presión FIAT DUCATO BASE CAMPER 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2015Pages: 367, tamaño PDF: 19.57 MB
Page 9 of 367
ÍNDICE GRÁFICO
.
FAROS DELANTEROS
❒Tipos de lámparas ..............................209
❒Luces diurnas ..................................... 46
❒Luces de posición/de cruce ................ 46
❒Luces de carretera .............................. 47
❒Sustitución de las lámparas ................212
RUEDAS
❒Llantas y neumáticos ..........................268
❒Presión de los neumáticos ..................269
❒Sustitución de una rueda ....................197
❒Kit de reparación de los neumáticos
Fix&Go................................................ 203
ESPEJOS EXTERIORES
❒Ajuste ................................................. 24
❒Plegado .............................................. 25
PUERTAS
❒Apertura/cierre centralizado ................ 68
LIMPIAPARABRISAS
❒Funcionamiento .................................. 50
❒Sustitución de la escobilla ...................248
MOTOR
❒Comprobación de los niveles ..............237
❒Datos técnicos ....................................260
1F1A5000
5
Page 27 of 367
15) Al volver a montar el banco,
comprobar que quede bien
bloqueado en las guías presentes
en el piso.
ADVERTENCIA
2) La tapicería del vehículo está
preparada para resistir el
desgaste provocado por el uso
normal durante mucho tiempo. A
pesar de ello, es absolutamente
necesario evitar roces
prolongados y/o capaces de
provocar daño causados
por accesorios de vestir –como
hebillas metálicas, tachas, cierres
de Velcro y similares– ya que los
mismos, al localizar la acción y
presionar mucho los tejidos,
podrían provocar la rotura de
algunos hilos con el consecuente
daño de la funda.
REPOSACABEZAS
DELANTEROS
En algunas versiones, se pueden regular
en altura y se bloquean automáticamente
en la posición deseada.
16)
Regulación
❒Regulación hacia arriba: levantar el
reposacabezas hasta oír el clic que
indica el bloqueo.
❒Regulación hacia abajo: pulsar el
botón A fig. 37 y bajar el
reposacabezas.
Para extraer los reposacabezas
delanteros, pulsar al mismo tiempo los
botonesAyBfig. 37 al lado de las dos
sujeciones y sacarlos tirando de ellos
hacia arriba.
ADVERTENCIA
16) Las regulaciones deben
efectuarse únicamente con el
vehículo detenido y el motor
apagado. Los reposacabezas se
regulan de manera que la cabeza,
no el cuello, se apoye en ellos.
Sólo en este caso ejercerán su
acción protectora. Para
aprovechar de la mejor manera la
acción protectora del
reposacabezas, regular el
respaldo de forma que mantenga
el tronco erecto y la cabeza lo
más cerca posible del
reposacabezas.
37F1A0039
23
Page 29 of 367
Espejos de regulación
eléctrica
La regulación eléctrica sólo se puede
realizar con la llave de contacto en
posición MAR.
Para regular los espejos girar el selector B
fig. 40 en una de las cuatro posiciones:
1 espejo izquierdo, 2 espejo derecho,
3 gran angular izquierdo, 4 gran angular
derecho.
Tras haber girado el selector B en el
espejo a regular, desplazarlo en la
dirección indicada por las flechas para
regular el cristal del espejo seleccionado.Plegado de los espejos
de regulación manual
En caso de necesidad (por ejemplo
cuando las dimensiones de los espejos
dificultan un paso estrecho o durante
el lavado automático) se pueden plegar
manualmente los espejos,
desplazándolos de la posición1ala
posición 2 fig. 41.
Si se ha girado accidentalmente el espejo
hacia delante (posición 3), por ej. tras
un impacto, debe colocarse manualmente
en la posición 1.
20)
Plegado de los espejos
de regulación eléctrica
(para versiones/países donde esté
previsto)
En caso de necesidad (por ejemplo
cuando las dimensiones de los espejos
dificultan un paso estrecho o durante
el lavado automático) se pueden plegar
los espejos tanto manual como
eléctricamente, desplazándolos de la
posición1alaposición 2 fig. 41.
Plegado eléctrico
Para plegar eléctricamente los espejos,
presionar el punto 2 del botón basculante
A fig. 42. Para colocar los espejos en
posición de apertura, presionar el punto 1
del botón.
ADVERTENCIA Si los espejos se han
plegado eléctricamente, deben colocarse
en posición de apertura eléctricamente:
no intentar colocar manualmente los
espejos en posición de marcha.
40F1A004241F1A0043
42F1A0044
25
Page 30 of 367
Plegado manual
Para plegar manualmente los espejos,
desplazarlos de la posición 1 fig. 41 a la
posición 2. Si los espejos se han plegado
manualmente, pueden colocarse en
posición de apertura tanto manual como
eléctricamente.
ADVERTENCIA Para colocar
eléctricamente los espejos en posición de
apertura, presionar el punto 2 del botón
basculante A fig. 42 hasta oír un "clic" de
enganche y, a continuación, presionar
el punto 1 del mismo botón.
Plegado hacia delante
Los espejos pueden plegarse
manualmente hacia delante (posición 3
fig. 41), o se pueden colocar
manualmente en posición 2 de apertura
en caso de que se hayan girado
accidentalmente hacia delante (por ej.
tras un impacto).
Si los espejos se han girado hacia delante
manualmente o tras un impacto, se
pueden abrir tanto manual como
eléctricamente.
Para colocar eléctricamente los espejos
en posición de apertura, presionar el
punto 2 del botón basculante A fig. 42
hasta oír un "clic" de enganche y, a
continuación, presionar el punto 1 del
mismo botón.ADVERTENCIA Si por error se han
plegado manualmente los espejos en
posición 3 fig. 41, el espejo se coloca en
una posición intermedia. En este caso
girar manualmente el espejo en posición
1, presionar el punto 2 del botón
basculante A fig. 42 para colocar el
espejo en posición 2 hasta oír un "clic" y
luego presionar el punto 1 del botón
para colocarlo en posición 1.
Descongelación/
desempañamiento
(para versiones/países donde esté
previsto)
Los espejos disponen de resistencias que
entran en funcionamiento cuando se
acciona la luneta térmica (pulsando el
botón
).
ADVERTENCIA La función es
temporizada y se desactiva
automáticamente después de algunos
minutos.
ADVERTENCIA
19) Debido a la forma curva del
espejo exterior del lado
conductor, la percepción de la
distancia de la imagen reflejada
se altera ligeramente. Además, la
superficie reflectante de la parte
inferior de los espejos exteriores
es parabólica para aumentar la
visual. De ese modo el tamaño de
la imagen reflejada se reduce
dando la impresión de que el
objeto reflejado se encuentra más
lejos de lo que lo está en realidad.
20) Durante la marcha, los espejos
siempre deben permanecer en
posición 1.
26
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 39 of 367
Todas estas funciones pueden
modificarse manualmente, es decir se
puede actuar en el sistema seleccionando
una o varias funciones a placer y
modificar sus parámetros. De este modo,
se desactiva el control automático de
las funciones modificadas manualmente,
y el sistema sólo intervendrá por motivos
de seguridad (por ejemplo, si hay riesgo
de empañamiento).
Las selecciones manuales siempre son
prioritarias respecto al automatismo y se
memorizan hasta que el usuario vuelve
a seleccionar el control automático
pulsando el botón AUTO, excepto en los
casos en los que el sistema interviene
por motivos de seguridad.
La programación manual de una función
no perjudica el control de las demás
en modo automático.
La temperatura del aire introducido se
controla siempre automáticamente, en
función de la temperatura programada en
la pantalla (excepto cuando el sistema
está apagado o en determinadas
condiciones cuando el compresor está
desactivado).El sistema permite configurar o modificar
manualmente los siguientes parámetros
y funciones: temperatura del aire;
velocidad del ventilador (variación
continua); ajuste de la distribución del aire
en siete posiciones; habilitación del
compresor; función descongelación/
desempañamiento rápido; recirculación
del aire; apagado del sistema.
MANDOS
ABotón AUTO control automático de
todas las funciones.
BBotón de selección distribución del
aire.
CPantalla.
DBotón de mando función MAX DEF.
EBotón de desactivación sistema.
FBotón de accionamiento activación/
desactivación compresor.
GBotón de mando recirculación del
aire.
HBotones de mando disminución/
aumento velocidad ventilador.
ISelector de mando disminución/
aumento de la temperatura.
USO DEL SISTEMA DE
CLIMATIZACIÓN
El sistema puede activarse de diferentes
modos, pero se recomienda empezar
presionando el botón AUTO y girando el
mando para programar la temperatura
deseada en la pantalla. De este modo el
sistema empezará a funcionar de modo
completamente automático para lograr,
en el menor tiempo posible, la
temperatura de confort, de acuerdo con
la configurada. El sistema regulará la
temperatura, el caudal y la distribución del
aire que entra en el habitáculo y,
controlando la función de recirculación, la
activación del compresor de aire
acondicionado. Con funcionamiento
completamente automático, la única
intervención manual requerida es la
activación de las siguientes funciones:
❒recirculación del aire, para
mantener la recirculación siempre
activa o siempre excluida;
52F1A0054
35
Page 42 of 367
Activando manualmente al menos una de
las funciones controladas
automáticamente por el sistema
(recirculación aire, distribución aire,
velocidad ventilador o desactivación
compresor del aire acondicionado), el
mensaje FULL de la pantalla se apaga
para indicar que el sistema ya no controla
autónomamente todas las funciones (la
temperatura permanece siempre en
automático).
ADVERTENCIA Si el sistema, debido a las
intervenciones manuales en las
funciones, ya no es capaz de garantizar y
mantener la temperatura deseada en el
habitáculo, la temperatura programada
parpadeará indicando los problemas
detectados por el sistema y se apagará el
mensaje AUTO.
Para restablecer en cualquier momento el
control automático del sistema después
de una o varias selecciones manuales,
pulsar el botón AUTO.
Botón de activación/
desactivación de la
recirculación del aire (G)
La recirculación del aire se gestiona con
estas lógicas de funcionamiento:
❒activación forzada (recirculación del
aire siempre activada), indicado por
el encendido del LED en el botón G y
por el símbolo
en la pantalla;❒desactivación forzada (recirculación
del aire siempre desactivada con
toma de aire desde el exterior),
indicada por el apagado del LED en
el botón y por el símbolo
en la
pantalla.
Se obtienen estas condiciones de
funcionamiento al pulsar en secuencia el
botón de recirculación del aire G.
ADVERTENCIA La activación de la
recirculación permite (para calentar o
enfriar el habitáculo) que se alcancen las
condiciones deseadas más rápidamente.
No se recomienda el uso de la
recirculación en días lluviosos/fríos ya que
aumenta en gran medida la posibilidad
de empañamiento de la parte interna de
los cristales principalmente si no se ha
activado el compresor del climatizador.
Con baja temperatura exterior, la
recirculación se desactiva forzadamente
(con toma de aire desde el exterior) para
evitar que se empañen los cristales.
Con baja temperatura exterior, no se
recomienda utilizar la función de
recirculación del aire interior, ya que los
cristales podrían empañarse rápidamente.Botón de activación/
desactivación del
compresor del
climatizador (F)
Al presionar el botón
se desactiva el
compresor del climatizador, si ha sido
previamente activado, y se apaga el icono
en la pantalla.
Pulsando el botón cuando el LED está
apagado se devuelve al control
automático del sistema el encendido del
compresor; esta condición se indica
con el encendido del icono en la pantalla.
Cuando se apaga el compresor del
climatizador, el sistema desactiva
la recirculación para evitar que se
empañen los cristales. Aunque el sistema
fuera capaz de mantener la temperatura
deseada, el mensaje FULL desaparece de
la pantalla. En cambio, si ya no es capaz
de mantener la temperatura, las cifras
parpadean y se apaga el mensaje AUTO.
ADVERTENCIA Con el compresor
desactivado, no es posible hacer que
entre aire en el habitáculo con
temperatura inferior a la temperatura
exterior; además, en determinadas
condiciones ambientales, los cristales
podrían empañarse rápidamente ya que
el aire no puede deshumidificarse.
La desactivación del compresor se queda
memorizada incluso después de apagar
el motor.
38
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 46 of 367
Para dar preferencia al precalentamiento
del habitáculo, poner el selector de
distribución de aire en posición
.
Para dar preferencia a la descongelación
del parabrisas, poner el selector de
distribución de aire en posición
.
Para obtener ambas funciones, poner el
selector de distribución de aire en
posición
.
Temporizador digital fig.
54
1) Visualización de hora/temporizador
2) Testigo de la ventilación
3) Botón de ajuste hora “adelante”
4) Botón de selección del programa
5) Número de referencia de la
preselección reloj
6) Botón de encendido para
calentamiento inmediato7) Testigo de ajuste/lectura de la hora
8) Botón de ajuste hora “atrás”
9) Testigo del ciclo de calentamiento
Encendido inmediato de
la calefacción
Para encender manualmente el sistema,
pulsar el botón 6 del temporizador: se
iluminará la pantalla y el testigo 9, los
cuales se quedarán encendidos mientras
el sistema esté en funcionamiento.
La duración de encendido desaparece
tras 10 segundos.
Encendido programado
del calentamiento
Antes de programar el encendido del
sistema es indispensable ajustar la hora.
Ajuste de la hora actual
❒Mantener pulsado el botón 4: se
encenderán la pantalla y el testigo 7;
❒Simultáneamente, en 10 segundos,
pulsar los botones3ó8hasta
seleccionar la hora exacta;
❒Soltar el botón 4.
Cuando la pantalla se apaga se memoriza
la hora actual.Presionando de forma continua los
botones3ó8,lascifras del reloj pasan
más rápidamente hacia delante o hacia
atrás.
No es posible ajustar la hora con
calefacción o ventilación activa.
ADVERTENCIA Prestar atención a la
configuración de la hora legal/solar.
Lectura de la hora actual
Para leer la hora actual pulsar el botón
3 ó 8: la hora aparece en la pantalla
durante unos 10 segundos, al mismo
tiempo que se enciende el testigo 9.
Programación de la hora
de encendido
El encendido puede programarse con una
anticipación de 1 minuto a 24 horas.
Pueden seleccionarse 3 horas distintas
de encendido, pero sólo puede activarse
una para cada ciclo de precalentamiento.
La duración de encendido puede
seleccionarse entre 10 minutos y 60
minutos.
Para programar la hora de encendido:
❒pulsar el botón 4: en la pantalla
se iluminan, durante 10 segundos, el
símbolo 10 o la hora configurada
anteriormente y el número 5
correspondiente a la preselección
recuperada.
54F1A0057
42
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 58 of 367
❒pisando el pedal del acelerador (en
este caso el sistema no se desactiva
realmente pero la petición de
aceleración tiene preferencia sobre el
sistema; el Cruise Control permanece
activo, sin la necesidad de pulsar el
botón CANC/RES para volver a
las condiciones anteriores tras
finalizar la aceleración).
El dispositivo se desactiva
automáticamente en los siguientes casos:
❒si los sistemas ABS o ESP
intervienen;
❒en caso de avería en el sistema.
27) 28)
LIMITADOR DE VELOCIDAD
Es un dispositivo que permite limitar la
velocidad del vehículo a valores
programables por el conductor.
Se puede programar la velocidad máxima
con el vehículo parado y en movimiento.
La velocidad mínima que se puede
programar es 30 km/h.
Cuando el dispositivo está activo, la
velocidad del vehículo depende de la
presión del pedal del acelerador, hasta
que se alcanza la velocidad límite
programada (ver lo descrito en el
apartado "Programación del límite de
velocidad").En caso de necesidad (por ejemplo en
caso de adelantamiento), pisando a fondo
el pedal del acelerador se puede superar
en cualquier caso el límite de velocidad
programado.
Reduciendo gradualmente la presión en el
pedal del acelerador, la función vuelve a
activarse en cuanto la velocidad del
vehículo desciende por debajo de
la velocidad programada.
Activación del dispositivo
Para activar el dispositivo, girar la corona
A fig. 68 a la posición
.
La activación del dispositivo se indica con
el encendido del testigo
en el cuadro
de instrumentos y, en algunas versiones,
con la visualización de un mensaje en
la pantalla y con el último valor de
velocidad memorizado.Programación del límite
de velocidad
El límite de velocidad puede programarse
sin activar necesariamente el dispositivo.
Para memorizar un valor de velocidad
más alto que el valor que se visualiza,
mover la palanca A hacia arriba (+). Cada
vez que se acciona la palanca se produce
un aumento de la velocidad de
aproximadamente 1 km/h, sin embargo
manteniéndola hacia arriba se obtiene un
aumento de 5 km/h.
Para memorizar un valor de velocidad
más bajo que el valor que se visualiza,
mover la palanca A hacia abajo (-). Cada
vez que se acciona la palanca se produce
una disminución de la velocidad de
aproximadamente 1 km/h, sin embargo
manteniéndola hacia abajo se obtiene una
disminución de 5 km/h.
Activación/desactivación
del dispositivo
Pulsar el botón CANC/RES para
activar/desactivar el dispositivo.
La activación del dispositivo se indica con
el encendido del testigoen el cuadro
de instrumentos.
La desactivación de la función se indica
en cambio con la visualización del
símbolo
en la pantalla.
68F1A0363
54
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 60 of 367
PLAFONES
PLAFÓN DELANTERO CON
PUNTOS DE LUZ
El interruptor A fig. 69 enciende/apaga las
lámparas del plafón. Con el interruptor A
en posición central, las lámparasCyDse
encienden/apagan al abrir/cerrar las
puertas delanteras. Con el interruptor A
presionado hacia la izquierda, las
lámparasCyDpermanecen siempre
apagadas. Con el interruptor A
presionado hacia la derecha, las lámparas
C y D permanecen siempre encendidas.
El encendido/apagado de las luces es
progresivo.
El interruptor B realiza la función de punto
de luz (spot); con el plafón apagado,
enciende individualmente:
❒la lámpara C si se presiona hacia la
izquierda;❒la lámpara D si se presiona hacia la
derecha.
ADVERTENCIA Antes de bajar del
vehículo, asegurarse de que los dos
interruptores estén en posición central; la
luces se apagarán al cerrar las puertas,
evitando de esta manera que se
descargue la batería.
En cualquier caso, si el interruptor se
olvida en posición siempre encendida, el
plafón se apaga automáticamente
después de 15 minutos después de
apagar el motor.
Temporización de las
luces del plafón
En algunas versiones existen 2 lógicas de
temporización para facilitar la entrada y
la salida del vehículo, sobre todo de
noche o en lugares poco iluminados.
TEMPORIZACIÓN AL SUBIR AL
VEHÍCULO
Las luces del plafón se encienden de
acuerdo con las siguientes modalidades:
❒durante unos 10 segundos al
desbloquear las puertas delanteras;
❒durante unos 3 minutos al abrir una
de las puertas laterales;
❒durante unos 10 segundos al cerrar
las puertas.
La temporización se interrumpe al girar la
llave de contacto a la posición MAR.
TEMPORIZACIÓN AL BAJAR DEL
VEHÍCULO
Después de extraer la llave del dispositivo
de arranque, las luces del plafón se
encienden de acuerdo con las siguientes
modalidades:
❒durante unos 10 segundos en un
plazo de 2 minutos desde que se
apaga el motor;
❒durante unos 3 minutos al abrir una
de las puertas laterales;
❒durante unos 10 segundos al cerrar
una puerta.
La temporización finaliza
automáticamente al bloquear las puertas.
PLAFÓN TRASERO
COMPARTIMENTO DE
CARGA
Está encima de la puerta trasera. Para
encenderlo, presionar el protector
transparente en el punto indicado en fig.
70.
69F1A0074
56
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 61 of 367
PLAFÓN LATERAL
COMPARTIMENTO DE
CARGA
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para encenderlo, presionar el protector
transparente en el punto indicado en fig.
71.PLAFÓN EXTRAÍBLE
(para versiones/países donde esté
previsto)
Funciona como luz fija y como linterna
eléctrica desmontable.
Cuando el plafón extraíble está conectado
al soporte fijo fig. 72, la batería de la
linterna eléctrica se recarga
automáticamente.
La recarga del plafón con el vehículo
detenido y la llave de contacto en
posición STOP o extraída está limitada a
15 minutos.
MANDOS
LUCES DE EMERGENCIA
Se encienden pulsando el interruptor A
fig. 73, sin importar en qué posición
se encuentra la llave de contacto.
Con dispositivo activado en el cuadro se
encienden los testigos
y. Para
apagarlas, pulsar otra vez el interruptor A.
ADVERTENCIA El uso de las luces de
emergencia está regulado por el código
de circulación vial del país en el que
se circula. Respetar la normativa.
70F1A0075
71F1A0076
72F1A0077
73F1A0306
57