belt FIAT DUCATO 2015 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2015Pages: 336, PDF Size: 20.77 MB
Page 144 of 336

VEDLIKEHOLD AV
BILBELTENE
Overhold nøye følgende anvisninger for
korrekt vedlikehold av beltene:
bruk alltid setebelter med spent
beltestrammer som ikke er vridd; sørg
for at den kan bevege seg fritt uten
hindringer;
skift ut beltet du hadde på hvis du
har vært utsatt for en større ulykke, selv
om det ikke har fått synlige skader.
Sikkerhetsbeltet skal i alle tilfeller skiftes
ut hvis beltestrammerne har blitt utløst;
bilbeltene kan vaskes for hånd med
vann og nøytral såpe. Skylles og tørkes
i skyggen. Bruk ikke sterke vaskemidler,
blekemidler, farge eller andre kjemiske
stoffer som kan nedbryte fibrene i
beltet.
unngå at rullene blir våte: Korrekt
funksjon garanteres bare hvis de ikke
utsettes for vanninfiltrasjon.
skift ut sikkerhetsbeltet straks du ser
det er slitt eller har rifter.
FORSIKTIG
107)Beltestrammeren kan utløses kun én
gang. Etter aktiveringen skal du henvende
deg til Fiats servicenett for å få den
erstattet.
108)Pass på at bilbeltet ikke er vridd. Den
øverste delen skal gå over skulderen, og
diagonalt over brystet. Den nederste delen
skal sitte stramt over hoftepartiet (som vist i
fig. 155 ) og ikke over passasjerens mage.
Fest ikke ting (klyper, stoppere el.likn.) på
bilbeltet som hindrer at det sitter stramt til
passasjerens kropp.
109)For å få størst mulig beskyttelse, skal
seteryggen være rett, ryggen lenes godt
tilbake på seteryggen og beltet holdes
stramt til overkroppen og hoftepartiet.
Sikkerhetsbeltene skal alltid brukes, uansett
om man sitter i forsetet eller i baksetet! Å
kjøre uten å feste sikkerhetsbeltene, øker
risikoen for alvorlige eller dødelige skader i
tilfelle kollisjon.
110)Det er forbudt å demontere eller tukle
med beltestrammernes og bilbeltets
komponenter. Alt arbeid må utføres av
kvalifisert og autorisert personell. Henvend
deg alltid til Fiats servicenett.
111)Hvis beltet har vært utsatt for kraftig
belastning, som for eksempel ved en
kollisjon, må det skiftes ut sammen med
forankringspunktene, skruene i
forankringspunktene og beltestrammeren.
Beltet kan nemlig ha mistet
sikringsegenskapene, selv om det ikke har
fått synlige skader.
154F1A0148
155F1A0149
156F1A0150
140
SIKKERHET
Page 145 of 336

112)Et sikkerhetsbelte er ment å skulle
brukes av kun én person: derfor må man
ikke ha barna på fanget og bruke beltet
som beskyttelse for begge to fig. 156. I
praksis må ingen gjenstander festes til
personen.
ADVARSEL
26)Operasjoner som fører til støt,
vibrasjoner eller lokal oppvarming (over
100° C for en maksimal varighet på 6 timer)
i området for beltestrammer, kan forårsake
skader eller uønskete aktiveringer. Henvend
deg til et verksted i Fiats servicenett
dersom et inngrep er nødvendig.
SIKRING AV BARN I
BILEN
Den beste beskyttelsen ved
sammenstøt, er at alle passasjerene
sitter i setene, og er spent fast med
egnet sikringsutstyr.
Dette gjelder spesielt for barn.
I følge direktiv 2003/20/EF er dette
påbudt i alle medlemsstatene i det
europeiske fellesskapet.
De har, i motsetning til voksne, et mye
større og tyngre hode i forhold til resten
av kroppen, mens musklene og
benstrukturen ikke er fullstendig utviklet.
Derfor er de nødvendig å bruke
systemer som ikke er bilbeltene for
voksne for å korrekt holde dem fast
under en kollisjon.
Resultatene av forskningen gjeldende
den beste beskyttelsen for barn er
indikert i den europeiske forordning
ECE-R44, som i tillegg til å gjøre dem
obligatorisk, inndeler sikringsutstyrene i
fem grupper:
Gruppe Vektgrupper
Gruppe 0 opp til 10 kg vekt
Gruppe 0+ opp til 13 kg vekt
Gruppe 1 9-18 kg vekt
Gruppe 2 15-25 kg vekt
Gruppe 3 22-36 kg vekt
Som man kan se er det en delvisoverlapping mellom gruppene. Derfor er
det kommersielt tilgjengelige
innretninger som dekker mer enn en
vektgruppe.
Alt sikringsutstyr skal være forsynt med
et merkeskilt med
typegodkjenningsdataene, samt
kontrollmerket. Disse skal være festet til
barnesetet og må ikke fjernes.
Over 1,50 meter skal barn, fra
synspunkt av sikkerhetssystemer,
behandles som voksne og bruke
bilbeltene normalt.
I Lineaccessori Fiat finner du barneseter
som er egnet for alle vektgruppene. Vi
anbefaler at man velger disse, da de er
utviklet og testet spesielt for
Fiat-kjøretøyer.
113)
GRUPPE 0 og 0+
Barn inntil 13 kg skal sitte i en
bakovervendt babystol som støtter
hodet og ikke belaster nakken ved
kraftige hastighetsreduksjoner.
Babyvuggen, som holdes fast av
kjøretøyets bilbelter som vist i fig. 157,
skal på sin side holde barnet fast ved
hjelp av de integrerte beltene.
114) 115)
141
Page 146 of 336

GRUPPE 1
Fra 9 kg til 18 kg i vekt, kan barn
transporteres forovervendte med
barneseter utstyrt med frontpute, hvor
kjøretøyets belte holder kvar både
barnet og barnesetetfig. 158.
114) 115)
GRUPPE 2
Barn som veier mellom 15 og 25 kg
kan sikres direkte med kjøretøyets
bilbelter fig. 159.
Barnesetets funksjon er kun å gi barnet
riktig sittestilling i forhold til
sikkerhetsbeltene, slik at det diagonale
beltet ligger inntil overkroppen, og aldri
under halsen, og at det horisontale
hoftebeltet ligger over hoftepartiet, og
ikke over barnets mage.
114)
GRUPPE 3
Barn fra 22 til 36 kg har en brystkasse
med en tykkelse som gjør at det ikke er
nødvendig å bruke seteryggsdeler.
I fig. 160 vises et eksempel på korrekt
sittestilling for barnet i baksetet.
114)
Når barnet er over 1,50 m høyt, kan det
bruke bilbeltene som de voksne.
157F1A0151
158F1A0152
159F1A0153
160F1A0154
142
SIKKERHET
Page 147 of 336

PASSASJERSETENES EGNETHET TIL MONTERING AV BARNESETER
Kjøretøyet oppfyller kravene som stilles i de nye europeiske forskriftene 2000/3/EG om egnethet for montering av barneseter på
de forskjellige stedene i bilen, i henhold til følgende tabell (tabellen gjelder versjonene Varebil, Kombi og Panorama):
Gruppe Vektgrupper HYTT 1. OG 2. SETERADEN BAK
Enkelt eller dobbelt
sete (1 eller 2
passasjerer)Passasjerer bak på
venstre sidePassasjerer bak på
høyre sidePassasjer på
midtsetet
Gruppe 0, 0+ Til 13 kg
UUUU
Gruppe 1 9-18 kgUUUU
Gruppe 2 15-25 kgUUUU
Gruppe 3 22-36 kgUUUU
U egnet for sikringssystemer i kategorien "Universal", i henhold til den europeiske standarden ECE-R44 for de angitte "Gruppene".
143
Page 148 of 336

Nedenfor følger de
viktigste forskriftene
som må følges når man
har med barn i bilen
Den anbefalte posisjonen for
installasjon av barnesetet er i baksetet,
da det er den mest beskyttete plassen i
tilfelle en kollisjon.
Hvis den fremre passasjerens
kollisjonspute er deaktivert, sjekk alltid
at lysdioden tennes på knappen
som er plassert på dashbordet, for å
bekrefte deaktiveringen.
Følg nøye bruksanvisningen, som
leverandøren er pålagt å legge ved
bilbarnestolen. Oppbevar den i
kjøretøyet, sammen med dokumentene
og denne håndboken. Bruk ikke
barneseter du ikke har bruksanvisninger
for.
Kontrollere alltid at sikkerhetsbeltet
sitter fast, ved å trekke i det.
Alle sikringssystemer er kun ment for
én person. La aldri to barn sitte
samtidig med samme sikkerhetsbelte.
Kontrollere alltid at beltet ikke ligger
over barnets hals.
Pass på at barnet ikke sitter i gal
stilling eller åpner beltene under kjøring.
Kjør aldri med barnet på fanget, selv
om det er spedbarn. Ingen er i stand til
å holde det fast ved en kollisjon.
Hvis bilen har vært utfor en ulykke,
må barnesetet skiftes ut med et nytt.
FORSIKTIG
113)Hvis kollisjonsputen på
passasjersiden er aktiv, skal du ikke
plassere barn i bilbarnestol vendt bakover
på forsetet. Dersom kollisjonsputen
aktiveres ved et sammenstøt, kan den
påføre at barnet får dødelige skader,
uavhengig av hvor alvorlig sammenstøtet
er. Vi anbefaler at du lar barnet sitte i
barnesetet på baksetet: der er det best
beskyttet ved sammenstøt. Dersom det er
nødvendig å transportere barnet sittende i
et bakovervendt barnesete på
passasjersetet, må kollisjonsputene foran
og på siden av passasjersetet (foran og på
siden for brystkassens og bekkenets vern
(side bag), for versjoner/markeder hvor
dette finnes) kobles ut via oppsettmenyen.
Kontrollere alltid at LED-lampen på
knappen
på instrumentpanelet indikerer
kollisjonsputenes deaktivering.
Passasjersetet må dessuten skyves helt
tilbake, slik at bilbarnestolen eventuelt ikke
kommer i berøring med dashbordet.
114)Figurene er kun veiledende for
montering. Montere barnesetet som
forklart i anvisningene som skal følge med
produktet.
115)Der er bilbarnestoler som er egnet for
å dekke vektgrupper 0 og 1 med et bakre
feste for bilbelter og egne belter for å holde
barnet fast. På grunn av deres vekt kan de
være farlig hvis installert på feil måte (for
eksempel hvis de kobles til bilens belter
med en pute i midten). Følg nøye
instruksene i den inkluderte
installasjonsveiledningen.
KLARGJØRING FOR
MONTERING AV
"ISOFIX
UNIVERSAL"
BARNESETE
Kjøretøyet kan være klargjort for
montering av Universal Isofix-
barneseter, et nytt europeisk
standardisert system for sikring av barn
i bilen.
I fig. 161 vises et eksempel på
barnesete.
På grunn av at det har et annerledes
festesystem, skal barnesetet festes
nederst med de spesielle metallringene
A fig. 162 som sitter mellom seteryggen
og seteputen bak. Deretter fester du
den øverste remmen (leveres sammen
med setet) til ringen B fig. 163 som
sitter på setets bakre del. Det er mulig å
montere både tradisjonelle barneseter
161F1A0155
144
SIKKERHET
og "Isofix Universal"-seter.
Page 151 of 336

SETER SOM ER ANBEFALT FIAT PROFESSIONAL FOR NYE DUCATO
Lineaccessori Fiat tilbyr et komplett utvalg av bilbarnestoler som skal festes med trepunktsbeltet eller med Isofix-festene.
118)
Vektgruppe Bilbarnestol Type bilbarnestol Installere bilbarnestol
Gruppe 0+: fra
fødselen opp til 13 kgBaby One barnesete
Typegodkjenningsnummer:
E2404040076
Fiats ordrenummer: 71806549Den er montert i motsatt retning til
bevegelsesretningen ved bruk av kjøretøyets
belter
147
Page 152 of 336

Vektgruppe Bilbarnestol Type bilbarnestol Installere bilbarnestol
Gruppe 1: fra 9 til
18 kg
Barnesete G0/1
Typegodkjenningsnummer:
E4 04443718
Fiats ordrenummer: 71805991
Den kan installeres ved hjelp av bilbeltene alene
(både i og mot kjøreretningen) eller ved hjelp av
kjøretøyets ISOFIX-fester.
Fiat Professional anbefaler å installere det, ved
hjelp av ISOFIX-plattformen bakovervendt (RWF
type "I" - kjøpes separat), eller ISOFIX-
plattformen rettet i kjøreretningen (FWF type "G"
- kjøpes separat) og den stive hodestøtten
(kjøpes separat) og ISOFIX-festene i kjøretøyet.
Det bør installeres på de ytre baksetene. ++
Plattform ISOFIX RWF type
"I" for G0/1
Fiats ordrenummer: 71806309
eller
Plattform ISOFIX FWF type
"G" for G0/1
Fiats ordrenummer: 71806308
++
Styv hodestøtte
Ordrenummer: 71806648
148
SIKKERHET
Page 153 of 336

Vektgruppe Bilbarnestol Type bilbarnestol Installere bilbarnestol
Gruppe2–3fra15til
36 kg
Junior Kidfix barnestol
Typegodkjenningsnummer:
E4 04443721
Fiats ordrenummer: 71806570Det bare installeres forovervendt, med
kjøretøyets trepunktsbelte og eventuelt
ISOFIX-festene.
Scout-sete
Typegodkjenningsnummer:
E4 04443718
Fiats ordrenummer: 71805372Det bare installeres forovervendt, med
kjøretøyets trepunktsbelte.
FORSIKTIG
116)Monter kun bilbarnestolen mens bilen står stille. Bilbarnesetet er riktig forankret til de forberedte brakettene når klikkende lyd blir hørt for å
sikre låsingen.
117)Følg alltid instruksjonene for posisjonering, montering og demontering av bilbarnestolen som produsenten er skyldig at forsyne deg med.
118)Fiat Professional anbefaler å installere bilbarnestolen som forklart i anvisningene som skal følge med produktet.
149
Page 154 of 336

FRONTKOLLISJONSPUTER
Kjøretøyet er utstyrt med kollisjonsputer
foran for fører og passasjer.
Ved middels/meget alvorlige
frontkollisjoner beskyttes passasjerene
som sitter foran av frontkollisjonsputene
på fører- og passasjersiden som blåses
opp og legger seg mellom passasjeren
og rattet eller dashbordet.
Hvis kollisjonsputene ikke har blitt utløst
under andre typer sammenstøt (fra
siden, bakfra, ved velting, osv.), betyr
ikke dette at systemet ikke fungerer.
En elektronisk kontrollenhet blåser opp
puten når det er nødvendig i en
frontkollisjon.
Puten blåser seg øyeblikkelig opp, og
legger seg som en beskyttelse mellom
kroppen til passasjerene foran, og
strukturene som kan påføre skader;
deretter tømmes luften straks ut.
Frontkollisjonsputene for fører og
passasjer erstatter ikke
sikkerhetsbeltene, men er en
tilleggssikkerhet: sikkerhetsbeltet skal
derfor alltid brukes, slik lovene i Europa
og de fleste utenomeuropeiske land
påbyr det.
Når kollisjonsputene foran er blåst helt
opp, fyller de størstedelen av
mellomrommet mellom rattet og
føreren, og mellom dashbordet og
passasjeren.
I kollisjonsøyeblikket vil et menneske
uten sikkerhetsbelte bli kastet fremoverog kunne treffe kollisjonsputen som er i
ferd med å åpne seg. I dette tilfellet gir
kollisjonsputen redusert beskyttelse.
Det er mulig at frontkollisjonsputene
ikke utløses i følgende tilfeller:
ved frontkollisjon med lett
deformerbare gjenstander som ikke
påvirker kjøretøyets frontdeler (f.eks.
støtfangeren mot autovernet).
hvis kjøretøyet fastner under andre
kjøretøyer eller barrierer (f.eks lastebiler
eller rekkverk); fordi det gir ingen ekstra
beskyttelse sammenlignet med bilbeltet
og dermed ville deres aktivering være
meningsløst. Manglende utløsing i disse
tilfellene er derfor ikke tegn på at
systemet ikke fungerer korrekt.
119)
Ved mindre alvorlige frontkollisjoner
(hvor sikkerhetsbeltenes virkning er
tilstrekkelig) utløses ikke
kollisjonsputene. Derfor må man alltid
bruke sikkerhetsbeltet, som under alle
omstendigheter holder passasjeren i
korrekt stilling ved en frontkollisjon.
FRONTKOLLISJONSPUTE
PÅ FØRERSIDEN
Denne består av en pute som ligger
skjult i et rom midt på rattet, og som
blåses øyeblikkelig opp fig. 164.
FRONTKOLLISJONSPUTE
PÅ PASSASJERSIDE
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Består av en pute som blåser seg
øyeblikkelig opp, og som ligger skjult i
et rom i dashbordet fig. 165. Denne er
større enn puten på førersiden.
164F1A0312
165F1A0159
150
SIKKERHET
Page 157 of 336

FORSIKTIG
119)Fest ikke merkelapper eller andre
gjenstander på rattet, dashbordet hvor
kollisjonsputen til passasjeren ligger, eller
på setene. Legg ikke fra deg noen
gjenstander på dashbordet på
passasjersiden (f.eks mobiltelefoner). De vil
kunne hindre at kollisjonsputen på
passasjersiden åpner seg korrekt, i tillegg til
at de vil kunne forårsake alvorlige skader
på passasjerene i kjøretøyet.
120)Hvis kollisjonsputen på passasjersiden
er aktivert, skal du IKKE montere
bilbarnestoler som er vendt mot
kjøreretningen på forsetet hvis
kollisjonsputen for passasjeren foran er
innkoblet. Dersom kollisjonsputen aktiveres
ved et kollisjon, kan den påføre at barnet
får dødelige skader, uavhengig av hvor
alvorlig sammenstøtet er. Derfor må
sidekollisjonsputen for passasjerer alltid
kobles ut hvis man monterer et
bakovervendt barnesete på passasjersetet
foran. Passasjersetet foran må dessuten
skyves helt tilbake, slik at barnesetet
eventuelt ikke kommer i berøring med
dashbordet. Koble inn kollisjonsputen på
passasjersiden men én gang når du fjerner
barnesetet fra forsetet.
SIDEKOLLISJONSPUTER
(Side bag)
121) 122) 123) 124) 125) 126) 127) 128) 129) 130) 131) 132)
133)
Kjøretøyet er utstyrt med
sidekollisjonsputer foran for
brystkassens beskyttelse (Side Bag
foran) for fører og passasjer (for
versjoner/markeder hvor dette finnes),
kollisjonsputer foran for å beskytte
hodet på passasjerene (Window Bag)
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes).
Sidekollisjonsputene (for
versjoner/markeder hvor dette finnes)
for å beskytte passasjerene ved
sidekrasjer med middels til høy
alvorlighetsgrad, ved å plassere puten
mellom passasjeren og de indre delene
av kjøretøyets sidestruktur. Hvis
sidekollisjonsputene ikke har blitt utløst
under andre typer sammenstøt (foran,
bakfra, ved velting, osv.), betyr ikke
dette at systemet ikke fungerer.
En elektronisk kontrollenhet blåser opp
putene når det er nødvendig i en
kollisjon fra siden. Putene blåser seg
øyeblikkelig opp, og legger seg som en
beskyttelse mellom kroppen til
passasjerene, og strukturene som kan
påføre skader; deretter tømmes luften
straks ut.
Frontkollisjonsputene (for
versjoner/markeder hvor dette finnes)
erstatter ikke sikkerhetsbeltene, men er
en tilleggssikkerhet: sikkerhetsbeltetskal derfor alltid brukes, slik lovene i
Europa og de fleste utenomeuropeiske
land påbyr det.
SIDEKOLLISJONSPUTER
FORAN FOR Å BESKYTTE
BRYSTKASSEN
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Plassert i seteryggene fig. 168, består
de av en pute, som blir umiddelbart
oppblåst, som har som oppgave å
beskytte brystkassen på passasjerene i
tilfelle en sidekrasj av middels til høy
alvorlighetsgrad.
SIDEKOLLISJONSPUTER
FOR Å BESKYTTE HODET
(WINDOW BAG)
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
De består av to "gardinputer", en på
høyre side og en på venstre side av
kjøretøyet. Den er plassert bak
168F1A0160
153