keyless FIAT FREEMONT 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 392, PDF-Größe: 5.41 MB
Page 14 of 392

4. Kühlmittel-Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige zeigt die Kühlmitteltemperatur
im Motor an. Jeder Wert im normalen Bereich zeigt an,
dass das Motorkühlsystem zufriedenstellend funktio-
niert. Die Zeigernadel wird wahrscheinlich beim Fah-
ren bei hohen Außentemperaturen, auf Bergsteigen-
den, in dichtem Verkehr oder beim Abschleppen eines
Anhängers eine hohe Temperatur anzeigen. Wenn der
Zeiger auf die „H“-Markierung ansteigt, halten Sie das
Fahrzeug vorsichtig an. Wenn die Klimaanlage läuft,
schalten Sie sie aus. Schalten Sie das Getriebe in den
Leerlauf und lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen.
Wenn die Nadel auf der „H“-Markierung stehen bleibt,
schalten Sie den Motor sofort aus, und fordern Sie
Pannenhilfe an.
Lassen Sie Ihr Fahrzeug bei laufendem
Motor nicht unbeaufsichtigt , da Sie bei
Überhitzung des Motors dann nicht auf
die Temperaturkontrollleuchte reagieren können. IHRE FAHRZEUGSCHLÜSSEL
Ihr Fahrzeug ist mit einem schlüssellosen Startsystem
ausgestattet. Dieses System besteht aus einem
SchlüsselGriffstück mit Fernbedienung für die Türent-
riegelung (Remote Keyless Entry = RKE) und einem
elektronischen Zündschloss (Keyless Ignition Node =
KIN) mit integriertem Zündschalter.
Funktion Keyless Enter-N-Go™
Dieses Fahrzeug ist mit der Funktion Keyless Enter-N-
Go™ ausgestattet. Weitere Informationen hierzu fin-
den Sie unter „Anlassen des Motors“ in „Start und
Betrieb“.
ELEKTRONISCHES ZÜNDSCHLOSS (KIN)
Mit dieser Funktion kann der Fahrer den Zündschalter
per Tastendruck betätigen, sofern sich die Fernbedie-
nung der Türentriegelung im Fahrgastraum befindet.
Das elektronische Zündschloss (KIN) hat vier Bedien-
stellungen, von denen drei beschriftet und beleuchtet
sind. Diese drei Stellungen sind OFF (Aus), ACC (Zu-
satzverbraucher) und ON/RUN (Ein/Start). Die vierte
Position ist START. Beim Anlassen leuchtet RUN (Ein)
auf.
8
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 18 of 392

Wenn die Kontrollleuchte der Diebstahlwarnanlage
während normaler Fahrt aufleuchtet (Fahrzeug läuft län
ger als 10 Sekunden), zeigt dies eine Fehlfunktion der
Elektronik an. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so
bald wie möglich durch einen Vertragshändler warten.Alle mit Ihrem neuen Fahrzeug mitgelieferten
SchlüsselGriffstücke wurden auf die Fahrzeugelekt-
ronik programmiert.
ERSATZSCHLÜSSEL
HINWEIS:Es können nur solche Schlüssel
Griffstücke, die auf die Fahrzeugelektronik program-
miert sind, zum Anlassen und zum Betrieb des Fahr-
zeugs verwendet werden. Wenn ein Schlüssel
Griffstück auf ein Fahrzeug programmiert wurde, kann
es nicht mehr auf ein anderes Fahrzeug umprogram-
miert werden.
Ziehen Sie beim Verlassen des Fahr-
zeugs grundsätzlich die Schlüssel ab und
verriegeln Sie alle Türen, wenn das Fahr-
zeug unbeaufsichtigt bleibt .
Bei Fahrzeugen mit Keyless Enter-N-Go™ im-
mer den Zündschalter in die Stellung OFF (Aus)
bringen.
Die Vervielfältigung von SchlüsselGriffstücken kann
von einem Vertragshändler vorgenommen werden.
Hierzu wird ein neues SchlüsselGriffstück auf die Fahr- zeugelektronik programmiert. Ein neues Schlüssel
Griffstück ist ein Schlüssel, der noch nicht program-
miert wurde.
HINWEIS:
Bei Wartungs- und Instandsetzungsar-
beiten an der funkgesteuerten Wegfahrsperre (Sentry
Key
®) sind alle SchlüsselGriffstücke zur Vertrags-
werkstatt mitzubringen.
PROGRAMMIERUNG VON
KUNDENSCHLÜSSELN
Das Programmieren von SchlüsselGriffstücken oder
Fernbedienungen der Türentriegelung kann bei einem
Vertragshändler erfolgen.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Die Sentry Key
®Wegfahrsperre wird in den folgenden
europäischen Ländern verwendet, die die Richtlinie
1999/5/EG anwenden. Österreich, Belgien, Tschechien,
Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Grie-
chenland, Ungarn, Irland, Italien, Luxemburg, Nieder-
lande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Russi-
sche Föderation, Slowenien, Spanien, Schweden, die
Schweiz, Jugoslawien und Vereinigtes Königreich.
Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: Das Gerät darf keine schädlichen Störsignale aussen- den.
Das Gerät darf durch empfangene Störungssignale nicht in seiner Funktion beeinträchtigt werden.
12
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 19 of 392

FERNGESTEUERTE
TÜRENTRIEGELUNG
Über das Fernbedienungssystem können Sie die Türen
und die Heckklappe aus Entfernungen bis zu ungefähr
10 m über ein HandschlüsselGriffstück mit Fernbedie-
nung der Türentriegelung ver- oder entriegeln. Zum
Betätigen des Systems ist es nicht notwendig, mit dem
Sender der Fernbedienung genau auf das Fahrzeug zu
zielen.
HINWEIS:Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von
mehr als 8 km/h werden sämtliche Tasten aller Fernbe-
dienungen deaktiviert. (abb. 6) ENTRIEGELN DER TÜREN UND DER
HECKKLAPPE
Drücken Sie die Entriegelungstaste auf der Fernbedie-
nung der Türentriegelung zum Entriegeln der Fahrertür
einmal kurz, und innerhalb von fünf Sekunden zweimal,
um alle Türen und die Heckklappe zu entriegeln. Zur
Bestätigung des Entriegelungssignals blinken die Blink-
leuchten. Außerdem schaltet sich die Einstiegsbeleuch-
tung ein.
Wenn das Fahrzeug mit Passive Entry ausgestattet ist,
siehe für weitere Informationen „Keyless Enter-N-
Go™“ unter „Vor dem Start“ (bei Versionen/Märkten,
wo verfügbar).
Türentriegelung über die Fernbedienung,
Fahrertür/Alle Türen bei der ersten
Betätigung
Mit dieser Funktion können Sie das System so program-
mieren, dass beim ersten Drücken der Entriegelungs-
taste auf der Fernbedienung entweder die Fahrertür
oder alle Türen entriegelt werden. Um die aktuelle
Einstellung zu ändern, finden Sie weitere Informationen
unter „Uconnect Touch™Einstellungen“ in „Kenntnis
des Fahrzeugs“.
Beim Ver-/Entriegeln aufblinken lassen
Diese Funktion schaltet die Blinker ein, wenn die Türen
mit der Fernbedienung ver- oder entriegelt werden.
Diese Funktion kann ein- oder ausgeschaltet werden.(abb. 6)
SchlüsselGriffstück mit Fernbedienung der Türentriegelung
13
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 20 of 392

Um die aktuelle Einstellung zu ändern, finden Sie wei-
tere Informationen unter „Uconnect Touch™
Einstellungen“ in „Kenntnis des Fahrzeugs“.
Einschalten der Scheinwerfer bei Entriegeln
über die Fernbedienung
Diese Funktion schaltet die Scheinwerfer bis zu 90 Se-
kunden lang ein, wenn die Türen über die Fernbedie-
nung entriegelt werden. Bei Fahrzeugen mit Uconnect
Touch™ ist die Zeitspanne für diese Funktion pro-
grammierbar. Um die aktuelle Einstellung zu ändern,
finden Sie weitere Informationen unter „Uconnect
Touch™Einstellungen“ in „Kenntnis des Fahrzeugs“.
VERRIEGELN DER TÜREN UND DER
HECKKLAPPE:
Zum Verriegeln aller Türen und der Heckklappe die
Verriegelungstaste auf der Fernbedienung der Türent-
riegelung drücken und loslassen. Zur Bestätigung des
Verriegelungssignals blinken die Blinkleuchten.
Wenn das Fahrzeug mit Passive Entry ausgestattet ist,
siehe für weitere Informationen „Keyless Enter-N-
Go™“ unter „Vor dem Start“ (bei Versionen/Märkten,
wo verfügbar).Programmierung zusätzlicher
Fernbedienungen
Das Programmieren von SchlüsselGriffstücken oder
Fernbedienungen der Türentriegelung kann bei einem
Vertragshändler erfolgen.
AUSTAUSCH DER
FERNBEDIENUNGSBATTERIE
Zum Austausch wird eine CR2032-Batterie empfohlen.
HINWEIS:
Perchlorathaltig – besondere Vorsicht im Umgang
erforderlich. Batterien können gefährliche Materia-
lien enthalten. Bitte entsorgen Sie sie gemäß örtlich
geltender Vorschriften.
Gebrauchte Batterien sind schädlich für die Umwelt. Sie können sie entweder in gesetzlich zulässigen
Behältern entsorgen oder bei einem FIAT-
Vertragshändler abgeben, der ihre Entsorgung über-
nimmt.
Die Batterieanschlüsse an der Gehäuserückseite oder die Leiterplatte auf keinen Fall berühren!
1. Entnehmen Sie den Notschlüssel, indem Sie auf der Rückseite der Fernbedienung der Türentriegelung
mit dem Daumen den Riegel zur Seite schieben und
mit der anderen Hand den Schlüssel herausziehen.
14
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 23 of 392

2. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um dasFahrzeug zu verriegeln:
Drücken Sie VERRIEGELN am Türverriegelungs-
schalter im Fahrzeuginnenraum bei geöffneter
Fahrer- bzw. Beifahrertür.
Drücken Sie die Verriegelungstaste am äußeren
Passive Entry-Türgriff mit einem gültigen Schlüssel
Griffstück, das in der gleichen Außenzone verfügbar
ist (Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
„Keyless EnterNGo™“ in „Kenntnis des Fahr-
zeugs“).
Drücken Sie die Verriegelungstaste auf der Fern-
bedienung der Türentriegelung.
3. Wenn Türen geöffnet sind, schließen Sie sie.
DEAKTIVIERUNG DER
DIEBSTAHLSICHERUNG
Die Diebstahlwarnanlage kann folgendermaßen deakti-
viert werden:
Drücken Sie die Entriegelungstaste auf der Fernbe- dienung der Türentriegelung.
Fassen Sie den Passive EntryEntriegelungstürgriff mit einem gültigen SchlüsselGriffstück, das in der
gleichen Außenzone verfügbar ist. (Weitere Informa-
tionen finden Sie unter „Keyless EnterNGo™“ in
„Kenntnis des Fahrzeugs“.) Schalten Sie die Fahrzeugzündanlage aus der Stellung
OFF (Aus), durch Drücken der Start-/Stopp-Taste
für Keyless EnterNGo™ (erfordert mindestens ein
gültiges SchlüsselGriffstück im Fahrzeug).
HINWEIS:
Der Schließzylinder der Fahrertür und der Heckklap- penknopf auf der Fernbedienung der Türentriegelung
können die Diebstahlwarnanlage nicht aktivieren
oder deaktivieren.
Die Diebstahlwarnanlage bleibt beim Zugang zur elektrischen Heckklappe aktiviert. Durch Drücken
der Heckklappentaste wird die Diebstahlwarnanlage
nicht deaktiviert. Wenn jemand durch die Heck-
klappe in das Fahrzeug einsteigt und eine Tür öffnet,
ertönt der Alarm.
Bei aktivierter Diebstahlwarnanlage lassen sich die Türen nicht mithilfe der Türverriegelungsschalter im
Fahrzeuginnenraum entriegeln.
Die Diebstahlwarnanlage dient zum Schutz Ihres Fahr-
zeugs; allerdings kann es durch Bedienungsfehler zu
Fehlalarmen kommen. Wenn einer der oben beschrie-
benen Abläufe abgeschlossen wurde, schaltet sich die
Diebstahlwarnanlage auch dann scharf, wenn Sie sich
im Fahrzeug befinden. Wenn Sie im Fahrzeug bleiben
und eine Tür öffnen, wird Alarm ausgelöst. Deaktivie-
ren Sie in diesem Fall die Diebstahlwarnanlage.
17
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 25 of 392

SCHARFSCHALTEN DER
DIEBSTAHLWARNANLAGE
Befolgen Sie diese Schritte, um die Diebstahlwarnan-
lage scharf zu schalten:
1. Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeugzündschloss auf„OFF“ (Aus) gestellt ist. (Weitere Informationen
finden Sie unter „Anlassen des Motors“ in „Start
und Betrieb“.)
2. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um das Fahrzeug zu verriegeln:
Drücken Sie VERRIEGELN am Türverriegelungs-
schalter im Fahrzeuginnenraum bei geöffneter
Fahrer- bzw. Beifahrertür.
Drücken Sie die Verriegelungstaste am äußeren
Passive Entry-Türgriff mit einem gültigen Schlüssel
Griffstück, das in der gleichen Außenzone verfügbar
ist (Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
„Keyless EnterNGo™“ in „Kenntnis des Fahr-
zeugs“).
Drücken Sie die Verriegelungstaste auf der Fern-
bedienung der Türentriegelung.
3. Wenn Türen geöffnet sind, schließen Sie sie. HINWEIS:
Nachdem das Sicherheitssystem aktiviert wurde,
bleibt es in diesem Zustand, bis Sie das System durch
eines der nachfolgend beschriebenen Verfahren de-
aktivieren. Wenn es nach der Aktivierung des Sys-
tems zu einem Leistungsabfall kommt, müssen Sie
das System deaktivieren, nachdem Sie die Leistung
wiederhergestellt haben, um eine Alarmaktivierung
zu verhindern.
Der Ultraschallbewegungssensor (Bewegungsdetek- tor) überwacht aktiv Ihr Fahrzeug jedes Mal, wenn
Sie das Sicherheitssystem aktivieren. Wenn Sie
möchten, können Sie den Ultraschallbewegungssen-
sor und den Fahrzeugneigungssensor ausschalten,
wenn Sie das Sicherheitssystem aktivieren. Drücken
Sie dazu innerhalb von 5 Sekunden ab Aktivierung
des Systems dreimal die Verriegelungstaste auf der
Fernbedienung der Türentriegelung (während die
Kontrollleuchte der Diebstahlwarnanlage schnell
blinkt).
DEAKTIVIERUNG DER
DIEBSTAHLSICHERUNG
Die Diebstahlwarnanlage kann folgendermaßen deakti-
viert werden:
Drücken Sie die Entriegelungstaste auf der Fernbe- dienung der Türentriegelung.
19
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 26 of 392

Fassen Sie den Passive EntryEntriegelungstürgriffmit einem gültigen SchlüsselGriffstück, das in der
gleichen Außenzone verfügbar ist. (Weitere Informa-
tionen finden Sie unter „Keyless EnterNGo™“ in
„Kenntnis des Fahrzeugs“.)
Schalten Sie die Fahrzeugzündanlage aus der Stellung OFF (Aus), durch Drücken der Start-/Stopp-Taste
für Keyless EnterNGo™ (erfordert mindestens ein
gültiges SchlüsselGriffstück im Fahrzeug).
HINWEIS:
Der Schließzylinder der Fahrertür und der Heckklap- penknopf auf der Fernbedienung der Türentriegelung
können die Diebstahlwarnanlage nicht aktivieren
oder deaktivieren.
Bei aktivierter Diebstahlwarnanlage lassen sich die Türen nicht mithilfe der Türverriegelungsschalter im
Fahrzeuginnenraum entriegeln.
Die Diebstahlwarnanlage dient zum Schutz Ihres Fahr-
zeugs; allerdings kann es durch Bedienungsfehler zu
Fehlalarmen kommen. Wenn einer der oben beschrie-
benen Abläufe abgeschlossen wurde, schaltet sich die
Diebstahlwarnanlage auch dann scharf, wenn Sie sich
im Fahrzeug befinden. Wenn Sie im Fahrzeug bleiben
und eine Tür öffnen, wird Alarm ausgelöst. Deaktivie-
ren Sie in diesem Fall die Diebstahlwarnanlage. Wenn die Diebstahlwarnanlage aktiviert ist und die
Batterie getrennt wird, bleibt die Diebstahlwarnanlage
aktiviert, wenn die Batterie wieder angeschlossen wird;
die Außenleuchten leuchten auf, die Hupe ertönt. De-
aktivieren Sie in diesem Fall die Diebstahlwarnanlage.
MANUELLE UMGEHUNG DES
SICHERHEITSSYSTEMS
Das System wird nicht aktiviert, wenn Sie die Türen
über den manuellen Türverriegelungsknopf verriegeln.
20
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 43 of 392

Remote Door Unlock Order (Automatische Tür
entriegelung über Fernbedienung) (bei Versionen/
Märkten, wo verfügbar)
Drücken Sie den Softkey „Remote Door Unlock Or-
der“ (Automatische Türentriegelung über Fernbedie-
nung), um in dieses Display zu wechseln. Bei Wahl von
Unlock Driver Door Only On 1st Press(Zum
Öffnen nur der Fahrertür 1x drücken) wird beim ers-
ten Drücken der Entriegelungstaste an der Fernbedie-
nung nur die Fahrertür entriegelt. Wenn „Driver Door
1st Press“ (Fahrertür 1x Drücken) gewählt wird, müs
sen Sie die Entriegelungstaste an der Fernbedienung
der ferngesteuerten Türentriegelung 2 x Drücken, um
die Beifahrertür zu entriegeln. Wenn Unlock All
Doors On 1st Press (Zum Öffnen aller Türen 1x
drücken) gewählt wird, entriegeln alle Türen beim ers-
ten Drücken der Entriegelungstaste an der Fernbedie-
nung der ferngesteuerten Türentriegelung.
HINWEIS: Wenn das Fahrzeug mit Keyless Enter-
NGo™ (Passive Entry) ausgestattet ist und das Info-
display (EVIC) so programmiert ist, dass alle Türen bei
der ersten Betätigung entriegelt werden (Unlock All
Doors 1st Press), werden unabhängig davon, welcher
Passive Entry-Türgriff ergriffen wird, alle Türen entrie-
gelt. Wenn „Driver Door 1st Press“ (Fahrertür bei der
ersten Betätigung) einprogrammiert ist, wird nur die
Fahrertür entriegelt, wenn der Griff der Fahrertür gegriffen wird. Wenn „Driver Door 1st Press“ einpro-
grammiert ist, wird auch bei mehrmaligem Greifen des
Türgriffs nur die Fahrertür entriegelt. Wenn „Driver
door first“ (Fahrertür zuerst) ausgewählt wird, können
nach dem Öffnen der Fahrertür alle Türen mit dem
Türver-/-entriegelungsschalter im Fahrzeuginneren
(oder mit der Fernbedienung der Türentriegelung) ent-
riegelt werden.
Passive Entry (Keyless Enter-N-Go™) (länder-/
modellabhängig)
Drücken Sie den Softkey „Passive Entry“, um in dieses
Display zu wechseln. Mit diesem System können Sie die
Fahrzeugtür(en) verriegeln und entriegeln, ohne die
Verriegelungs- oder Entriegelungstasten der RKE-
Fernbedienung drücken zu müssen. Um die Funktion
ein- oder auszuschalten, drücken Sie den Softkey „Pas-
sive Entry“, dann „On“ (Ein) oder „Off“ (Aus) und dann
den Softkey Pfeil zurück. Weitere Informationen hierzu
finden Sie unter „Keyless EnterNGo™“ in „Kenntnis
des Fahrzeugs“.
Heated Seats (Sitzheizung) (länder-/
modellabhängig)
Auto Heated Seats (Automatische Sitzheizung)
(bei Versionen/Märkten, wo verfügbar)
Drücken Sie den Softkey „Auto Heated Seats“ (Auto-
matische Sitzheizung), um in dieses Display zu wech-
seln. Wenn diese Funktion ausgewählt wird, wird die
37
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 52 of 392

HINWEIS:Wenn das Fahrzeug mit Keyless Enter-
NGo™ (Passive Entry) ausgestattet ist und das Info-
display (EVIC) so programmiert ist, dass alle Türen bei
der ersten Betätigung entriegelt werden (Unlock All
Doors 1st Press), werden unabhängig davon, welcher
Passive Entry-Türgriff ergriffen wird, alle Türen entrie-
gelt. Wenn „Driver Door 1st Press“ (Fahrertür bei der
ersten Betätigung) einprogrammiert ist, wird nur die
Fahrertür entriegelt, wenn der Griff der Fahrertür
gegriffen wird. Wenn „Driver Door 1st Press“ einpro-
grammiert ist, wird auch bei mehrmaligem Greifen des
Türgriffs nur die Fahrertür entriegelt. Wenn „Driver
door first“ (Fahrertür zuerst) ausgewählt wird, können
nach dem Öffnen der Fahrertür alle Türen mit dem
Türver-/-entriegelungsschalter im Fahrzeuginneren
(oder mit der Fernbedienung der Türentriegelung) ent-
riegelt werden.
Passive Entry (länder-/modellabhängig)
Mit diesem System können Sie die Fahrzeugtür(en)
verriegeln und entriegeln, ohne die Verriegelungs- oder
Entriegelungstasten der RKE-Fernbedienung drücken
zu müssen. Um die Funktion ein- oder auszuschalten,
drücken Sie den Softkey „Passive Entry“, dann „On“
(Ein) oder „Off“ (Aus) und dann den Softkey Pfeil
zurück. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
„Keyless EnterNGo™“ in „Kenntnis des Fahrzeugs“. Engine Off Options (Optionen bei
ausgeschaltetem Motor)
Engine Off Power Delay (Zeitverzögerung bei
Zündung Aus)
Wenn diese Funktion gewählt wird, bleiben die Fens-
terheberschalter, das Radio, das Uconnect™
Telefonsystem (für Versionen/Märkte, wo verfügbar),
das DVD-Videosystem (für Versionen/Märkte, wo ver-
fügbar), das elektrische Schiebedach (für Versionen/
Märkte, wo verfügbar) und die über Zündung mit
Strom versorgten Steckdosen bis zu 10 Minuten nach
dem Ausschalten der Zündung aktiviert. Durch das
Öffnen einer der Vordertüren erlischt diese Funktion.
Um die Zeitverzögerung bei ZündungAus zu ändern,
drücken Sie den Softkey 0 Sekunden, 45 Sekunden,
5 Minuten oder 10 Minuten und dann den Softkey Pfeil
zurück.
Headlight Off Delay (Ausschaltverzögerung der
Scheinwerfer) (länder-/modellabhängig)
Wenn diese Funktion gewählt wird, kann der Fahrer
eine Einstellung wählen, die die Scheinwerfer weitere 0,
30, 60 oder 90 Sekunden nach Verlassen des Fahrzeugs
eingeschaltet lässt. Um die Einschaltverzögerung der
Scheinwerfer zu ändern, drücken Sie den Softkey 0, 30,
60 oder 90 und dann den Softkey „Pfeil zurück“.
46
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 115 of 392

WARNUNG!
Lass
en Sie niemals Kinder unbeauf-
sichtigt in einem Fahrzeug, wenn der
Schlüssel im Zündschloss steckt (oder wenn der
Zündschalter bei Fahrzeugen, die mit Keyless
Enter-N-Go™ ausgestattet sind in den Stellun-
gen „ Accessory“ (Zusatzverbraucher) oder
„Run“ (Start) steht). Insassen, besonders unbe-
aufsichtigte Kinder, können sich im Schiebedach
einklemmen, wenn der Schiebedachschalter be-
tätigt wird. Dies kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod führen.
Bei einem Zusammenstoß besteht ein erhöh
tes Risiko, aus einem Fahrzeug mit offenem
Schiebedach herausgeschleudert zu werden. Sie
könnten sich dabei ernsthaft verletzen oder ge-
tötet werden. Legen Sie daher stets den Sicher-
heitsgurt an und achten Sie darauf, dass es auch
die anderen Insassen tun.
Erlauben Sie Kleinkindern nicht , das Schiebe-
dach zu betätigen. Stecken Sie niemals Ihre
Hände, Finger, andere Körperteile oder Gegen-
stände durch die Schiebedachöffnung. Dies kann
zu Verletzungen führen. SCHIEBEDACH ÖFFNEN –
SCHNELLFUNKTION
Drücken Sie den Schalter nach hinten und lassen Sie ihn
innerhalb einer halben Sekunde los. Das Schiebedach
öffnet sich automatisch aus jeder Position. Das Schie-
bedach öffnet jetzt vollständig und hält automatisch an.
Dies wird als „Schnellöffnen“ bezeichnet. Während
dieses Vorgangs beendet jede Betätigung des Schiebe-
dachschalters die Schiebedachbewegung.
SCHIEBEDACH ÖFFNEN – MANUELLER
MODUS
Zum Öffnen des Schiebedachs den Schalter nach hin-
ten drücken und gedrückt halten, bis es vollständig
geöffnet ist. Wird der Schalter losgelassen, stoppt die
Bewegung und das Schiebedach bleibt in teilweise ge-
öffneter Stellung stehen, bis der Schalter erneut nach
hinten gedrückt und in dieser Stellung gehalten wird.
SCHIEBEDACH SCHLIESSEN –
SCHNELLFUNKTION
Drücken Sie den Schalter nach vorn und lassen Sie ihn
innerhalb einer halben Sekunde los. Das Schiebedach
schließt sich automatisch aus jeder Position. Das Schie-
bedach schließt vollständig und hält automatisch an.
Dies wird als „Schnellschließen“ bezeichnet. Beim
Schnellschließen wird das Schiebedach durch jede Be-
tätigung des Schalters angehalten.
109
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT