stop start FIAT DUCATO 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2015Pages: 367, tamaño PDF: 19.57 MB
Page 13 of 367
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Aquí empezará a conocer de cerca su
nuevo vehículo.
En el manual que está leyendo se explica
de forma fácil y directa cómo está hecho
y cómo funciona.
Por este motivo le recomendamos
consultarlo sentado cómodamente a
bordo, a fin de poder comprobar
directamente todo el contenido.SIMBOLOGÍA .................................. 10
EL SISTEMA FIAT CODE ................. 10
LAS LLAVES ................................... 11
ALARMA ELECTRÓNICA ................ 13
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........ 14
ASIENTOS ...................................... 15
REPOSACABEZAS ......................... 23
VOLANTE........................................ 24
ESPEJOS RETROVISORES ............ 24
CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN ..... 27
DIFUSORES .................................... 28
MANDOS CALEFACCIÓN Y
VENTILACIÓN ................................. 28
CLIMATIZADOR MANUAL ............... 31
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO ....... 34
CALEFACTOR AUXILIAR ................. 40
CALEFACTOR AUXILIAR
AUTÓNOMO ................................... 40
LUCES EXTERIORES ...................... 46
LIMPIEZA DE LOS CRISTALES ....... 50
CRUISE CONTROL (REGULADOR
DE VELOCIDAD CONSTANTE)........ 52
PLAFONES ..................................... 56
MANDOS ........................................ 57
INTERRUPTOR DE BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLE .............................. 60
EQUIPAMIENTOS INTERIORES ..... 61
TACÓGRAFO .................................. 66SPEED BLOCK ............................... 67
SUSPENSIONES NEUMÁTICAS
AUTONIVELANTES ......................... 67
PUERTAS........................................ 68
ELEVALUNAS ................................. 74
CAPÓ ............................................. 75
PORTAEQUIPAJES/PORTAESQUÍS. 76
FAROS ............................................ 77
SISTEMA ABS................................. 78
SISTEMA ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 79
SISTEMA TRACTION PLUS ............ 84
SISTEMA TPMS (TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM) ................. 85
DRIVING ADVISOR ......................... 88
CÁMARA TRASERA (PARKVIEW®
REAR BACK UP CAMERA) ............. 93
TRAFFIC SIGN RECOGNITION ....... 95
SISTEMA EOBD .............................. 97
SENSORES DE APARCAMIENTO ... 97
SISTEMA START&STOP .................100
AUTORRADIO .................................103
ACCESORIOS ADQUIRIDOS POR
EL USUARIO ...................................104
REPOSTADO DEL VEHÍCULO.........106
PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE ......................................107
9
Page 93 of 367
❒presencia de las líneas de
delimitación del carril visibles y en
buen estado en los dos lados;
❒condiciones de visibilidad
adecuadas;
❒marcha rectilínea o curvas de radio
amplio;
❒condición de campo visual suficiente
(distancia de seguridad con el
vehículo de delante);
❒intermitentes no activados en el
sentido de salida del carril (por ej.
dirección de salida del carril derecha
con intermitente derecho activado);
❒dirección del vehículo
constantemente cercana a las líneas
de demarcación del carril (la
trayectoria del vehículo es paralela a
las líneas de demarcación);
❒la posición del vehículo no se
mantiene cerca de la línea de
demarcación del carril.ACTIVACIÓN Y
DESACTIVACIÓN DEL
SISTEMA
Con el sistema activado, si el vehículo se
aproxima a una de las líneas de
delimitación laterales o a una de las dos
líneas de demarcación del carril, una
señal acústica (procedente del lado en el
que se ha cambiado de carril si está
presente el sistema de radionavegación),
acompañada del encendido del testigo
direccional correspondiente a la dirección
(
o), avisa al conductor.
En el caso de que el conductor active el
intermitente para efectuar un cambio
de carril voluntario o un adelantamiento, el
sistema desactiva la señal de aviso al
conductor.
Si el conductor prosigue con la maniobra
de cambio voluntario de carril, el sistema
suspende la señal de aviso pero
permanece habilitado si las condiciones
operativas no son satisfactorias o activo si
las condiciones operativas son
satisfactorias (ver a continuación el
apartado específico).APAGADO DEL SISTEMA
Modalidad manual
El sistema puede apagarse pulsando el
botón A fig. 128 situado en el salpicadero.
La confirmación del apagado del sistema
se señala con el encendido del LED en
el botón y con la visualización de un
mensaje en la pantalla.
Modalidad automática
Si la función Start&Stop está activa, el
sistema se desactiva de manera
automática. El sistema se reiniciará y
comprobará de nuevo sus condiciones de
funcionamiento tras el arranque del
vehículo y su arranque en marcha.
AVERÍA DEL SISTEMA
En caso de un funcionamiento incorrecto,
el sistema informa al conductor sobre la
anomalía mediante un mensaje en la
pantalla, una señal acústica y el
encendido del icono
en la pantalla
(para versiones/países donde esté
previsto).
ADVERTENCIAS
El aviso de superación de carril no puede
funcionar debido a la presencia de una
carga excesiva y no perfectamente
equilibrada.
89
Page 104 of 367
SISTEMA
START&STOP
EN BREVE
El dispositivo Start&Stop apaga
automáticamente el motor cada vez
que se detiene el vehículo y lo vuelve a
poner en marcha cuando el conductor
desea reanudar la marcha. Esto
aumenta la eficiencia del vehículo
mediante la reducción del consumo, de
las emisiones de gases perjudiciales y
de la contaminación acústica.
MODALIDAD DE
FUNCIONAMIENTO
Modalidades de parada
del motor
CON CAMBIO MANUAL
Con el vehículo parado, el motor se
apaga con el cambio en punto muerto y
el pedal del embrague en reposo.
NotaSólo se permite el apagado
automático del motor si se supera una
velocidad de unos 10 km/h, para evitar
apagados sucesivos del motor si se
viaja a una velocidad muy lenta.
El apagado del motor se indica con el
icono
en la pantalla.Modalidades de
encendido del motor
CON CAMBIO MANUAL
Pisar el pedal del embrague para permitir
que el motor arranque de nuevo.
ACTIVACIÓN Y
DESACTIVACIÓN MANUAL
DEL SISTEMA
Para activar/desactivar manualmente el
sistema, pulsar el botón
fig. 133
situado en la moldura de los mandos del
salpicadero.
Activación sistema
Start&Stop
La activación del sistema Start&Stop se
indica mediante la visualización de un
mensaje en la pantalla. En esta condición,
el LED situado encima del botón
está
apagado.
Desactivación sistema
Start&Stop
La desactivación del sistema Start&Stop
se indica a través de la visualización de un
mensaje en la pantalla.
Con el sistema desactivado, el LED
situado encima del botón
está
encendido.CONDICIONES EN LAS
QUE NO SE APAGA EL
MOTOR
18)
Con el dispositivo activo, por comodidad,
reducción de las emisiones y seguridad,
el motopropulsor no se apaga en ciertas
condiciones como:
❒motor todavía frío;
❒temperatura exterior muy baja, si
está prevista la indicación
correspondiente;
❒batería insuficientemente cargada;
❒regeneración del filtro de partículas
en proceso (sólo para los motores
Diésel);
❒puerta del conductor abierta;
❒cinturón de seguridad del conductor
desabrochado;
MODEMODE
133F1A0332
100
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 105 of 367
❒marcha atrás engranada (por ejemplo
en las maniobras de aparcamiento);
❒climatizador automático, en caso de
que no se haya alcanzado un nivel
adecuado de confort térmico o
de que se haya activado MAX-DEF;
❒durante el primer período de uso,
para la inicialización del sistema;
❒si se ha activado el sistema Hill
Descent Control.
CONDICIONES DE
ARRANQUE
Por comodidad, reducción de las
emisiones contaminantes y razones de
seguridad, el motopropulsor puede volver
a arrancar automáticamente sin que el
conductor tenga que hacer nada, si
se cumplen algunas condiciones, entre
ellas:
❒batería insuficientemente cargada;
❒depresión reducida del sistema
de frenos, por ejemplo, cuando
se pisa varias veces el pedal del
freno;
❒vehículo en movimiento, por ejemplo,
en trayectos en carreteras con
pendiente;
❒apagado del motor mediante el
sistema Start&Stop durante más de
tres minutos aproximadamente.❒climatizador automático, para
permitir un nivel de confort térmico
adecuado o la activación de
MAX-DEF.
Con marcha engranada, el arranque
automático del motor sólo se permite
pisando a fondo el pedal del embrague.
NotaSi se apagara el motor, por
ejemplo al soltar bruscamente el pedal
del embrague con marcha engranada,
si el sistema Start&Stop está activo,
el motor puede volver a ponerse en
marcha pisando a fondo el pedal del
embrague o poniendo el cambio en
punto muerto.
NotaSi no se pisa el embrague, al
transcurrir aproximadamente tres
minutos desde el apagado del motor,
sólo podrá volverse a poner en marcha
con la llave.
FUNCIONES DE
SEGURIDAD
Cuando se apague el motor con el
sistema Start&Stop, si el conductor
desabrocha su cinturón de seguridad y
abre su puerta o se abre la puerta del
pasajero, sólo podrá volver a ponerse en
marcha el motor con la llave. Esto se
indicará al conductor mediante un
avisador acústico y el parpadeo del
testigo
en el cuadro de instrumentos y,
donde esté previsto, con un mensaje
informativo en la pantalla.
FUNCIÓN DE “AHORRO DE
ENERGÍA”
(para versiones/países donde esté
previsto)
Si tras una puesta en marcha automática
del motor, el conductor no efectúa
ninguna maniobra durante unos 3
minutos, el sistema Start&Stop apaga
definitivamente el motor para evitar
consumos de combustible. En estos
casos el arranque del motor sólo se
puede realizar mediante la llave.
NotaEn cualquier caso, se puede
mantener el motor arrancado
desactivando el sistema Start&Stop.
101
Page 106 of 367
FUNCIONAMIENTO
IRREGULAR
Si el sistema Start&Stop no funciona bien
se desactiva. El encendido del icono
y un mensaje mostrado en la pantalla
indican al conductor que se ha producido
la anomalía. En ese caso, acudir a la
Red de Asistencia Fiat.
INACTIVIDAD DEL
VEHÍCULO
En caso de inactividad del vehículo,
prestar especial atención al desconectar
la alimentación eléctrica de la batería.
El procedimiento se realiza
desconectando el conector A fig. 134
(mediante la acción del botón B) del
sensor C de control del estado de
la batería instalado en el polo negativo D
de la misma batería. Este sensor nunca
debe desconectarse del polo, excepto en
caso de sustitución de la batería.
87) 88)
ADVERTENCIA Antes de desconectar la
alimentación eléctrica de la batería,
esperar, al menos, 1 minuto desde el
momento en que se coloca la llave de
contacto en STOP.ARRANQUE DE
EMERGENCIA
89)
En caso de arranque de emergencia fig.
135 con la batería auxiliar, no conectar
nunca el cable negativo (-) de la batería
auxiliar al polo negativo C de la batería del
vehículo, sino a un punto de masa
motor/cambio (seguir el procedimiento de
conexión de cables descrito en el
apartado "Arranque con batería auxiliar"
en el capítulo "En caso de emergencia").
ADVERTENCIA
18) Si se desea dar preferencia al
confort climático, se puede
deshabilitar el sistema Start&Stop
para permitir un funcionamiento
continuo del sistema de
climatización.
ADVERTENCIA
87) Sólo se debe salir del vehículo
después de haber sacado la llave
o haberla girado a la posición
de STOP. Durante el repostado de
combustible, es necesario
comprobar que el vehículo esté
apagado y con la llave en STOP.
88) En caso de sustitución de la
batería, acudir siempre a la Red
de Asistencia Fiat. Sustituir la
batería por otra del mismo tipo (L6
105 Ah/850 A) y con las mismas
características.
134F1A0137
135F1A0138
102
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 113 of 367
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Este capítulo del manual contiene toda la
información útil para conocer, interpretar
y utilizar correctamente el cuadro de
instrumentos.CUADRO E INSTRUMENTOS DE A
BORDO...........................................110
PANTALLA .....................................113
ORDENADOR DE VIAJE .................123
TESTIGOS Y MENSAJES ................126
- LÍQUIDO DE FRENOS
INSUFICIENTE / FRENO DE MANO
ACCIONADO ...................................... 126
- AVERÍA EBD .................................... 127
- AVERÍA AIRBAG ............................... 127
- CINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS ........................... 128
- TEMPERATURA EXCESIVA DEL
LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN DEL
MOTOR .............................................. 129
- INSUFICIENTE RECARGA BATERÍA . 130
- PRESIÓN BAJA DEL ACEITE
MOTOR .............................................. 131
-ACEITE MOTOR DEGRADADO ......... 131
-PUERTAS/COMPARTIMENTO DE
CARGA MAL CERRADOS .................. 132
- AVERÍA DIRECCIÓN ASISTIDA ........ 132
-AVERÍA SUSPENSIONES
AUTONIVELANTES ............................ 132
- AVERÍA SISTEMA
EOBD/INYECCIÓN ............................. 134
- AVERÍA ABS .................................... 134
-RESERVA DE COMBUSTIBLE .......... 135
- PRECALENTAMIENTO BUJÍAS /
AVERÍA PRECALENTAMIENTO
BUJÍAS ............................................... 135
- PRESENCIA DE AGUA EN EL
FILTRO DE GASÓLEO ........................ 136
-AVERÍA SISTEMA DE PROTECCIÓN
DEL VEHÍCULO - FIAT CODE ............. 136
- LUCES ANTINIEBLA TRASERAS ..... 137-SEÑALIZACIÓN AVERÍA GENÉRICA . 137
-LIMPIEZA DPF (FILTRO DE
PARTÍCULAS) EN CURSO .................. 138
-DESGASTE PASTILLAS FRENO ........ 139
-DRIVING ADVISOR ........................... 140
- SISTEMA TPMS ............................... 141
- LUCES DE CRUCE .......................... 142
- FOLLOW ME HOME ........................ 142
- INTERMITENTE IZQUIERDO ............ 142
- INTERMITENTE DERECHO .............. 143
-LUCES ANTINIEBLA ......................... 143
- CRUISE CONTROL .......................... 143
-LIMITADOR DE VELOCIDAD ............. 143
- LUCES DE CARRETERA
AUTOMÁTICAS .................................. 144
- LUCES DE CARRETERA .................. 144
-AVERÍA LUCES EXTERIORES ........... 145
-AVERÍA LUCES DE FRENO ............... 145
-AVERÍA LUCES DE CARRETERA
AUTOMÁTICAS .................................. 146
-POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN
LA CALZADA ...................................... 146
-VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA ....... 146
-MANTENIMIENTO PROGRAMADO ... 147
-AVERÍA SISTEMA DRIVING ADVISOR
............................................................ 148
-AVERÍA TRAFFIC SIGN
RECOGNITION ................................... 148
-AUTONOMÍA LIMITADA .................... 148
-ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
SISTEMA START&STOP ..................... 149
-AVERÍA START&STOP ...................... 149
109
Page 153 of 367
Qué significa Qué hacer
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN SISTEMA
START&STOP
(para versiones/países donde esté previsto)
Activación sistema Start&Stop
La activación del sistema Start&Stop se indica
con la visualización de un mensaje en la pantalla.
En este caso, el LED situado encima del botón
está apagado (ver el apartado "Sistema
Start&Stop" en el capítulo "Conocimiento del
vehículo").
Desactivación sistema Start&Stop
La desactivación del sistema Start&Stop se indica
con la visualización de un mensaje específico en
la pantalla.
Con el sistema desactivado, el LED situado
encima del botón
está encendido.
AVERÍA START&STOP
En caso de avería en el sistema Start&Stop, en la
pantalla aparece el símbolo
junto con un
mensaje específico.
149
Page 226 of 367
Centralita del salpicadero
fig. 224 - fig. 225
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIOS
Luz de cruce derecha F12 7,5
Luz de cruce izquierda F13 7,5
Relé centralita compartimento del motor, relé centralita salpicadero (+llave) F31 5
Luz plafones del habitáculo (+batería) F32 7,5
Sensor de control de batería en versiones con sistema Start&Stop (+batería) F33 7,5
Luces interiores Minibús (emergencia) F34 7,5
Autorradio, mando climatizador, alarma, tacógrafo, centralita de desconexión de
batería, temporizador webasto (+batería)F36 10
Mando de las luces de freno (principal), tercera luz de freno, cuadro de
instrumentos (+llave)F37 7,5
Bloqueo de puertas (+batería) F38 20
Limpiaparabrisas (+llave) F43 20
Elevalunas lado conductor F47 20
Elevalunas lado pasajero F48 20
Centralita de sensores de aparcamiento, autorradio, mandos en el volante, panel
de mandos central, panel de mandos izquierdo, panel auxiliar, centralita de
desconexión de batería (+llave)F49 5
Mando climatizador, centralita de dirección asistida, luces de marcha atrás,
sensor de agua en el filtro de gasóleo, debímetro, tacógrafo (+llave)F51 5
Cuadro de instrumentos (+batería) F53 7,5
222
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 230 of 367
RECARGA DE LA
BATERÍA
ADVERTENCIA La descripción del
procedimiento de recarga de la batería se
proporciona únicamente a título
informativo. Para realizar dicha operación,
se recomienda acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA Antes de desconectar la
alimentación eléctrica de la batería,
esperar, al menos, un minuto desde el
momento en que se coloca la llave de
contacto en STOP y desde el cierre de la
puerta del lado del conductor. En la
siguiente conexión de la alimentación
eléctrica de la batería, asegurarse de que
la llave de contacto esté en posición
STOP y que la puerta del lado del
conductor esté cerrada.
Se recomienda una recarga lenta de bajo
amperaje, de aproximadamente 24 horas
de duración. Un tiempo excesivo de
recarga podría dañar la batería.
169) 170)
EN AUSENCIA DEL
SISTEMA START&STOP
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
❒desconectar el borne del terminal
negativo de la batería;❒conectar los cables del cargador a
los terminales de la batería,
respetando las polaridades;
❒encender el cargador;
❒al finalizar la recarga, apagar el
cargador antes de desconectarlo de
la batería;
❒volver a conectar el borne al terminal
negativo de la batería.
EN PRESENCIA DEL
SISTEMA START&STOP
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
❒desconectar el conector A (mediante
el accionamiento del botón B) del
sensor C de control del estado de la
batería instalado en el terminal
negativo D de la misma batería;
❒conectar el cable positivo del
cargador al terminal positivo de la
bateríaEyelcable negativo al borne
del sensor F como en fig. 230;
❒encender el cargador;
❒una vez finalizada la recarga, apagar
el cargador;
❒después de desconectar el cargador,
volver a conectar el conector A al
sensor C como en fig. 230.ADVERTENCIA
169) El líquido contenido en la
batería es venenoso y corrosivo;
evitar el contacto con la piel y los
ojos. La operación de recarga
de la batería debe realizarse en un
ambiente ventilado y alejado de
llamas libres o posibles fuentes de
chispas para evitar el peligro de
explosión y de incendio.
230F1A0219
226
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 365 of 367
Montaje de la sillita Isofix
Universal en los asientos del
vehículo ....................................... 162
Motor ............................................. 260
MSR (sistema) ................................ 78
Neumáticos .................................. 266
Neumáticos para la nieve ............... 193
Ordenador de viaje ....................... 123
Orientación haz luminoso ............... 77
Palanca de cambios ..................... 181
Pantalla
– Vista estándar ........................... 113
Pantalla multifunción
– Botones de mando ................... 114
– Menú de configuración .............. 115
Pesos ............................................ 283
placa de datos de identificación ..... 256
placa de identificación de la
pintura de la carrocería................. 256
Plafón delantero (sustitución de
una lámpara) ................................ 217
Plafones ......................................... 56
Plafón trasero (sustitución de
una lámpara) ................................ 218
Plataforma móvil ............................ 71
Plataforma trasera .......................... 72
Portaequipajes ............................... 76
Portaesquís .................................... 76
Preinstalación para el montaje
de sillitas "Isofix" para niños ......... 160Presión de inflado .......................... 269
Prestaciones .................................. 281
Pretensores.................................... 154
Procedimiento de inflado................ 204
Protección del medio ambiente ...... 107
Puerta corredera ............................ 70
Puertas .......................................... 68
Puerta trasera de dos hojas ........... 71
Pulverizadores................................ 249Ráfagas ........................................ 47
Recomendaciones para la carga .... 182
Recomendaciones para
prolongar la duración de la
batería.......................................... 245
Remolque del vehículo ................... 227
Repisa sobre la cabina ................... 65
Reposacabezas
– Delanteros ................................. 23
Repostado del vehículo .................. 106
Repostados ................................... 322
Revestimientos plásticos en la
base del asiento ........................... 19
Rim Protector................................. 267
Rueda de repuesto ........................ 266
Ruedas .......................................... 266
Ruedas y neumáticos..................... 247
Seccionador batería ...................... 59
Seguridad de los niños durante
el transporte– Montaje de las sillitas para
niños ......................................... 158
– Normas de seguridad ................ 159
– Sillitas para niños ...................... 156
Sensor de lluvia .............................. 51
Sensor de los faros automáticos .... 49
Sensores de aparcamiento............. 97
Side Bag (airbags laterales) ............ 172
Sillitas Isofix para niños
(preinstalación para el montaje)
– Montaje de la sillita en los
asientos del vehículo ................. 162
Simbología ..................................... 10
Sistema ABS.................................. 78
Sistema ASR.................................. 80
Sistema EOBD ............................... 97
Sistema Fiat CODE ........................ 10
Sistema HBA (Hydraulic Brake
Assist) .......................................... 81
Sistema Hill Descent ...................... 81
Sistema Hill Holder ......................... 80
Sistema MSR ................................. 78
Sistema SBR.................................. 153
Sistema Start&Stop........................ 100
Sistema TPMS ............................... 85
Sistema Traction Plus ..................... 84
Speed block................................... 67
Suspensiones ................................ 263
Suspensiones neumáticas.............. 67
Sustitución de la batería ................. 244