Transmission FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017Pages: 296, PDF Size: 14.51 MB
Page 120 of 296
MANUELL
VÄXELLÅDA
För att lägga i växlarna, tryck ned
kopplingspedalen i botten och sätt
växelspaken i önskat läge (schemat
över växlarna finns på knoppen på
växelspaken A bild 107).
För att lägga i 6:ans växel (om
förutsedd) ska man trycka något extra
åt höger för att undvika att av misstag
lägga i 4:ans växel. Likadant när man
går från 6:ans till 5:ans växel, ska
man trycka något extra åt höger
OBSERVERA! Backväxeln kan endast
läggas i om fordonet står helt still.
Med motorn igång, vänta minst två
sekunder med kopplingspedalen
nedtryckt i botten innan backväxeln
läggs i för att undvika skada på
kugghjulen eller slitage.För att lägga i backen R från friläget,
utför följande procedur: lyft den
skjutbara flänsen A som sitter under
växelspaksknoppen och flytta samtidigt
spaken åt vänster och sedan framåt.
117)
23)
VARNING
117)För att växla på rätt sätt måste man
trycka ner kopplingen i botten. Därför
får det inte finnas några hinder på golvet
under pedalen: Se till att eventuella
täckmattor alltid ligger riktigt platta och inte
kan hindra pedalerna.
VARNING
23)Kör inte med handen på växelspaken
eftersom belastningen, även om den är
mycket lätt, med tiden kan medföra ett
slitage på växelspakens invändiga delar.
Användningen av kopplingspedalen skall
begränsas endast till att byta växel. Kör
aldrig med foten på kopplingspedalen, inte
heller om den vilar lätt mot pedalen. På
berörda versioner och marknader, kan
kopplingspedalens kontrollelektronik
ingripa och tolka en felaktig körstil som ett
fel.
COMFORT-MATIC-
VÄXELLÅDA
(Berörda versioner och marknader)
Fordonet är utrustat med en
elektroniskt styrd mekanisk växellåda
som kallas “Comfort-Matic" som
möjliggör två funktionslogiker:
MANUALochAUTO.
Växellådan består av en traditionell
mekanisk transmission med växelspak
A, till vilken en elektroniskt manövrerad
elektrohydraulisk anordning har lagts
för en automatisk hantering av
kopplingen och växlingen.
VÄXELSPAK
VäxelspakenAbild 108, som sitter på
mittkonsolen, är av flytande "multistabil"
typ, det vill säga med tre fasta och tre
tillfälliga.
De tre fasta lägena är de som
motsvarar frilägeN, backväxelRoch
mittläget som sitter mellan de tillfälliga
lägena(-)och(+).
De tillfälliga lägena, det vill säga de som
spaken går ur så fort den släpps, är
däremot lägena för uppväxling(+),
nedväxling(–)och val av automatiskt
funktionsläge(A/M).
Återgången till manuellt läge görs
genom att på nytt föra spaken till läget
A/M.
107F1A0163
118
START OCH KÖRNING
Page 171 of 296
Meddelande Signal Beskrivning
FMS1(2)
High beam, main beam Anger aktiv status för helljuset
Low beam Anger aktiv status för halvljuset
Turn signals Anger aktiv status för körriktningsvisarna
Hazard warning Anger aktiv status för varningsljusen
Parking Brake Anger att handbromsen är åtdragen
Brake failure / brake system malfunction Fel i bromssystemet
Hatch open Anger att bakluckan inte är stängd
Fuel level Anger att varningslampan för bränslereserven lyser
Engine coolant temperatureAnger att varningslampan för motorkylvätskans max.
temperatur lyser
Battery charging conditionAnger att varningslampan för otillräcklig batteriladdning
lyser
Engine oilAnger att varningslampan för otillräckligt motoroljetryck
lyser
Position lights, side lights Anger aktiv status för positionsljusen
Front fog light Anger aktiv status för dimljusen
Rear fog light Anger aktiv status för dimbakljuset
Engine / Mil indicatorAnger att varningslampan för fel på EOBD-systemet/
insprutningen lyser
Service, call for maintenance Anger att indikatorn för underhållsschemat visas
Transmissionsfel/felfunktion Anger fel i transmissionssystemet
Anti-lock brake system failureAnger att varningslampan för fel på ABS-systemet
lyser
(2) Signalernas värden motsvarar informationen som visas på instrumentpanelen
169
Page 187 of 296
TUNG DRIFT AV
BILEN
Om fordonet i huvudsak används under
något av följande särskilt hårda
förhållanden:
Bogsering av släp eller husvagn.
Dammiga vägar.
Korta (mindre än 7-8 km) och
upprepade körsträckor med en
utomhustemperatur under noll grader.
Motor som ofta går på tomgång eller
kör långa sträckor med låg hastighet
eller om bilen inte har använts under en
längre tid.
Det är nödvändigt att utföra följande
kontroller oftare än vad som anges
i underhållsschemat:
Kontroll av skick och slitage på de
främre skivbromsarnas gejdskor.
Kontroll av rengöring av låsen på
motorhuven och bakluckan, rengöring
och smörjning av mekanik.
Okulär besiktning av tillstånden:
motor, växellåda, transmission,
rörledningarnas styva och flexibla delar
(avgassystem, bränslematning och
bromsar), gummidelar (damasker,
muffar, bussningar osv.).
Kontroll av batteriets
laddningsstatus och vätskenivå
(elektrolytvätska).
Okulär besiktning av skicket på
remmarna för tillbehörsdrift.
Kontroll och eventuellt byte av
motoroljan och oljefiltret.
återställning av tillsatsnivån för
dieselutsläpp AdBlue (UREA) (berörda
versioner och marknader), när
varningslampan tänds eller
meddelandet visas på displayen;
Kontroll och eventuellt byte av
pollenfiltret.
185
Page 189 of 296
Mil i hundratal 48 96 144 192 240
År 2 4 6 8 10
Kontroll och eventuell påfyllning till rätt vätskenivå i motorrummet (1) (2)●●●●●
Kontroll av oljenivån i hydraulsystemet för styrning av COMFORT-MATIC-
växellådan (3) (*)●●●●●
Oljekontroll i det hydrauliska ställdonssystemet i kopplingen (för versioner
med COMFORT-MATIC-växellåda) (3) (*)●●●●●
Oljebyte i det hydrauliska ställdonssystemet i kopplingen (för versioner med
COMFORT-MATIC-växellåda) (4) (*)●●
Visuell kontroll av skicket på tillbehörens drivrem/-remmar (versioner utan
automatisk spännare) (version 130 - 150 - 180 Multijet 2)●●
Kontroll av remspänning för tillbehörsdrift (versioner utan automatisk
spännanordning) (5)●●
Kontroll av remspänningen på tillbehörens drivrem (versioner utan
automatisk remspännare) (versioner 115 Multijet 2) (5)●●●
Kontroll av skicket på den tandade transmissionsremmen (version 130-150-
180 Multijet 2)●●
(1) Eventuella påfyllningar ska utföras med vätskorna som anges i fordonsdokumentationen och endast efter att ha kontrollerat att anläggningen är hel.
(2) Förbrukningen av tillsatsmedlet för utsläpp (UREA) beror på fordonets användningsförhållanden och signaleras med varningslampan som tänds eller
meddelandet som visas på instrumentpanelen (berörda versioner och marknader)
(3) Kontroll som ska utföras en gång om året om man använder bilen i länder med kallt klimat.
(*) OBS! (för COMFORT-MATIC-versioner): för kontroll av växellådans oljenivå och för kontroll/byte av hydrauloljan för styrning av kopplingen, kontakta endast Fiats
servicenät.
(4) Eller en gång vartannat år
(5) När du byter motorolja för första gången, ska du kontrollera spänningen hos remmen för tillbehörsdrift.
187
Page 190 of 296
Mil i hundratal 48 96 144 192 240
År 2 4 6 8 10
Kontroll av skicket på den tandade transmissionsremmen (version 115
Multijet2)●●●●●
Kontroll och eventuell justering av handbromsens rörelse●●●●●
Kontroll av avgasutsläpp/avgasernas rökgrad●●●●●
Kontroll, med hjälp av diagnosuttaget, av systemen för matning/
motorkontroll och (på berörda versioner och marknader) motoroljans
nedbrytning●●●●●
Kontroll av rengöringen av sidoskjutdörrarnas undre skenor på versioner
med sidoskjutdörrar (eller var 6:e månad)●●●●●
Byte av bränslefilterpatronen.●●●●●
Byte av tillbehörens drivrem/-remmar (versioner 130-150-180 Multijet 2)●
Byte av tillbehörens drivrem/-remmar (version 115 Multijet 2)●●
Byte av distributionens kamrem (versioner 130-150-180 Multijet 2)(6)
Byte av kamremmen för distributionsstyrningen (versioner 115 Multijet 2)(7)
Byte av luftfilterpatronen. (8)●●●●●
(6) Maximal kilometersträcka som rekommenderas är 192 000 km. Oberoende av kilometersträckan ska kamremmen bytas ut var fjärde år vid svåra förhållanden
(kalla klimat, stadskörning, långkörning på lägsta växeln) eller åtminstone vart femte år.
(7) Maximal kilometersträcka som rekommenderas är 144 000 km. Oberoende av kilometersträckan ska kamremmen bytas ut var fjärde år vid svåra förhållanden
(kalla klimat, stadskörning, långkörning på lägsta växeln) eller åtminstone vart femte år.
(8) Om fordonet har ett särskilt luftfilter avsett för dammiga miljöer: kontroll och rengöring av filtret var 20 000:e km, byte av filtret var 40 000:e km eller byte av
luftfiltret när indikatorn visar att det är igensatt.
188
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Page 213 of 296
MOTORKODER - KAROSSVERSION.
VersionMotorkod
2.0 115 Multijet 2250A2000
2.3 150 ECOJET med dBlueF1AGL411A
2.3 130 Multijet 2F1AGL411D
2.3 130 Multijet 2 med AdBlueF1AGL411M
2.3 150 Multijet 2F1AGL411C
2.3 180 Multijet 2 PowerF1AGL411B
3.0 140 Natural PowerF1CFA401A
Nedan följer ett exempel på en kod för
karossversionen med tillhörande
teckenförklaring som gäller för alla
karossversionernas koder. Exempel:
250AMMFADX
250MODELL
ATotalvikt
MMOTOR
MTRANSMISSION/MOTORAXLAR
FKAROSSERI
AAXELAVSTÅND
HögerVERSIONTotalvikt
A3000 kg
B3300 kg
C3500 kg
D3500 kg MAXI
E3995/4005/4250/4300 kg MAXI
F2800 kg
G3650 kg
H3510 kg MAXI
L3510 kg
M4400 kg MAXIMOTOR
42.3 150 ECOJET med AdBlue
52.0 115 Multijet 2
62.3 130 Multijet 2 med AdBlue
72.3 130 Multijet 2
82.3 150 Multijet 2
92.3 180 Multijet 2 Power
W140 Natural Power
TRANSMISSION
MMekanisk växellåda
AAutomatväxel
AXELAVSTÅND
AKort axelavstånd
BMedellångt axelavstånd
CLångt axelavstånd
DMedellångt till långt axelavstånd
UAlla axelavstånd (inkompletta fordon).
211
Page 240 of 296
2.0 115 Multijet 22.3 130 - 150
Multijet2-150
ECOJET2.3 130 Multijet
med AdBlue2.3 180 Multijet 2
PowerFöreskrivna
bränslen och
originalsmörjmedel
Motorns kylsystem
(liter):8(***)9,6(***)9,6(***)9,6(***)
Blandning av
destillerat vatten och
vätska PARAFLU
UP
till 50 %(****)
Motorns oljesump
(liter):4,5 5,7 5,7 5,7
SELENIA WR
FORWARD
Motorns oljesump
och filter (liter):5,3 6,3 6,3 6,3
Växellåda/differential
(liter):- 2,7 (växellåda MLGU) - -TUTELA
TRANSMISSION
EXPERYA
Växellåda/differential
(liter):2,9 2,9 (växellåda M38) 2,9 2,9TUTELA
TRANSMISSION
GEARTECH
(***) Med Webasto: + 1/4 liter - Värmare under säte 600 cm3: + 1 liter - Bakre värmare 900 cm3: + 1,5 liter - Värmare under säte + Webasto: + 1,25 liter - Bakre
värmare + Webasto: +1,75 liter
(****) I särskilt stränga klimatförhållanden, rekommenderas det att använda en blandning av 60 % PARAFLU
UPoch 40 % destillerat vatten.
238
TEKNISKA DATA
Page 241 of 296
2.0 115 Multijet 22.3 130 - 150
Multijet2-150
ECOJET2.3 130 Multijet
med AdBlue2.3 180 Multijet 2
PowerFöreskrivna
bränslen och
originalsmörjmedel
Hydraulsystem för
styrning av Dualogic-
växellådan (liter):0,7 0,7 0,7 0,7TUTELA CAR CS
SPEED
Hydraulisk
bromskrets med
ABS (kg):0,6 0,6 0,6 0,6
TUTELA TOP 4
TUTELA TOP4/S
Hydraulisk
bromskrets ASR/
ESC (kg):0,62 0,62 0,62 0,62
Hydraulisk
servostyrning:1,5 1,5 1,5 1,5TUTELA
TRANSMISSION
GI/E (röd färg)
TUTELA
TRANSMISSION
GI/R (grön färg)
(*)
Vätskebehållare till
vindrutespolare med
strålkastarspolare:5,5 5,5 5,5 5,5Blandning av vatten
och vätska
PETRONAS
DURANCE SC 35
(*) På versioner SCR ECOJET för kalla klimat
239
Page 242 of 296
3.0 140 Natural PowerFöreskrivna bränslen och
originalsmörjmedel
Bränsletank (liter):Bensin: 14,5
Metangas (kg): 36(§) (°°)Blyfri bensin med oktannummer (R.O.N.) som
inte är under 95 (standard EN228).
Metangas och biogas för fordonsdiesel
(standard EN16723)
Omfattar en reserv på (liter): Bensin: 8
Motorns kylsystem (liter):
10
(***)Blandning av destillerat vatten och vätska
PARAFLUUPtill 50 %(****)
Växellåda/differential (liter): 2,9 TUTELA TRANSMISSION GEARTECH
Hydraulsystem för styrning av Dualogic-
växellådan (liter):0,7 TUTELA CAR CS SPEED
Hydraulsystem för styrning av kopplingen
(liter):0 050 TUTELA TOP4
Hydraulisk bromskrets ASR/ESC (kg): 0,62TUTELA TOP 4
TUTELA TOP4/S
Hydraulisk servostyrning: 1,5 TUTELA TRANSMISSION GI/E (röd färg)
(§) Resterande körsträcka vid metandrift: 400 km
(°°) Metanmängden beror på utomhustemperaturen, trycket under påfyllningen, gasens kvalitet och typ av tankningsanläggning. Behållarnas sammanlagda rymd är
220 liter (218,5 nominellt värde) liter för alla versioner.
(***) Med Webasto: + 1/4 liter - Värmare under säte 600 cm3: + 1 liter - Bakre värmare 900 cm3: + 1,5 liter - Värmare under säte + Webasto: + 1,25 liter - Bakre
värmare + Webasto: +1,75 liter
(****) I särskilt stränga klimatförhållanden, rekommenderas det att använda en blandning av 60 % PARAFLU
UPoch 40 % destillerat vatten.
OBSERVERA! Kom ihåg att när du använder bränsle som metan, varierar den resterande körsträckan till stor del eftersom den
även beror på körförhållandena och fordonsunderhållet samt temperaturen i gasbehållaren. Metanbränslet hettas upp under
tankningen och kyls ned under körningen, vilket skapar tryckvariationer som minskar mängden användbart bränsle.
240
TEKNISKA DATA
Page 245 of 296
Användning Egenskaper SpecifikationOriginalvätskor och
-smörjmedelTillämpningar
Smörjmedel och fetter
för
transmissionssystemetSyntetiskt smörjmedel
SAE 75W9.55550 - MZ2TUTELA
TRANSMISSION
EXPERYA
Contractual Technical
Reference N° F002.F13Mekanisk växellåda och
differentialväxellåda
(MLGU-växellåda)
Syntetiskt smörjmedel av
grad SAE 75W-85.9.55550-MZ3 eller
MS.90030-M2TUTELA
TRANSMISSION
GEARTECH
Contractual Technical
Reference N° F704.C08Mekanisk växel och
differentialväxel
Specifik olja med tillsats
av typen "ATF DEXRON
III"-TUTELA CAR CS
SPEEDHydraulsystem för styrning
av COMFORT-MATIC-
växellådan
Smörjfett av
molybdensulfid, för höga
driftstemperaturer.
Konsistens NLGI 1-29.55580 - GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference nr F702.G07Homokinetiska knutar på
hjulsidan.
Specialfett för CV-knutar
med låg
friktionskoefficient.
Konsistens NLGI 0-19.55580 - GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07Homokinetiska knutar på
differentialväxelns sida.
Smörjmedel för
servostyrning. Överstiger
specifikationerna ”ATF
DEXRON III”9.55550-AG2TUTELA
TRANSMISSION GI/E
Contractual Technical
Reference Nr F001.C94Hydraulisk servostyrning
Smörjmedel för
servostyrning. "ISO VG 2"
– "2F TE_ML 02K"9.55550-AG3TUTELA
TRANSMISSION GI/R
Contractual Technical
Reference nr. F428.HD4Elektrohydraulisk
servostyrning
BromsvätskaSyntetisk vätska till
broms- och
kopplingssystem.
Överstiger
specifikationerna: FMVSS
n° 116 DOT 4, ISO 4925,
SAE J 1704.9.55597 eller MS.90039TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference Nr F001.A93
eller
TUTELA TOP4/S
Contractual Technical
Reference nr. F005.F15Hydrauliska bromsar och
kopplingens hydrauliska
reglage
243