tlak FIAT 500X 2019 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2019Pages: 284, velikost PDF: 7.59 MB
Page 140 of 284

Deaktivace
Systém se vypne automaticky
v následujících případech:
Zařazením jiného rychlostního stupně
než zpátečky se zadní senzory vypnou,
ale přední senzory zůstanou aktivní až
do překročení rychlosti 15 km/h;
nebo
po zvýšení rychlostí nad 11 km/h se
zařazenou zpátečkou (v takovém
případě bude kontrolka v tlačítka na
palubní desce svítit);
nebo
vozidlo stojí a páka manuální
převodovky je v poloze neutrálu nebo je
páka automatické převodovky/
automatické převodovky se dvojitou
spojkou v poloze P (Park).
Fungování s přípojným vozidlem
Verze se čtyřmi senzory
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení
se senzory automaticky vypnou.
V takovém případě svítí kontrolka
v tlačítku na palubní desce obr. 105.
Senzory se automaticky aktivují
vytažením vidlice kabelu přípojného
vozidla.
Verze s osmi senzory
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení
se zadní senzory automaticky vyřadíz funkce, přední senzory zůstanou
nadále aktivní pro poskytování zvukové
a optické signalizace. V takovém
případě nesvítí kontrolka v tlačítku na
palubní desce obr. 105. Zadní senzory
se automaticky znovu zapnou
vytažením vidlice kabelu přípojného
vozidla.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Na výkony parkovacího systému mohou
mít vliv následující stavy:
snížená citlivost senzoru a tím celého
parkovacího asistenta může být
způsobena tím, že se na povrchu
senzoru nachází led, sníh, bláto,
vícevrstvý lak;
Senzor detekuje neexistující předmět
(“rušení odezvy”) z důvodu rušení
mechanického původu, např. při mytí
vozidla, déšť, extrémní vítr, krupobití;
Signály vysílané senzorem mohou
být rušeny i případnými blízkými
ultrazvukovými systémy (např.
tlakovzdušnými brzdami nákladních
vozů nebo pneumatickými kladivy).;
Na funkci parkovacího asistenta
může mít vliv i umístění senzorů např.
změnou geometrie vozidla
(opotřebením tlumičů či zavěšení) či po
výměně pneumatik, při nadměrném
zatížení vozidla či použitím speciální
geometrie, kterou se vozidlo sníží.
Pokud není připojené přípojné
vozidlo, mohlo by tažné zařízení bránit
správnému fungování zadních
parkovacích senzorů. Pokud se vozidlo
nepoužívá pro tažení přívěsu, před
použitím systému Park Assist se
doporučuje odmontovat z vozidla kouli
tažného zařízení a příslušný úchyt.
Nedodržením tohoto předpisu lze
způsobit zranění osob či poškození
vozidla nebo překážek, protože jakmile
systém začne vydávat nepřerušovanou
zvukovou výstrahu, koule tažného
zařízení se již nachází u překážky blíže
než zadní nárazník. Pokud chcete jezdit
trvale s tažným zařízením i bez
přípojného vozidla, je vhodné se obrátit
na autorizovaný servis Fiat a nechat si
aktualizovat systém Park Assist,
protože by parkovací senzory mohly
detekovat tažné zařízení jako překážku.
Samolepky na senzorech. Senzory
nepřelepujte žádnými samolepkami.
138
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 141 of 284

POZOR
129)Odpovědnost za parkování a za další
potenciálně nebezpečné manévry zůstává
vždy na řidiči. Při provádění podobných
manévrů se vždy ujistěte, že se na dané
trase nenacházejí žádné osoby (zejména
děti) ani zvířata. Parkovací senzory
představují pomoc řidiči, který ale nikdy
nesmí snížit pozornost při provádění
takových manévrů, protože mohou být
nebezpečné i přes nízkou rychlost.
UPOZORNĚNÍ
54)Pro řádné fungování systému je
nezbytné, aby byly senzory vždy zbavené
bláta, nečistot, sněhu nebo ledu. Při čistění
senzorů je nutno dávat velký pozor, aby se
nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění
nepoužívejte suché, hrubé nebo tvrdé
utěrky. Snímače musejí být čištěny čistou
vodou, případně s příměsí autošamponu.
V myčkách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, je nutno senzory rychle
očistit tryskou ze vzdálenosti 10 cm.
55)S případnými zásahy na nárazníku
v oblasti senzorů se obracejte výhradně na
autorizovaný servis Fiat. Nesprávně
provedenými opravami nárazníku by se
mohlo narušit fungování parkovacích
senzorů.
56)Pokud je třeba přelakovat nárazníky
nebo opravit lak v blízkosti senzorů, obraťte
se jedině na autorizovaný servis Fiat.
Nesprávným nanesením laku se může
narušit činnost parkovacích senzorů.57)Zadní senzory by také mohly
poskytovat falešná upozornění v případě, že
budou detekovat tažné zařízení jako
překážku v zadní části vozidla.
SYSTÉM LANE
ASSIST (upozornění
na přejetí jízdního
pruhu)
POPIS
58) 59) 60) 61) 62) 63)
Kamerou zabudovanou do čelního skla
sleduje systém Lane Assist ohraničení
jízdního pruhu, vyhodnocuje polohu
vozidla vůči tomuto ohraničení a udržuje
v něm vozidlo.
Jakmile systém Lane Assist detekuje
jedno ohraničení jízdního pruhu
a vozidlo ho přejede bez zásahu řidiče
(tzn. bez zapnutí směrového světla),
upozorní řidiče hmatovou výstrahu -
momentem (vibrací) na volant, že musí
zasáhnout, chce-li zůstat v daném
jízdním pruhu.
UPOZORNĚNÍ Systém na volant působí
momentem, který je dostatečně velký,
aby jej řidič poznal, ale zároveň je
takový, aby ho dokázal snadno
překonat. To znamená, že kontrola nad
vozidlem je trvale na řidiči. To znamená,
že řidič může točit volantem dle
potřeby.
Jestliže vozidlo nadále přejíždí hranici
pruhu, aniž řidič zasáhne, na přístrojové
desce se zobrazí kontrolka
(nebo
139
Page 147 of 284

UPOZORNĚNÍ Při parkování dávejte
vždy velký pozor na překážky, které by
se mohly nacházet nad či pod akčním
rádiem kamery.
POZOR
133)Odpovědnost za parkování a za další
potenciálně nebezpečné manévry zůstává
vždy na řidiči. Při parkování se
nezapomínejte ujistit, zda se v daném
prostoru nenacházejí osoby (zejména děti)
ani zvířata. Kamera představuje pomoc
řidiči, který ale nikdy nesmí snížit pozornost
při provádění takových manévrů, protože
mohou být nebezpečné i přes nízkou
rychlost. Jezděte přiměřenou rychlosti, aby
se při zjištění překážky dalo vozidlo včas
zastavit.
UPOZORNĚNÍ
69)Pro řádnou funkci je nezbytné, aby byla
kamera vždy zbavená bláta, nečistot, sněhu
nebo ledu. Během čištění kamery dávejte
pozor, abyste ji nepoškrábali či jinak
nepoškodili; nepoužívejte suché, drsné
nebo tvrdé látky. Kameru umývejte jedině
čistou vodou, případně s příměsí
autošamponu. V myčkách, kde se používají
parní nebo vysokotlaké trysky, očistěte
rychle kameru tryskou ze vzdálenosti více
než 10 cm. Na kamery se nesmějí lepit
samolepky.
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ
UPOZORNĚNÍ
134) 135)
Pro případ tažení obytného nebo
nákladního přípojného vozidla musí být
vůz vybaven schváleným tažným
zařízením a řádným elektrickým
rozvodem. Případnou instalaci po
zakoupení vozidla musejí provést
kvalifikovaní technici.
Případná speciální zpětná a/nebo
přídavná zrcátka je třeba připevnit
v souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení
přívěsného vozidla snižuje v závislosti
na celkové hmotnosti maximální
stoupavost vozidla, prodlužuje se
brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění. Při jízdě v klesání namísto
trvalého brzdění raději zařaďte nižší
rychlostní stupeň. Váha, kterou přípojné
vozidlo působí na tažné zařízení,
úměrně snižuje nosnost vozidla. Aby
bylo zajištěno, že nebude překročena
maximální přípustná hmotnost
přípojného vozidla (uvedená
v technickém průkazu), je nutno brát
v úvahu hmotnost plně naloženého
přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.Při jízdě s přípojných vozidlem dodržujte
omezení rychlosti platné v daném státě.
V každém případě nesmí být maximální
rychlost vyšší než 100 km/h.
Případnou elektrickou brzdu je nutno
napájet přímo z baterie kabelem
o průřezu min. 2,5 mm2. Kromě výše
uvedených přípojek je přípustné připojit
k elektrickému rozvodu vozidla pouze
napájecí kapel případné elektrické
brzdy a kabel případného vnitřního
svítidla přípojného vozidla s výkonem
max. 15 W. Pro přípoje použijte skříňku
osazenou kabelem od baterie o průřezu
min. 2,5 mm
2. Jiné pomocné
spotřebiče než vnější světla (např.
elektrická brzda) se smějí používat
pouze s motorem v chodu.
MONTÁŽ TAŽNÉHO
ZAŘÍZENÍ
Montáž tažného zařízení ke karosérii
musejí provádět odborní technici podle
pokynů výrobce tohoto zařízení. Musí
být v souladu se stávajícími předpisy
v platném znění s odvoláním na
směrnici 94/20/EHS v platném znění.
Pro každou verzi vozu je nutno používat
tažné zařízení vhodné pro hmotnost
přípojného vozidla, na které se bude
rovněž montovat.
Pro elektrický přípoj je nutno použít
unifikovanou přípojku, která se většinou
montuje na držák obvykle upevněný
145
Page 153 of 284

POZOR
136)Ústí nezakrývejte jinými
předměty/uzávěrem než těmi, které jsou
dodané s vozidlem. Použitím nevhodných
předmětů/uzávěrů by se mohl nebezpečně
zvýšit tlak v nádrži.
137)Nepřibližujte se k hrdlu palivové
nádrže s otevřeným ohněm nebo se
zapálenou cigaretou: nebezpečí požáru.
Nepřibližujte se obličejem k hrdlu palivové
nádrže, abyste se nenadýchali škodlivých
par.
138)U čerpacího stojanu netelefonujte
mobilním telefonem: nebezpečí požáru.
UPOZORNĚNÍ
70)Do vozidla s naftovým motorem
čerpejte výhradně motorovou naftu
odpovídající evropské normě EN 590.
Používáním jiných pohonných hmot nebo
palivových směsí se může nenapravitelně
poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt
platnosti. V případě náhodného načerpání
paliva jiného typu nestartujte motor
a vyprázdněte nádrž. Nastartujete-li motor
byť jen na velmi krátkou dobu, je nezbytné
vyprázdnit jak nádrž, tak celý palivový
okruh.71)Jestliže se přísada AdBlue® zahřeje
v nádrži po delší dobu na teplotu vyšší než
50 °C (např. přímým slunečním osvitem),
může se AdBlue® začít rozkládat
a uvolňovat čpavkové výpary. Čpavkové
výpary mají čpavý zápach, takže při
vyšroubovávání uzávěru nádrže přísady
AdBlue® dávejte pozor, abyste se
nenadechly těchto čpavkových výparů,
které z ní začnou unikat. Nicméně v této
koncentraci nejsou čpavkové výpary
škodlivé nebo nebezpečné pro zdraví.
PŘÍSADA AdBlue®
(UREA) PRO SNÍŽENÍ
EMISÍ DIESELOVÝCH
MOTORŮ
Pro splnění emisních předpisů lze
vozidlo podle verze vybavit systémem
vstřikování AdBlue® a katalyzátorem se
selektivní katalytickou redukcí.
Tyto dva systémy umožňují splnit
požadavky na emise z dieselových
motorů a zároveň zajistí úspory paliva,
zlepšení jízdních vlastností, točivého
momentu a výkonu. Ohledně hlášení
a upozornění od systému viz informace
uvedené v části „Kontrolky
a upozornění“ v kapitole „Seznámení
s přístrojovou deskou“.
AdBlue® (AUS) je považováný za velmi
stabilní produkt s dlouho dobou
skladování. Při skladování při teplotách
NIŽŠÍCH než 32 °C lze tuto přísadu
skladovat nejméně jeden rok.
Další informace o typologii kapaliny
AdBlue® naleznete v části „Kapaliny
a maziva“ v kapitole „Technické údaje“.
Vozidlo je vybaveno automatickým
systémem ohřevu AdBlue®, který po
nastartování motoru umožňuje řádné
fungování systému při teplotách nižších
než -11 °C.
POZOR k Při teplotách nižších než
-11 °C kapalina AdBlue® zmrzne.
151
Page 169 of 284

Verze se sadou “Fix&Go Automatic”
Pro přístup k sadě “Fix&Go Automatic”
otevřete zavazadlový prostoru
a zvedněte podlahovou krytinu: sada
A obr. 144 je umístěna na pravé straně.
POZOR
147)Pokud uložíte defektní kolo a zvedák
do kabiny, při dopravní nehodě nebo
prudkém zabrzdění představují vážné
nebezpečí pro cestující. Proto zvedák i
defektní kolo umístěte vždy zpět do
příslušného uložení v zavazadlovém
prostoru.148)Je nanejvýš nebezpečné se snažit
o výměna kola na straně vozidla, která se
nachází u jízdního pruhu: ujistěte se, zda se
vozidlo nachází v patřičné vzdálenosti od
vozovky, aby do vás nenarazilo jiné vozidlo.
149)Stojící vozidlo označte dle platných
předpisů: výstražnými světly, výstražným
trojúhelníkem, atd. Cestující musejí
vystoupit z vozidla a vyčkat mimo ně
v bezpečné vzdálenosti s ohledem na
silniční provoz. Po jistotu podložte kola
klínem dodaným s vozidlem.
150)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění jakož i rychlého projíždění
zatáčkami. Celková životnost rezervního
kola je 3 000 km. Po ujetí této vzdálenosti
je nutno vyměnit kolo za jiné stejného typu.
Na ráfek určený pro nouzové rezervní kolo
nikdy nemontujte běžnou pneumatiku.
Nechejte kolo s píchnutou pneumatikou
opravit a znovu nasadit co nejdříve. Není
povoleno používat současně dvě či více
nouzových rezervních kol. Před montáží
nepotírejte závity šroubů tukem: mohly by
se při používání vozidla samovolně
vyšroubovat!151)Rezervní kolo (jsou-li ve výbavě) je
určeno jen pro dané vozidlo a nesmí se
použít na vozidla jiného modelu. Na své
vozidlo nenasazujte rezervní kolo z jiného
modelu. Rezervní kolo se smí použít pouze
v nouzovém případě. S rezervním kolem
jezděte jen v nezbytné míře rychlostí
nanejvýš 80 km/h. “Pozor! Pouze pro
dočasné použití! 80 km/h max!”. Vyměňte
co nejdříve za standardní kolo. Štítek
nalepený na rezervním kole nesmíte
v žádném případě odstranit ani zakrýt. Na
rezervní kolo se v žádném případě nesmí
nasadit kryt kola. Vůz s namontovaným
nouzovým rezervním kolem má změněné
jízdní vlastnosti. Vyvarujte se prudkých
akcelerací a brzdění jakož i rychlého
projíždění zatáčkami.
152)Na dojezdové rezervní kolo nelze
nasadit sněhové řetězy. Jestliže píchnete
přední pneumatiku (hnací kolo) a je třeba
nasadit řetězy, je třeba přemontovat
dopředu kolo ze zadní nápravy a namísto
zadního kola nasadit rezervní kolo. Vpředu
tak budou dvě hnací kola normálního
rozměru, na něž bude možné sněhové
řetězy nasadit (to platí i pro verze 4x4).
153)V žádném případě neupravujte plnicí
ventil pneumatiky. Mezi ráfek a pneumatiku
nevkládejte žádné nástroje. Pravidelně
kontrolujte a doplňujte tlak v pneumatikách
a v rezervním kole podle hodnot uvedených
v kapitole "Technické údaje".
144F1B0452C
167
Page 171 of 284

natáhněte si rukavice;
odšroubujte čepičku ventilku
pneumatiky a našroubujte průhlednou
hadičku nádobky s lepidlem 4
obr. 145 na ventilek. Pokud je přítomna
kartuše o objemu 250 ml, uložení
průhledné hadice je vybaveno
snímatelným kroužkem pro usnadnění
vytažení. Zkontrolujte, zda je tlačítko
ON-OFF 5 obr. 147 ve vypnuté poloze
(nestisknuté tlačítko);
zasuňte elektrický konektor 3
obr. 148 do zásuvky 12 V ve vozidle
a nastartujte motor vozidla.
zapněte kompresor stiskem tlačítka
ON-OFF 5 obr. 147. Když manometr
7 ukazuje tlak předepsaný v návodu
k použití a údržbě nebo uvedený na
příslušném štítku, vypněte kompresor
opětovným stisknutím tlačítka ON-OFF
5;
oddělte nádobku 1 od kompresoru
stiskem uvolňovacího tlačítka
8 a odstraňte nádobku 1 směrem
nahoru obr. 149.Pokud do 15 minut od zapnutí
kompresoru ukazuje manometr 7
obr. 147 tlak nižší než 1,8 bar / 26 psi,
vypněte kompresor, odpojte hadici
s lepidlem 4 od ventilku pneumatiky
a vyjměte kartuši 1 z kompresoru
obr. 149.
Popojeďte s vozidlem cca 10 metrů,
aby se lepidlo mohlo rozlít; bezpečně
zastavte vozidlo, zabrzďte parkovací
brzdu a pomocí černé plnicí hadice 9
obr. 150 upravte tlak na předepsanou
hodnotu. Jestliže ani v tomto případě
nedosáhnete do 15 minut od zapnutí
kompresoru tlaku alespoň 1,8 bar /
26 psi, nepokračujte v jízdě a obraťte se
na autorizovaný servis Fiat.
146P2000162
147P2000160
148P2000159
149P2000161
169
Page 172 of 284

Po ujetí asi 8 km / 5 mil zastavte vozidlo
na bezpečném místě a zabrzďte
parkovací brzdu. Použijte kompresor
a pomocí černé plnicí hadice 9
obr. 150 obnovte tlak.
Pokud je tlak vyšší než 1,8 bar / 26 psi,
obnovte tlak, pokračujte opatrně v jízdě
a co nejdříve se obraťte na autorizovaný
servis Fiat. Pokud je tlak naopak nižší
než 1,8 bar /26 psi, nepokračujte v jízdě
a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
POSTUP OBNOVENÍ
TLAKU
Postupujte takto:
zastavte bezpečně vozidlo výše
uvedeným způsobem a zabrzďte
parkovací brzdu;
vytáhněte černou plnicí trubku 9
obr. 150, připojte ji a zajistěte pákou
k ventilu pneumatiky. Postupujte podle
pokynů obr. 148 a obr. 150.Pro případné odpuštění tlaku
z pneumatiky stiskněte vypouštěcí
tlačítko 10 obr. 147.
VÝMĚNA NÁPLNĚ
Postupujte takto:
používejte výhradně originální náplně
Fix&Go, které lze zakoupit
u autorizovaného servisu Fiat.
Pro vyjmutí nádoby s lepidlem 1
obr. 145 stiskněte uvolňovací tlačítko 8
obr. 149 a zvedněte ji.
POZOR
156)Informace dle platných předpisů jsou
uvedeny na štítku na nádobce s lepidlem
dodané v sadě Fix&Go. Před použitím si
pečlivě pročtěte štítek kartuše; nepoužívejte
sadu nevhodným způsobem. Sadu smí
používat jen dospělí, nesmí se dovolit
používání nezletilými.
157)POZOR: Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Nezrychlujte a nebrzďte příliš
prudce. Sada slouží jen pro dočasnou
opravu, a proto musí pneumatiku co
nejdříve zkontrolovat a opravit odborník.
Před použitím sady se ujistěte, zda není
pneumatika příliš poškozená a zda je ráfek
v dobrém stavu, jinak ji nepoužívejte
a obraťte se na silniční asistenční službu.
Nevyndávejte cizí tělesa z pneumatiky.
Nenechávejte kompresor zapnutý na dobu
delší než 20 minut po sobě: nebezpečí
přehřátí.
UPOZORNĚNÍ
75)Lepidlo je účinné při venkovních
teplotách v rozsahu od -40 °C do +55 °C.
Lepidlo má omezenou životnost. Lze
opravovat pneumatiky, které mají poškození
v běhounu do průměru 6 mm. Nádobu
a štítek ukažte technikům, kteří budou
manipulovat s pneumatikou opravenou
pomocí sady pro rychlou opravu.
150P2000163
170
V NOUZI
Page 183 of 284

PLÁN ÚDRŽBY (verze 1.0, 1.3 e 1.4 Turbo Multi Air)
UPOZORNĚNÍ: Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech
stanovených v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu.
Pozor: pouhým započetím údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé
úkony!
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru(1)●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a degradace
motorového oleje (je-li ve výbavě).(2)
●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●
Kontrola umístění/opotřebení stěračů čelního a zadního
okna●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
(2) Jestliže bude diagnostikou vozidla zjištěna, že hodnota nedegradovaného motorového oleje klesla pod 20 % méně, doporučujeme vyměnit motorový olej
a olejový filtr, aby nebylo nutné provést údržbu znovu za krátkou dobu.
181
Page 187 of 284

PLÁN ÚDRŽBY (verze 1.6 E.Torq)
UPOZORNĚNÍ: Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech
stanovených v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu.
Pozor: pouhým započetím údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé
úkony!
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru(1)●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a degradace
motorového oleje. (2)
●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●
Kontrola umístění/opotřebení stěračů čelního a zadního
okna●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
(2) Jestliže bude diagnostikou vozidla zjištěna, že hodnota nedegradovaného motorového oleje klesla pod 20 % méně, doporučujeme vyměnit motorový olej
a olejový filtr, aby nebylo nutné provést údržbu znovu za krátkou dobu.
185
Page 190 of 284

PLÁN ÚDRŽBY (dieselové verze)
UPOZORNĚNÍ: Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech
stanovených v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu.
Pozor: pouhým započetím údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé
úkony!
Tisíce kilometrů20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení
tlaku; kontrola stavu/životnosti těsniva sady pro rychlou
opravu (je-li)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety,
ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor,
interiér, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém
prostoru(1) (2)●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti
systémů přívodů paliva/řízení motoru, emisí a degradace
motorového oleje. (3)
●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie, pevných a ohebných úseků
potrubí (výfukového, palivového, brzdového potrubí),
pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
(2) Spotřeba přísady AdBlue® pro snížení emisí závisí na podmínkách používání vozidla a je signalizována kontrolkou a upozorněním na přístrojové desce
(u příslušné verze vozidla).
(3) Jestliže bude diagnostikou vozidla zjištěna, že hodnota nedegradovaného motorového oleje klesla pod 20 % méně, doporučujeme vyměnit motorový olej
a olejový filtr, aby nebylo nutné provést údržbu znovu za krátkou dobu.
188
ÚDRŽBA A PÉČE