horn FIAT DUCATO 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2018Pages: 320, tamaño PDF: 14.77 MB
Page 47 of 320

Activar la hora preseleccionada
teniendo en cuenta las normas de
seguridad para el funcionamiento de la
calefacción autónoma (consultar el
manual de instrucciones para el uso de
la calefacción autónoma).
ADVERTENCIA La calefacción
autónoma se enciende a la hora
preseleccionada, con vehículo detenido
o en marcha.
ADVERTENCIA La hora de encendido
preseleccionada puede modificarse
o anularse siguiendo las instrucciones
anteriores.
Configuración de la duración de
encendido
Pulsar y mantener pulsado el botón.
Pulsar simultáneamente el botón3ó8.
Se muestran la hora y el testigo 7.
Accionar y mantener pulsado una vez
más el botón 4. Pulsar
simultáneamente el botón3ó8.
Se muestra la duración de encendido
preconfigurada y el testigo9ó2
parpadea.
Configurar la duración de encendido
mediante el botón3ó8.
La duración de encendido configurada
se memoriza en cuanto desaparezca
el texto visualizado en la pantalla o bien
pulsando el botón 4.Apagado del sistema de
calefacción
El apagado, en función del tipo de
encendido (automático o manual),
puede ser:
automáticoal final de la duración
programada; al terminar el tiempo
configurado, la pantalla se apaga.
manualvolviendo a pulsar el botón
de “calentamiento inmediato” del
temporizador (botón llama 6).
El testigo de calentamiento y la
iluminación de la pantalla se apagan. La
bomba de recirculación del líquido
sigue funcionando durante dos minutos
aproximadamente; en esta fase, es
posible volver a encender el calefactor.
ADVERTENCIA El calefactor de
estacionamiento se apaga si la tensión
de batería es baja para permitir el
arranque del vehículo.
ADVERTENCIA Antes de activar el
dispositivo, comprobar que el nivel de
combustible esté por encima de la
reserva. Otherwise the device could
lock and require the assistance of a Fiat
Dealership.
Apagar siempre el calefactor al
repostar combustible y al estar cerca
de estaciones de servicio para evitar el
peligro de explosiones o incendios.
No estacionar sobre material
inflamable como papel, hierba u hojas
secas: ¡peligro de incendio!
La temperatura cerca del calefactor
no debe ser superior a 120°C (por
ejemplo, al pintar la carrocería en el
horno). Una temperatura superior
podría dañar los componentes de la
centralita electrónica.
Durante su funcionamiento con el
motor apagado, el calefactor consume
energía de la batería; por lo tanto debe
funcionar con el motor en marcha
durante un período adecuado para
recargar la batería.
Para comprobar el nivel del líquido
de refrigeración, consultar el capítulo
“Mantenimiento del vehículo” en el
apartado “Líquido del sistema de
refrigeración motor”. The water in the
heating circuit must contain a minimum
percentage of 10% antifreeze.
Para el mantenimiento y las
reparaciones acudir exclusivamente a la
Red de Asistencia Fiat y utilizar
únicamente recambios originales.
45
Page 151 of 320

LIMITACIONES DE USO
El paso de la alimentación con metano
a la alimentación con gasolina
comporta la inmediata activación de la
limitación de la velocidad máxima a
90 km/H; por lo tanto, después del
primer aviso de reserva del metano es
aconsejable efectuar el repostado lo
antes posible y, después de la segunda
señalización de agotamiento del
combustible gaseoso (doble bip), evitar
condiciones de "riesgo", como
adelantar por autopista a alta
velocidad.
La alimentación con gasolina solo tiene
función de emergencia. Para garantizar
una buena autonomía a pesar de la
reducida capacidad del depósito, las
prestaciones del vehículo quedan
limitadas, por ejemplo en lo que
respecta a la velocidadoalos
arranques y las aceleraciones (sobre
todo cuesta arriba).
En consecuencia, antes de afrontar
viajes o recorridos difíciles por las
condiciones de carga o de la carretera
es aconsejable asegurarse de que el
depósito de combustible gaseoso esté
lleno.
ADVERTENCIA
38)Fiat Ducato Natural Power está
equipado con un sistema de metano de
alta presión, diseñado para funcionar
a 200 bares nominales. Forzar la
instalación con presiones más elevadas es
peligroso. En caso de avería en el sistema
de metano acudir únicamente a la Red
de Asistencia Fiat. No modifique la
configuración ni los componentes del
sistema de Metano, ya que han sido
diseñados exclusivamente para Fiat
Ducato Natural Power. La utilización de
otros componentes o materiales puede
provocar funcionamientos anómalos y
reducir la seguridad.
39)En caso de pintado en horno del
vehículo, la Red de Asistencia Fiat deberá
desmontar las bombonas del vehículo y
a continuación volver a montarlas. Aunque
el sistema de metano cuenta con
numerosos dispositivos de seguridad, se
aconseja cerrar la llave manual de cada
bombona cuando el vehículo no vaya
a usarse durante un período prolongado,
se transporte sobre otros vehículos o
se mueva en circunstancias de emergencia
por averías o accidentes.
RECOMENDACIONES
PARA LA CARGA
La versión del Fiat Ducato que usted
utiliza ha sido diseñada y homologada
en función de ciertos pesos máximos
(véanse las tablas "Pesos" del capítulo
“Datos técnicos”): peso durante la
marcha, capacidad útil, peso total,
peso máximo del eje delantero, peso
máximo del eje trasero, peso
remolcable.
ADVERTENCIA La carga máxima
admitida en las fijaciones de sujeción
en el piso es de 500 kg; la carga
máxima admitida en el lateral es de 150
kg.
ADVERTENCIA Para las versiones con
bordes laterales a la derechayala
izquierda se recomienda, antes de bajar
los bordes, colocar la palanca de
desenganche en la posición de cierre.
134) 135) 136)
40)
Además de estas precauciones de
carácter general, se deben tomar
algunas medidas que pueden mejorar
la seguridad de conducción y el confort
y aumentar la duración del vehículo:
149