airbag FIAT DOBLO COMBI 2012 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2012Pages: 283, PDF-Größe: 6.43 MB
Page 7 of 283
3
KENNTNIS DES
FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTAR
T
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
ARMATURENBRETT
Das Vorhandensein und die Position der Bedienelemente, Instrumente und Anzeigen können je nach Ausführung
variieren.
1. Luftdüse zu den Seitenscheiben – 2. Einstellbare und ausrichtbare Luftdüse – 3. Linker Hebel: Bedienung der Außenbeleuchtung –
4. Instrumententafel und Kontrollleuchten – 5. Rechter Hebel: Bedienung der Scheibenwischer, Heckscheibenwischer, Trip Com-
puter – 6. Einstellbare und ausrichtbare Luftdüsen – 7. Autoradio (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) – 8. Bedienfeld – 9. Air-
bag Beifahrerseite (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) – 10. Ablagefach – 11. Bedienungen für Heizung/Lüftung/Klimaanlage –
12. Gangschalthebel – 13. ‘Zündvorrichtung – 14. Airbag Fahrerseite – 15. Öffnungshebel der Motorhaube
F0V0185m
Abb. 1
Page 22 of 283
18
❒auf dem Display erscheint eine Meldung, die die Be-
stätigung anfordert;
❒mit den Tasten▲o▼ (Ja) (zur Bestätigung der Akti-
vierung/Deaktivierung) oder aber (Nein) auswählen
(um abzulehnen);
❒die Taste SET ESC kurz drücken, es erscheint eine Mel-
dung zur Bestätigung der Wahl und Sie kehren auf die
Menübildschirmseite zurück, oder die Taste lange
drücken, um zur Standardbildschirmseite zurückzu-
kehren, ohne zu speichern.
Tagfahrlichter (D. R. L.)
Diese Funktion ermöglicht die Ein-/Ausschaltung der Ta-
gesbeleuchtung.
Zur Ein- oder Ausschaltung dieser Funktion wie folgt vor-
gehen:
– drücken Sie kurz die Taste SET ESC; auf dem Display er-
scheint die Aufschrift DRL;
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die Tagesbeleuchtung
entweder einzuschalten (On) oder auszuschalten (Off);
– die Taste SET ESC kurz drücken, um zur Untermenüsei-
te zurückzukehren oder die Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne zu speichern;
Einstellung der Summer-Lautstärke (bUZZ)
Diese Funktion gestattet die Einstellung der Lautstärke des
Summers (buzzer), der bei Störungs-/Hinweismeldungen
und beim Drücken der Tasten SET ESC,
▲und ▼ertönt.
Die gewünschte Lautstärke wie folgt einstellen:
– die Taste SET ESC kurz drücken, im Display erscheint
die Anzeige (bUZZ);
– die Taste ▲oder ▼drücken, um die gewünschte Lauts-
tärke auszuwählen (die Einstellung ist auf 8 Stufen mög-
lich);
– die Taste SET ESC kurz drücken, um zur Menübild-
schirmseite zurückzukehren oder die Taste lange drücken,
um zur Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne zu
speichern.
Aktivieren/Deaktivieren
der Beifahrerfront– und Seitenairbags zum
Schutz des Oberkörpers/Kopfes (Sidebags)
(BAG P)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Diese Funktion erlaubt, das Beifahrerairbag und das Side-
bag zu aktivieren/deaktivieren (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen).
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒die Taste SET ESC drücken und nach der Auswahl der
am Display angezeigten Meldung (BAG P OFF) (zur De-
aktivierung) beziehungsweise der Meldung (BAG P On)
(zur Aktivierung) mit den Tasten ▲oder ▼erneut die
Taste SET ESC drücken;
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORST AR
T
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 25 of 283
21
MENÜFUNKTIONEN
Einstellung der Fahrzeug-Innenbeleuchtung
Mit dieser Funktion kann nachts, bei eingeschaltetem Ab-
blendlicht, die Helligkeit der Instrumententafel, der Tasten,
des Autoradios und des Displays der Klimaautomatik ein-
gestellt werden.
Tagsüber und bei eingeschaltetem Abblendlicht werden die
Instrumententafel, die Tasten, das Autoradio und das Dis-
play der Klimaautomatik mit maximaler Helligkeitsstufe be-
leuchtet.
Zur Einstellung der Helligkeit gehen Sie wie folgt vor:
– die Taste SET ESC kurz drücken, auf dem Display er-
scheint blinkend die vorher eingestellte Empfindlichkeits-
stufe;
–dieTaste▲oder▼drücken, um die Helligkeits-Ein-
stellung vorzunehmen;
– die Taste SET ESC kurz drücken, um zur Menübild-
schirmseite zurückzukehren oder die Taste lange drücken,
um zur Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne zu
speichern.
Beep für Geschwindigkeit
(Geschwindigkeitsbegrenzung)
Diese Funktion erlaubt die Einstellung der Höchstge-
schwindigkeit für das Fahrzeug (km/h oder mph), bei de-
ren Überschreitung der Benutzer gewarnt wird (siehe Ka-
pitel „Kontrollleuchten und Meldungen“).
Gehen Sie wie folgt vor, um die gewünschte Geschwin-
digkeitsgrenze einzustellen:
– drücken Sie kurz die Taste SET ESC; auf dem Display er-
scheint die Aufschrift (Beep Geschwindigkeit);
– AIRBAG BEIFAHRER
– TAGFAHRLICHTER
– MENÜ VERLASSEN
Auswahl eines Menüpunktes des Hauptmenüs ohne Unter-
menü:
– Durch kurzen Druck der Taste SET ESC kann die Ein-
stellung des Hauptmenüs ausgewählt werden, die geändert
werden soll;
– Mit den Tasten
▲oder ▼(durch Einzeldruck) kann die
neue Einstellung ausgewählt werden;
– Durch kurzen Druck der Taste SET ESC kann die Ein-
stellung gespeichert werden, und gleichzeitig können Sie
zur vorher gewählten Position des Hauptmenüs zurück-
kehren.
Auswahl einer Option des Hauptmenüs mit Untermenü:
– Durch kurzes Drücken der Taste SET ESC wird die er-
ste Position des Untermenüs angezeigt;
– Mit den Tasten ▲oder ▼(durch Einzeldruck) kann
durch alle Menüpunkte des Untermenüs gescrollt werden;
– Durch kurzen Druck der Taste SET ESC können Sie die
angezeigte Position des Untermenüs auswählen, dann ge-
langen Sie zum entsprechenden Einstellungsmenü;
– Mit den Tasten ▲oder ▼(durch Einzeldruck) kann die
neue Einstellung dieses Untermenüpunktes ausgewählt
werden;
– Durch kurzen Druck der Taste SET ESC kann die Ein-
stellung gespeichert werden, und gleichzeitig können Sie
zur vorher gewählten Position des Untermenüs zurück-
kehren.
KENNTNIS DES
FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORST AR
T
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 31 of 283
27
Tagfahrlichter (D. R. L.)
Diese Funktion ermöglicht die Aktivierung/Deaktivierung
der Taglichter.
Zur Ein– oder Ausschaltung dieser Funktion wie folgt vor-
gehen:
– die Taste SET ESC kurz drücken, auf dem Display er-
scheint ein Untermenü;
– die Taste SET ESC kurz drücken, im Display erscheint
blinkend (On) oder (Off) (je nach der vorhergehenden Ein-
stellung);
– mit der Taste▲oder ▼die Auswahl vornehmen;
– die Taste SET ESC kurz drücken, um zur Untermenü-
seite zurückzukehren oder die Taste lange drücken, um
zur Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne zu spei-
chern;
– nochmals die Taste SET ESC kurz drücken, um zur Stan-
dardbildschirmseite oder zum Hauptmenü zurückzukeh-
ren, je nachdem, an welchem Punkt des Menüs man sich
befindet.
Menü verlassen
Dies ist die letzte Funktion, die die Abfolge der auf dem
Menübildschirm angeführten Einstellungen schließt.
Durch kurzes Drücken der Taste SET ESC kehrt das Dis-
play auf die Standardbildschirmseite zurück, ohne zu spei-
chern.
Bei Drücken der Taste ▼kehrt das Display zum ersten
Menüpunkt (Beep Geschwindigkeit) zurück.
Beifahrerairbag Aktivieren/Deaktivieren der
Beifahrerfront– und Seitenairbags zum
Schutz des Oberkörpers/Kopfes (Sidebag)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Diese Funktion erlaubt, das Beifahrerairbag und das Side-
bag zu aktivieren/deaktivieren (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen).
Fahren Sie folgendermaßen fort:
– die Taste SET ESC drücken und nach der Auswahl der
am Display angezeigten Meldung (Bag pass Off) (zur De-
aktivierung) beziehungsweise der Meldung (Bag pass On)
(zur Aktivierung) mit den Tasten
▲und ▼, erneut die Ta-
ste SET ESC drücken;
– auf dem Display erscheint eine Meldung, die die Be-
stätigung anfordert;
– durch Druck der Tasten ▲oder ▼(JA) auswählen (für
die Bestätigung der Aktivierung/Deaktivierung) oder (Nein)
(für die Ablehnung);
– die Taste SET ESC kurz drücken, es erscheint eine Mel-
dung zur Bestätigung der Wahl und Sie kehren auf die
Menübildschirmseite zurück, oder die Taste lange drücken,
um zur Standardbildschirmseite zurückzukehren, ohne zu
speichern.
KENNTNIS DES
FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORST AR
T
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 125 of 283
121
KENNTNIS DES
FAHRZEUGES
SIC H ERHE IT
MOTORSTART
UND F AHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTF
ALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
GROSSE GEFAHR: Bei aktiviertem Fron- tairbag auf der Beifahrerseite dürfen auf
dem Vordersitz keine Kindersitze ange-
bracht werden, die gegen die Fahrtrichtung
ausgerichtet sind. Das Auslösen des Airbags
bei einem Aufprall könnte zu tödlichen Verletzun-
gen des transportierten Kindes führen. Es empfiehlt
sich immer, Kleinkinder auf dem Rücksitz zu trans-
portieren, da dies die am besten geschützte Posi-
tion bei einem Aufprall ist. Die Kindersitze dürfen
auf keinen Fall auf dem Vordersitz von Fahrzeu-
gen mit Beifahrer-Airbag angebracht werden, der
beim Aufblasen auch tödliche Verletzungen verur-
sachen kann, unabhängig von der Stärke des Auf-
pralls, der zu seiner Auslösung geführt hat. Im Be-
darfsfall können die Kinder auf dem Vordersitz bei
Fahrzeugen untergebracht werden, die über eine
Vorrichtung zur Deaktivierung des Frontairbags auf
der Beifahrerseite verfügen. In diesem Fall ist es un-
bedingt notwendig, über die entsprechende Kon-
trollleuchte “auf dem Armaturenbrett das erfolg-
te Deaktivieren zu prüfen (siehe „Frontairbag auf
Beifahrerseite“ im Abschnitt „Frontairbags“).
Außerdem muss der Beifahrersitz so weit wie mög-
lich nach hinten geschoben werden, um einen even-
tuellen Kontakt des Kindersitzes mit dem Armatu-
renbrett zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNGAlle Rückhaltevorrichtungen den Zulassungsdaten und dem
Kontrollzeichen auf einer sachgerecht befestigten Plaket-
te am Kindersitz versehen sein, die nicht entfernt wer-
den darf.
Kinder mit einer Körpergröße über 1,50 m sind in Bezug
auf die Rückhaltesysteme den Erwachsenen gleichgestellt
und legen die Gurte normal an.
Im Zubehör von Fiat sind für jede Gewichtsgruppe geeig-
nete Kindersitze erhältlich. Diese Auswahl wird empfohlen,
da sie speziell für die Fahrzeuge von Fiat erprobt wurden.
Page 128 of 283
124
KENNTNIS DESFAHRZEUGES
S IC H ERHE IT
MOTORSTART UND F AHREN
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN
IM NOTF
ALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON UNIVERSELLEN
KINDERSITZEN
Der Fiat Doblò (Zulassung M1) entspricht der neuen Europäischen \
Richtlinie 2000/3/EG, die die Montierbarkeit von
Kindersitzen auf den verschiedenen Sitzplätzen des Fahrzeugs gemäß\
der folgenden Tabelle regelt:
Nachfolgend fassen wir die wichtigsten
Sicherheitsnormen zusammen, die für den
Transport von Kindern zu befolgen sind:
❒Die Kindersitze auf dem Rücksitz montieren, da dieser
bei einem Aufprall die am besten geschützte Position
darstellt;
❒Bei Deaktivierung des Frontairbags auf der Beifahrer-
seite durch das dauerhafte Aufleuchten der entspre-
chenden Kontrollleuchte
“(bernsteingelb) auf dem Ar-
maturenbrett immer die erfolgte Deaktivierung prüfen;
❒Genau die mit dem Kindersitz gelieferten Hinweise be-
achten, die der Lieferant obligatorisch beifügen muss.
Diese sind im Fahrzeug zusammen mit den Dokumen-
ten und dieser Anleitung aufzubewahren. Keine ge-
brauchten Kindersitze ohne Gebrauchsanweisung ver-
wenden;
❒Die erfolgte Einrastung der Sicherheitsgurte durch Zie-
hen am Gurt überprüfen;
❒Jedes Rückhaltesystem ist streng für ein Kind gedacht;
transportieren Sie nie zwei Kinder gleichzeitig auf ei-
nem Sitz;
Gruppe Gewichtsgruppen Insasse vorne Insasse hinten Insasse hinten(erste Reihe) (zweite Reihe)
Gruppe 0 und 0+bis 13 kgUUX
Gruppe 19-18 kg UUX
Gruppe 215-25 kg UUX
Gruppe 322-36 kg UUX
Legende:
U = geeignet für Rückhaltesysteme der Kategorie „Universal“ \
nach der europäischen Vorschrift ECE-R44 für die angegebenen „G\
rupp en“.
X = Sitzplatz, der nicht für Kinder dieser Gewichtsgruppe geeignet is\
t.
Page 129 of 283
125
KENNTNIS DES
FAHRZEUGES
SIC H ERHE IT
MOTORSTART
UND F AHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTF
ALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
❒Prüfen Sie immer, dass die Sicherheitsgurte nicht am
Hals des Kindes anliegen;
❒Erlauben Sie Ihrem Kind nicht, während der Fahrt un-
gewöhnliche Stellungen einzunehmen oder den Gurt
abzuschnallen;
❒Transportieren Sie nie Kinder und/oder Neugeborene
im Arm. Niemand ist in der Lage, sie bei einem Aufprall
festzuhalten;
❒Nach einem Unfall den Kindersitz durch einen neuen
austauschen.
Bei Vorhandensein eines Airbag auf der
Beifahrerseite keine Kindersitze auf dem
Vordersitz anordnen, da Kinder niemals auf dem
Vordersitz fahren dürfen.
ZUR BEACHTUNG
F0V0113mAbb. 120
VORBEREITUNG FÜR DEN EINBAU
EINES ISOFIX-KINDERSITZES
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Bei den Versionen mit Zulassung M1 ist das Fahrzeug für
die Montage der Isofix Universale - Kindersitze vorberei-
tet, ein neues einheitliches europäisches System für den
Kindertransport.
Page 132 of 283
128
KENNTNIS DESFAHRZEUGES
S IC H ERHE IT
MOTORSTART UND F AHREN
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN
IM NOTF
ALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
FRONTAIRBAG
Das Fahrzeug ist mit frontalen Airbags für Fahrer und Bei-
fahrer (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ausgestattet.
FRONTAIRBAG
Die Front-Airbags für Fahrer/Beifahrer (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) schützen die Insassen der Vor-
dersitze im Falle eines mittelschweren, frontalen Aufpralls
durch das Aufblasen eines Luftkissens zwischen der Per-
son und dem Lenkrad bzw. dem Armaturenbrett.
Die Nichtauslösung der Airbags bei anderen Aufprallarten
(von der Seite, von hinten, beim Überschlagen usw.) ist da-
her nicht als Systemstörung anzusehen.
Wenn notwendig, löst eine elektronische Steuerung bei
einem Frontalen Aufprall das Aufblasen des Kissens aus.
Das Kissen bläst sich sofort auf und dient als Schutz zwi-
schen dem Körper der Insassen auf den Vordersitzen und
den Fahrzeugteilen, die Verletzungen hervorrufen können.
Sofort danach fällt das Kissen wieder zusammen.
Die frontalen Airbags für Fahrer/Beifahrer (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) ersetzen die Sicherheitsgurte
nicht, sondern ergänzen ihre Wirksamkeit. Es wird daher
empfohlen, die Sicherheitsgurte immer anzulegen, was auch
in Europa und den meisten außereuropäischen Ländern
gesetzlich vorgeschrieben ist.
Bei einem Aufprall bewegt sich eine Person, die keinen
Sicherheitsgurt trägt, weiter vorwärts und kann mit dem
sich noch öffnenden Kissen in Kontakt kommen. In die-
ser Situation ist der Schutz des Kissens vermindert. Die Frontairbags können in folgenden Fällen nicht ausgelöst
werden:❒beim Aufprall gegen stark verformbare Gegenstände,
wenn die Frontfläche des Fahrzeugs nicht betroffen ist
(zum Beispiel Aufprall der Stossstange gegen die Leit-
planke);
❒Verkeilung des Fahrzeugs unter anderen Fahrzeugen
oder Schutzschranken (zum Beispiel unter Lastwagen
oder Leitplanken);
da sie keinerlei zusätzlichen Schutz im Vergleich zu den
Sicherheitsgurten bieten könnten und demzufolge ihre
Aktivierung unnötig wäre. Die nicht erfolgende Aktivie-
rung in diesen Fällen ist deshalb kein Anzeichen für eine
Funktionsstörung des Systems.
Keine Aufkleber oder andere Gegenstän-
de auf dem Lenkrad, am Armaturenbrett
im Bereich des Airbag auf der Beifahrerseite und
an den Sitzen anbringen. Keine Gegenstände auf
der Beifahrerseite auf das Armaturenbrett legen
(wie zum Beispiel Handys), da diese das richtige
Öffnen des Beifahrer-Airbags beeinträchtigen und
zudem schwere Verletzungen der Fahrzeuginsas-
sen hervorrufen können.
ZUR BEACHTUNG
Die vorderen Airbags (Fahrer- und Beifahrerseite) sind
konstruiert und eingestellt zum optimalen Schutz der vor-
deren Insassen, die Sicherheitsgurte tragen.
Ihr Volumen im Moment des maximalen Aufblasens füllt
den Großteil des Raumes zwischen Lenkrad und Fahrer
und Armaturenbrett und Beifahrer aus.
Page 133 of 283
129
F0V0024mAbb. 123F0V0025mAbb. 124
CONOSCENZA
DEL
VEICOLO
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Im Falle frontaler Zusammenstöße von geringer Stärke (bei
denen die Rückhaltwirkung der Sicherheitsgurte ausrei-
chend ist), werden die Airbags nicht ausgelöst. Deshalb ist
immer die Verwendung der Sicherheitsgurte erforderlich,
die bei einem frontalen Zusammenstoß die richtige Posi-
tion des Insassen gewährleisten.
FAHRER-FRONTAIRBAG
Abb. 123
Er besteht aus einem sich sofort aufblasenden Luftkissen
und ist in einem Fach in der Mitte des Lenkrads unterge-
bracht.
AIRBAG BEIFAHRERSEITE
Abb. 124 (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Er besteht aus einem sich sofort aufblasenden Luftkissen
in einem dafür vorgesehenen Fach in der Instrumenten-
tafel und hat ein größeres Luftkissen als der Airbag auf der
Fahrerseite.
KENNTNIS DES
FAHRZEUGES
SIC H ERHE IT
MOTORSTART
UND F AHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTF
ALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Bei Vorhandensein eines aktivierten Air- bag auf der Beifahrerseite auf dem Vor-
dersitz keine Kindersitze anbringen, die ge-
gen die Fahrtrichtung ausgerichtet sind.
Die Auslösung des Airbag bei einem Auf-
prall könnte zu tödlichen Verletzungen des trans-
portierten Kindes führen. Wenn es erforderlich ist,
dass ein Kindersitz auf dem Vordersitz angebracht
wird, immer den Beifahrerairbag ausschalten.
Außerdem muss der Beifahrersitz so weit wie mög-
lich nach hinten geschoben werden, um einen
eventuellen Kontakt des Kindersitzes mit dem Ar-
maturenbrett zu vermeiden. Auch ohne Bestehen
einer gesetzlichen Vorschrift wird zum besseren
Schutz der Erwachsenen empfohlen, den Airbag
sofort wieder zu aktivieren, sobald der Transport
von Kindern nicht mehr erforderlich ist.
ZUR BEACHTUNG
Page 134 of 283
130
KENNTNIS DESFAHRZEUGES
S IC H ERHE IT
MOTORSTART UND F AHREN
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN
IM NOTF
ALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
MANUELLE DEAKTIVIERUNG DER
FRONTAIRBAGS AUF DER BEIFAHRERSEITE
UND SEITENAIRBAG ZUM SCHUTZ DES
OBERKÖRPERS/KOPFES (Sidebags)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Wenn es unbedingt erforderlich ist, im Doblò M1 ein Kind
auf dem Beifahrersitz zu transportieren, kann der Front-
und Seitenairbag (Schutz des Oberkörpers/Kopfes) auf der
Beifahrerseite (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) de-
aktiviert werden.
Die Kontrollleuchte
“auf der Instrumententafel leuchtet
kontinuierlich bis zur erneuten Aktivierung der Front- und
Seitenairbags (Side Bag) (für Versionen/Märkte, wo vor-
gesehen) zum Schutz des Oberkörpers/Kopfes.
Bei den Versionen Doblò Cargo mit umklappbarem Bei-
fahrersitz und geteilter, drehbarer Trennwand oder Git-
terwand, müssen die Beifahrerairbags (Front- und Sidebag)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) deaktiviert wer-
den, wenn Ladung auf dem umgeklappten Sitz liegt.
ZUR BEACHTUNG Zur manuellen Deaktivierung der Bei-
fahrer-Front- und Seitenairbags (Schutz des Oberkör-
pers/Kopfes) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) le-
sen Sie bitte das Kapitel „Kenntnis des Fahrzeuges“ im Ab-
schnitt „Digitales Display“ und „Multifunktionsdisplay“.
SIDEBAGS
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Einige Fahrzeugversionen können mit einem vorderen Sei-
tenairbag zum Schutz des Oberkörpers/Kopfes auf der Fah-
rer- und Beifahrerseite ausgestattet sein (Vordere Side Bags).
Die Seitenairbags schützen die Insassen bei einem seitli-
chen Aufprall mittelhoher Intensität durch das Luftkissen,
das sich zwischen dem Fahrgast und den Innenteilen der
seitlichen Fahrzeugstruktur aufbläst.
Die nicht erfolgte Aktivierung der Seitenairbags bei an-
deren Aufprallarten (Frontalaufprall, Auffahrunfall, Über-
schlagen usw...) zeigt daher keinen Systemfehler an.
Bei einem seitlichen Aufprall löst eine Steuerelektronik bei
Bedarf das Aufblasen der Luftkissen aus. Das Luftkissen
bläst sich augenblicklich auf und dient als Schutz zwischen
dem Körper der Insassen und den Fahrzeugteilen, die Ver-
letzungen hervorrufen können. Sofort danach fällt das Kis-
sen wieder in sich zusammen.
Die Seitenairbags ersetzen die Sicherheitsgurte nicht, son-
dern ergänzen ihre Wirksamkeit. Es wird daher empfoh-
len, die Sicherheitsgurte immer anzulegen, was auch in Eu-
ropa und den meisten außereuropäischen Ländern ge-
setzlich vorgeschrieben ist.
Deshalb ist immer die Verwendung der Sicherheitsgurte
erforderlich, die bei einem frontalen Zusammenstoß die
richtige Position des Insassen gewährleisten und verhin-
dern, dass er bei einem sehr starken Aufprall hinausge-
schleudert wird.