servis FIAT DUCATO BASE CAMPER 2015 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2015Pages: 351, velikost PDF: 19.24 MB
Page 96 of 351

14) Jestliže je vozidlo vybaveno
neoriginálním kitem pro zavěšení,
systém by nemusel fungovat
správně.
15) Pří výměně žárovek světlometů
používejte výhradně originální
náhradní díly. Neoriginální žárovky
by mohly snížit výkony systému.
16) Očistěte čelní sklo od cizích
látek, jako jsou ptačí exkrementy,
hmyz, sníh či led.SYSTÉM EOBD
Systém EOBD (European On Board
Diagnosis) průběžně diagnostikuje
komponenty vozidla, jež mají vliv na
emise.
Svícením kontrolky
na přístrojové
desce spolu s upozorněním na
multifunkčním displeji signalizuje
zhoršení kvality těchto komponentů (viz
kapitola “Kontrolky a upozornění”).
Cíle systému:
❒mít pod kontrolou účinnost soustavy;
❒signalizovat zvýšení emisí selháváním
vozidla;
❒signalizovat, že je nutno některé
vadné komponenty vyměnit.
Součástí systému je i diagnostická
zásuvka pro připojení diagnostických
přístroje, kterým lze načíst chybové
kódy uložené v paměti řídicí jednotky a
zkontrolovat řadu specifických
diagnostických a provozních parametrů
motoru. Tuto kontrolu mohou provádět
i orgány oprávněné k silničním
kontrolám.UPOZORNĚNÍ Po odstranění závady
mají autorizované servisy Fiat za
povinnost provést test na zkušební
stolici a v případě potřeby i zkušební
jízdy, které si mohou vyžádat ujetí i
většího počtu kilometrů.
92
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
Page 97 of 351

PARKOVACÍ
SENZORY
Jsou nainstalované v zadním nárazníku
obr. 132 vozidla a při parkování
upozorňují přerušovanou zvukovou
výstrahou řidiče na překážky za
vozidlem.
ZAPNUTÍ
Senzory se zapnou automaticky při
zařazení zpátečky.
Zmenšováním vzdálenosti od překážky
za vozidlem se zvyšuje kmitočet
zvukové výstrahy.ZVUKOVÁ VÝSTRAHA
Zařazením zpátečky se automaticky
aktivuje přerušovaná zvuková výstraha.
Frekvence zvukové signalizace:
❒zvyšuje se úměrně zkracování
vzdálenosti mezi vozidlem a
překážkou;
❒zní bez přerušování, jakmile se
vzdálenost mezi vozidlem a
překážkou zkrátí na asi 30 cm. Při
zvětšení vzdálenosti zvuková výstraha
ustane;
❒přeruší se asi po třech sekundách,
aby nebyly signalizovány překážky
např. při parkování podél zdí.
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je
nejblíže u vozidla.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacích senzorů
jsou při zařazení zpátečky signalizovány
rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce nebo ikony
na displeji
spolu s upozorněním na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla).FUNGOVÁNÍ S
PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení
se senzory automaticky vyřadí z funkce.
Senzory se automaticky aktivují
vytažením vidlice kabelu přípojného
vozidla.
17)
86)
UPOZORNĚNÍ Pokud chcete jezdit s
tažným zařízením bez přípojného
vozidla, nechejte si u autorizovaného
servisu Fiat systém aktualizovat,
protože by parkovací senzory mohly
detekovat tažné zařízení jako překážku.
V myčkách, kde se používají parní
nebo vysokotlaké trysky, očistěte
senzory rychlým pohybem trysky ze
vzdálenosti asi 10 cm.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
❒Na senzory se nesmějí lepit lepky.
❒Při parkování dávejte vždy velký
pozor na překážky, které by se mohly
nacházet nad či pod senzorem.
❒Za určitých okolností systém nemusí
detekovat předměty, které se
nacházejí velmi blízko u vozidla. Tyto
předměty pak mohou poškodit
vozidlo nebo být jím poškozeny.
132F1A0134
93
Page 100 of 351

❒se zapnutou automatickou
klimatizací, pokud ještě nebyl
dosažen teplotní komfort na
odpovídající úrovni, nebo je zapnuta
funkce MAX-DEF;
❒v počátečním období používání z
důvodu inicializace systému;
❒v případě, že je aktivní systém Hill
Descent Control.
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení
škodlivých emisí a z důvodu
bezpečnosti se může motor nastartovat
automaticky, bez akce ze strany řidiče,
pokud budou splněny určité podmínky
jako např.:
❒baterie není dostatečně nabitá;
❒snížený tlak v brzdové soustavě
(např. po opakovaném sešlápnutí
brzdového pedálu);
❒za jízdy vozidla např. v klesání;
❒od zastavení motoru systémem
Start&Stop uběhly více než asi tři
minuty.
❒Se zapnutou automatickou
klimatizací, aby byl dosažen teplotní
komfort na odpovídající úrovni nebo
byla zapnuta funkce MAX-DEF.Při zařazeném rychlostním stupni je
možné motor automaticky znovu
spustit pouze po sešlápnutí spojkového
pedálu na doraz.
Pozn.Pokud je systém Start&Stop
aktivní, pak při nežádoucím zhasnutí
motoru způsobeným například
prudkým uvolněním spojkového pedálu
se zařazeným rychlostním stupněm je
možné jej znovu nastartovat po
sešlápnutí spojkového pedálu nebo
zařazení neutrálu.
Pozn.Jestliže nebude spojka
sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut od
vypnutí motoru jej bude možné
nastartovat pouze klíčem.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven
systémem Start&Stop a řidič odepne
bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího,
bude možné motor znovu spustit jedině
klíčkem. Tento stav je řidiči signalizován
jak zvukovou výstrahou, blikáním
kontrolky
na přístrojové desce a u
určitých verzí i hlášením na displeji.FUNKCE "ENERGY
SAVING"
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže po opětném automatickém
spuštění motoru neprovede řidič s
vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor
definitivně, aby se nevypotřebovávalo
palivo. V takovém případě lze motor
nastartovat pouze klíčkem zapalování
Pozn.V každém případě je možné
systém Start&Stop vypnout a nechávat
motor běžet.
NEPRAVIDELNÝ CHOD
V případě nesprávného fungování se
systém Start&Stop vypne. Řidič je
o poruše informován rozsvícením ikony
spolu s upozorněním na displeji.
V takovém případě se obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
96
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
Page 101 of 351

NEČINNOST VOZIDLA
Při odstavení vozidla na delší dobu je
nutno věnovat zvýšenou pozornost
odpojení elektrického napájení od
baterie. Postupujte takto: odpojte
konektor A obr. 134(tlačítkem B) od
snímače C, který monitoruje stav
baterie a nachází se na minusovém
pólu D této baterie. Tento snímač
se smí odpojit od pólu pouze při
výměně baterie.
87) 88)
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP počkejte alespoň
jednu minutu.NOUZOVÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
89)
V případě nouzového startování obr.
135 pomocnou baterii nikdy
nepřipojujte minusový kabel (-)
pomocné baterie k minusovému pólu C
baterie vozidla, nýbrž jedině k
ukostřovacímu bodu motoru/
převodovky (postupujte podle pokynů
uvedených pro zapojení kabelů v bodě
"Startování s pomocnou baterií" v
kapitole "V nouzi").UPOZORNĚNÍ
18) Jestliže chcete upřednostňovat
klimatický komfort, je možné
deaktivovat systém Start&Stop,
aby mohla klimatizace fungovat
nepřetržitě.
POZOR
87) Před opuštěním vozidla je nutno
vytáhnout klíček ze zapalování
nebo jej přepnout na polohu
STOP. Při čerpání paliva je nutno
zkontrolovat, zda je motor vypnutý
a klíček v poloze STOP.
88) S výměnou baterie se obracejte
na autorizovaný servis Fiat. Baterii
vyměňte za baterii stejného typu
(L6 105Ah/850A) a se stejnými
charakteristikami.
134F1A0137
135F1A0138
97
Page 102 of 351

89) Před otevřením víka motorového
prostoru je nutno se ujistit, že je
vypnuté zapalování s klíčem na
STOP. Dodržujte pokyny uvedené
na štítku na předním příčníku.
Pokud ve vozidle sedí další osoby,
doporučujeme vytáhnout klíč ze
zapalování.AUTORÁDIO
(u příslušné verze vozidla)
Fungování autorádia je popsáno v
dodatku k tomuto Návodu k použití a
údržbě.
PŘÍPRAVA
(u příslušné verze vozidla)
Přípravu tvoří:
❒napájecí kabely autorádia;
❒spojovací kabely s předními
reproduktory;
❒napájecí kabel antény;
❒2 reproduktory tweeter v předních
sloupkách (každý o výkonu max.
30 W) obr. 136;
❒2 reproduktory midwoofer v předních
dveřích (průměr 165 mm, každý o
výkonu max. 40 W) obr. 137;
❒2 plnopásmové reproduktory v
zadních bočnicích (každý o výkonu
max. 40 W) (u verzí Panorama);
❒kabel antény rádia.
❒anténa
Autorádio je nutno nainstalovat místo
prostřední skříňky, instalací se
zpřístupní kabely přípravy.
90)
POZOR
90) Autorádio si nechejte do přípravy
zapojit u autorizovaného servisu
Fiat, aby se předešlo případným
závadám, jež by mohly ohrozit
bezpečnost vozidla.
136F1A0139
137F1A0140
98
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE
Page 103 of 351

PŘÍSLUŠENSTVÍ
ZAKOUPENÁ
UŽIVATELEM
Jestliže po koupi vozidla chcete
instalovat další příslušenství (alarm,
satelitní sledování vozidla, atd.), která
vyžadují trvalé napájení, či jiná zařízení,
která zatíží energetickou bilanci vozidla,
obraťte se na autorizované servisy
Fiat, jejichž odborní pracovníci Vám
doporučí nejvhodnější zařízení z řady
doplňků Lineaccessori Fiat, vyhodnotí
celkovou spotřebu elektrické energie
a zkontrolují, zda elektrická soustava
vozidla snese požadovanou zátěž
či zda je naopak třeba použít silnější
baterii.
91)
INSTALACE
ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Elektrické/elektronické přístroje
nainstalované po zakoupení vozidla a v
rámci poprodejního servisu musejí být
opatřeny značkou obr. 138.Fiat Auto S.p.A. povoluje montáž
radiostanic za podmínky, že bude
provedena řádně podle pokynů výrobce
ve specializovaném servisním
středisku.
UPOZORNĚNÍ Po namontování
zařízení, jimiž se pozmění
charakteristiky vozidla, se může stát, že
příslušné orgány odejmou vozidlu
technický průkaz a případě přestane
platit i záruka na závady způsobené
touto úpravou nebo z ní přímo či
nepřímo dovoditelné.
Fiat Auto S.p.A. nenese žádnou
odpovědnost za škody způsobené
instalací doplňků a příslušenství
nedodaných nebo nedoporučených
společností Fiat Auto S.p.A. a
nenainstalovaných podle příslušných
předpisů.
RADIOSTANICE A
MOBILNÍ TELEFONY
Přijímací a vysílací přístroje (telefonní
přístroje do motorových vozidel, CB a
podobná zařízení) se nesmějí používat
ve vozidle, pokud nejsou vybaveny
samostatnou venkovní anténou.UPOZORNĚNÍ Používáním těchto
zařízení v kabině (bez vnější antény)
můžete způsobit jednak případnou
újmu na zdraví cestujících ve vozidle,
jednak poruchy elektronických systémů
vozidla a ohrozit tak bezpečnost vozidla
jako takového.
Síla přenosu a příjmu těmito přístroji se
navíc může snížit stínicím účinkem
karosérie vozidla.
Co se týče používání mobilních telefonů
(GSM, GPRS, UMTS) s homologací
EU doporučujeme postupovat přesně
podle pokynů výrobce daného přístroje.
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ
TELEPASSu NA REFLEXNÍ
ČELNÍ SKLO
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže je vozidlo vybaveno reflexním
čelním sklem, je třeba Telepass
nainstalovat do oblasti vyznačené na
obr. 139 - obr. 140.
138139F1A0310
99
Page 110 of 351

RYCHLOMĚR (ukazatel
rychlosti)
Ukazatel A ukazuje rychlost vozidla.
OTÁČKOMĚR
Ukazatel C ukazuje otáčky motoru.
UPOZORNĚNÍ Při vytočení motoru na
nebezpečné otáčky řídicí systém
elektronického vstřikování zablokuje
postupně přívod paliva, čímž se sníží i
výkon motoru.
S motorem na volnoběh může
otáčkoměr ukazovat podle daného
stavu postupné či náhlé zvýšení otáček.
Toto chování je zcela v pořádku a
nemusí vzbuzovat obavy, protože se
může projevit např. při zapnutí
klimatizace nebo elektrického
ventilátoru. V popsaných případech
pomalá změna počtu otáček slouží k
uchování nabité baterie.
UKAZATEL MNOŽSTVÍ
PALIVA
Ukazatel E ukazuje množství paliva v
nádrži.
E - prázdná nádrž.
F - plná nádrž (viz "Čerpání paliva" v
této kapitole).Kontrolka se v ukazateli rozsvítí, když v
nádrži zbývá asi 10 - 12 litrů paliva (u
verzí s nádrží o obsahu 90 - 120 litrů)
nebo 10 litrů (u verzí s nádrží o obsahu
60 litrů).
Nejezděte s nízkou hladinou paliva, je tu
riziko, že se poškodí katalyzátor.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ukazatel
nachází v poloze E a kontrolka bliká,
znamená to, že se v systému vyskytla
závada. V takovém případě vyhledejte
autorizovaný servis Fiat a nechejte
soustavu zkontrolovat.
UPOZORNĚNÍ Při jízdě na rezervu
nezapínejte přídavné topení Webasto.
UKAZATEL TEPLOTY
CHLADICÍ KAPALINY
MOTORU
Ukazatel D ukazuje teplotu chladicí
kapaliny motoru; ukazování začíná,
jakmile teplota kapaliny překročí asi 50
°C. Při běžném provozu se ručička
může posunovat do různých poloh v
daném rozmezí podle způsobu jízdy
vozidla.
C - Nízká teplota chladicí kapaliny
motoru.
H - Vysoká teplota chladicí kapaliny
motoru.Rozsvícení kontrolky v ukazateli (u
některých verzí spolu s upozorněním na
displeji) signalizuje příliš vysokou
teplotu chladicí kapaliny. V takovém
případě zastavte motor a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
20)
UKAZATEL HLADINY
OLEJE V MOTORU
(u příslušné verze vozidla)
Ukazatel umožňuje graficky zobrazovat
hladinu oleje v motoru.
Otočením klíčku zapalování na MAR se
na displeji obr. 144 - obr. 145 zobrazí
hladina oleje rozsvícením / zhasnutím
pěti symbolů.
Snižování hladiny oleje je indikováno
postupným zhasínáním symbolů.
144 - Verze s multifunkčním displejemF1A0354
106
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 111 of 351

Pokud je v olejové vaně správné
množství oleje, svítí čtyři symboly nebo
pět symbolů. Nerozsvícení pátého
symbolu tedy neznamená závadu nebo
nedostatek oleje v olejové vaně.
Pokud je hladina oleje nižší než hodnota
stanoveného minima, display poskytuje
hlášení věnované minimu oleje motoru
a nutnost provedení doplnění.
UPOZORNĚNÍ Přesto doporučujeme
kontrolovat hladinu oleje v motoru
olejovou měrkou (viz "Kontrola hladin" v
kapitole "Údržba a péče").
Zobrazení symbolů udávajících
množství oleje v motoru po několika
sekundách zmizí a:❒pokud se blíží termín servisní
prohlídky dle plánu údržby, zobrazí se
kilometrický proběh zbývající do
prohlídky a současně se na displeji
rozsvítí symbol ő . Při dosažení
termínu se na displeji zobrazí
příslušné upozornění.
❒Jakmile se pak blíží termín stanovený
pro výměnu motorového oleje, na
displeji se zobrazuje kilometrický
proběh do příští výměny oleje. Pokud
vyprší lhůta, display zobrazuje
speciální upozornění.
UPOZORNĚNÍ
20) Pokud se ručička ukazatele
teploty chladicí kapaliny motoru
posune do červeného pole,
okamžitě motor vypněte a obraťte
na autorizovaný servis Fiat.
DISPLEJ
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo lze vybavit multifunkčním
displejem nebo konfigurovatelným
multifunkčním displejem, na kterém se
zobrazují informace, které jsou užitečné
a potřebné za jízdy.
"STANDARDNÍ"
ZOBRAZENÍ NA
MULTIFUNKČNÍM
DISPLEJI
Na standardní obrazovce se zobrazují
následující informace obr. 146:
ADatum.
BPočitadlo km (zobrazení počtu
ujetých km nebo mílí)
CČas.
DExternal Temp.
EPoloha sklonu světlometů (pouze při
zapnutých potkávacích světlech).
Liv.olio
MAX MIN
145 - Verze s konfigurovatelným multifunkčním disple-
jemF1A0355
146F1A1040
107
Page 118 of 351

Po nastavení se krátkým stiskem
tlačítka MODE vrátíte na obrazovku s
podmenu; delším stiskem tlačítka
se vrátíte na obrazovku s hlavním menu
bez uložení dat;
- opětným delším stiskem tlačítka
MODE se vrátíte na standardní
obrazovku nebo na hlavní menu podle
toho, kde jste se v menu právě
nacházeli.
Volba jazyka (Lingua)
Pro zobrazování na displeji lze nastavit
následující jazyky: italština, němčina,
angličtina, španělština, francouzština,
portugalština, holandština.
Postup při nastavení jazyka:
- stisknete krátce tlačítko MODE, na
displeji se rozbliká původně nastavený
"jazyk";
- stiskem tlačítka
nebo
proveďte volbu;
- krátkým stiskem tlačítka MODE se
vrátíte na obrazovku s menu; delším
stiskem tlačítka se vrátíte na standardní
obrazovku bez uložení dat.Hlasitost zvukové
signalizace závad /
výstrah (hlasitost
výstrah)
Tato funkce umožňuje nastavit až osm
úrovní hlasitosti zvukových upozornění
při zobrazení výstrah.
Při nastavení požadované hlasitosti
postupujte takto:
- stiskněte krátce tlačítko MODE: na
displeji se rozbliká původně nastavená
"úroveň" hlasitosti;
– stiskem tlačítka
nebo
proveďte nastavení;
- krátkým stiskem tlačítka MODE se
vrátíte na obrazovku s menu; delším
stiskem tlačítka se vrátíte na standardní
obrazovku bez uložení dat.
Service
Plán údržby
Tato funkce umožňuje zobrazit údaje o
kilometrickém proběhu a servisních
prohlídek.
Chcete-li si je zobrazit, postupujte
takto:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE, na
displeji se podle předchozího nastavení
zobrazí počet km nebo mílí zbývajících
do prohlídky (viz "Měrné jednotky");– krátkým stiskem tlačítka MODE se
vrátíte na obrazovku s menu; dlouhým
stiskem se vrátíte na standardní
obrazovku bez uložení dat.
Výměna oleje
Tato funkce umožňuje zobrazit
upozornění na kilometrický proběh do
další výměny oleje.
Chcete-li si je zobrazit, postupujte
takto:
– krátkým stiskem tlačítka MODE se na
displeji zobrazí odhad (podle stylu
jízdy) kilometrického proběhu
zbývajícího do další výměny oleje;
– krátkým stiskem tlačítka MODE se
vrátíte na obrazovku s menu; dlouhým
stiskem se vrátíte na standardní
obrazovku bez uložení dat.
114
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 119 of 351

Pozn.Podle plánu údržby je nutno
provádět servisní prohlídky vozidla
každých 48 000 km (nebo 30 000 mil).
Upozornění se zobrazí automaticky
při sepnutí klíčku na MAR. Jakmile do
prohlídky zbývá 2 000 km (nebo 1
240 mil) a zobrazí se znovu každých
200 km (nebo 124 mil). Stejným
způsobem se zobrazují upozornění na
výměnu oleje. Tlačítky
aje
možné zobrazit střídavě informace o
termínu plánované údržby a výměně
motorového oleje. Chybí-li do lhůty
méně než 200 km, signalizace jsou
stále častější. Upozornění se zobrazuje
v km nebo mílích podle přednastavené
měrné jednotky. Jakmile se předepsaná
servisní prohlídka blíží, při otočení klíče
ve spínací skříňce do polohy MAR se
na displeji zobrazí upozornění „Service“
včetně počtu kilometrů/mil, které do
ní zbývají. V takovém případě zajeďte
do autorizovaného servisu Fiat, který
jednak provede úkony údržby podle
příslušného plánu, jednak vynuluje výše
uvedené zobrazování (reset).Pozn.Když se blíží stanovený termín
výměna oleje, otočením klíčku v
zapalování na MAR se na displeji
zobrazí upozornění. Pokračováním jízdy
za tohoto stavu se sníží výkony
motoru. Při dosažení stanoveného
termínu výměnu se na displeji zobrazí
příslušné upozornění, rozsvítí se
kontrolka
spolu s kontrolkou.
Vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
Aktivace/deaktivace
čelního a bočního
airbagu na straně
spolucestujícího na
ochranu hrudníku (side
bag) (airbag
spolucestujícího)
(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce dovoluje aktivovat /
deaktivovat air bag na straně
spolucestujícího.
Postupujte takto:
❒stiskněte tlačítko MODE, jakmile se
na displeji zobrazí hlášení ("Bag
pass: Off" při deaktivaci) nebo ("Bag
pass: On" při aktivaci), potvrďte
tlačítky
astiskněte opět
tlačítko MODE;
❒na displeji se zobrazí hlášení
požadavku o potvrzení;❒stiskem tlačítek
nebo
zvolte "ano" (potvrzení
aktivace/deaktivace) nebo (ne)
(zrušení);
❒krátkým stiskem tlačítka MODE se
zobrazí potvrzující hlášení volby a
vrátíte se na zobrazení menu; delším
stiskem tlačítko se vrátíte na
standardní zobrazení bez uložení do
paměti.
Denní světla (D.R.L.)
(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout
denní světla.
Postup při zapnutí / vypnutí funkce:
❒stiskněte krátce tlačítko MODE. Na
displeji se zobrazí podmenu.
❒Stiskněte krátce tlačítko MODE. na
displeji se rozbliká "On" nebo "Off"
podle toho, co bylo nastaveno před
tím;
❒stiskem tlačítka
nebo
proveďte volbu;
❒krátkým stiskem tlačítka MODE se
vrátíte na obrazovku podmenu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte na
obrazovku hlavního menu bez uložení
dat;
115