cruise control FIAT 500X 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 280, veľkosť PDF: 7.79 MB
Page 14 of 280

PRÍSTROJOVÁ DOSKA
1. Bočné otvory prívodu vzduchu s možnosťou nasmerovania 2. Ľavá páka: smerovky, diaľkové svetlá, blikania, funkcia Lane
change 3. Prístrojový panel 4. Ovládače na volante: Cruise control, Speed Limiter 5. Pravá páka: stierač/ostrekovač
predného/zadného skla, nastavenie citlivosti dažďového senzora 6.Uconnect™7. Star&Stop, núdzové svetlá, Led stavu
airbagu spolujazdca 8. Horná chladená odkladacia skrinka (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii) 9. Čelný airbag
spolujazdca 10. Centrálne otvory prívodu vzduchu s možnosťou nasmerovania 11. Spodná odkladacia
skrinka 12. Ovládače klimatizácie 13. Tlačidlá na strednej skrinke: ohrev sedadiel, ohrev volantu, platnička portu USB +
zásuvka AUX (kde sú k dispozícii) 14. Kolenný airbag 15. Štartovacie zariadenie (kľúč alebo tlačidlo) 16. Čelný airbag
vodiča 17. Ovládače na volante: ponuka displeja, trip computer, multimédiá, telefón, hlasové príkazy 18. Platnička: prepínač
svetiel, korektor sklonu svetlometov.
2F1B0626C
12
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 73 of 280

Symbol Čo znamená
žltýPORUCHA ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC)
(kde je k dispozícii)
Symbol sa rozsvieti (spolu so zobrazením hlásenia na displeji), aby signalizoval poruchu systému Adaptive
Cruise Control (ACC). Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
žltýPLÁNOVANÁ ÚDRŽBA (SERVIS)
„Program plánovanej údržby" predpokladá dodržiavanie vykonávania údržby vozidla v určených termínoch
(pozrite si kapitolu „Údržba a starostlivosť"). Keď sa plánovaná údržba („povinná prehliadka”) priblíži
k určenému termínu, po prepnutí štartovacieho zariadenia do polohy MAR sa na displeji rozsvieti symbol
a za ním počet kilometrov/míľ alebo dni (kde je k dispozícii), ktoré chýbajú do údržby vozidla.
Upozornenie sa zobrazí automaticky, keď je štartovacie zariadenie v polohe MAR, a to od chvíle, keď do
nasledujúcej povinnej prehliadky a údržby vozidla chýba 2 000 km alebo, pokiaľ je to k dispozícii, 30 dní,
pričom sa tieto upozornenia budú objavovať po každom prepnutí štartovacieho zariadenia do polohy MAR.
Zobrazenie je v kilometroch alebo míľach, v závislosti od nastavenia jednotiek merania.
Obráťte sa na servisnú sieť Fiat, kde okrem plánovanej údržby na základe „Programu plánovanej údržby“
zabezpečia aj vynulovanie tohto zobrazenia (reset).
bielyRozsvietenie tohto symbolu indikuje stlačiť pedál spojky, aby sa umožnilo naštartovanie.
bielyRozsvietenie tohto symbolu znamená odporučenie zaradiť vyšší prevodový stupeň (zvýšenie rýchlostného
stupňa).
bielyRozsvietenie tohto symbolu znamená odporučenie zaradiť nižší prevodový stupeň (zníženie rýchlostného
stupňa).
71
Page 74 of 280

Symbol Čo znamená
bielyPREKROČENÝ RÝCHLOSTNÝ LIMIT
Symbol (bielej farby) sa rozsvieti po presiahnutí rýchlostného limitu (napr. 110 km/h) nastaveného
prostredníctvom Menu (interná hodnota sa aktualizuje v závislosti od nastavenej rýchlosti).
bielyELEKTRONICKÝ CRUISE CONTROL
Symbol sa rozsvieti pri zaradení elektronického tempomatu Cruise Control.
72
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 116 of 280

ŠTARTOVANIE A JAZDA
Pristúpme k „srdcu" auta: pozrime sa,
ako čo najlepšie využiť všetky jeho
možnosti.
Pozrime sa, ako jazdiť bezpečne
v každej situácii, aby sa naše vozidlo
stalo príjemným spoločníkom, ktorý sa
postará o naše pohodlie a nezničí našu
peňaženku.NAŠTARTOVANIE MOTORA.....115
PRISTÁTÍ.................116
ELEKTRICKÁ PARKOVACIA
BRZDA (EPB)...............117
MANUÁLNA PREVODOVKA.....119
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA . . .120
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA
S DVOJITOU SPOJKOU........124
SYSTÉM START&STOP........127
SPEED LIMITER.............129
ELEKTRONICKÝ CRUISE
CONTROL................129
ADAPTIVE CRUISE CONTROL
(ACC)....................131
MOOD SELECTOR / DRIVE MODE
(prepínač režimu jazdy)........136
SYSTÉM PARK ASSIST........138
SYSTÉM LANE ASSIST
(upozornenie na vybočenie z
jazdného pruhu).............140
ZADNÁ TELEKAMERA
(REAR VIEW CAMERA)........142
ŤAHANIE PRÍVESOV..........143
DOPĹŇANIE PALIVA DO VOZIDLA .145
114
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 131 of 280

SPEED LIMITER
OPIS
Je to zariadenie, ktoré umožňuje
obmedziť rýchlosť vozidla na hodnoty
naprogramovateľné používateľom.
Maximálnu rýchlosť môžete
naprogramovať, keď vozidlo stojí alebo
keď je v pohybe. Maximálna
naprogramovateľná rýchlosť je 30 km/h.
Keď je zariadenie aktívne, rýchlosť
vozidla závisí od tlaku na pedál
akcelerátora, až kým sa nedosiahne
limitná naprogramovaná rýchlosť
(pozrite opis v odseku „Programovanie
limitnej rýchlosti").
ZAPNUTIE ZARIADENIA
Zariadenie zapnete stlačením tlačidla
A obr. 101 na volante.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
ZARIADENIA
Zariadenie sa automaticky vyradí
v prípade poruchy systému. V tomto
prípade sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
ELEKTRONICKÝ
CRUISE CONTROL
Je to pomocné zariadenie pri jazde
s elektronickým ovládaním, ktoré
umožňuje udržiavať vozidlo pri jazde pri
želanej rýchlosti bez toho, že by ste
museli mať nohu na pedáli akcelerátora.
Toto zariadenie môžete používať pri
rýchlosti vyššej ako 30 km/h, na dlhých
rovných, suchých úsekoch ciest, kde
nie je nutné meniť rýchlostné stupne
(napr. na diaľnici).
Použitie zariadenia nie je výhodné vtedy,
ak sú cesty mimo mesta preplnené.
Zariadenie nepoužívajte v meste.
ZAPNUTIE ZARIADENIA
123) 124) 125)
Zariadenie zapnete stlačením tlačidla
A obr. 102.
Zapnutie sa signalizuje rozsvietením
symbolu
na displeji a, pri niektorých
verziách, zobrazením príslušného
hlásenia.
Ak je zapnuté zariadenie Speed Limiter,
bude treba na zapnutie Cruise Control
dvakrát stlačiť tlačidlo A obr. 102.
101F1B0141C
129
Page 132 of 280

Zariadenie sa nesmie zapnúť v 1.
rýchlostnom stupni ani pri spiatočke:
odporúča sa zapnúť ho pri rýchlostných
stupňoch vyšších ako 3
.
UPOZORNENIE Je nebezpečné nechať
zariadenie aktívne, keď sa nepoužíva.
Existujte riziko, že by sa aktivovalo
nechtiac, čo by spôsobilo stratu
kontroly nad vozidlom následkom
náhleho zvýšenia rýchlosti.
NASTAVENIE ŽELANEJ
RÝCHLOSTI
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
zariadenie zapnete stlačením tlačidla
A obr. 102;
po dosiahnutí želanej rýchlosti
stlačte tlačidlo SET + (alebo SET –)
a uvoľnite ho, aby sa zariadenie
aktivovalo: po uvoľnení pedálu
akcelerátora bude vozidlo pokračovať
zvolenou rýchlosťou.V prípade potreby (napr. pri
predbiehaní) je možné zrýchliť stlačením
pedála akcelerátora: uvoľnením pedála
sa vozidlo vráti na rýchlosť uloženú do
pamäti.
Pri klesaniach so zapnutým zariadením
je možné, že rýchlosť vozidla dosiahne
vyššiu hodnotu ako je hodnota uložená
v pamäti.
UPOZORNENIE Pred stlačením tlačidiel
SET + alebo SET – musí vozidlo jazdiť
konštantnou rýchlosťou na rovnom
teréne.
ZVÝŠENIE RÝCHLOSTI
Po aktivácii elektronického tempomatu
Cruise Control sa dá rýchlosť zvýšiť
stlačením tlačidla SET + .
ZNÍŽENIE RÝCHLOSTI
Keď je zariadenie aktivované, rýchlosť
znížite stlačením tlačidla SET – .
VYVOLANIE RÝCHLOSTI
Pri verziách s automatickou
prevodovkou fungujúcou v režime D
(Drive - automatický) predtým uloženú
rýchlosť vyvoláte stlačením
a následným uvoľnením tlačidla RES.
Pri verziách s manuálnou alebo
s automatickou prevodovkou
fungujúcou v režime Autostick
(sekvenčný režim) musíte pred
vyvolaním predtým uloženej rýchlostidosiahnuť rýchlosť približnú uloženej
a až potom stlačiť a uvoľniť tlačidlo
RES.
VYPNUTIE ZARIADENIA
Mierne stlačenie brzdového pedálu
alebo stlačenie tlačidla CANC
elektronický Cruise Control vypnú bez
toho, že by sa zrušila uložená rýchlosť.
Cruise Control možno deaktivovať aj
v prípade aktivácie elektronickej
parkovacej brzdy (EPB) alebo
brzdového systému (napr. systému
ESC).
VYPNUTIE ZARIADENIA
Elektronické zariadenie Cruise Control
sa vypne stlačením tlačidla
A obr. 102 alebo prepnutím
štartovacieho zariadenia do polohy
STOP.
POZOR!
123)V priebehu jazdy so zapnutým
zariadením nedávajte riadiacu páku na
neutrál.
124)V prípade nesprávnej činnosti alebo
poruchy zariadenia sa obráťte na servisnú
sieť spoločnosti Fiat.
102F1B0140C
130
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 133 of 280

125)Elektronický Cruise Control môže byť
nebezpečný, pokiaľ systém nedokáže
udržať konštantnú rýchlosť. V niektorých
podmienkach by mohla byť rýchlosť
nadmerná, s rizikom straty kontroly nad
vozidlom a rizikom nehody. Zariadenie
nepoužívajte v intenzívnej premávke ani na
nerovných, zľadovatených, zasnežených
alebo šmykľavých cestách.ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC)
(kde je k dispozícii)
126) 127) 128) 129) 130) 131)
58) 59) 60) 61) 62) 63) 64)
OPIS
Adaptive Cruise Control (ACC)
(Adaptívny tempomat) je pomocné
zariadenie pri jazde s elektronickým
ovládaním, ktoré je evolúciou klasického
Cruise Control a reguluje rýchlosť na
základe vozidla idúceho pred vami.
Adaptive Cruise Control (ACC) pracuje
pomocou radarového snímača
umiestneného za predným
nárazníkomobr. 103 a kamery v strednej
časti čelného skla obr. 104, ktoré
dokážu monitorovať priestor pred
vozidlom.K dispozícii sú dva prevádzkové režimy:
režim „Adaptívneho Cruise Control”
slúži na udržiavanie bezpečnej
vzdialenosti medzi vozidlami (na displeji
prístrojového panela sa zobrazí hlásenie
„Adaptívny Cruise Control”);
režim „Elektronického Cruise Control”
slúži na udržiavanie nastavenej
rýchlosti jazdy.
Na prepínanie medzi prevádzkovými
režimami použite príslušné tlačidlo na
volante (pozrite opis na nasledujúcich
stranách).
AKTIVÁCIA/VYPNUTIE
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL
Aktivácia
Zariadenie aktivujete stlačením
a pustením tlačidla
(pozrite obrázok).
103F1B0095C
104F1B0096C
131
Page 134 of 280

UPOZORNENIE Ak zariadenie
nepoužívate, je nebezpečné nechávať
ho aktivované: hrozí riziko neželaného
nastavenia a straty kontroly nad
vozidlom v dôsledku náhlej nadmernej
rýchlosti.
Vypnutie
Aktivované zariadenie vypnete
stlačením a uvoľnením tlačidla
.Na
displeji sa zobrazí príslušné hlásenie.
NASTAVENIE ŽELANEJ
RÝCHLOSTI
Zariadenie je možné nastaviť len pri
rýchlosti vyššej ako 30 km/h (alebo
ekvivalent hodnoty v míľach) a nižšej
ako 160 km/h (alebo ekvivalent hodnoty
v míľach). Keď po dosiahnutí želanej
rýchlosti stlačíte a hneď pustíte tlačidlo
SET + alebo SET –, nastaví sa aktuálna
rýchlosť jazdy ako predvolená: na
displeji sa zobrazí nastavená rýchlosť.Od tohto momentu dajte nohu dole
z plynového pedála.
Pri nastavenom systéme je príslušná
ikona na displeji (pozri predchádzajúci
odsek) pri verziách
s monochromatickým displejom bielej
farby a pri verziách s farebným
displejom zelenej farby.
UPOZORNENIE V opačnom prípade by
mohlo dôjsť k prekročeniu nastavenej
rýchlosti.
Ak bude mať vodič aj naďalej stlačený
plynový pedál:
na displeji sa na niekoľko sekúnd
zobrazí príslušné hlásenie;
zariadenie nie je schopné udržiavať
odstup od vozidla pred vami. V takom
prípade bude rýchlosť určená výlučne
polohou plynového pedála.
Po uvoľnení plynového pedála sa
obnoví normálne fungovanie zariadenia.
Systémnemožnonastaviť
keď je stlačený brzdový pedál;
pri prehriatí bŕzd;
ak je zaradená elektrická parkovacia
brzda;
keď sa radiaca páka nachádza
v polohe P (Parkovanie), R (spiatočka)
alebo N (Neutrál) (verzie s automatickou
prevodovkou alebo automatickou
prevodovkou s dvojitou spojkou);
keď sa radiaca páka nachádza
v polohe R (spiatočka), v polohe
neutrálu alebo je zaradený 1. rýchlostný
stupeň (verzie s manuálnou
prevodovkou);
keď je stlačený pedál spojky (vozidlá
s manuálnou prevodovkou);
ak sa prekročili maximálne otáčky
(verzie s manuálnou prevodovkou alebo
automatickou prevodovkou/
automatickou prevodovkou s dvojitou
spojkou) alebo nie sú dosiahnuté
minimálne otáčky motora (len verzie
s manuálnou prevodovkou);
ak je rýchlosť vozidla mimo
nastaviteľného rozsahu;
v priebehu alebo hneď po zásahu
systému ESC (alebo ABS či iného
kontrolného systému stability vozidla);
ak je systém ESC vypnutý;
počas automatického brzdenia
prostredníctvom systému Full Brake
Control (kde je k dispozícii);
ak je aktívny Speed Limiter;
ak je aktívny elektronický Cruise
Control;
v prípade poruchy samotného
zariadenia;
keď je vypnutý motor;
ak je zakrytý radarový snímač
(v takom prípade očistite plochu
nárazníka, na ktorom je umiestnený
snímač).
105J0A0917C
132
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 136 of 280

Vzdialenosti od vozidla pred vami sú
úmerné rýchlosti. Časový interval
vzhľadom na vozidlo pred vami je
konštantný, buď 1 sekunda (v prípade
nastavenia na 1 segment pre malú
vzdialenosť) alebo 2 sekundy
(nastavenie na 4 segmenty pre
maximálnu vzdialenosť).Pri prvom použití zariadenia je odstup
nastavený na 4 segmenty (maximálny
odstup). Po zvolení želanej veľkosti
odstupu zostane nová hodnota uložená
aj po vypnutí a opätovnom zapnutí
systému.
Skrátenie vzdialenosti
Nastavenie vzdialenosti skrátite
tlačením a pustením tlačidla
.
Každým stlačením tlačidla skrátite
nastavenie vzdialenosti o jeden
segment (kratšia vzdialenosť).
Ak pred vami nejde žiadne vozidlo,
bude udržaná nastavená rýchlosť. Po
dosiahnutí najkratšej vzdialenosti sa
ďalším stlačením tlačidla nastaví
najdlhšia vzdialenosť.
Nastavený odstup bude potom
udržiavaný, až kým:
vozidlo pred vami nezrýchli nad
nastavenú rýchlosť;
vozidlo pred vami neprejde do iného
jazdného pruhu alebo „nezmizne“
z dosahu radaru Adaptive Cruise
Control;
nezmeníte nastavenie vzdialenosti;
Adaptive Cruise Control definitívne
nevypnete/nedezaktivujete.
UPOZORNENIE Maximálne
automatické pribrzdenie je obmedzené.
Vodič môže v každom prípade
kedykoľvek pribrzdiť aj manuálne.UPOZORNENIE Ak zariadenie
predpokladá, že úroveň automatického
pribrzdenia nebude stačiť na udržanie
nastavenej vzdialenosti, bude spredu sa
približujúce vozidlo vodičovi
signalizované zobrazením správy na
displeji. Okrem toho sa spustí zvuková
signalizácia. V takomto prípade
odporúčame ihneď pribrzdiť v potrebnej
miere tak, aby bola udržaná bezpečná
vzdialenosť od vozidla pred vami.
UPOZORNENIE Vodič je povinný sa
uistiť, že sa v trajektórii pohybu vozidla
nenachádzajú chodci, iné vozidlá ani
predmety. Nedodržaním týchto
upozornení môže prísť k dopravným
nehodám alebo k poraneniu osôb.
UPOZORNENIE Za dodržiavanie
bezpečnej vzdialenosti od vpredu
idúceho vozidla zodpovedá plne
samotný vodič, dodržiavajte dopravné
predpisy platné v danej krajine.
VYPNUTIE
Zariadenie sa vypne a nastavená
rýchlosť bude zrušená, ak:
stlačíte tlačidloAdaptive Cruise
Control;
stlačíte tlačidloelektronického
Cruise Control;
stlačíte tlačidlo Speed Limiter;
prepnete štartovacie zariadenie do
polohy STOP.
106F1B0299C
134
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 137 of 280

K deaktivácii zariadenia dôjde (pričom
zostane uložená nastavená rýchlosť
a vzdialenosť):
stlačením tlačidla CANC;
za podmienok opísaných v odseku
„Nastavenie želanej rýchlosti”;
ak vozidlo spomalí pod nastaviteľný
minimálny limit (napr. v prípade, že sa
pred vami objavia iné vozidlá, ktoré idú
pomaly).
Ak by sa tieto podmienky vyskytli počas
spomaľovania systému na rýchlosť
vozidla, ktoré ide pred vami, nemusí byť
spomaľovanie až na minimálnu
nastaviteľnú rýchlosť systému
prerušené ani po deaktivácii či
definitívnom vypnutí.
REŽIM
ELEKTRONICKÉHO
CRUISE CONTROL
Okrem režimu Adaptive Cruise Control
(ACC) je dostupný aj režim
elektronického Cruise Control, ktorý
slúži na jazdu konštantnou rýchlosťou.
Ak je vozidlo vybavené Adaptive Cruise
Control (ACC), bude režim
elektronického tempomatu fungovať
rovnako ako režim ACC (stlačením
tlačidla
elektronického tempomatu)
s tým rozdielom, že:
neudržiava vzdialenosť od vozidla
pred vami;
ak je zakrytý radarový snímač,
zariadenie zostane aktívne.
Pred vyvolaním naposledy uloženej
rýchlosti uveďte vozidlo do podobnej
rýchlosti ešte pred stlačením tlačidla
RES a jeho pustením.
POZOR!
126)Venujte jazde maximálnu pozornosť
a buďte pripravení kedykoľvek v prípade
potreby zabrzdiť.
127)Systém predstavuje iba pomoc pri
jazde: vodič nesmie nikdy oslabiť
pozornosť pri riadení vozidla.
Zodpovednosť za jazdu nesie vždy vodič,
ktorý musí vždy brať ohľad na podmienky
premávky a jazdiť bezpečne. Vodič musí
vždy dodržiavať bezpečnú vzdialenosť od
vozidla pred ním.
128)Zariadenie sa neaktivuje za
prítomnosti chodcov, vozidiel idúcich
priečne alebo v protismere ani stojacich
predmetov (napr. vozidla zablokovaného
v dopravnej zápche alebo nepojazdného
vozidla).
129)Zariadenie nezohľadňuje stav vozovky,
podmienky premávky, poveternostné
podmienky ani prípadnú slabú viditeľnosť
(napr. v dôsledku hmly).
130)Zariadenie vždy nezohľadňuje
komplexnejšie jazdné podmienky a situácie,
čo by mohlo viesť k chybnému alebo
nereálnemu stanoveniu udržiavanej
bezpečnostnej vzdialenosti.
131)Zariadenie nie je schopné vyvíjať
maximálnu brzdnú silu: nedôjde preto
k úplnému zastaveniu vozidla.
UPOZORNENIE
58)Systém by mohol fungovať obmedzene
alebo by nemusel vôbec fungovať
následkom nepriaznivých atmosférických
podmienok, ako prudký dážď, krúpy, hustá
hmla alebo husté sneženie.
59)Časť nárazníka naproti senzoru nesmie
byť zakrytá nálepkami, pomocnými
svetlometmi ani inými predmetmi.
60)Funkčnosť môže byť narušená
v dôsledku akýchkoľvek štrukturálnych
úprav a zmien vykonaných na vozidle, ako
sú napríklad zmena v usporiadaní čelnej
štruktúry, výmena pneumatík alebo
prekročenie povolenej hmotnosti nákladu
stanovenej pre vozidlo.
61)Nesprávne vykonané opravy v prednej
časti vozidla (napr. nárazníky, podvozok)
môžu pozmeniť polohu radarového senzora
a narušiť jeho funkčnosť. Ak je potrebná
oprava tohto druhu, obráťte sa na servisnú
sieť Fiat.
62)Na radarovom senzore ani na kamere
umiestnenej na čelnom skle nikdy nerobte
žiaden zásah. V prípade poruchy senzora
sa obráťte na Autorizovaný servis Fiat.
63)Vyhýbajte sa umývaniu dolnej časti
nárazníka pod vysokým tlakom:
predovšetkým v oblasti elektrického
konektora.
135