service FIAT 500X 2019 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2019Pages: 304, PDF Size: 8.5 MB
Page 3 of 304

Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités techniques de votre Fiat 500X.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat 500X.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la
consultation et pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses
Clients, le Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Toutes les versions de Fiat 500X sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements dédiés
à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi vous
devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et version).
Les éventuels contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais indépendants de la demande
explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention(le cas échéant).
Les données figurant dans cette publication sont finalisées à vous guider pour une utilisation correcte de la
voiture. FCA Italy S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se
réserve donc le droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou
commercial.
Pour de plus amples informations, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 38 of 304

l'enclenchement du N (Point mort)
neutralise le mode de balayage
automatique.
Désactivation
Il est possible de désélectionner le
balayage automatique en agissant sur
le menu de l'écran ou sur le système
Uconnect™, ou en tournant la bague
A sur une position autre que celles
intermittentes (
ou).
Service Position
La fonction permet au conducteur
d'effectuer le remplacement des balais
d'essuie-glace plus aisément, en les
protégeant plus facilement en cas de
glace et/ou de neige.
Activation
Pour activer cette fonction, désactiver
l'essuie-glace (bague A fig. 32 sur la
position
) avant de placer le
dispositif de démarrage sur STOP.
Cette fonction ne peut être activée que
dans les 2 minutes après avoir placé le
dispositif de démarrage sur STOP.
Pour activer cette fonction, déplacer le
levier vers le haut (position instable)
pendant au moins une demi-seconde.
Pour chaque activation valable de la
fonction, les balais se déplacent pour
signaler l'acquisition correcte de la
commande. La commande peut être
répétée trois fois maximum. Laquatrième répétition de la commande
désactive la fonction.
Si, après avoir utilisé cette fonction, on
replace le dispositif de démarrage sur
MAR avec les balais dans une autre
position qu'au repos (sur la base du
pare-brise), ils retourneront en position
de repos uniquement après avoir
effectué une commande au moyen du
levier (déplacement du levier vers le
haut, en position instable) ou une fois
dépassée la vitesse de 5 km/h.
ATTENTION Avant d'activer la fonction
s'assurer, au moment du démarrage du
moteur, qu'il n'y a pas de neige ou de
givre sur le pare-bise
Désactivation
La fonction se désactive si :
2 minutes se sont écoulées après
avoir placé le dispositif de démarrage
sur STOP ;
le dispositif de démarrage est sur
MAR et les balais sont en position de
repos ;
le dispositif de démarrage est placé
sur MAR et une commande de
balayage est effectuée.
ESSUIE-LAVE VITRE DE
LUNETTE ARRIÈRE
En tournant la bague B fig. 32, il est
possible de faire fonctionner
l'essuie-glace de lunette arrière comme
suit :
balayage continu : quand la bague
est sur la position
;
balayage intermittent : quand la
bague est sur la position
et que
l'essuie-glace est à l'arrêt ;
balayage synchrone : quand la
bague est sur la position
et que
l'essuie-glace est en marche ou sur
AUTO. Dans ce mode, l'essuie-glace
de lunette arrière effectue un balayage
tous les deux balayages de
l'essuie-glace ;
un seul balayage : avec sélecteur sur
, essuie-avant activée et marche
arrière enclenchée.
Pousser le levier vers la planche de
bord (position instable) pour actionner
le jet du lave-glace arrière. En poussant
le levier, le jet du lave-glace ainsi que
l'essuie-glace s'activent
automatiquement et d'un seul
mouvement.
Lorsqu'on relâche le levier, trois
balayages sont effectués, comme pour
l'essuie-glace avant. Le cycle de lavage
intelligent n'a pas lieu si la bague est
sur
.
36
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 50 of 304

CAPOT MOTEUR
OUVERTURE
Procéder de la manière suivante :
tirer le levier A fig. 41 dans le sens
indiqué par la flèche ;
actionner le levier B fig. 42 en
agissant dans le sens indiqué par la
flèche et ouvrir le capot ;
libérer la béquille de support C
fig. 43 de son dispositif de blocage D,
puis introduire l'extrémité de la béquille
dans le logement E du capot moteur.
ATTENTION Avant de soulever le capot,
vérifier que les bras d'essuie-glace
adhèrent au pare-brise et que
l'essuie-glace n'est pas en service.
23) 24) 25)
FERMETURE
26)
Procéder comme suit :
d'une main, tenir le capot soulevé et
de l'autre, enlever la béquille C
fig. 43 du logement E et la remettre
dans son dispositif de blocage D ;
abaisser le capot à environ
40 centimètres du compartiment
moteur, puis le lâcher et s'assurer, en
essayant de le soulever, qu'il estparfaitement fermé, et pas seulement
accroché en position de sécurité. Si tel
est le cas, ne pas exercer de pression
sur le capot, mais le soulever de
nouveau et recommencer l'opération.
ATTENTION Toujours vérifier la bonne
fermeture du capot pour éviter qu'il ne
s'ouvre en cours de route.
ATTENTION
23)Effectuer ces opérations uniquement
quand la voiture est à l'arrêt.
24)Le positionnement imparfait de la
béquille de maintien pourrait provoquer la
chute violente du capot.
25)Soulever le capot avec les deux mains.
Avant de soulever le capot, s'assurer que
les bras d'essuie-glace ne sont pas
soulevés du pare-brise, que la voiture est
arrêtée et que le frein de stationnement
électrique est enclenché.
26)Pour des raisons de sécurité, le capot
moteur doit toujours rester parfaitement
fermé pendant que le véhicule roule. Par
conséquent, toujours vérifier la fermeture
correcte du capot en s’assurant que le
blocage est enclenché. Si pendant la
marche on se rend compte que le dispositif
de blocage n'est pas bien enclenché,
s'arrêter immédiatement et fermer
correctement le capot.
41F1B0500C
42F1B0648
43F1B0073C
48
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 73 of 304

Symbole Signification
jaunePRÉSENCE D'EAU DANS LE FILTRE À GAZOLE (versions Diesel)
Le symbole s'allume à lumière fixe pendant la marche (avec l'affichage d'un message sur l'écran) pour
signaler la présence d'eau dans le filtre à gazole.
17)
jauneNETTOYAGE DPF (filtre à particules) en cours (uniquement sur versions Diesel avec DPF)
(suivant modèle)
Le symbole s'allume de manière fixe pour avertir le conducteur que le système DPF doit éliminer les
substances polluantes piégées (particules) au moyen d'une procédure de régénération.
Le symbole reste éteint durant tout le cycle de régénération du DPF et s'allume uniquement
lorsque les conditions de conduite requièrent que le conducteur en soit informé. Le symbole ne
s'allume pas à chaque fois que le DPF est en cours de régénération, mais uniquement lorsque les
conditions de conduite requièrent que le conducteur en soit informé. Pour que le symbole s'éteigne,
maintenir le véhicule en marche jusqu'au terme de la régénération. La procédure a une durée de
15 minutes en moyenne. Les conditions optimales pour mener à bien la procédure sont réunies lorsque la
voiture continue à rouler à 60 km/h, avec un régime moteur supérieur à 2 000 tours/min.
L’allumage de ce symbole ne doit pas être considéré comme une anomalie et il n'est donc pas nécessaire
de se rendre à l'atelier. Sur certaines versions, en plus de l'allumage du symbole, l'écran affiche un
message dédié.
AVERTISSEMENT Le non-respect de la procédure prévue lorsque le symbolereste allumé sur
plusieurs kilomètres risque d'entraîner l'allumage du témoin
auprès d'un garage du Réseau après-vente Fiat où le dispositif DPFsera remis en service.
18)
71
qui exige une intervention
Page 76 of 304

Symbole Signification
jaunePANNE DU SYSTÈME TRAFFIC SIGN RECOGNITION (selon le modèle)
Le symbole s'allume, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message, en cas d'anomalie
du système Traffic Sign Recognition.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.
jauneANOMALIE ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC)
(suivant modèle)
Le symbole s'allume (accompagné de l'affichage d'un message à l'écran) pour signaler une anomalie du
système Adaptive Cruise Control (ACC). S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
jauneENTRETIEN PROGRAMMÉ (SERVICE)
Le « Plan d'Entretien Programmé » prévoit l'entretien de la voiture à des échéances préétablies (se reporter
au chapitre « Entretien de la voiture »). Lorsque l'entretien programmé (« révision ») se rapproche de
l'échéance prévue, en positionnant le dispositif de démarrage sur MAR, le symbole s'allume sur l'écran,
suivi du nombre de kilomètres/miles ou de jours (le cas échéant) qu'il reste avant l'échéance d'entretien de
la voiture.
Cet affichage est automatique, dispositif de démarrage sur MAR, lorsqu'il ne reste que 2 000 km avant
l'entretien ou bien, le cas échéant, 30 jours ; il est réaffiché chaque fois qu'on met le dispositif de
démarrage sur MAR. L'affichage se fait en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues dans le
« Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
blancCe symbole s'allume pour indiquer qu'il faut appuyer sur la pédale d'embrayage pour permettre le
démarrage.
blancCe symbole s'allume pour suggérer d'engager un rapport supérieur de la boîte de vitesses (augmentation
de rapport).
blancCe symbole s'allume pour suggérer d'engager un rapport inférieur de la boîte de vitesses (rétrogradage).
74
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 79 of 304

Message sur l'écran
LANE ASSISTSYSTÈME LANE ASSIST
Obstruction de la caméra: un message dédié s'affiche sur l'écran en cas de
présence de saleté sur le pare-brise qui pourrait altérer le bon fonctionnement de
la caméra. Nettoyer le pare-brise avec un chiffon doux et propre, en veillant à ne
pas le rayer. Si l'anomalie persiste, s'adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Fiat.
START&STOPACTIVATION/DÉSACTIVATION SYSTÈME START&STOP
Activation: l'activation du système est signalée par l'affichage d'un message sur
l'écran. Dans ce cas, la LED placée sur le bouton est éteinte.
Désactivation: la désactivation du système est signalée par l'affichage d'un
message sur l'écran. Dans ce cas, la LED placée sur le bouton est allumée.
MESSAGE « SERVICE » (ENTRETIEN PROGRAMMÉ)ENTRETIEN PROGRAMMÉ (SERVICE)
Lorsque l'entretien programmé (« coupon ») se rapproche de l'échéance prévue,
en positionnant le dispositif de démarrage sur MAR, l'inscription « Service »
s'affiche à l'écran, suivie du nombre de kilomètres/miles ou de jours (le cas
échéant) qu'il reste avant l'échéance d'entretien.
Cet affichage est automatique, dispositif de démarrage sur MAR, lorsqu'il ne reste
que 2 000 km avant l'entretien ou bien, le cas échéant, 30 jours ; il est réaffiché
chaque fois qu'on met le dispositif de démarrage sur MAR. L'affichage se fait
en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations
d'entretien prévues dans le « Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de
l'affichage en question (réinitialisation).
77
Page 198 of 304

ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une série
de contrôles et d'interventions
d'entretien à des échéances
kilométriques et/ou temporelles
préétablies, selon les indications du
Plan d'entretien programmé.
Pour garantir le maximum d'efficacité
de la voiture, les pages qui suivent le
Plan d'entretien programmé indiquent
une liste de certains contrôles
périodiques supplémentaires, à
effectuer plus fréquemment que
l'échéance normale des coupons.
Le service d'Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Fiat
à des intervalles ou kilomètres/miles
prédéterminés. Si pendant l'exécution
de chaque intervention, en plus des
opérations prévues, il s'avérait
nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations
ultérieurs, ces derniers ne pourront être
effectués qu'avec l'accord explicite du
Client. Si le véhicule est souvent
employée pour atteler des remorques, il
faut réduire l'intervalle entre un Entretien
Programmé et l'autre.
ATTENTION Les coupons d'Entretien
Programmé sont établis par le
Constructeur. La non-exécution des
coupons peut entraîner l'annulation de
la garantie. Il est conseillé de consulter
le réseau après-vente Fiat en cas de
doute sur le fonctionnement correct de
la voiture, sans attendre l'exécution du
prochain coupon.
196
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 210 of 304

CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les1 000km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire
rétablir :
le niveau du liquide de
refroidissement du moteur ;
le niveau du liquide de freins ;
le niveau du liquide de lave-glace ;
la pression et l'état des pneus ;
le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants,
signaux de détresse, etc.) ;
le fonctionnement du dispositif
essuie/lave-glace et le positionnement/
l'usure des balais d'essuie-glace
AV/AR.
contrôle du niveau et appoint
d'additif pour émissions Diesel
AdBlue® (UREA) (selon le modèle).
Tous les3 000km, contrôler et
éventuellement rétablir : le niveau de
l’huile moteur.
UTILISATION DE LA
VOITURE DANS DES
CONDITIONS SÉVÈRES
Si la voiture est principalement utilisée
dans l'une des conditions suivantes :
forces de l'ordre (ou de surveillance
urbaine), service de voiture publique
(taxi) ;
tractage de remorque ou caravane ;
routes poussiéreuses ;
trajets courts (moins de 7-8 km) et
fréquents, par une température
extérieure inférieure à zéro ;
moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longues
distances à vitesse réduite, ou en cas
d'inactivité prolongée ;
il est nécessaire de réaliser les
vérifications suivantes à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués dans
le Plan d'Entretien Programmé :
contrôle de l'état et de l'usure des
plaquettes des freins à disque avant ;
contrôle de la propreté des serrures
du capot moteur et du coffre à
bagages, nettoyage et lubrification des
tringleries ;
contrôle visuel de l'état : moteur,
boîte de vitesses, transmission,
sections rigides et flexibles des tuyaux
(échappement/alimentation en
carburant/freins), éléments en
caoutchouc (soufflets/manchons/
bagues, etc.) ;
contrôle de l'état de charge et du
niveau de liquide de la batterie
(électrolyte) ;
contrôle visuel de l'état des courroies
de commande des accessoires ;
contrôle et vidange/remplacement
éventuels de l'huile moteur et du filtre à
huile ;
contrôle et remplacement éventuel
du filtre à pollen ;
contrôle et remplacement éventuel
du filtre à air ;
appoint du niveau d'additif pour
émissions Diesel AdBlue® (UREA),
(selon le modèle), à l'allumage du
témoin ou du message sur le combiné
d'instruments.
208
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 224 of 304

FILTRE À AIR
177)
Remplacement du filtre à air
Voir les indications du « Plan d'entretien
programmé » pour connaître les
intervalles corrects d'entretien.
Pour le remplacement, il est conseillé
d'utiliser une pièce détachée d'origine,
conçue spécialement pour cette
voiture.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
DE CLIMATISATION
91) 92)
Pour garantir les meilleures
performances possibles, le circuit de
climatisation doit être contrôlé et
soumis à l'entretien auprès du Réseau
Après-vente Fiat au début de la saison
estivale.
VITRES
Si la fonction de dégivrage est activée
pour le pare-brise et la lunette arrière
dégivrante, il faut faire attention à la
température de la vitre lors des
opérations de nettoyage et si les
enfants peuvent entrer en contact avec
la surface chauffée. La vitre pourrait être
chaude.Ne jamais utiliser de détergent de type
abrasif pour nettoyer la surface des
vitres.
Ne pas utiliser de racloirs ou des outils
pointus qui pourraient rayer les vitres.
Pour le nettoyage du rétroviseur,
pulvériser le produit détergent sur le
chiffon que l'on compte utiliser. Ne pas
pulvériser le détergent directement sur
la vitre.
Les étiquettes éventuelles pourraient
être enlevées après le nettoyage de la
vitre à l'eau chaude.
ESSUIE-GLACE AVANT/
ARRIÈRE
Soulèvement des balais
d'essuie-glace
S'il est nécessaire de soulever les balais
du pare-brise (par ex. en cas de neige
ou s'il est nécessaire de remplacer les
balais), il faut activer la fonction "Service
Position" (voir la description au
paragraphe "Essuie-glace avant/arrière"
du chapitre "Connaissance de la
voiture").
Pour rabaisser les balais, il suffit de
mettre le démarreur en position MAR.
ATTENTION Repositionner les balais en
contact avec le pare-brise avant
d'activer à nouveau l'essuie-glace et/ou
de mettre le démarreur en position
MAR.
Remplacement des balais
d'essuie-glace
Procéder comme suit :
soulever le bras de l'essuie-glace,
appuyer sur le bouton A fig. 177 du
ressort de fixation et extraire le balai
hors du bras ;
monter le nouveau balai en
introduisant la languette dans son
logement sur le bras et en s'assurant
de son blocage ;
abaisser le bras de l'essuie-glace
sur le pare-brise.
ATTENTION Ne pas actionner
l'essuie-glace avec les balais soulevés
du pare-brise.
177F1B0302C
222
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Page 256 of 304

DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DE LA VOITURE EN FIN DE
CYCLE
(suivant modèle)
Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'environnement, au moyen
d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour
assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de
la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité à ses clients de se séparer de leur
véhicule en fin de cycle sans coûts supplémentaires. La directive européenne prévoit en effet que la remise du véhicule se fasse
sans que le dernier détenteur ou propriétaire du véhicule n’ait de frais à payer à cause de sa valeur de marché nulle ou
négative.
Pour restituer son véhicule en fin de cycle sans frais supplémentaires, on peut s'adresser soit à l'un de nos concessionnaires
soit à un centre de récolte et de démolition agréé par FCA. Ces centres ont été minutieusement sélectionnés afin de garantir un
service respectant des normes de qualité standard pour la collecte, le traitement et le recyclage des voitures mis au rebut, dans
le respect de l’environnement.
On peut trouver des informations sur les centres de démolition et de récolte, soit auprès du réseau de concessionnaires FCA,
soit en appelant le numéro indiqué sur le Carnet de Garantie, soit en consultant le site Internet des différentes marques FCA.
254
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES