čas FIAT FIORINO 2019 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2019Pages: 220, velikost PDF: 6.22 MB
Page 3 of 220
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme a děkujeme, že jste si vybral model Fiat Fiorino.
Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, abychom Vám umožnili plně ocenit kvality tohoto vozidla.
V návodu naleznete informace, rady a upozornění důležitá pro používání vozidla, které vám umožní plně využívat technické přednosti
vašeho Fiat Fiorino.
Doporučujeme vám si tento návod pročíst ještě před první jízdou a seznámit se ovládáním vozidla, zejména brzd, řízení a řazení.
Současně začnete poznávat, jak se vozidlo chová na různých jízdních povrchách.
V tomto dokumentu naleznete vlastnosti, zvláštní poznámky a důležité informace týkající se péče, údržby, bezpečnosti jízdy a provozu
vašeho Fiat Fiorino.
Po pročtení vám doporučujeme uchovávat návod ve vozidle, aby byl průběžně k dispozici a zůstal v něm i při případném prodeji
dalšímu vlastníkovi.
V záruční knížce jsou popsány asistenční služby, které nabízí Fiat svým zákazníkům, naleznete v ní i záruční list s podmínkami
stanovenými pro údržbu vozidla přehled dalších služeb vyhrazených pro zákazníky Fiatu.
Jsme si jisti, že vám všechny tyto nástroje pomohou ocenit nový vůz i pracovníky autorizovaných servisů Fiat, kteří budou servisovat
vaše vozidlo.
Příjemné čtení a šťastnou cestu!
POZOR
V tomto návodu k obsluze a údržbě jsou popsány všechny verze modelu Fiat Fiorino, proto je třeba brát v úvahu pouze
informace týkající se vybavení, motorizace a verze Vámi zakoupeného vozidla. Údaje obsažené v této publikaci mají
pouze informativní charakter. FCA Italy a.s. je oprávněna modely popsané v této publikaci kdykoli upravit z důvodů
technické či obchodní povahy. Ohledně dalších informací se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Page 4 of 220
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
TANKOVÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: do vozidla čerpejte jedině bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95 podle evropské normy EN 228.
Vznětové motory: do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské normy EN 590. Používáním jiných pohonných hmot nebo
palivových směsí se může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Tankování metanu: do vozidla tankujte pouze metan pro motorová vozidla. Používáním jiných pohonných hmot nebo palivových směsí se
může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Podrobnosti o používání správného paliva jsou uvedeny v části "Tankování paliva" v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
STARTOVÁNÍ MOTORU
Verze s manuální převodovkou (benzínové motory): zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená, řadicí pákou zařaďte neutrál,
sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace a otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile motor
naskočí.
Verze s manuální převodovkou (dieselové motory: otočte klíček v zapalování na MAR a počkejte, až zhasne kontrolka
, otočte
klíčkem zapalování na AVV a uvolněte ho, jakmile motor naskočí.
Verze s převodovkou Comfort-matic: Zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená a řadicí páka v poloze P (parkování) nebo N (neutrál).
Sešlápněte brzdový pedál, pak otočte klíček na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat další zařízení, která vyžadují elektrické napájení (čímž vznikne riziko postupného
vybití baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava
vozidla snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonů vozidla, bezpečnostních vlastností, nízkých provozních nákladů a ochranu
životního prostředí.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
… naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a dlouhodobého zachování svého vozidla.
Zvláštní pozornost věnujte symbolům(bezpečnost osob)(ochrana životního prostředí)(neporušenost vozidla).
Page 5 of 220
POUŽITÍ NÁVODU
OPERATIVNÍ POKYNY
V případě pokynů ohledně směru ve vztahu k vozidlu (vlevo/vpravo nebo dopředu/dozadu) platí, jak tyto pokyny vidí osoba
sedící na místě řidiče. Případné výjimky z pokynu jsou v textu řádně označeny.
Obrázky uvedené v Návodu k použití a údržbě slouží pro informaci, což znamená, že některé podrobnosti zobrazené na
obrázku nemusejí odpovídat tomu, co naleznete ve svém voze. Návod je sestaven pro vozidla s řízením vlevo. Je tedy možné,
že u vozidel s volantem vpravo jsou některé ovládače umístěné nebo zhotovené jinde než v přesném zrcadlovém zobrazení.
Kapitolu s požadovanými informacemi lze vyhledat v abecedním rejstříku uvedeném na konci tohoto Návodu k použití a údržbě.
Kapitoly lze rychle vyhledat i podle grafických odkazů uvedených po straně každé liché stránky. O několik stránek dále najdete
popis, díky němuž se seznámíte s pořadím kapitol a symboly, jimiž jsou označeny. Daná kapitola je označena příslušným
textem po straně každé sudé stránky.
UPOZORNĚNÍ A OPATŘENÍ
V tomto Návodu k použití a údržbě naleznete řaduUPOZORNĚNÍna ochranu před postupy, které by mohly poškodit vaše
vozidlo.
Jsou zde uvedena iOPATŘENÍ, jejichž pozornou realizací zabráníte nevhodnému používání těch součástí vozidla, které by
mohly způsobit nehody nebo úrazy.
Je proto vhodné velmi pečlivě sledovat všechna tatoUPOZORNĚNÍaOPATŘENÍ.
UPOZORNĚNÍaOPATŘENÍjsou v textu označeny symboly:
bezpečnost osob;
ochrana vozidla;
ochranu životního prostředí.
POZN. Tyto symboly jsou v případě potřeby vyznačeny na konci odstavce a jsou označeny číslem. Toto číslo odkazuje na
upozornění uvedené na konci příslušné sekce.
Page 17 of 220
Zavření: kliku A obr. 9 zatlačte směrem
k přední části vozidla. Otočte kovovou
vložku klíčku ve směru nutném k
uzamčení.
Otevření/zavření zevnitř (verze
Combi)
Otevření: zatáhněte za páku A obr. 10 a
nechte dveře volně posunout k zadní
části vozidla k dorazu, který je zastaví.
Zavření:: Posuvné boční dveře se
zavřou klikou A obr. 11 zabouchnutím
směrem k přídi vozidla.Otevření/zavření zevnitř (verze
Cargo)
UPOZORNĚNÍ Zadní boční posuvné
dveře nemají vnitřní kliku: dají se otevřít
zařízením A obr. 17 v zadních
dvoukřídlových dveřích.
DĚTSKÁ POJISTKA
9)
Dětská pojistka znemožňuje otevření
bočních posuvných dveří zevnitř.
Pojistku lze zapnout pouze s
otevřenými bočními posuvnými dveřmi
obr. 12:
poloha 1 - dětská pojistka je
zapnuta (dveře jsou zamknuté zevnitř);
poloha 2 - dětská pojistka je vypnuta
(dveře jdou zevnitř otevřít).
Zařízení zůstane zapnuto i při
elektrickém odemknutí dveří.ZADNÍ DVOUKŘÍDLOVÉ
DVEŘE
(u příslušné verze vozidla)
10) 11)
Zadní dvoukřídlové dveře obr. 13 jsou
opatřeny bezpečnostním zařízením,
které znemožní nevyžádané otevření na
úhel větší než 90°.
Pro úplné otevření na 180° je nutno
stlačit příslušné blokovací/odblokovací
zařízení A obr. 14 (po jednom na každé
straně).
Otevření z 90° na 180°
Postupujte takto:
otevřete dveře až na mechanickou
zarážku v poloze asi 90° bez stisknutí
odblokovacího zařízení A obr. 14;
odblokovací systém uvolněte
zatlačením na zařízení A, jak je
vyobrazeno na obr. 14, teprve až
otevřete dveře na doraz;
10F0T0137
11F0T0197
1
2
12F0T013813F0T0139
15
Page 19 of 220
9)Dětskou pojistku používejte vždy, když ve
vozidle cestují děti.
10)Pružinový zajišťovací mechanismus má
ovládací síly navržené s ohledem na
maximální komfort obsluhy. Při případném
nárazu tělesa nebo poryvu větru může
dojít k uvolnění křídel dveří a k jejich zavření.
11)Chcete-li dveře zavřít, zavřete nejdříve
pravé křídlo 2 obr. 13, a poté levé křídlo
1 obr. 13. Nikdy nezavírejte obě křídla
současně.
POZOR
2)Před tankováním paliva se ujistěte, že
jsou pravé boční posuvné dveře řádně
zavřené. Pokud by nebyly dveře zavřené,
mohly by se spolu se zámkovým
systémem poškodit otevřeným uzávěrem
palivové nádrže.
SEDADLA
12)
PŘEDNÍ SEDADLA
Nastavení v podélném směru
Zvedněte páčku A obr. 19 a zatlačte
sedadlo dopředu nebo dozadu: v
poloze pro řízení musejí ruce spočívat
na věnci volantu.
13)
Nastavení sklonu opěradla
Otočte ovladačem B obr. 19.
Výškové nastavení řidičova sedadla
(u příslušné verze vozidla)
Pomocí páky C obr. 19 je možno
zvyšovat nebo snižovat zadní část
sedáku pro nastavení nejpohodlnějšího
sezení za jízdy.UPOZORNĚNÍ Při nastavování je nutno
na sedadle sedět.
Bederní nastavení řidičova sedadla
(u příslušné verze vozidla)
Ovladačem D obr. 19 nastavíte opření
zad o opěradlo.
Vyhřívání sedadla
(u příslušné verze vozidla)
Funkci zapnete/vypnete s klíčkem na
MAR stiskem tlačítka A obr. 20.
Při zapnutí funkce se rozsvítí kontrolka v
tomto tlačítku.
SKLÁDACÍ SEDADLO
SPOLUCESTUJÍCÍHO
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí je vozidlo vybaveno
skládacím sedadlem spolucestujícího.
UPOZORNĚNÍ Sedadlem manipulujte
pouze tehdy, nesedí-li nikdo na zadních
sedadlech.
B
D
C
A
19F0T0153
20F0T0205
17
Page 20 of 220
Složení sedadla
Při složení sedadla postupujte takto:
otevřete dveře na straně
spolucestujícího;
pákami A obr. 21 sklopte opěradlo
dopředu podle vyznačených šipek;
současně stlačte opěradlo B obr. 22
stlačte dolů; složením sedadla vznikne
“stolek”;
zatáhněte za jazýček C obr. 22 a
znovu zatlačte opěradlo dolů; tím
se sedadlo složí úplně.
Ustavení sedadla do normální
polohy
Při ustavení sedadla do výchozí polohy
postupujte takto:
uchopte jazýček C obr. 22 ovládač a
zvedněte opěradlo nahoru;
pákami B obr. 23 vytáhněte sedadlo
nahoru.
14) 15)
ZADNÍ SEDADLA
(u příslušných verzí)
Přístup na zadní sedadla
(verze Combi)
Zadní sedadla jsou přístupná po
otevření jedněch bočních posuvných
dveří (viz "Dveře" v této kapitole).Sklopení
(verze Natural Power)
Pro sklopení zadních sedadel je nutno
otevřít cargo box, ab se zpřístupnila
páska A obr. 24, jak je vyznačeno
na obr. 25. Doporučujeme ponechat
kryt zvednutý ve stejné poloze i ve fázi
vracení sedadla do původní polohy.
21F0T0235
22F0T045723F0T0237
24F0T0353
25F0T0352
18
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 21 of 220
POZOR
12)Sedadla se smějí nastavovat výhradně
při stojícím vozidle.
13)Povolte páku a pohybem dopředu a
dozadu zkontrolujte, zda sedadlo dobře
sedí ve vedení. Pokud by nebylo sedadlo
řádně zajištěno, mohlo by jeho nenadálé
posunutí způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem.
14)Pokud je sedadlo složené, uvolněný
prostor nelze používat pro umístění
nákladu. Během jízdy doporučujeme
odstranit nebo zajistit případné předměty,
aby by mohly překážet v řízení. Pokud
vozidlo není vybaveno přepážkou mezi
kabinou a ložným prostorem, můžete
rozměrné předměty či zavazadla uložit v
části strany spolucestujícího. Zkontrolujte,
zda jsou zavazadla nebo náklad řádně
zajištěny zádržnými háky a nebudou
představovat překážku ani nebezpečí
během řízení vozidla.
15)Ve vozidle bez dělicí příčky mezi
kabinou a nákladovým prostorem by mohl
náklad většího rozměru zabrat i část oblasti
vyhrazené pro spolucestujícího.
Zkontrolujte, zda je takový náklad řádně
upevněn příslušným upevňovacími háky a
zda tedy nemůže tvořit překážku při jízdě
s vozidlem.
OPĚRKA HLAVY
PŘEDNÍ
U opěrek lze nastavit výšku. V
nastavené poloze se pak zablokují
samočinně obr. 26.
Výškové nastavení: vysuňte opěrku
nahoru až ucítíte zaklapnutí.
Snížení opěrky: stiskněte tlačítko A
obr. 26 a zasuňte opěrku dolů.
16)
ZADNÍ
(u příslušné verze vozidla)
Chcete-li je použít, nadzvedněte je
nahoru.
Pro uvedení opěrky hlavy do polohy,
kdy se nebude používat, stiskněte
tlačítko A obr. 27 a obr. 28 a zatlačte je
do uložení v opěradle.Vytažení opěrky: vysuňte opěrku zcela
nahoru, až ucítíte zaklapnutí (poloha pro
používání).
UPOZORNĚNÍ Při cestování na zadních
sedadlech je nutno mít opěrky hlavy
vysunuté zcela nahoru.
26F0T0053
27F0T0054
28 - Verze N1 (4 místa)F0T0341
19
Page 23 of 220
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ
ZRCÁTKO
(u příslušné verze vozidla)
Součástí zrcátka je bezpečnostní
mechanismus, který při prudkém
kontaktu s cestujícím uvolní zrcátko z
držáku.
Zrcátko má dvě polohy, do nichž se
přestavuje pákou A obr. 30: běžnou
polohu a polohu proti oslnění.
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ
ZRCÁTKA
Ruční sklopení zrcátka
V případě potřeby, (například tvoří-li
zrcátko překážku v úzkém jízdním
profilu), je možné zrcátko sklopit
z polohy A obr. 31 do polohy B.
19) 20)
Ruční nastavení
Ve vozidle nastavte zrcátka
nastavovačem A obr. 32.
Elektrické nastavení
(u příslušné verze vozidla)
Nastavovat vnější zrcátka je povoleno
pouze s klíčkem zapalování na poloze
MAR.Postupujte takto:
přepínačem u volantu A obr. 33
zvolte požadované zrcátko (pravé nebo
levé):
posunutím přepínače A do polohy B
a jeho přepnutím nastavíte levé vnější
zpětné zrcátko;
posunutím přepínače A do polohy D
a jeho přepnutím nastavíte pravé vnější
zpětné zrcátko;
Po skončeném nastavení vraťte
přepínač A do prostřední zajišťovací
polohy C.
POZOR
19)Za jízdy se zrcátka musí nacházet v
poloze A obr. 31.
20)Vnější zpětná zrcátka jsou zakřivená, a
proto mírně zkreslují vnímání vzdálenosti.
30F0T0027
31F0T0042
32F0T0194
33F0T0041
21
Page 27 of 220
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
STROPNÍCH SVÍTIDEL
Verze Cargo
Stropní svítilny se zapínají/vypínají takto:
Zapnutí stropních svítidel bez
elektrického zamykání dveří
Přední stropní svítidlo: rozsvítí se při
otevření předních dveří.
Zadní stropní svítidlo: manuální
zapínání.
Přenosné světlo (jako alternativa k
zadnímu svítidlu): manuální
rozsvěcování pevné části.
Vypínání stropních svítidel s elektrickým
zamykáním dveří
Přední a zadní stropní svítidla (i s
příplatkovou přenosnou svítilnou):
postupně zhasnou při zavření
posuvných dveří, zadních křídlových
dveří a předních dveří.
Fungování s odděleným ložným
prostorem
Přídní svítidlo se vypne (stmíváním) při
zavření předních dveří.
Zadní svítidlo (i s příplatkovou
přenosnou svítilnou): zhasíná
(stmíváním) při zavření zadních dveří.Verze Combi
Stropní svítilny se zapínají/vypínají takto:
Zapnutí stropních svítidel bez
elektrického zamykání dveří
Přední stropní svítidlo: rozsvítí se při
otevření předních dveří.
Zadní stropní svítidlo: manuální
zapínání.
Vypínání stropních svítidel s elektrickým
zamykáním dveří
Přední a zadní stropní svítidla (i s
příplatkovou přenosnou svítilnou):
postupně zhasnou při zavření
posuvných dveří, zadních křídlových
dveří a předních dveří.OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
Pravým páčkovým přepínačem obr. 40
se ovládají stěrače/ostřikovače čelního
a zadního okna.
STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ
ČELNÍHO SKLA
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem ve
spínací skříňce v poloze MAR.
Pravý pákový přepínač má čtyři polohy:
stírač stojí.
cyklované stírání;
pomalé nepřetržité stírání
rychlé nepřetržité stírání
Přestavení páky do polohy A obr. 40
(nestabilní poloha) bude stírač stírat jen
po dobu, kdy jej budete v této poloze
držet.
Po uvolnění se pákový ovládač vrátí do
výchozí polohy a stírač přestane
samočinně stírat.
40F0T0432
25
Page 29 of 220
TOPENÍ A
VENTILACE
OVLÁDAČE
Dále uvádíme seznam hlavních
ovládačů topení a ventilace obr. 41:
Aovládač nastavení teploty vzduchu
(směšování teplého/studeného
vzduchu)
Bovládač zapnutí/vypnutí recirkulace
vzduchu v kabině;
Covládač spouštění ventilátoru
Dotočný ovládač rozvodu vzduchu.
MANUÁLNÍ
KLIMATIZACE
(u příslušné verze vozidla)
2)
OVLÁDAČE
Dále uvádíme seznam hlavních
ovládačů topení a ventilace obr. 42:
Aovládač nastavení teploty vzduchu
(směšování teplého/studeného
vzduchu)
Bovládač zapnutí/vypnutí recirkulace
vzduchu v kabině;
Covládač spouštění ventilátoru a
zapnutí/vypnutí klimatizace;
Dotočný ovládač rozvodu vzduchu.KLIMATICKÝ KOMFORT
Ovládač D umožňuje přiváděnému
vzduchu, aby proudil do všech částí
kabinyv5úrovních rozvodu:
přivádění vzduchu ze středních a
bočních výdechů:
umožňuje přivádět teplo k nohám
a osvěžuje obličej (funkce “bilevel”)
umožňuje rychlejší ohřátí kabiny;
vyhřívá kabinu a zároveň odmlžuje
čelní sklo;
umožňuje odmlžení a rozmrazení
čelního skla a předních bočních
oken.
PŘÍDAVNÉ TOPENÍ
(u příslušné verze vozidla)
Toto zařízení umožňuje rychlejší
dosažení požadované teploty v interiéru
při nízké vnější teplotě a studené
chladicí kapalině motoru.
Přídavné topení se aktivuje automaticky
při startování motoru, otočením
ovladače A na konec červené zóny a
zapnutím ventilátoru (ovladač C)
alespoň na první rychlost.
Topení se vypne samočinně při
dosažení tepelného komfortu.
UPOZORNĚNÍ Přídavné topení se
neaktivuje při příliš nízkém napětí
baterie.
41F0T0074
42F0T0029
27