Time FIAT DUCATO 2018 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2018Pages: 320, PDF Size: 14.8 MB
Page 7 of 320

CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
SITUATIONS D'URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
DONNÉES TECHNIQUES
MULTIMÉDIA
INDEX ALPHABETIQUE
5
Page 11 of 320

ATTENTION
1)Les chocs violents peuvent
endommager les éléments électroniques
contenus dans la clé. Afin de garantir le
parfait fonctionnement des dispositifs
électroniques que contient la clé, ne pas
exposer cette dernière aux rayons du
soleil.
LES CLÉS
CLÉ MÉCANIQUE
La partie métallique A fig. 1 de la clé est
fixe.
La clé actionne :
le dispositif de démarrage ;
la serrure des portes ;
l'ouverture/fermeture du bouchon du
réservoir de carburant.
CLÉ AVEC
TÉLÉCOMMANDE
La tige métallique A fig. 2 s'escamote
dans la poignée et actionne :
le dispositif de démarrage ;
la serrure des portes ;
l'ouverture/la fermeture du bouchon
du réservoir de carburant.
Pour extraire / retirer l'insert métallique,
appuyer sur le bouton B fig. 2.Le bouton
actionne le
déverrouillage des portes avant.
Le bouton
actionne le verrouillage
total des portes.
Le bouton
actionne le déverrouillage
des portes du compartiment de
chargement.
1)
Si lors du verrouillage, une ou plusieurs
portes ou le coffre ne sont pas
correctement fermés, la LED clignote
rapidement en même temps que les
indicateurs de direction.
1)
1F1A0008
2F1A0004
9
Page 13 of 320

5)Toute opération en après-vente
nécessitant une intervention sur la direction
ou la colonne de direction (ex. montage
de dispositifs antivol) est absolument
interdite. Cela pourrait provoquer, en plus
d'une détérioration des performances
du système et une annulation de la
garantie, de graves problèmes de sécurité,
ainsi que la non-conformité d'homologation
du véhicule.ALARME
ÉLECTRONIQUE
(pour versions/marchés qui le prévoient)
L'alarme, prévue en plus de toutes les
fonctions de la télécommande déjà
décrites précédemment, est
commandée par le récepteur situé sous
la planche de bord à proximité de la
centrale des fusibles.
Activation
Une fois les portes et le coffre fermés,
la clé de contact tournée sur la position
STOP ou bien extraite, diriger la clé
avec télécommande en direction du
véhicule, appuyer, puis relâcher le
bouton de « verrouillage ».
À l'exception de quelques marchés, le
déclenchement de l’alarme émet un
signal sonore ("BIP") et active le
verrouillage des portes.
L'activation de l'alarme est précédée
par une phase d'autodiagnostic : si une
anomalie est détectée, le système
émet un nouveau signal sonore.
Dans ce cas, désactiver l'alarme en
appuyant sur le bouton « déverrouillage
des portes/du compartiment de
chargement », vérifier que les portes et
le capot moteur sont bien fermés et
réactiver l'alarme en appuyant sur
le bouton « verrouillage ».Dans le cas contraire, la porte et le
capot mal fermés seront exclus du
contrôle de l'alarme.
Si l'alarme émet un signal sonore alors
que les portes et le capot moteur
sont correctement fermés, cela signifie
qu'une anomalie a été détectée dans
le fonctionnement du système.
S'adresser dans ce cas au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION Quand on actionne la
fermeture centralisée avec la pièce
métallique de la clé, l'alarme ne s'active
pas.
ATTENTION L’alarme est conforme aux
normes des différents pays.
Désactivation
Appuyer sur le bouton « déverrouillage
des portes/du compartiment de
chargement » de la clé avec
télécommande.
Les actions suivantes sont alors
effectuées (à l'exception de quelques
marchés) :
deux clignotements courts des
clignotants ;
deux signaux sonores courts
(« BIPS ») ;
déverrouillage des portes.
11
Page 15 of 320

En tournant la partie métallique dans la
serrure de la porte côté conducteur
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre fig.6,ilestpossible de
déverrouiller toutes les portes. Lorsque
la batterie est débranchée, l'accès au
véhicule n'est possible qu'en
déverrouillant la serrure mécanique de
la porte côté conducteur.
Verrouillage/déverrouillage des
portes de l'intérieur
Appuyer sur le bouton A fig. 7 pour
verrouiller les portes, appuyer de
nouveau sur le bouton pour les
déverrouiller. Les actions de
verrouillage/déverrouillage se font de
manière centralisée (AV et AR).Lorsque les portes sont verrouillées, la
LED sur le bouton A est allumée et
une nouvelle pression sur le bouton
provoque le déverrouillage centralisé de
toutes les portes et l'extinction du
témoin.
Lorsque les portes sont déverrouillées,
la LED est éteinte et une nouvelle
pression sur le bouton provoque le
verrouillage centralisé de toutes les
portes. Le verrouillage des portes n'est
activé que si toutes les portes sont
bien fermées.
Lorsque le verrouillage des portes a été
effectué via :
la télécommande
le barillet de la serrure
le déverrouillage à l'aide du bouton A
fig. 7 situé sur la planche de bord
ne sera pas possible.ATTENTION Lorsque la fermeture
centralisée est active, en tirant le levier
d'ouverture d'une des portes avant,
on désactive la fermeture centralisée de
toutes les portes. Quand on tire le
levier interne d'ouverture d'une des
portes arrière, on déverrouille
individuellement la porte concernée.
En l'absence d'alimentation électrique
(fusible grillé, batterie déconnectée,
etc.), il est néanmoins possible de
verrouiller les portes manuellement.
Quand le véhicule roule, après avoir
dépassé la vitesse de 20 km/h, toutes
les portes sont verrouillées de manière
centralisée si la fonction activable a
été sélectionnée via le menu de
configuration (voir le paragraphe «
Écran multifonction » dans ce chapitre).
VERROUILLAGE /
DÉVERROUILLAGE DU
COMPARTIMENT DE
CHARGEMENT
L’activation du verrouillage est signalée
par la LED présente sur le bouton.
La LED s'allume dans les cas suivants :
après toute commande de
verrouillage transmise par la touche D
fig. 8 ou par la touche
située sur
la planche de bord ;
à l'activation du combiné de bord ;
à l'ouverture de l'une des portes
avant ;
6F1A0114
7F1A0303
13
Page 16 of 320

au verrouillage des portes à 20 km/h
(en cas d'activation via le menu).
L'extinction se produit à l'ouverture
d'une des portes du compartiment de
chargement ou lors de la demande
de déverrouillage des portes
(compartiment de chargement ou
centralisé) ou lors de la demande de
déverrouillage transmise par la
télécommande/le barillet des portes.
DISPOSITIF DEAD LOCK
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un dispositif de sécurité qui
empêche le fonctionnement des
poignées internes :
bouton A fig. 7 de verrouillage/
déverrouillage
en empêchant ainsi l'ouverture des
portes depuis l'intérieur de l'habitacle
face à une tentative d'effraction (bris
d'une vitre, par exemple).On peut donc affirmer que le dispositif
dead-lock représente la meilleure
protection possible contre les tentatives
d'effraction. Par conséquent, nous
recommandons son utilisation à chaque
fois qu'on doit laisser le véhicule garé.
6)
Enclenchement du dispositif
Le dispositif s'enclenche
automatiquement sur toutes les portes
en effectuant une double pression
rapide sur le bouton
sur la clé avec
télécommande fig. 4.
L'enclenchement du dispositif est
signalé par 3 clignotements des
indicateurs de direction et par
le clignotement de la LED sur le bouton
A fig. 7 situé parmi les commandes
de la planche de bord.
Le dispositif ne s'enclenche pas si une
ou plusieurs portes ne sont pas
correctement fermées : ceci empêche
que quelqu'un puisse rentrer dans le
véhicule par la porte ouverte et, en
la refermant, risque de rester enfermé à
l'intérieur de l'habitacle.
Désactivation du dispositif
Le dispositif se désactive
automatiquement sur toutes les portes
dans les cas suivants :
en tournant la clé mécanique de
contact en position d'ouverture dans la
porte conducteur ;
lorsqu'on déverrouille les portes
avec la télécommande ;
en tournant la clé de contact sur
MAR.
PORTE LATÉRALE
COULISSANTE
7) 9)
Pour ouvrir la porte latérale coulissante,
soulever la poignée A fig. 9 et
accompagner la porte dans le sens de
l'ouverture.
La porte latérale coulissante est
équipée d'une butée qui l'arrête en fin
de course d'ouverture.
Pour la fermer, actionner la poignée A
extérieure (ou intérieure
correspondante) et la pousser en
position de fermeture.
8F1A0116
9F1A0117
14
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 18 of 320

Il est possible d'augmenter l'angle
d'ouverture des deux battants pour
faciliter les opérations de chargement et
de déchargement. Pour ce faire, il faut
appuyer sur le bouton A fig. 15 ; de
cette façon, on peut ouvrir les battants
à un angle de 180 degrés environ.PLATE-FORME MOBILE
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Quand on ouvre la porte latérale des
passagers ou du coffre à bagages, une
plate-forme fig. 16 se déplie pour
faciliter l'accès au véhicule.
12) 13) 14) 15) 16)
2)
PLATE-FORME ARRIÈRE
(pour versions Fourgons transport de
marchandises)
12) 13) 14) 15) 16)
2)
Le véhicule peut être équipé de
plate-forme arrière escamotable A fig.
17 qui sert à faciliter la montée et la
descente du compartiment de
chargement arrière.
Pour ne pas rendre le véhicule trop
encombrant, la plate-forme peut être
escamotée sous le véhicule quand elle
n'est pas utilisée.
L'escamotage de la plate-forme se fait
manuellement aussi bien lors de
l'ouverture que de la fermeture.
13F1A0122
14F1A0123
15F1A0124
16F1A0119
17F1A0410
16
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 19 of 320

ATTENTION
6)Lorsqu'on enclenche le dispositif dead
lock, l'ouverture des portes n'est plus
possible depuis l'intérieur du véhicule. Par
conséquent, avant de quitter la voiture, il
convient de vérifier qu'il n'y ait plus
personne à bord. Si la pile de la clé avec
télécommande est épuisée, le dispositif ne
peut être désactivé qu'en introduisant la
pièce métallique de la clé dans les barillets
des portes, comme décrit précédemment.
Dans ce cas, le dispositif reste enclenché
uniquement sur les portes arrière.
7)Avant de laisser le véhicule garé avec les
portes coulissantes ouvertes, vérifier
toujours que le blocage soit enclenché.
8)Toujours utiliser ce dispositif lorsque l'on
transporte des enfants.
9)Ne pas conduire le véhicule avec les
portes latérales ouvertes.
10)Le système à ressort a des forces
d'actionnement qui sont étudiées pour le
meilleur confort d’utilisation ; un choc
accidentel ou un vent fort pourraient
débloquer les ressorts et fermer
spontanément les battants de la porte.
11)Avec l'ouverture à 180 degrés, les
portes n'ont aucun système de blocage.
Ne pas utiliser cette ouverture avec le
véhicule en pente ou en cas de vent.
12)Il est interdit de conduire le véhicule
avec le marche-pied en position ouverte.
13)Ne pas utiliser le marche-pied en
position rétractée pour la monté ou
descente du compartiment à bagages.14)S'assurer qu'avant, après et durant
l'utilisation le marche-pied soit
correctement verrouillé dans les dispositifs
de retenue fournis. L'ouverture ou la
fermeture incomplète pourraient provoquer
un mouvement incorrect de celle-ci créant
un risque pour l'utilisateur et pour les
utilisateurs externes.
15)Avant de repartir après un arrêt ou
avant de déplacer le véhicule, s'assurer
que le marche-pied est bien rentré à fond
dans son logement. Comme le mouvement
du marche-pied est asservi à celui de la
porte latérale coulissante, si le marche-pied
n'est pas complètement rentré et que les
portes AR sont mal fermées, le témoin
s'allume sur le combiné de bord.
16)Le marche-pied même si rétracté,
dépasse légèrement du véhicule, donc, s'il
y a des capteurs de stationnement arrière,
le rayon d'action des capteurs est
légèrement réduit.
ATTENTION
2)La présence de la plate-forme peut
réduire les angles d'attaque des rampes,
c'est pourquoi il est conseillé, devant
une rampe très raide, de l'affronter avec
prudence pour éviter d'endommager
la plate-forme.
SIÈGES
17)
3)
Réglage dans le sens longitudinal
Soulever le levier A fig. 18 et pousser le
siège vers l’avant ou vers l’arrière : en
position de conduite, les bras doivent
reposer sur la couronne du volant.
18)
Réglage en hauteur
Pour soulever le siège: en étant
assis, déplacer le levier B fig. 18 (partie
avant du siège) ou le levier C fig. 18
(partie arrière du siège) vers le haut et
basculer le poids du corps sur la partie
du siège qui doit être soulevée.
18F1A0021
17
Page 22 of 320

SIÈGE CAPTAIN CHAIR
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Le véhicule peut être équipé d'un
siège Captain Chair fig. 28 qui, en
fonction des versions, peut être pourvu
de différents réglages (pivotant ou
fixe, avec ceinture de sécurité, etc.).
Pour les différents réglages, se référer
aux indications contenues au
paragraphe « Siège pivotant avec
ceinture de sécurité »).
TABLETTE RABATTABLE
SUR LA BANQUETTE
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Le siège est équipé d'une tablette
rabattable utilisable pour poser des
documents. Pour l’utilisation, tirer
la languette A fig. 29 et abaisser la
tablette. La tablette rabattable est
équipée de deux empreintes
porte-gobelets et d'un plan d'appui
avec clip à documents.
24)
CARGO SPACE
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Selon la version, il est possible
d'équiper le véhicule d'un autre
compartiment de chargement fig. 30
derrière la cabine.
27F1A0030
28F1A0345
29F1A0031
30F1A0041
20
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 26 of 320

ATTENTION L'ancrage du système de
verrouillage n'est effectif que lorsque
la butée de sécurité qui se trouve sous
le levier bloque ce dernier en position
horizontale. Si cela ne se produit pas,
vérifier d'avoir placé le siège dans la
position exacte de verrouillage par
rapport à la glissière (en reculant ou en
avançant de quelques millimètres le
siège jusqu'à ce qu'il se clipse
définitivement). Une fois le verrouillage
effectif, la base à déclipsage rapide
se présente comme à l'étape 1,
c'est-à-dire avec le levier de blocage
parfaitement parallèle au plancher,
ce qui assure une bonne fixation du
siège dans la position choisie.
Il est possible de faire pivoter le siège
de 180º vers le siège du côté opposé.
Pour effectuer la rotation, se référer
au paragraphe « Siège à base
pivotante ».
BANQUETTE 4 PLACES
(versions Fourgon
Double Cabine)
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Pour certaines versions spécifiques, le
véhicule est doté d'une banquette
arrière 4 places. La banquette est
munie sur le côté d'une empreinte
porte-bouteille A fig. 43.Le siège peut être rabattu
manuellement pour permettre l'accès
au compartiment de chargement fig.
44.
ATTENTION
17)Tous les réglages doivent
impérativement être exécutés sur un
véhicule à l'arrêt.
18)Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien
bloqué sur ses glissières en essayant de le
déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si
le siège n'est pas correctement bloqué, il
pourrait se déplacer intempestivement
en provoquant une perte du contrôle du
véhicule.
19)Pour bénéficier du maximum de
protection possible, garder le dossier bien
droit, bien appuyer le dos au dossier et
placer la ceinture de manière à ce qu'elle
adhère parfaitement au buste et au bassin.
20)Avant d'enfiler les ceintures de sécurité
AV, s'assurer que les accoudoirs sont en
position verticale (voir le paragraphe
“Ceintures de sécurité”).
21)Avant de déboucler les ceintures et de
descendre du véhicule et s'assurer que
l'accoudoir externe (côté porte) est
complètement soulevé.
22)Tous les réglages doivent
impérativement être exécutés sur un
véhicule à l'arrêt. Lorsqu'on tourne le
siège, faire attention à ce qu'il n'interfère
pas avec le levier du frein à main.
23)S'assurer que le siège est bloqué en
position de conduite avant de mettre le
véhicule en marche.
43F1A0393
44F1A0394
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 27 of 320

24)Ne pas placer de charges lourdes sur
la tablette quand le véhicule roule, car
en cas de freinage brusque ou de chocs,
ils risquent d'être projetés contre les
occupants du véhicule et de les blesser
grièvement.
25)Ne pas rouler avec des passagers
assis au 3e rang lorsque la banquette du
2e rang est rabattue. Veiller à ne
positionner aucun objet sur le dossier
rabattu de la banquette du 2e rang : en
cas de choc ou de freinage brusque,
les objets risquent d'être projetés contre
les occupants du véhicule et de provoquer
des lésions graves. Pour plus
d'informations, voir les spécifications sur la
plaquette autocollante placée sous la
banquette.
26)Lors du remontage suivant de la
banquette, s'assurer qu'elle se bloque
correctement sur les guides du plancher.
ATTENTION
3)Les revêtements textiles de votre
véhicule sont conçus pour résister
longtemps à une usure normale. Il est
toutefois nécessaire d'éviter tout
frottement excessif et/ou prolongé avec
des accessoires vestimentaires, comme
les boucles métalliques, les rivets, les
fixations Velcro et autres, car ils exercent
de manière localisée une pression
importante risquant d'engendrer la rupture
des fils et d'endommager par conséquent
la housse.
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens
axial.
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
débloquer le levier fig. 45 en le tirant
vers le volant (position 2) ;
régler le volant ;
bloquer le levier en le poussant vers
l'avant (position 1).
27) 28)
ATTENTION
27)Les réglages doivent être effectués
uniquement le véhicule à l'arrêt et le
moteur coupé.
28)Toute intervention en après-vente sur la
direction ou la colonne de direction (ex.
montage d'antivol) est absolument
interdite. Elle risque non seulement de se
solder par la dégradation des
performances du système et l'annulation
de la garantie, mais peut provoquer de
graves problèmes de sécurité, ainsi que la
non conformité d'homologation du
véhicule.
45F1A0040
25