przegląd FIAT FIORINO 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2019Pages: 240, PDF Size: 6.43 MB
Page 4 of 240
KONIECZNIE PRZECZYTAĆ
TANKOWANIE PALIWA
Silniki benzynowe: należy tankować samochód wyłącznie benzyną bezołowiową o liczbie oktanowej (LO) nie niższej od 95, zgodną z
normą europejską EN228.
Silniki Diesel: do samochodu należy tankować wyłącznie olej napędowy odpowiadający specyfikacji europejskiej EN590. Użycie innych
produktów lub mieszanek może nieodwracalnie uszkodzić silnik z konsekwencją utraty gwarancji w związku ze spowodowanymi szkodami.
Tankowanie metanu: należy tankować samochód wyłącznie metanem do napędów samochodowych. Użycie innych produktów lub
mieszanek może nieodwracalnie uszkodzić silnik z konsekwencją utraty gwarancji w związku ze spowodowanymi szkodami.
W celu uzyskania szczegółowych informacji o stosowaniu prawidłowego paliwa należy zapoznać się z treścią sekcji „Tankowanie
samochodu” w rozdziale „Uruchamianie i jazda”.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Wersje z manualną skrzynią biegów (silniki benzynowe): należy upewnić się, czy hamulec ręczny jest włączony; ustawić dźwignię
zmiany biegów na luzie, wcisnąć do oporu pedał sprzęgła, bez naciskania pedału przyspieszenia, a następnie przekręcić kluczyk w
wyłączniku zapłonu w położenie AVV i zwolnić natychmiast po uruchomieniu silnika.
Wersje z manualną skrzynią biegów (silniki Diesla): przekręcić kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie MAR i poczekać do
zgaśnięcia lampki sygnalizacyjnej
; przekręcić kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie AVV i zwolnić go natychmiast po uruchomieniu
silnika.
Wersje wyposażone w skrzynię biegów Comfort-matic: upewnić się, że hamulec postojowy jest włączony i że dźwignia zmiany biegów
jest w położeniu P (Parking) lub N (Luz). Następnie wcisnąć pedał hamulca, przekręcić kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie AVV i
zwolnić go, gdy tylko silnik zostanie uruchomiony.
PARKOWANIE NA MATERIAŁACH ŁATWOPALNYCH
W trakcie normalnego działania katalizator osiąga wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na suchej trawie, liściach,
igłach sosen lub na innych materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system umożliwiający stałą diagnostykę komponentów wpływających na emisje celem zapewnienia jak
najlepszego poszanowania środowiska.
AKCESORYJNE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zainstalować akcesoria dodatkowe wymagające zasilania elektrycznego (co może spowodować
stopniowe rozładowanie akumulatora), należy zwrócić się do ASO marki Fiat, która oszacuje całkowity pobór prądu i zweryfikuje, czy
instalacja w samochodzie jest w stanie wytrzymać wymagane obciążenie elektryczne.
PRZEGLĄDY OKRESOWE
Właściwie przeprowadzana obsługa w wymaganych terminach zapewnia niezmienność odpowiednich osiągów samochodu i parametrów
bezpieczeństwa, ochronę środowiska oraz niskie koszty eksploatacji.
Page 6 of 240
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
Za każdym razem, kiedy podawane są wskazówki dotyczące strony samochodu (lewa/prawa lub przód/tył), należy postrzegać
je jako odnoszące się do osoby siedzącej na miejscu kierowcy. Przypadki szczególne stanowiące odstępstwo od tej wskazówki
będą odpowiednio zaznaczane w tekście.
Rysunki widniejące obok tekstów Instrukcji pełnią funkcję orientacyjną: może to oznaczać, że pewne szczegóły przedstawione
na danym obrazku nie odpowiadają temu, co znajdą Państwo w swoim samochodzie. Ponadto Instrukcję tę przygotowano
w oparciu o samochody z kierownicą z lewej strony; istnieje więc możliwość, że w samochodach z kierownicą z prawej strony
niektóre elementy sterowania będą rozmieszczone lub wykonane w inny sposób, nie będąc idealnie lustrzanym odbiciem
tego, co widnieje na rysunkach.
W celu wyodrębnienia rozdziału, w którym podano żądane informacje, można skorzystać ze spisu alfabetycznego znajdującego
się na ostatnich stronach Instrukcji obsługi.
Rozdziały można w szybki sposób zidentyfikować dzięki specjalnym elementom graficznym na bokach wszystkich stron
nieparzystych. Kilka stron dalej znajdą Państwo legendę, dzięki której można zapoznać się z kolejnością rozdziałów i
odnośnych symboli widniejących na wspomnianych elementach graficznych. Oznaczenie tekstowe przeglądanego rozdziału
znajdą Państwo na boku każdej strony parzystej.
OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas czytania niniejszej Instrukcji obsługi znajdą Państwo szeregOSTRZEŻEŃ, które podawane są, aby uniknąć
postępowania, które może doprowadzić do uszkodzenia Państwa samochodu.
W Instrukcji pojawiają się równieżŚRODKI OSTROŻNOŚCI, których należy uważnie przestrzegać, aby uniknąć
niewłaściwego użytkowania komponentów samochodu, które mogłoby być przyczyną wypadków.
Dlatego należy ściśle przestrzegać wszystkichOSTRZEŻEŃiŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI.
OSTRZEŻENIAiŚRODKI OSTROŻNOŚCIwystępują w tekście obok następujących symboli:
bezpieczeństwo osób;
stan ogólny samochodu;
ochrona środowiska.
Page 134 of 240
E10: Benzyna bezołowiowa
zawierająca maksymalnie 3,7% (m/m)
tlenu i maksymalnie 10,0% (V/V)
etanolu zgodnie z normąEN228
CNG: Metan sprężony do napędów
samochodowych zgodny z normą
EN16723.
UWAGA
111)Nie należy zbliżać się do wlewu
zbiornika paliwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem:
niebezpieczeństwo pożaru. Nie należy
zbliżać twarzy do wlewu paliwa, aby nie
wdychać szkodliwych oparów paliwa.
112)Jeśli
AdBlue® ulegnie przegrzaniu
wewnątrz zbiornika przez dłuższy czas przy
temperaturze ponad 50°C (na przykład z
powodu bezpośredniego promieniowania
słonecznego),
AdBlue® może ulec
rozkładowi, generując opary amoniaku.
Opary amoniaku mają bardzo ostry zapach:
podczas odkręcania korka zbiornika
AdBlue® należy więc uważać, aby nie
wdychać oparów amoniaku
wydobywających się ze zbiornika. W takim
jednak stężeniu opary amoniaku nie są
szkodliwe czy niebezpieczne dla zdrowia.
UWAGA
25)W przypadku samochodów na olej
napędowy należy używać tylko oleju
napędowego zgodnego ze specyfikacją
europejską EN590. Użycie innych
produktów lub mieszanek może
nieodwracalnie uszkodzić silnik z
konsekwencją utraty gwarancji w związku
ze spowodowanymi szkodami. W razie
przypadkowego zatankowania innego
paliwa nie należy uruchamiać silnika, ale
opróżnić całkowicie zbiornik paliwa. W razie
uruchomienia silnika nawet na krótki okres
czasu, konieczne jest opróżnienie, poza
zbiornikiem paliwa, całego układu zasilania.
26)W trakcie tankowania, gdy otwarta
jest klapka korka wlewu paliwa, nie należy
otwierać drzwi bocznych przesuwnych
po prawej stronie. Należy upewnić się, że
klapka korka wlewu paliwa jest zamknięta w
trakcie operacji zamykania/otwierania
drzwi bocznych przesuwnych.
27)Pracownicy stacji tankowania metanu
nie są upoważnieni do napełniania butli
z nieważną datą przeglądu. Zawór zwrotny
blokuje powrotny przepływ metanu w
stronę wlewu napełniania.
DODATEK
OGRANICZAJĄCY
EMISJE Z SILNIKÓW
DIESLA AdBlue
®
(UREA)
Samochód ten wyposażony jest w
system wtrysku UREA i katalizator o
„selektywnej redukcji katalitycznej”,
dzięki czemu spełnia obowiązujące
normy w zakresie emisji szkodliwych
zanieczyszczeń.
Te dwa systemy pozwalają spełniać
wymogi dotyczące emisji z silników
Diesla; jednocześnie umożliwiają
utrzymanie oszczędnego poziomu
paliwa, odpowiednich własności
jezdnych, momentu i mocy. Jeśli chodzi
komunikaty i powiadomienia systemu,
patrz opis w sekcji „Lampki
sygnalizacyjne i komunikaty” w
rozdziale „Poznawanie zestawu
wskaźników”.
AdBlue® (UREA) uważany jest za
bardzo stabilny produkt o długim czasie
magazynowania. W przypadku tem-
peratur NIŻSZYCH NIŻ 32°C można go
przechowywać przez przynajmniej rok.
W celu uzyskania dodatkowych
informacji o rodzaju płynuAdBlue®
należy się zapoznać z sekcją „Materiały
eksploatacyjne” w rozdziale „Dane
techniczne”.
132
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 164 of 240
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Prawidłowa konserwacja pozwala na
zachowanie w czasie osiągów
samochodu, ograniczenie kosztów
eksploatacji i utrzymanie sprawności
systemów bezpieczeństwa.
W niniejszym rozdziale objaśniono, jak
przeprowadzać konserwację.PRZEGLĄDY OKRESOWE ..............163
WYKAZ CZYNNOŚCI
PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH .....164
KONTROLE OKRESOWE................171
EKSPLOATACJA SAMOCHODU W
TRUDNYCH WARUNKACH.............171
SPRAWDZANIE POZIOMU
PŁYNÓW ........................................172
ŁADOWANIE AKUMULATORA ........179
WYCIERACZKI SZYBY
PRZEDNIEJ/SZYBY TYLNEJ...........181
PODNOSZENIE SAMOCHODU .......182
KOŁA I OPONY ...............................182
162
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 165 of 240
PRZEGLĄDY
OKRESOWE
Prawidłowo wykonana obsługa jest
czynnikiem gwarantującym
samochodowi długą żywotność w
optymalnym stanie.
Dlatego Fiat przygotował szereg kontroli
i interwencji obsługowych co
30.000/35.000 kilometrów.
Obsługa okresowa nie wyczerpuje
jednak wszystkich wymagań
stawianych samochodowi; także w
początkowym okresie przed
przeglądem przy 30.000/35.000
kilometrachiiwnastępnymi, pomiędzy
nimi i innymi, konieczne jest zawsze
zwrócenie uwagi jak na przykład na
kontrole systematyczną z ewentualnym
uzupełnieniem poziomów płynów,
ciśnienia w oponach itp.
OSTRZEŻENIE Producent zaleca
wykonywanie Przeglądów okresowych.
Niewykonywanie ich może
spowodować utratę gwarancji na
samochód.
Obsługę okresową wykonują wszystkie
ASO Fiata we wstępnie ustalonych
terminach.Jeżeli podczas wykonywania jakiejś
czynności, poza przewidzianymi
operacjami, będzie potrzeba
dodatkowych wymian lub napraw, te
mogą być wykonane tylko za zgodą
Użytkownika.
OSTRZEŻENIE Zaleca się
natychmiastowe informowanie ASO
Fiata o wystąpieniu nawet niewielkich
usterek w funkcjonowaniu, bez
czekania do następnego przeglądu.
Jeżeli samochód używany jest często
do holowania przyczepy, należy
zmniejszyć przedziały między
obsługami okresowymi.
163
Page 166 of 240
WYKAZ CZYNNOŚCI PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH
WERSJE BENZYNOWE EURO 6 - WERSJE NATURAL POWER
Kontrole podane w Wykazie czynności przeglądów okresowych, po osiągnięciu przebiegu 180 000 km lub po upływie 12 lat,
powinny być cyklicznie powtarzane począwszy od pierwszego okresu, z zachowaniem takich samych odstępów czasowych,
jakie miały miejsce wcześniej.
Tysiące kilometrów 30 60 90 120 150 180
Lata 2 4 6 8 10 12
Kontrola stanu naładowania akumulatora i ewentualne naładowanie●●●●●●
Kontrola stanu/zużycia opon i ewentualne uzupełnienie ciśnienia;
kontrola stanu/ważności zestawu „Fix&Go Automatic” (dla wersji/
rynków, gdzie przewidziano)●●●●●●
Kontrola działania układu oświetlenia (reflektorów, kierunkowskazów,
świateł awaryjnych, oświetlenia komory bagażnika, wnętrza
samochodu, schowka, lampek sygnalizacyjnych w zestawie
wskaźników itd.)●●●●●●
Kontrola i ewentualne uzupełnienie poziomu płynów w komorze
silnika (1)●●●●●●
Kontrola emisji/dymienia spalin●●●●●●
Kontrola, poprzez gniazdko diagnostyczne, działania układów
zasilania/kontroli silnika, emisji i, dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano, zużycia oleju silnikowego●●●●●●
(1) Uzupełnianie płynów należy przeprowadzać przy użyciu płynów wskazanych w dokumentacji samochodu i dopiero po rozpoznaniu stanu układu.
164
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 170 of 240
WERSJE DIESEL EURO 6
Kontrole podane w Wykazie czynności przeglądów okresowych, po osiągnięciu przebiegu 175 000 km lub po upływie 10 lat,
powinny być cyklicznie powtarzane począwszy od pierwszego okresu, z zachowaniem takich samych odstępów czasowych,
jakie miały miejsce wcześniej.
Tysiące kilometrów 35 70 105 140 175
Lata 2 4 6 8 10
Kontrola stanu naładowania akumulatora i ewentualne naładowanie●●●●●
Kontrola stanu/zużycia opon i ewentualne uzupełnienie ciśnienia; kontrola
stanu/ważności zestawu „Fix&Go Automatic” (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano)●●●●●
Kontrola działania układu oświetlenia (reflektorów, kierunkowskazów, świateł
awaryjnych, oświetlenia komory bagażnika, wnętrza samochodu, schowka,
lampek sygnalizacyjnych w zestawie wskaźników itd.)●●●●●
Kontrola i ewentualne uzupełnienie poziomów płynów (chłodzenia silnika,
hamulcowego, sprzęgła hydraulicznego, spryskiwaczy szyb, akumulatora i,
o ile występuje, dodatku ograniczającego emisje z silników Diesla — (UREA)
(1) (2)●●●●●
Kontrola emisji/dymienia spalin●●●●●
Kontrola, poprzez gniazdko diagnostyczne, działania układów zasilania/
kontroli silnika, emisji i, dla wersji/rynków, gdzie przewidziano, zużycia oleju
silnikowego●●●●●
(1) Uzupełnianie płynów należy przeprowadzać przy użyciu płynów wskazanych w dokumentacji samochodu i dopiero po rozpoznaniu stanu układu.
(2) Zużycie dodatku ograniczającego emisje z silników Diesla (UREA) zależy od eksploatacji samochodu, a informuje o nim lampka sygnalizacyjna lub komunikat w
zestawie wskaźników
168
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 173 of 240
KONTROLE
OKRESOWE
Co 1 000 km lub przed długą podróżą
należy sprawdzić i ewentualnie
uzupełnić:
poziom płynu w układzie chłodzenia
silnika;
poziom płynu hamulcowego;
kontrola i przywrócenie poziomu
dodatku ograniczającego emisje z
silników DieslaAdBlue® (UREA); (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano);
poziom płynu do spryskiwaczy szyb;
ciśnienie i stan opon;
działanie układu oświetlenia
(reflektory, światła kierunkowskazów,
światła awaryjne itd.);
działanie układu wycieraczek/
spryskiwaczy szyb i ustawienie/zużycie
piór wycieraczek szyby przedniej/szyby
tylnej.
W celu zapewnienia, że pojazd będzie
zawsze sprawny i w dobrym stanie,
zaleca się wykonywać dosyć często
powyższe operacje (orientacyjnie
dobrze jest wykonywać je co 1000 km i
co 3000 km w zakresie kontroli i
ewentualnego uzupełniania poziomu
oleju silnikowego).
EKSPLOATACJA
SAMOCHODU W
TRUDNYCH
WARUNKACH
W przypadku częstego używania
samochodu w następujących
warunkach, takich jak:
holowanie przyczepy (w tym
kempingowej);
jazda po zakurzonych drogach;
krótkie odcinki (mniej niż 7-8 km) i
powtarzalne oraz jazda przy
temperaturze zewnętrznej poniżej zera;
silnik, który pracuje często na biegu
jałowym lub odbywanie długich tras
przy małej prędkości lub w przypadku
długiego postoju;
konieczne jest wykonywanie
poniższych kontroli częściej niż podano
w Wykazie czynności przeglądów
okresowych:
kontrola stanu i zużycia klocków
hamulców tarczowych przednich;
kontrola czystości zamków pokrywy
komory silnika i bagażnika, czyszczenie
i smarowanie dźwigni;
kontrola wzrokowa stanu: silnika,
skrzyni biegów, napędu, odcinków
sztywnych i elastycznych przewodów
(wydechowych, zasilania paliwem,
hamulcowych), elementów gumowych
(osłony, złączki, tuleje itd.);
kontrola stanu naładowania
akumulatora i poziomu elektrolitu;
kontrola wzrokowa stanu pasków
napędu akcesoriów;
kontrola i ewentualna wymiana oleju
silnikowego i filtra oleju;
uzupełnienie poziomu dodatku
ograniczającego emisje z silników
DieslaAdBlue® (UREA), (dla wersji/
rynków, gdzie przewidziano), w
momencie zaświecenia się lampki syg-
nalizacyjnej lub pojawienia się komu-
nikatu w zestawie wskaźników;
kontrola i ewentualna wymiana filtra
przeciwpyłowego;
kontrola i ewentualna wymiana filtra
powietrza.
171
Page 179 of 240
50% PETRONAS DURANCE SC 35
i 50% wody zimą.
W przypadku temperatur poniżej -20°C
należy używać czystego płynu
PETRONAS DURANCE SC 35.
Należy sprawdzić przez zbiornik
poziom płynu.
142) 143)
PŁYN HAMULCOWY
Odkręcić korek 5: sprawdzić, czy płyn
w zbiorniku znajduje się na poziomie
maksymalnym.
Poziom płynu w zbiorniku nie powinien
nigdy przekraczać znaku MAX.
Jeżeli konieczne jest uzupełnienie
poziomu płynu, zaleca się stosować
płyny hamulcowe podane w tabeli
„Materiały eksploatacyjne” (patrz
rozdział „Dane techniczne”). Przy
otwieraniu korka A należy zwracać
maksymalna uwagę, aby ewentualne
zanieczyszczenia nie przedostały się do
zbiornika.
Przy uzupełnianiu należy używać
zawsze lejka zintegrowanego z filtrem o
siatce mniejszej lub równej 0,12 mm.OSTRZEŻENIE Płyn hamulcowy
wchłania wilgoć, jeżeli samochód
używany jest przeważnie na obszarach
o dużej wilgotności powietrza, płyn
musi być wymieniany częściej, niż
podano w „Wykazie czynności
przeglądów okresowych”.
144) 145)
39)
PŁYN UKŁADU
WSPOMAGANIA
KIEROWNICY
Odkręcić korek 6: sprawdzić, czy
poziom płynu znajdującego się w
zbiorniku zawiera się pomiędzy znakami
MIN i MAX widocznymi na zbiorniku.
Jeżeli olej jest gorący, może
przekroczyć znak MAX. W razie
konieczności należy uzupełnić płyn,
sprawdzając czy ma takie same
parametry jak ten, który znajduje się w
układzie.
146)
3)
DODATEK
OGRANICZAJĄCY EMISJE
Z SILNIKÓW DIESLA
AdBlue
®(UREA)
W celu uzupełnienia zbiornika UREA
należy się zapoznać z sekcją
„Uzupełnianie dodatku ograniczającego
emisje z silników DieslaAdBlue®
(UREA)” w rozdziale „Uruchamianie i
jazda”
OLEJ SYSTEMU
HYDRAULICZNEGO
AKTYWACJI SKRZYNI
BIEGÓW
COMFORT-MATIC
W celu dokonania kontroli poziomu
oleju w skrzyni biegów i kontroli/
wymiany oleju w hydraulicznym
układzie sprzęgła należy zwracać się
wyłącznie do ASO marki Fiat.
4)
AKUMULATOR
Akumulator nie wymaga dolewania do
elektrolitu wody destylowanej. Niemniej
jednak wymagana jest okresowa
kontrola ze strony ASO marki Fiat w
celu zapewnienia odpowiedniej
wydajności akumulatora.
177
Page 180 of 240
OSTRZEŻENIE Akumulator
utrzymywany przez dłuższy okres czasu
w stanie naładowania mniejszym niż
50% ulega zasiarczeniu, zmniejsza się
jego pojemność, a tym samym
zdolność do uruchomienia samochodu.
147) 148)
Wymiana akumulatora
W razie konieczności należy wymienić
akumulator na inny oryginalny,
posiadający takie same właściwości.
W przypadku wymiany na akumulator o
innych parametrach tracą ważność
okresy przeglądów przewidziane w
„Wykazie czynności przeglądów
okresowych”.
Przy obsłudze takiego akumulatora
należy wziąć pod uwagę wskazania
podane przez producenta.
149)
40) 41)
5)
UWAGA
139)Nie należy palić nigdy papierosów
podczas wykonywania operacji w komorze
silnika: mogą tam występować gazy lub
pary łatwopalne, ryzyko pożaru.
140)Gdy silnik jest gorący należy
zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania operacji w komorze silnika.
Należy pamiętać, że przy gorącym silniku
elektrowentylator może się nagle włączyć:
niebezpieczeństwo obrażeń. Uwaga na
luźno zwisające krawaty, szaliki, które mogą
być wciągnięte przez elementy silnika
będące w ruchu.
141)Jeśli silnik jest gorący, nie należy
wyjmować korka ze zbiornika;
niebezpieczeństwo oparzeń. Układ
chłodzenia silnika jest układem
ciśnieniowym. W razie konieczności
wymiany korka należy zastąpić go jedynie
korkiem oryginalnym, ponieważ
skuteczność układu może ulec
pogorszeniu.
142)Nie należy podróżować z pustym
zbiornikiem płynu do spryskiwaczy:
działanie spryskiwaczy szyb jest bardzo
ważne, ponieważ poprawia widoczność.
143)Niektóre dodatki do spryskiwaczy
szyb dostępne na rynku są łatwopalne. W
komorze silnika znajdują się gorące
elementy, które w kontakcie z nim mogą
zapalić się.144)Płyn hamulcowy jest toksyczny i
powoduje korozję. W razie przypadkowego
kontaktu z nim należy przemyć natychmiast
takie miejsca wodą z mydłem neutralnym
i dobrze spłukać. W przypadku połknięcia
należy zwrócić się natychmiast do lekarza.
145)Symbol
, umieszczony na
zbiorniku, wskazuje na syntetyczne płyny
hamulcowe, w odróżnieniu od płynów typu
mineralnego. Użycie płynu mineralnego
spowoduje trwałe uszkodzenie specjalnych
gumowych uszczelek układu
hamulcowego.
146)Należy unikać sytuacji, w których płyn
układu wspomagania kierownicy mógłby
polać gorące elementy silnika: jest
łatwopalny.
147)Elektrolit znajdujący się w
akumulatorze jest trujący i powoduje
korozję. Uważać, aby nie przedostał się na
skórę i do oczu. Nie należy zbliżać się do
akumulatora z otwartym ogniem lub
źródłem iskrzenia: niebezpieczeństwo
wybuchu i pożaru.
148)Funkcjonowanie akumulatora przy
zbyt niskim poziomie elektrolitu może
uszkodzić nieodwracalne akumulator oraz
spowodować wybuch.
149)Przy obsłudze akumulatora lub
przebywając w jego pobliżu należy chronić
zawsze oczy okularami ochronnymi.
178
OBSŁUGA I KONSERWACJA