AUX FIAT DUCATO 2008 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2008, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2008Pages: 283, PDF Size: 3.73 MB
Page 54 of 283

52
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Manette C pour la distribution
de l’air
¶pour avoir l’air aux bouches centrales
et latérales;
ßpour envoyer l’air aux pieds et avoir
une température légèrement plus bas-
se aux bouches de la planche, dans des
conditions de température moyenne;
©pour chauffage avec température ex-
térieure rigide: pour avoir le débit
maximum d’air sur la zone pieds;Manette D pour l’enclenchement/
déclenchement du recyclage
de l’air
En appuyant sur le bouton (voyant sur le
bouton allumé) le recyclage d’air intérieur
s’active.
En appuyant de nouveau sur le bouton
(voyant sur le bouton éteint) se produit la
désactivation du recyclage d’air intérieur.
Bouton E pour activation/
désactivation climatiseur
En appuyant sur le bouton (voyant sur le
bouton allumé) se produit l’activation du
climatiseur.
En appuyant de nouveau sur le bouton
(voyant sur le bouton éteint) se produit la
désactivation du climatiseur.
VENTILATION
DE L’HABITACLE
Pour obtenir une bonne ventilation de
l’habitacle, procéder comme suit:
❒tourner la manette Asur le secteur
bleu;
❒déclencher le recyclage de l’air en
tournant la manette Dsur
Ú;
❒tourner la manette Cen correspon-
dance de
¶;
❒tourner la manette Bsur la vitesse
souhaitée.
fig. 48F0N0029m
®pour chauffer les pieds et simultané-
ment désembuer le pare-brise;
-pour désembuer de façon rapide le pa-
re-brise.
Page 57 of 283

55
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN DU CIRCUIT
Pendant l’hiver le système de climatisation
doit être mis en fonction au moins une fois
par mois pendant au moins 10 minutes.
Avant l’été vérifier l’efficacité du système
auprès du Réseau Après-vente Fiat.
Le système de climatisation
utilise le fluide réfrigérant
R134a qui, en cas de fuites
accidentelles, n’endommage
pas l’environnement. Eviter absolu-
ment de se servir d’autres fluides in-
compatibles avec les composants du
système. CLIMATISEUR
AUTOMATIQUE
(où prévu)
GENERALITES
Le climatiseur automatique règle la tem-
pérature, la quantité et la distribution d’air
dans l’habitacle. Le contrôle de la tempé-
rature est basé sur la “température équi-
valente”: à savoir, le système travaille
continuellement pour maintenir le confort
de l’habitacle et compenser les variations
éventuelles des conditions climatiques ex-
térieures y compris l’irradiation solaire re-
levée par un capteur approprié.
Les paramètres et les fonctions contrôlées
automatiquement sont:
❒température air aux bouches;
❒distribution air aux bouches;
❒vitesse du ventilateur (variation conti-
nue du flux d’air);
❒enclenchement du compresseur (pour
le refroidissement/déshumidification
de l’air);
❒recyclage d’air.Toutes ces fonctions peuvent être modi-
fiées manuellement, c’est-à-dire on peut
intervenir sur le système en sélectionnant
à son goût une ou plusieurs fonctions et
en modifier les paramètres. Toutefois, on
désactive ainsi le contrôle automatique des
fonctions modifiées manuellement sur les-
quelles le système interviendra unique-
ment pour des raisons de sécurité (ex.
risque de buée).
Les choix manuels sont toujours priori-
taires par rapport à l’automatisme et sont
mémorisés jusqu’à ce que l’utilisateur ne
rende le contrôle à l’automatisme, en ap-
puyant de nouveau sur le bouton AUTO,
sauf dans les cas où le système intervient
pour des conditions de sécurité particu-
lières.
Le réglage manuel d’une fonction ne pré-
juge pas le contrôle des autres en auto-
matique.
La température de l’air introduit est tou-
jours contrôlée automatiquement, en
fonction de la température sélectionnée
sur l’affichage (sauf quand le système est
éteint ou dans certaines conditions où le
compresseur est désactivé).
Page 59 of 283

57
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
EMPLOI DU SYSTEME
DE CLIMATISATION
Le système peut être lancé en utilisant plu-
sieurs façons, mais il est conseillé de com-
mencer en appuyant sur le bouton AUTO
et en tournant la bague pour sélection-
ner la température souhaitée sur l’affi-
chage.
Le système commencera ainsi à fonction-
ner d’une façon entièrement automatique
pour atteindre, le plus rapidement pos-
sible, la température de confort en fonc-
tion de celle sélectionnée. Le système ré-
glera la température, la quantité et la dis-
tribution d’air introduit dans l’habitacle et,
en gérant la fonction de recyclage, l’en-
clenchement du compresseur climatiseur.Pendant le fonctionnement complètement
automatique, la seule intervention ma-
nuelle demandée est l’activation éventuelle
des fonctions suivantes:
❒Òrecyclage de l’air, pour mainte-
nir le recyclage toujours enclenché ou
toujours exclu;
❒Zpour accélérer le désembuage/dé-
givrage des glaces avant, de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs;
Durant le fonctionnement complètement
automatique du système, il est possible de
changer à tout moment les températures
sélectionnées, la distribution de l’air et la
vitesse du ventilateur en agissant sur les
boutons ou bagues correspondants: le sys-
tème modifiera automatiquement ses
propres sélections pour s’adapter aux
nouvelles demandes. Pendant le fonction-
nement complètement automatique
(FULL AUTO), en variant la distribution
et/ou la quantité d’air et/ou l’enclenche-
ment du compresseur et/ou le recyclage,
l’inscription FULL disparaît. Ainsi les fonc-
tions passent du contrôle automatique à
celui manuel jusqu’à une nouvelle pression
sur le bouton AUTO.Une ou plusieurs fonctions enclenchées
manuellement, le réglage de la tempéra-
ture de l’air introduit dans l’habitacle
continue à être géré automatiquement,
sauf dans le cas de compresseur désacti-
vé: en effet, dans cette condition, l’air in-
troduit dans l’habitacle ne peut avoir une
température inférieure à celle de l’air ex-
térieur.
Page 61 of 283

59
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Boutons distribution
air (B)
En appuyant sur ces
boutons, on peut sélectionner manuel-
lement une des sept possibles distributions
d’air:
▲Flux d’air vers les diffuseurs du pare-
brise et des vitres latérales avant pour
le désembuage ou le dégivrage des
vitres.
˙Flux d’air vers les diffuseurs centraux
et latéraux de la planche pour la ven-
tilation du buste et du visage pendant
les saisons chaudes.
▼Flux d’air vers les diffuseurs zone pieds
avant et arrière. Cette distribution, à
cause de la tendance naturelle de la
chaleur à se diffuser vers le haut, est
celle qui permet de chauffer l’habitacle
le plus rapidement possible en donnant
une sensation immédiate de chaleur.
˙Répartition du flux d’air parmi les dif-▼fuseurs zone pieds (air plus chaud) et
les bouches centrales et latérales de la
planche (air plus frais). Cette distri-
bution est particulièrement utile pen-
dant les demi-saisons (printemps et au-
tomne), en présence d’irradiation so-
laire.
▲Répartition du flux d’air parmi les dif-▼fuseurs zone pieds et les diffuseurs
pour le dégivrage/désembuage du pa-
re-brise et des vitres latérales avant.
Cette distribution permet un bon
chauffage de l’habitacle en prévenant
la buée possible des vitres.
▲Répartition du flux d’air parmi les dif-˙fuseurs pour le dégivrage/désembuage
du pare-brise et des vitres latérales
avant, ainsi que les bouches centrales
et latérales de la planche. Cette dis-
tribution permet de garder un bon
confort avec l’habitacle suffisamment
refroidit (été).
▲Répartition du flux d’air parmi les dif-˙fuseurs pour le dégivrage/désembuage ▼du pare-brise et des vitres latérales
avant, des bouches centrales et laté-
rales de la planche, ainsi que les diffu-
seurs zone pieds. Cette distribution
permet une bonne diffusion de l’air en
gardant le confort climatique soit en
été qu’en hiver.
La distribution sélectionnée est visualisée
par l’allumage des voyants correspondants
sur les boutons sélectionnées.
Pour rétablir le contrôle automatique de
la distribution d’air après une sélection
manuelle, appuyer sur le bouton AUTO.
Page 62 of 283

60
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Boutons
réglage vitesse
ventilateur (H)
En appuyant aux
extrémités sur le bouton H, la vitesse du
ventilateur augmente ou diminue et donc
la quantité d’air introduit dans l’habitacle ;
le système garde quand même l’objectif
de la température demandée.
La vitesse du ventilateur est visualisée par
les barres allumées sur l’affichage
❒Vitesse maximum ventilateur = toutes
les barres allumées
❒Vitesse minimum ventilateur = une
barre allumée.
Le ventilateur ne peut être exclu que si
le compresseur du climatiseur a été désac-
tivé en appuyant sur le bouton F-fig. 51.
ATTENTION Pour rétablir le contrôle au-
tomatique de la vitesse du ventilateur
après un réglage manuel, appuyer sur le
bouton AUTO.
ATTENTION Pour des vitesses du véhi-
cule élevées, l’effet de la dynamique pro-
voque une augmentation du débit d’air en-
trant dans l’habitacle non directement liée
à la visualisation des barres vitesse venti-
lateur.Bouton AUTO (A)
(fonctionnement
automatique)
En appuyant sur le
bouton AUTO le système règle
automatiquement, la quantité et la
distribution d’air introduit dans l’habitacle
en annulant tous les réglages manuels
précédents.
Cette condition est signalée par l’inscrip-
tion FULL AUTO sur l’affichage avant.
En intervenant manuellement sur au moins
une des fonctions gérées automatique-
ment par le système (recyclage air, distri-
bution air, vitesse ventilateur ou désacti-
vation compresseur climatiseur), l’inscrip-
tion FULL sur l’affichage s’éteint pour si-
gnaler que le système ne contrôle plus de
façon autonome toutes les fonctions (la
température reste toujours en automa-
tique).
Page 68 of 283

66
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
RECHAUFFEUR
SUPPLEMENTAIRE
AUTONOME
(lorsqu’il est prévu)
Le véhicule peut avoir, sur demande, deux
réchauffeurs différents autonomes: un en-
tièrement automatique, le deuxième pro-
grammable.
VERSION AUTOMATIQUE
Le réchauffeur supplémentaire est activé
en modalité automatique quand le moteur
est lancé et que les conditions de tempé-
rature extérieure et le liquide moteur res-
tent les mêmes. La désactivation se pro-
duit toujours automatiquement.
ATTENTION Dans les périodes de bas-
se température extérieure pendant les-
quelles le dispositif intervient, vérifier que
le niveau du combustible est supérieur à
la réserve. Sinon, le dispositif pourrait se
bloquer et nécessiter l’intervention du
Réseau Après-vente Fiat.VERSION PROGRAMMABLE
Le réchauffeur supplémentaire, complè-
tement indépendant du fonctionnement
du moteur, permet de:
❒réchauffer l’habitacle du véhicule
lorsque le moteur est coupé;
❒dégivrer les glaces;
❒chauffer le liquide de refroidissement
du moteur et donc le moteur lui-mê-
me avant le démarrage. Le circuit se compose de:
❒un brûleur à gazole pour le chauffage
de l’eau, avec un silencieux d’échap-
pement de gaz de combustion;
❒une pompe de dosage reliée aux
tuyaux du réservoir du véhicule, pour
l’alimentation du brûleur;
❒un échangeur de chaleur relié aux
tuyaux du circuit de refroidissement
du moteur;
Même si en mesure inférieu-
re, le réchauffeur brûle du
combustible comme le moteur, c’est
pourquoi pour éviter le risque d’as-
phyxie, le réchauffeur supplémentai-
re ne doit jamais être allumé, même
pour de courtes périodes, dans des lo-
caux fermés comme les garages ou les
ateliers qui ne sont pas dotés d’aspi-
rateurs de gaz d’échappement.
ATTENTION
Page 73 of 283

71
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
❒Il faut toujours arrêter le réchauffeur
pendant les ravitaillements en carbu-
rant et à proximité des stations de ser-
vice, pour éviter le risque d’explosions
ou d’incendies.
❒Ne pas garer le véhicule sur des ma-
tière inflammables telles que papier,
herbe ou feuilles mortes; danger d’in-
cendie!
❒La température en proximité du ré-
chauffeur ne doit pas dépasser 120°C
(par ex. pendant les opérations de
peinture d’une carrosserie dans le
four). Des températures plus élevées
pourraient détériorer les éléments de
la centrale électronique.
❒Pendant le fonctionnement le moteur
éteint, le réchauffeur prélève de l’éner-
gie électrique de la batterie; il est né-
cessaire, par conséquent, une période
de fonctionnement appropriée le mo-
teur en marche pour rétablir l’état cor-
rect de charge de la batterie même.
❒Pour le contrôle du niveau du liquide
de refroidissement, suivre ce qui est
indiqué au chapitre “Entretien du vé-
hicule” au paragraphe “Liquide systè-
me de refroidissement moteur”. L’eau
à l’intérieur du circuit du réchauffeur
doit contenir un pourcentage mini-
mum de 10% de produit antigel.
❒Pour l’entretien et la réparation,
s’adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Fiat et n’utiliser que des
pièces de rechange d’origine.
ENTRETIEN
Faire contrôler périodiquement (et de
toute façon au début de chaque hiver)le
réchauffeur supplémentaire auprès du Ré-
seau Après-vente Fiat. Cela garantira le
fonctionnement sûr et économique du ré-
chauffeur et sa longue durée.
Même si en mesure inférieu-
re, le réchauffeur brûle du
combustible comme le moteur, c’est
pourquoi pour éviter le risque d’in-
toxication et d’asphyxie, le réchauf-
feur supplémentaire ne doit jamais
être allumé, même pour de courtes
périodes, dans des locaux fermés
comme les garages ou les ateliers qui
ne sont pas dotés d’aspirateurs de gaz
d’échappement.
ATTENTION
ATTENTION Le radiateur de stationne-
ment s’éteint quand la tension batterie est
basse, afin de permettre le prochain dé-
marrage du véhicule.
ATTENTION Avant d’activer le disposi-
tif, vérifier que le niveau du combustible
est supérieur à la réserve. Sinon, le dis-
positif pourrait se bloquer et nécessiter
l’intervention du Réseau Après-vente Fiat.
Page 74 of 283

72
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
fig. 60F0N0233mfig. 61F0N0185m
RECHAUFFEUR
SUPPLEMENTAIRE ARRIERE
(où prévu pour les versions
Panorama et Combi)
Les versions Panorama et Combi sont
pourvues d’un système de chauffage prin-
cipal plus un supplémentaire (sur deman-
de) avec commande sur le revêtement pa-
villon placé sur la deuxième rangée de
sièges fig. 60.
Pour l’actionner, il faut l’habiliter par le
bouton F-fig. 61sur la façade com-
mandes.❒En sélectionnant la bague Ddans la po-
sition tout froid (bague sur le secteur
bleu), sortira de l’air à température
ambiante des bouches aux pieds ar-
rière (situées sous les sièges de la
2
e-3erangée pour les versions Pano-
rama et d’une grille côté passage de
roue gauche sur les versions Combi).
❒En sélectionnant la bague Ddans la po-
sition tout chaud (bague sur le secteur
rouge), sortira de l’air chaud (le mo-
teur à régime) des bouches aux pieds
arrière (situées sous les sièges de la
2
e-3erangée pour les versions Pano-
rama et d’une grille côté passage de
roue gauche sur les versions Combi).
Page 75 of 283

73
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CLIMATISEUR
SUPPLEMENTAIRE ARRIERE
(où prévu pour les versions
Panorama et Combi)
Les versions Panorama et Combi sont
pourvues d’un système de chauffage/
climatisation principal plus un supplémen-
taire (sur demande) avec commande sur
le revêtement pavillon placé sur la deuxiè-
me rangée de sièges fig. 60.
Pour l’actionner, il faut l’habiliter par le
boutonF-fig. 61sur la façade com-
mandes; le chauffage ne marche que si le
climatiseur principal est allumé.❒En sélectionnant la bague Ddans la po-
sition tout froid (bague sur le secteur
bleu), sortira de l’air froid des bouches
placées sur l’impérial.
❒En sélectionnant la bague Ddans la po-
sition tout chaud (bague sur le secteur
rouge), sortira de l’air chaud (le mo-
teur à régime), des bouches aux pieds
arrière (situées sous les sièges de la
2e-3e rangée pour les versions Pano-
rama et d’une grille côté passage de
roue gauche sur les versions Combi).
❒En sélectionnant des positions inter-
médiaires de la bague Dl’air sera dis-
tribué entre les bouches sur le pavillon
et celles aux pieds arrière, en en mo-
difiant la température.ATTENTION Dans le cas d’activation du
compresseur sur la commande du clima-
tiseur principal (activation bouton E), mê-
me si le ventilateur du climatiseur supplé-
mentaire est sur 0, la 1ère vitesse s’acti-
ve automatiquement, pour éviter la for-
mation de verglas, avec un endommage-
ment possible du composant.
Page 81 of 283

79
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CRUISE CONTROL
(régulateur de vitesse
constante)
(lorsqu’il est prévu)
C’est un dispositif d’assistance à la condui-
te, à contrôle électronique, qui permet de
conduire le véhicule à une vitesse supé-
rieure à 30km/h sur les longs trajets droits
et sur chaussée sèche, lorsque les varia-
tions de vitesse sont moindres (ex. par-
cours d’autoroute), à une vitesse désirée,
sans enfoncer la pédale de l’accélérateur.
L’utilisation du dispositif n’est toutefois pas
nécessaire sur les routes suburbaines à
grande circulation. Ne pas utiliser le dis-
positif en ville. ENCLENCHEMENT DU
DISPOSITIF fig. 73
Tourner la bague Aen position ON.
Le dispositif ne peut être enclenché en
1ère vitesse ou en marche arrière, mais
il est conseillé de l’enclencher avec des
rapports égaux ou supérieurs à la 4
ème.
En affrontant les descentes avec le dispo-
sitif enclenché, la vitesse du véhicule peut
augmenter légèrement par rapport à cel-
le mémorisée.
Son enclenchement est mis en évidence
par l’allumage du témoin
Üet par le mes-
sage correspondant sur le tableau de bord. MEMORISATION VITESSE DU
VEHICULE
Procéder de cette manière:
❒tourner la bague sur Asur ON et ap-
puyer sur la pédale de l’accélérateur
jusqu’à atteindre la vitesse souhaitée;
❒déplacer le levier vers le haut (+) pen-
dant au moins 1 seconde, puis la relâ-
cher: la vitesse du véhicule est mé-
morisée il est donc possible de lâcher
la pédale, de l’accélérateur.
En cas de nécessité (par exemple en cas
de dépassement) il est possible d’accélé-
rer en appuyant sur la pédale de l’accélé-
rateur; en relâchant la pédale, le véhicule
retournera à la vitesse précédemment
mémorisée.
RETABLISSEMENT DE
LA VITESSE MEMORISEE
Si le dispositif a été désenclenché par
exemple en appuyant sur la pédale du frein
ou de l’embrayage, pour rétablir la vites-
se mémorisée procéder comme suit:
❒accélérer progressivement jusqu’à at-
teindre une vitesse proche à celle mé-
morisée;
❒engager le rapport sélectionné lors de
la mémorisation de la vitesse;
❒appuyer sur le bouton RES B.
fig. 73F0N0040m