alarm FIAT FIORINO 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2014Pages: 210, tamaño PDF: 4.79 MB
Page 5 of 210
4
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOSTABLERO DE INSTRUMENTOS ..................................... 5
CUADRO DE INSTRUMENTOS ..................................... 6
SIMBOLOGÍA ....................................................................... 7
EL SISTEMA FIAT CODE ................................................... 7
LAS LLAVES ........................................................................... 8
ALARMA ................................................................................ 11
CONMUTADOR DE ARRANQUE ................................ 13
INSTRUMENTOS DEL COCHE ...................................... 14
PANTALLA DIGITAL........................................................... 16
PANTALLA MULTIFUNCIÓN ......................................... 21
ORDENADOR DE VIAJE (TRIP COMPUTER).............. 30
ASIENTOS ............................................................................. 33
TABIQUES.............................................................................. 36
REPOSACABEZA ................................................................. 38
VOLANTE ............................................................................. 39
ESPEJOS RETROVISORES .................................................. 39
SISTEMA DE CALEFACCIÓN
Y VENTILACIÓN.................................................................. 41
CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN ................................. 43
CLIMATIZADOR MANUAL ............................................. 46
LUCES EXTERIORES .......................................................... 49LIMPIEZA DE LOS CRISTALES ........................................ 51
LUCES INTERIORES ........................................................... 52
MANDOS .............................................................................. 55
EQUIPAMIENTO INTERIOR ............................................ 56
PUERTAS ............................................................................... 59
ELEVALUNAS ....................................................................... 63
MALETERO ........................................................................... 64
CAPÓ....................................................................................... 68
BACA/PORTAESQUÍS ........................................................ 69
FAROS .................................................................................... 70
SISTEMA ABS ........................................................................ 71
SISTEMA ESP ......................................................................... 72
SISTEMA TRACTION PLUS .............................................. 75
SISTEMA EOBD .................................................................... 76
SPEED BLOCK ..................................................................... 76
SENSORES DE ESTACIONAMIENTO ........................... 77
EQUIPO DE RADIO ........................................................... 79
INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS....................................... 80
REPOSTADO DEL VEHÍCULO......................................... 80
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ...................... 82
S S
A A
L L
P P
I I
C C
A A
D D
E E
R R
O O
Y Y
M M
A A
N N
D D
O O
S S
001-035 Fiorino E 1ed:001-035 Fiorino SPA 3-12-2009 9:34 Pagina 4
Page 12 of 210
11
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ALARMA
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
La alarma, prevista como dispositivo adi-
cional a todas las funciones del mando a
distancia anteriormente descrito, es ac-
cionada desde el receptor ubicado deba-
jo del tablero, cerca de la centralita de fu-
sibles.
ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
La alarma se activa en los siguientes casos:
❒apertura ilícita de una puerta, del ca-
pó, del portón o, si las hay, de una de
las puertas laterales correderas (pro-
tección perimétrica);
❒accionamiento no autorizado del dis-
positivo de arranque (rotación de la lla-
ve a MARmediante una llave no habi-
litada);
❒corte de los cables de la batería;
❒presencia de cuerpos en movimiento en
el interior del habitáculo (protección
volumétrica);
❒levantamiento/inclinación anómala del
vehículo.
Según los mercados, la activación de la
alarma provoca el accionamiento de la si-
rena y de los indicadores de dirección (du-
rante aproximadamente 26 segundos). Los
modos de intervemción y el número de
los ciclos pueden variar según los merca-
dos. De todos modos está previsto un núme-
ro máximo de ciclos acústico-visuales, que
una vez finalizados el sistema retoma su
función de control habitual.
Las protecciones volumétricas y antiele-
vantamiento se pueden deshabilitar ac-
cionando el mando específico de la lám-
para de techo delantera (véase apartado
“Protección antilevantamiento”.
ADVERTENCIA La función de bloqueo
del motor es garantizada por el Fiat CO-
DE, que se activa automáticamente reti-
rando la llave del dispositivo de arranque.
ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
Con las puertas y los capós cerrados, la
llave de contacto en posición STOPo re-
tirada, dirigir la llave con el mando a dis-
tancia en dirección al vehículo, luego pre-
sionar y soltar el pulsador
Á.
Excepto en algunos mercados, el sistema
emite una señal acústica (“BIP”) y activa
el bloqueo de las puertas.La activación de la alarma es precedida por
una fase de autodiagnóstico: si se detecta
una anomalía, el sistema emite una nueva
señal acústica después de unos 4 segun-
dos del comando de activación.
En este caso desactivar la alarma presio-
nando el pulsador Æ, comprobar el co-
rrecto cierre de las puertas, del capó y del
maletero y reactivar la alarma presionan-
do el pulsador
Á.
De lo contrario la puerta y el capó no co-
rrectamente cerrados quedarán excluidos
del control de la alarma.
Si la alarma emite una señal acústica in-
cluso con las puertas, el capó y el male-
tero cerrados, significa que se ha produ-
cido una anomalía de funcionamiento del
sistema. Por lo tanto, diríjase a la Red de
Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA Accionando el cierre
centralizado mediante la pieza metálica de
la llave, la alarma no se activa.
ADVERTENCIA La alarma es adecuada en
fábrica a las normas de los diferentes pa-
íses.
001-035 Fiorino E 1ed:001-035 Fiorino SPA 3-12-2009 9:35 Pagina 11
Page 13 of 210
12
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ACTIVACIÓN
DE LA ALARMA
Presione el pulsador Æde la llave con el
mando a distancia.
Se realizan las siguientes acciones (excep-
to en algunos mercados):
❒dos breves encendidos de los indica-
dores de dirección;
❒dos breves señales acústicas (“BIP”);
❒desbloqueo de las puertas.
ADVERTENCIA Accionando la apertura
centralizada con la pieza metálica de la lla-
ve la alarma no se desactiva.PROTECCIÓN VOLUMÉTRICA/
CONTRA EL LEVANTAMIENTO
Para asegurarse de que la protección fun-
ciona correctamente, se recomienda ce-
rrar completamente los cristales laterales.
Si fuera necesaria, la función puede ser de-
sactivada (si, por ejemplo, se dejan ani-
males a bordo) presionando el pulsador
A-fig. 8alojado en el plafón delantero con
cuadro de instrumentos apagado y antes
de que se conecte la alarma.
Al desactivar la función, el LED ubicado en
el botón parpadea durante unos segundos
para indicar dicha desactivación. En caso
de que desee desactivar la protección vo-
lumétrica/contra el levantamiento, debe-
rá repetir dicha operación cada vez que
apague el cuadro de instrumentos. SEÑALES DE INTENTOS
DE FORZAMIENTO
Al encenderse el cuadro de instrumentos,
en función del equipamiento del vehícu-
lo, cualquier intento de efracción se indi-
ca con el encendido del testigo Y, o del
símbolo en la pantalla al mismo tiempo
que un mensaje específico (véase capítu-
lo “Indicadores y mensajes”).
DESACTIVACIÓN
DE LA ALARMA
Para desactivar completamente la alarma
(por ejemplo en caso de inactividad pro-
longada del vehículo) cierre sencillamen-
te el vehículo girando la pieza metálica de
la llave con el mando a distancia en la ce-
rradura. En ese caso, el vehículo no esta-
rá protegido por el sistema de Alarma, pe-
ro la función bloqueo motor estará ga-
rantizada por el Fiat CODE, que se acti-
va automáticamente al extraer la llave del
dispositivo de arranque.
ADVERTENCIA Si se descargan las pilas
de la llave del mando a distancia, o en ca-
so de avería del sistema, para desactivar la
alarma, introducir la llave en el dispositi-
vo de arranque y girarla a la posición
MAR.
fig. 8F0T0159m
001-035 Fiorino E 1ed:001-035 Fiorino SPA 3-12-2009 9:35 Pagina 12
Page 14 of 210
13
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
fig. 9F0T0039m
Nunca extraer la llave cuan-
do el vehículo esté en movi-
miento. El volante se bloquearía au-
tomáticamente en el primer viraje.
Esto es válido siempre, aún en caso
de que el vehículo sea remolcado. Es-
tá terminantemente prohibido reali-
zar cualquier intervención después de
la venta del coche, tal como mani-
pular el volante o la columna de di-
rección (por ejemplo, en caso de que
se monte un sistema de alarma) ya
que podrían causar, además de la dis-
minución de las prestaciones del sis-
tema y la invalidación de la garantía,
graves problemas de seguridad, así
como la inconformidad de homolo-
gación del vehículo.
ADVERTENCIACONMUTADOR
DE ARRANQUE
La llave se puede poner en 3 posiciones
fig. 9:
❒STOP: motor apagado, llave extraíble,
dirección bloqueada. Algunos dispositi-
vos eléctricos (por ejemplo, el equipo
de radio, el cierre centralizado de las
puertas, alarma, etc.) pueden funcionar.
❒MAR: posición de marcha. Todos los
dispositivos eléctricos pueden funcio-
nar.
❒AVV: puesta en marcha del motor.
El dispositivo de arranque está provisto de
un mecanismo de seguridad que obliga,
cuando el motor no se ponga en marcha,
a girar nuevamente la llave a la posición
STOPantes de repetir la maniobra de
arranque.BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
Activación
Con el dispositivo en posición STOP, sa-
car la llave y girar el volante hasta que se
bloquee.
Desactivación
Mueva ligeramente el volante mientras se
gira la llave a la posición MAR.
001-035 Fiorino E 1ed:001-035 Fiorino SPA 3-12-2009 9:35 Pagina 13
Page 40 of 210
39
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Las regulaciones deben efec-
tuarse únicamente con el ve-
hículo detenido y el motor apagado.
ADVERTENCIA
Está terminantemente prohi-
bido realizar cualquier inter-
vención después de la venta del vehí-
culo, tal como manipular el volante o
la columna de dirección (por ejemplo,
en caso de que se monte un sistema de
alarma) ya que podrían causar, ade-
más de la disminución de las presta-
ciones del sistema y la invalidación de
la garantía, graves problemas de se-
guridad, así como la inconformidad de
homologación del vehículo.
ADVERTENCIA
fig. 36F0T0040m
VOLANTE
En algunas versiones el volante se puede
regular en sentido vertical y axial.
Para regularlo, proceder del siguiente mo-
do:
❒desbloquee la palanca A-fig. 36empu-
jándola hacia adelante (posición 1);
❒regule el volante;
❒bloquee la palanca Atirándola hacia el
volante (posición 2).
ESPEJOS
RETROVISORES
ESPEJO INTERIORES fig. 37
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
Está provisto de un dispositivo contra ac-
cidentes que lo desengancha en caso de
contacto violento con el pasajero.
Accionando la palanca Ase puede regular
el espejo en dos posiciones diferentes:
normal o antideslumbrante.
fig. 37F0T0027m
036-082 Fiorino E 1ed:036-082 Fiorino SPA 3-12-2009 9:36 Pagina 39
Page 112 of 210
111
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
ADVERTENCIAS GENERALES......................................... 112
LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE ......................... 112
FRENO DE MANO ACCIONADO ................................ 112
AVERÍA EN EL AIRBAG..................................................... 113
AIRBAG LADO PASAJERO/
AIRBAG LATERALES DESACTIVADOS ........................ 113
TEMPERATURA EXCESIVA DEL LÍQUIDO
REFRIGERANTE DEL MOTOR ........................................ 114
CARGA INSUFICIENTE DE LA BATERÍA ..................... 114
AVERÍA EN EL SISTEMA ABS ........................................... 115
AVERÍA EBD ......................................................................... 115
AVERÍA EN EL SISTEMA ESP / TRACTION PLUS........ 115
PRESIÓN INSUFICIENTE DEL ACEITE MOTOR ...... 115
ACEITE MOTOR DEGRADADO.................................... 115
CINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS........................................................... 116
PUERTAS MAL CERRADAS.............................................. 116
NIVEL MÍNIMO DEL ACEITE MOTOR ......................... 116
AVERÍA EN EL SISTEMA DE INYECCIÓN ................... 117
AVERÍA EN EL SISTEMA DE CONTROL
DEL MOTOR EOBD........................................................... 117
LIMPIEZA DPF EN CURSO ............................................... 118RESERVA DE COMBUSTIBLE.......................................... 118
PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS ........................ 118
AVERÍA PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS ....... 118
PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO
DE GASÓLEO...................................................................... 119
AVERÍA EN EL SISTEMA DE PROTECCIÓN
DEL VEHÍCULO - FIAT CODE/AVERÍA ALARMA/
INTENTO DE EFRACCIÓN.............................................. 119
AVERÍA EN LAS LUCES EXTERIORES ........................... 120
SEÑALIZACIÓN GENERAL............................................. 120
PASTILLAS DE LOS FRENOS DESGASTADAS ........... 120
AVERÍA SENSORES DE ESTACIONAMIENTO ........... 121
LUCES DE POSICIÓN........................................................ 121
FOLLOW ME HOME .......................................................... 121
LUCES ANTINIEBLA.......................................................... 121
LUCES ANTINIEBLA TRASEROS .................................... 121
INDICADOR DE DIRECCIÓN IZQUIERDO .............. 122
INDICADOR DE DIRECCIÓN DERECHO .................. 122
LUCES DE CARRETERA.................................................... 122
SISTEMA ASR ........................................................................ 122
I I
N N
D D
I I
C C
A A
D D
O O
R R
E E
S S
Y Y
M M
E E
N N
S S
A A
J J
E E
S S
111-122 Fiorino E 1ed:111-122 Fiorino SPA 3-12-2009 9:39 Pagina 111
Page 120 of 210
119
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
PRESENCIA DE AGUA
EN EL FILTRO DE
GASÓLEO
(versiones Multijet)
(amarillo ámbar)
Girando la llave a la posición MARel in-
dicador se enciende, pero debe apagarse
después de algunos segundos.
El indicador cse enciende cuando hay
agua en el filtro del gasóleo.
En algunas versiones, la pantalla muestra
un mensaje específico.AVERÍA EN EL
SISTEMA DE
PROTECCIÓN DEL
VEHÍCULO - FIAT
CODE (amarillo ámbar)
AVERÍA ALARMA
(amarillo ámbar)
(para versiones/paises, donde esté
previsto)
INTENTO DE EFRACCIÓN
(amarillo ámbar)
Avería sistema de protección
vehículo Fiat CODE.
El indicador se enciende con luz fija con la
llave en posición MARpara indicar una po-
sible avería (vea “El sistema Fiat CODE” en
el capítulo “Salpicadero y mandos”).
En algunas versiones, la pantalla muestra
un mensaje específico.
ADVERTENCIA El encendido simultáneo
de los indicadores Uy Yindican una
avería en el sistema Fiat CODE.
Si con el motor en marcha el indicador Y
parpadea, significa que el vehículo no está
protegido por el dispositivo de bloqueo del
motor (véase “El sistema Fiat CODE” en el
capítulo “Salpicadero y mandos”).
Dirigirse a un taller de la Red de Asisten-
cia Fiat para que realicen la memorización
de todas las llaves La presencia de agua en el cir-
cuito de alimentación puede
provocar daños serios en el sis-
tema de inyección y causar
irregularidades en el funcionamiento del
motor. En caso de que el indicador c
se encienda (en algunas versiones junto
al mensaje visualizado en la pantalla)
diríjase lo más pronto posible a un ta-
ller de la Red de Asistencia Fiat para la
operación de purga. En caso de que la
misma señal aparezca inmediatamente
después de un repostado, es posible que
haya entrado agua al depósito: en tal
caso, apagar inmediatamente el motor
y contactar con la Red de asistencia
Fiat.
cY
Avería alarma
El encendido del testigo (o del símbolo en
la pantalla) indica una anomalía en el sis-
tema de alarma. En algunos equipamien-
tos, la pantalla muestra un mensaje espe-
cífico.
Acuda lo antes posible a la Red de Asis-
tencia Fiat.
Intento de efracción
El destello rápido del testigo o el encen-
dido del símbolo en la pantalla indica cuán-
do se ha detectado un intento de efrac-
ción. En algunos equipamientos, la panta-
lla muestra un mensaje específico.
Acuda lo antes posible a la Red de Asis-
tencia Fiat.
111-122 Fiorino E 1ed:111-122 Fiorino SPA 3-12-2009 9:39 Pagina 119
Page 152 of 210
151
INDICADORES
Y MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIO FIGURA
Luz de cruce (lado pasajero) F12 7,5 53
Luz de cruce (lado del conductor)/Corrector de alineación de faros F13 7,5 53
INT/A bobinas de relés SCM F31 5 53
Iluminación interna temporizada F32 7,5 53
Nodo Radio/Centralita sistema Bluetooth
®/Nodo Blue&Me™/
Toma diagnóstico sistema EOBD/Centralita alarma volumétricos/
Centralita sirena alarma F36 10 53
Nodo tablero de instrumentos/Mando de luces de paradas (NA) F37 5 53
Accionadores de las cerraduras de las puertas/maletero F38 20 53
Bomba bidireccional lavaparabrisas/lavaluneta F43 15 53
Elevaluna delantero (lado del conductor) F47 20 53
Elevaluna delantero (lado del pasajero) F48 20 53
Iluminación de mandos/Centralita de sensores de estacionamiento/
Mando de espejos exteriores eléctricos/Centralita alarma volumétricos F49 5 53
INT nodo Radio/ Centralita sistema Bluetooth
®/Nodo Blue&Me™/
Movimiento espejos exteriores eléctricos/Interruptor embrague/
Mando de luces de parada (NC) F51 5 53
Nodo tablero de instrumentos F53 5 53
123-154 Fiorino E 1ed:123-154 Fiorino SPA 3-12-2009 9:42 Pagina 151
Page 168 of 210
167
INDICADORES
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
FILTRO DE AIRE/
FILTRO ANTIPOLEN
Para sustituir el filtro de aire o el filtro an-
tipolen, dirigirse a la Red asistencia Fiat.
BATERÍA
La batería es de “Mantenimiento reduci-
do”: bajo condiciones de uso normales, no
requiere repostados del electrolito con
agua destilada.
Un control periódico, realizado exclusi-
vamente a través de la Red de Asistencia
Fiar o personal especializado, es necesa-
rio para verificar su eficiencia. SUSTITUCIÓN
DE LA BATERÍA
En caso de sustitución de la batería, cam-
biarla por otra original que presente las
mismas características.
En caso de que la batería nueva tenga ca-
racterísticas distintas, caducan los plazos
de mantenimiento previstos en el “Plan de
mantenimiento programado”.
Por lo tanto, para su mantenimiento, es
necesario respetar las indicaciones del fa-
bricante de la batería.
El líquido presente en la ba-
tería es tóxico y corrosivo.
Evitar su contacto con la piel o los
ojos. No acercarse a la batería con
llamas libres o posibles fuentes de
chispas: peligro de explosión e in-
cendio.
ADVERTENCIA
El funcionamiento con el ni-
vel del líquido demasiado ba-
jo daña irremediablemente la batería
y puede llegar a provocar una explo-
sión.
ADVERTENCIA
Un montaje incorrecto de los
accesorios eléctricos y elec-
trónicos puede causar daños
serios al vehículo. Si, después
de comprar el vehículo, desea instalar
accesorios (sistema de alarma, radio-
teléfono, etc.), acudir a la Red asisten-
cia Fiat, que sugerirá los dispositivos
más adecuados y, sobre todo, aconse-
jará sobre la necesidad de utilizar una
batería con mayor capacidad.
155-176 Fiorino E 1ed:155-176 Fiorino SPA 3-12-2009 9:44 Pagina 167
Page 169 of 210
168
INDICADORES
Y MENSAJES
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
Las baterías contienen sus-
tancias muy peligrosas para
el medio ambiente. Para la
sustitución de la batería, se
aconseja dirigirse a un taller de la Red
de asistencia Fiat, equipada para su eli-
minación respetando la naturaleza y
las normas legales.
Cuando se trabaje con la ba-
tería o en los alrededores de
la misma, protegerse siempre los ojos
con anteojos adecuados.
ADVERTENCIA
Si el vehículo permaneciera
inactivo por largo tiempo en
condiciones de frío intenso,
desmontar la batería y trans-
portarla a un lugar cálido; de lo con-
trario, se corre el riego de congelación.
CONSEJOS ÚTILES
PARA PROLONGAR LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA
Para evitar que la batería se descargue rá-
pidamente y para preservar su funciona-
miento en el tiempo, respetar escrupulo-
samente las siguientes indicaciones:
❒cuando se estacione el vehículo, ase-
gurarse de que las puertas, el capó y las
portezuelas estén bien cerrados para
evitar que las luces interiores queden
encendidas en el habitáculo;
❒apagar las luces de techo interiores: en
todo caso, el vehículo está equipado
con un sistema de apagado automáti-
co de las luces interiores;
❒con el motor apagado, no dejar los dis-
positivos encendidos durante largo
tiempo (por ejemplo, el equipo de ra-
dio, las luces de emergencia, etc.);
❒antes de cualquier intervención en la
instalación eléctrica, desconectar el ca-
ble del polo negativo de la batería;
❒apretar bien los bornes de la batería.Además, presenta mayor riesgo de con-
gelación (que se verifica ya verificarse a los
–10 °C). En caso de parada prolongada,
remitirse al apartado “Inactividad del ve-
hículo durante un periodo prolongado”,
en el capítulo “Puesta en marcha y con-
ducción”.
Si después de haber comprado el vehícu-
lo se desea instalar accesorios eléctricos,
accesorios que no necesiten alimentación
eléctrica permanente (alarma, etc.) o ac-
cesorios que influyen sobre el equilibrio
eléctrico, dirigirse a un taller de la Red de
asistencia Fiat, cuyo personal cualificado,
además de sugerir los dispositivos más
adecuados de la Lineaccessori Fiat, podrá
evaluar el consumo eléctrico total verifi-
cando si la instalación eléctrica del vehí-
culo puede soportar la carga demandada
o si, por el contrario, necesita integrarla
con una batería de mayor capacidad.
De hecho, estos dispositivos consumen
energía eléctrica incluso con el motor apa-
gado, descargando gradualmente la bate-
ría.
155-176 Fiorino E 1ed:155-176 Fiorino SPA 3-12-2009 9:44 Pagina 168