el LPG contenido en el depósito y, en
el primer repostaje, comprobar que no se
supere la capacidad máxima prevista de
38 litros (incluida la reserva) (con tolerancia
de 2 litros en exceso) (ver lo indicado en el
apartado "Repostajes" en el presente
suplemento). Si se detectara un valor
superior a 38 litros (incluida la reserva), es
necesario acudir inmediatamente a la Red
de Asistencia Fiat.
17) Queda terminantemente prohibido
utilizar cualquier tipo de aditivo en el LPG.
Periódicamente (como mínimo una vez
cada seis meses) se recomienda agotar
todo el LPG en el depósito y, en el primer
repostado, comprobar que no se supere la
capacidad máxima prevista de 42 litros
(incluida la reserva) (con tolerancia de
1 litros en exceso). Si se detectara un valor
superior a 42 litros (incluida la reserva), es
necesario acudir inmediatamente a un taller
de la Red de Asistencia Fiat.
18) Independientemente del tipo de
alimentación utilizada por última vez, en el
siguiente arranque, después de la fase
inicial con gasolina, se produce la
conmutación automática al funcionamiento
con LPG.
19) Cuando se activa la conmutación se
oye un ruido metálico procedente de las
válvulas que ponen a presión el circuito.
Para las lógicas de conmutación descritas
anteriormente, es completamente normal
que exista un retardo entre el repiqueteo de
la válvula y el apagado de la indicación en
el cuadro de instrumentos. 20)
En determinadas condiciones de uso,
como arranque y funcionamiento a
temperatura ambiente baja o suministro de
LPG con bajo contenido en propano, el
sistema puede conmutar temporalmente al
funcionamiento con gasolina, sin indicar
visualmente en el cuadro de instrumentos
que se ha producido la conmutación. En
caso de nivel reducido de LPG en el
depósito o de solicitud de prestaciones
elevadas (p. ej., durante los
adelantamientos, vehículo con carga plena,
al subir pendientes pronunciadas), el
sistema puede conmutar automáticamente
al funcionamiento con gasolina para
garantizar el suministro de potencia del
motor requerido; en ese caso, la
conmutación se indica con el encendido
del testigo verde
en el cuadro de
instrumentos. Al desaparecer las
condiciones indicadas anteriormente, el
sistema vuelve automáticamente al modo
de funcionamiento con LPG y el testigo
verde
se apaga. Para que la
conmutación automática descrita
anteriormente se realice de manera
correcta, asegurarse de que en el depósito
de gasolina haya siempre una cantidad
suficiente de combustible.
21) Utilizar únicamente LPG para
automoción.
22) Queda terminantemente prohibido
utilizar cualquier tipo de aditivo en el GLP.
50
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 57 of 300

PANTALLA
DESCRIPCIÓN
El vehículo está equipado con una
pantalla capaz de ofrecer información
útil al conductor durante la conducción.
En la pantalla fig. 57 se muestra la
siguiente información:
A: hora, Gear Shift Indicator
(indicación de cambio de marcha -
donde esté presente), engranado de
marchas (sólo versiones con cambio
automático), temperatura exterior,
indicaciones de la brújula (donde esté
presente), fecha.
B: velocidad del vehículo, mensajes
de advertencia/posibles señalizaciones
de avería.
C: kilómetros (o millas) totales
recorridos e iconos de posibles
señalizaciones de avería.
GEAR SHIFT INDICATOR
(donde esté presente)
El sistema Gear Shift Indicator (GSI)
señala al conductor el mejor momento
para cambiar de marcha a través de
una indicación específica en la pantalla.
A través del GSI, el conductor es
informado de que el paso a otra
marcha permitiría una reducción del
consumo.
Cuando en la pantalla aparece el icono
SHIFT UP (
SHIFT) el GSI propone
pasar a una marcha con relación
superior, mientras que cuando se
muestra el icono SHIFT DOWN (
SHIFT) el GSI propone pasar a una
marcha con relación inferior. La indicación en la pantalla permanece
encendida hasta que el conductor
efectúa el cambio de marcha o
mientras las condiciones de marcha
sigan un perfil de viaje que requiera un
cambio de marcha para reducir el
consumo.
BOTONES DE MANDO
Están situados en el lado izquierdo del
volante fig. 58.
Permiten seleccionar e interactuar con
las opciones del menú principal de la
pantalla (ver lo descrito en el apartado
"Menú principal").
/: pulsar y soltar los botones
para acceder al menú principal y para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por las diferentes opciones del menú y
de los submenús.
/: pulsar y soltar los botones
para acceder a las vistas de
57F1B0179C
58F1B0183C
55
Page 58 of 300

información o a los submenús de una
opción del menú principal.
OK: pulsar el botón para
acceder/seleccionar las vistas de
información o los submenús de una
opción del menú principal. Mantener
pulsado el botón durante 1 segundo
para restablecer las funciones
mostradas/seleccionadas.
MENÚ PRINCIPAL
El menú se compone de las siguientes
opciones:
TRIP
MOOD SELECTOR (o DRIVE MODE
en función de los países) (donde esté
presente) / GSI
INFO VEHÍCULO
DRIVER ASSIST
AUDIO
TELÉFONO
NAVEGACIÓN
AVISOS
CONF. VEHÍCULO
Conf. Vehículo (modificación de los
ajustes del vehículo)
Esta opción del menú permite modificar
los ajustes relativos a:
"Apag. vehículo" (donde esté
presente);
"Pantalla";
"Unid. de medida";
"Reloj y Fecha";
"Seguridad";
"Segur./Asistencia";
"Luces";
"Puert. & Bl.Puert.".
"Apag. vehículo" (donde esté
presente)
Permite apagar el motor en caso de
anomalía del Keyless Go siguiendo el
procedimiento descrito en la pantalla.
Pantalla
Seleccionando la opción "Pantalla" se
puede acceder a los ajustes o
informaciones relativos a: "Idioma", "Ver
teléfono", "Ver navegación", "Reset
automático Viaje B", "Repetición Drive
Mode" (o “Repetición Mood Selector”
en función de los países) (donde esté
presente), "Ajustes pantalla".
"Unidad de medida"
Seleccionando la opción "Unidad de
medida" se puede seleccionar la unidad
de medida entre: "Imperial", "Métrico" y
"Personalizado".
"Reloj y Fecha"
Seleccionando la opción "Reloj & fecha"
se pueden hacer las siguientes
regulaciones: "Ajustar hora", "Formato
de hora" y "Ajustar fecha".
"Seguridad";
Seleccionando la opción "Seguridad"
se pueden realizar las siguientes
regulaciones: "AIRBAG del pasajero", "Señal acúst. velocidad", "Zumb.
cinturones seg." y "Hill Hold Control".
La opción "AIRBAG pasajero" permite
activar/desactivar el airbag del
pasajero:
protección del pasajero activada:
encendido con luz fija del led
ON en
el salpicadero.
protección del pasajero
desactivada: encendido con luz fija del
led
OFF en el salpicadero.
"Seguridad y asistencia"
Para más información, ver el apartado
Uconnect™ en el capítulo específico.
"Luces"
Seleccionando la opción "Luces" se
pueden realizar las siguientes
regulaciones: "Luces ambientales",
"Sensor faros", "Follow me", "Faros a la
apertura", "Luces altas auto", "Luces
diurnas" y "Luces cornering".
"Puertas & Bloq. Puertas"
Seleccionando la opción "Puertas &
Bloq. Puertas" se pueden realizar las
siguientes regulaciones: "Bloqueo
automático puerta", "Desbloq. puertas
salida", "Luces al cierre", "Claxon al
cerrar", "Claxon c/arran. a dist.",
"Desbl. puerta a dist.", "Desbloqueo
puerta" (versiones con Keyless Entry) y
"Keyless Entry".
56
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 60 of 300

TESTIGOS Y MENSAJES
ADVERTENCIA El encendido del testigo está asociado a un mensaje específico o una señal acústica, cuando el cuadro de
instrumentos lo permite. Dichas indicaciones son sintéticas y preventivas y no deben considerarse exhaustivas o alternativas a
lo especificado en este Manual de Empleo y Cuidado, del que se recomienda siempre una atenta lectura. En caso de
señalización de avería, tomar siempre como referencia lo indicado en este capítulo.
ADVERTENCIA Las señalizaciones de avería que se visualizan en la pantalla están divididas en dos categorías: anomalías
graves y anomalías leves. Las anomalías graves se muestran en un "ciclo" de señalizaciones que se repite durante un tiempo
prolongado. Las anomalías leves se visualizan en un "ciclo" de señalizaciones durante un tiempo más limitado. El ciclo de
visualización de las dos categorías se puede interrumpir. El testigo del cuadro de instrumentos permanece encendido hasta
que se elimine la causa del mal funcionamiento.
58
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 63 of 300

TestigoQué significa
rojoTEMPERATURA EXCESIVA LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN MOTOR
El testigo, o en algunas versiones el icono en la pantalla, se enciende cuando el motor está
sobrecalentado.
En caso de marcha normal: detener el vehículo, apagar el motor y comprobar que el nivel del agua del
depósito no se encuentre por debajo de la referencia MÍN. En tal caso, esperar a que el motor se enfríe;
luego abrir lentamente y con cuidado el tapón y llenar con líquido de refrigeración asegurándose de que se
encuentre entre las marcas MÍN. y MÁX. indicadas en el depósito. Asimismo, comprobar visualmente que
no haya pérdidas de líquido. Si, en el siguiente arranque, volviera a encenderse el testigo (o el icono en la
pantalla), acudir a la Red de Asistencia Fiat.
En caso de uso forzado del vehículo
(por ejemplo, con un estilo de conducción que requiere
prestaciones elevadas): aflojar la marcha y, si el testigo continúa encendido, detener el vehículo. Esperar
unos2ó3minutos manteniendo el motor en marcha y ligeramente acelerado para favorecer la circulación
del líquido de refrigeración y, a continuación, parar el motor. Comprobar que el nivel del líquido sea
correcto, como se ha descrito anteriormente.
ADVERTENCIA Después de un recorrido difícil, se aconseja mantener el motor arrancado y ligeramente
acelerado durante unos minutos antes de pararlo.
rojo AVERÍA DIRECCIÓN ASISTIDA
Colocando el dispositivo de arranque en posición MAR el testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende,
pero debe apagarse unos segundos después. Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece
encendido, la dirección asistida podría no funcionar; esto significa que se deberá aumentar sensiblemente
el esfuerzo sobre el volante para girar las ruedas. En algunas versiones la pantalla visualiza un mensaje
específico. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
61
Page 64 of 300

TestigoQué significa
amarillaSISTEMA iTPMS
Avería sistema iTPMS
Cuando se detecta una avería en el sistema iTPMS, el testigo parpadea durante 75 segundos y a
continuación permanece encendido de manera fija y se visualiza un mensaje de advertencia. Esto también
ocurre si se montan uno o más neumáticos sin el sensor, hasta que se restablecen las condiciones
iniciales.
ADVERTENCIA No continuar la marcha con uno o varios neumáticos desinflados ya que podría verse
comprometida la conducción del vehículo. Parar el vehículo evitando frenadas y maniobras bruscas.
Reparar los neumáticos de inmediato con el kit específico (ver el apartado "Kit Fix&Go automatic" en el
capítulo "En caso de emergencia") y acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
Presión insuficiente de los neumáticos
El testigo se enciende, junto con un mensaje en la pantalla, para indicar que la presión de los neumáticos
es inferior al valor recomendado o que hay una pérdida lenta de presión. En estas circunstancias podrían
no estar garantizados la mejor duración del neumático y un consumo de combustible óptimo.
En cualquier situación en la que se muestre el mensaje específico en la pantalla, consultar
OBLIGATORIAMENTE lo descrito en el apartado "Ruedas" del capítulo "Datos técnicos", ateniéndose
escrupulosamente a su contenido.
Una vez restablecidas las condiciones de uso normales del vehículo, llevar a cabo el procedimiento de
reset.
ADVERTENCIA No continuar la marcha con uno o varios neumáticos desinflados, ya que se vería
comprometida la conducción del vehículo. Parar el vehículo evitando frenadas y maniobras bruscas.
amarilla
AVERÍA SISTEMA ABS
El testigo se enciende cuando el sistema ABS resulta ineficiente. En este caso, el sistema de frenos
mantiene inalterada su eficacia, pero sin las potencialidades ofrecidas por el sistema ABS. Proceder con
prudencia y acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
62
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 65 of 300

TestigoQué significa
amarillaSISTEMA ESC
Intervención sistema ESC
La intervención del sistema está indicada por el parpadeo del testigo: la señalización de la intervención
indica que el vehículo está en condiciones críticas de estabilidad y adherencia.
Avería sistema ESC
Si el testigo no se apaga o permanece encendido con el motor en marcha significa que se ha detectado
una avería en el sistema ESC. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
Avería sistema Hill Hold Control
El encendido del testigo al mismo tiempo que en la pantalla se muestra un mensaje específico indica una
avería en el sistema Hill Hold Control. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
amarilla
DESACTIVACIÓN PARCIAL/TOTAL DE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD ACTIVOS
El encendido del testigo indica que algunos sistemas de seguridad están parcialmente desactivados por el
conductor.
amarilla
LUZ ANTINIEBLA TRASERA
El testigo se enciende cuando se activa la luz antiniebla trasera.
amarillaAVERÍA FRENO DE MANO ELÉCTRICO
El testigo se enciende cuando se detecta una avería en el freno de mano eléctrico. Acudir lo antes posible
a la Red de Asistencia Fiat.
33)
63