key FIAT FREEMONT 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 404, PDF Size: 5.84 MB
Page 44 of 404

INFORMACJA:Jeśli pojazd jest wyposażony w
układ Keyless Enter-N-Go™ (pasywne otwieranie), a
elektroniczne centrum informacyjne pojazdu EVIC jest
zaprogramowane na odblokowywanie wszystkich
drzwi po 1. naciśnięciu przycisku, wszystkie drzwi będą
odblokowywane niezależnie od tego, która klamka z
czujnikiem pasywnego otwierania zostanie chwycona.
Jeśli zaprogramowano ustawienie odblokowywania
tylko drzwi kierowcy po 1. naciśnięciu przycisku, po
chwyceniu klamki drzwi kierowcy zostaną odbloko-
wane tylko te drzwi. W przypadku uaktywnionej funk-
cji Passive Entry (Pasywnego otwierania), jeśli zapro-
gramowano ustawienie odblokowywania tylko drzwi
kierowcy po 1. naciśnięciu przycisku, dotknięcie klamki
więcej niż raz będzie skutkować wyłącznie odblokowa-
niem drzwi kierowcy. Gdy zaprogramowane jest usta-
wienie odblokowywania tylko drzwi kierowcy, w celu
odblokowania wszystkich drzwi po otwarciu drzwi
kierowcy można użyć przełącznika blokowania/
odblokowywania drzwi znajdującego się we wnętrzu
(lub nadajnika zdalnego sterowania). • Passive Entry (Pasywne otwieranie, system Key-
less Enter-N-Go™) (zależnie od wyposażenia)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć przy-
cisk Passive Entry (Pasywne otwieranie). Ta funkcja
umożliwia blokowanie i odblokowywanie zamków
drzwi pojazdu bez naciskania przycisków blokowania i
odblokowywania na nadajniku zdalnego sterowania.
Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk Passive Entry
(Pasywne otwieranie), wybrać ustawienie ON (WŁ.)
lub OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
Więcej informacji znajduje się w części „Keyless Enter-
N-Go™” rozdziału „Poznawanie samochodu”.
Podgrzewane siedzenia (zależnie od
wyposażenia)
• Auto Heated Seats (Automatyczne podgrzewa-
nie siedzeń) (zależnie od wyposażenia)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć przy-
cisk Auto Heated Seats (Automatyczne podgrzewanie
siedzeń). Włączenie funkcji powoduje automatyczne
uruchomienie ogrzewania siedzenia, gdy temperatura
zewnętrzna jest niższa niż 4,4°C. Aby ustawić funkcję,
nacisnąć przycisk Auto Heated Seats (Automatyczne
podgrzewanie siedzeń), następnie wybrać opcję On
(włączone) lub Off (wyłączone) i zatwierdzić wybór
naciśnięciem strzałki powrotu.
38
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 53 of 404

• Flash Headlights with Lock (Migni\bcie świat-
łami przednimi wraz z zadziałaniem blokady
drzwi) (zależnie od wyposażenia)Gdy ta funkcja jest uaktywniona, przednie i tylne kierun-
kowskazy będą migać podczas blokowania oraz odblo-
kowywania zamków drzwi za pomocą nadajnika zdalnego
sterowania. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk
Flash Lights with Lock (Mignięcie światłami wraz z za-
działaniem blokady drzwi), wybrać ustawienie ON (WŁ.)
lub OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.• 1st Press of Key Fob Unlocks (1. naciśni\bcie
przycisku odblokowania na nadajniku) (zależnie
od wyposażenia)
Gdy wybrane jest ustawienieUnlock Driver Door
Only On 1st Press (Po 1. naciśnięciu odblokuj tylko
drzwi kierowcy), po pierwszym naciśnięciu przycisku
UNLOCK (Odblokuj) nadajnika zdalnego sterowania
odblokowywane będą wyłącznie drzwi kierowcy. Gdy
wybrane jest ustawienie Driver Door 1st Press (Po 1.
naciśnięciu odblokuj drzwi kierowcy), w celu odbloko-
wania drzwi pasażera należy dwukrotnie nacisnąć przy-
cisk UNLOCK (Odblokuj) nadajnika zdalnego sterowa-
nia. Gdy wybrane jest ustawienie Unlock All Doors
On 1st Press (Po 1. naciśnięciu odblokuj wszystkie
drzwi), po pierwszym naciśnięciu przycisku UNLOCK
(Odblokuj) nadajnika zdalnego sterowania odblokowy-
wane będą wszystkie drzwi. INFORMACJA:
Jeśli pojazd jest wyposażony w
układ Keyless Enter-N-Go™ (pasywne otwieranie), a
elektroniczne centrum informacyjne pojazdu EVIC jest
zaprogramowane na odblokowywanie wszystkich
drzwi po 1. naciśnięciu przycisku, wszystkie drzwi będą
odblokowywane niezależnie od tego, która klamka z
czujnikiem pasywnego otwierania zostanie chwycona.
Jeśli zaprogramowano ustawienie odblokowywania
tylko drzwi kierowcy po 1. naciśnięciu przycisku, po
chwyceniu klamki drzwi kierowcy zostaną odbloko-
wane tylko te drzwi. W przypadku uaktywnionej funk-
cji Passive Entry (Pasywnego otwierania), jeśli zapro-
gramowano ustawienie odblokowywania tylko drzwi
kierowcy po 1. naciśnięciu przycisku, dotknięcie klamki
więcej niż raz będzie skutkować wyłącznie odblokowa-
niem drzwi kierowcy. Gdy zaprogramowane jest usta-
wienie odblokowywania tylko drzwi kierowcy, w celu
odblokowania wszystkich drzwi po otwarciu drzwi
kierowcy można użyć przełącznika blokowania/
odblokowywania drzwi znajdującego się we wnętrzu
(lub nadajnika zdalnego sterowania).
47POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 54 of 404

• Passive Entry (Pasywne otwieranie) (zależnie od
wyposażenia)
Ta funkcja umożliwia blokowanie i odblokowywanie
zamków drzwi pojazdu bez naciskania przycisków blo-
kowania i odblokowywania na nadajniku zdalnego ste-
rowania. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk Pas-
sive Entry (Pasywne otwieranie), wybrać ustawienie
ON (WŁ.) lub OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki
wstecz. Więcej informacji znajduje się w części „Key-
less Enter-N-Go™” rozdziału „Poznawanie samo-
chodu”.
Engine Off Options (Opcje związane z
wyłączaniem silnika)
• Engine Off Power Delay (Opóźnienie odci\bcia
zasilania po wyłączeniu silnika)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona, przełączniki sterujące
szyb, radioodtwarzacz, system Uconnect™ (zależnie
od wyposażenia), odtwarzacz DVD (zależnie od wypo-
sażenia), elektrycznie sterowany przesuwany dach (za-
leżnie od wyposażenia) oraz gniazda zasilania będązasilane maksymalnie przez 10 minut po przestawieniu
wyłącznika zapłonu w położenie OFF. Otwarcie dowol-
nych przednich drzwi pojazdu spowoduje dezaktywację
tej funkcji. Aby zmienić ustawienie dla funkcji Engine
Off Power Delay (Opóźnienie odcięcia zasilania po
wyłączeniu silnika), nacisnąć przycisk 0 seconds, 45
seconds, 5 minutes lub 10 minutes (0 sekund, 45
sekund, 5 minut, 10 minut) i zakończyć poprzez naciś-
nięcie przycisku strzałki wstecz.
• Headlight Off Delay (Opóźnienie wyłączania
przednich świateł) (zależnie od wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona, światła przednie będą
pozostawać włączone po opuszczeniu pojazdu przez
czas określony przez kierowcę (możliwe ustawienia to
0, 30, 60 i 90 sekund). Aby zmienić ustawienie dla
funkcji Headlight Off Delay (Opóźnienie wyłączania
świateł przednich), nacisnąć przycisk 0, 30, 60 lub 90 i
zakończyć poprzez naciśnięcie przycisku strzałki
wstecz.
48
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 117 of 404

OSTRZEŻENIE!
• Ni
e wolno pozostawiać dzieci w po-
jeździe z kluczykiem w wyłączniku za-
płonu (lub z wyłącznikiem w położeniu ACC lub
RUN, w przypadku pojazdów wyposażonych w
układ Keyless Enter-N-Go™). Podczas obsługi
elektrycznie sterowanego przesuwanego dachu
może dojść do przytrzaśni\bcia pasażerów, w
szczególności pozostawionych bez opieki dzieci.
Grozi to poważnymi obrażeniami ciała lub śmier-
cią.
• W przypadku kolizji ryzyko wypadni\bcia z
pojazdu jest wi\bksze, jeżeli przesuwany dach jest
otwarty. Może to również doprowadzić do po-
ważnych obrażeń lub śmierci. Należy zawsze pa-
mi\btać o odpowiednim zapi\bciu pasów bezpie-
czeństwa oraz sprawdzić, czy pasażerowie są
także odpowiednio zabezpieczeni.
• Małe dzieci nie powinny obsługiwać przesuwa-
nego dachu. Przez otwarty przesuwany dach nie
wolno wystawiać palców ani żadnych innych cz\b-
ści ciała, a w kabinie nie mogą si\b znajdować
przedmioty, których cz\bści wystawałyby przez
otwarty dach. Może to doprowadzić do obrażeń
ciała. OTWIERANIE PRZESUWANEGO DACHU —
TRYB SZYBKI
Przesunięcie przełącznika do tyłu i zwolnienie go w
ciągu pół sekundy powoduje automatyczne otwarcie
przesuwanego dachu z każdego położenia. Dach ot-
wiera się całkowicie i zatrzymuje się automatycznie.
Ten sposób nosi nazwę „szybkiego otwierania”. Pod-
czas szybkiego otwierania każde poruszenie przełącz-
nika zatrzymuje dach przesuwany.
OTWIERANIE PRZESUWANEGO DACHU —
TRYB R\bCZNY
Aby otworzyć przesuwany dach, należy przesunąć
przełącznik do tyłu i przytrzymać go w tym położeniu,
aż do całkowitego otwarcia dachu. Zwolnienie przyci-
sku spowoduje zatrzymanie ruchu, a dach pozostanie
częściowo otwarty, dopóki przycisk nie zostanie po-
nownie przesunięty do tyłu i przytrzymany w tej pozy-
cji.
ZAMYKANIE PRZESUWANEGO DACHU —
TRYB SZYBKI
Przesunięcie przełącznika do przodu i zwolnienie go w
ciągu pół sekundy powoduje automatyczne zamknięcie
przesuwanego dachu z każdego położenia. Dach za-
myka się całkowicie i zatrzymuje się automatycznie.
Ten sposób nosi nazwę „szybkiego zamykania”. Podczas
szybkiego zamykania każde poruszenie przełącznika za-
trzymuje dach przesuwany.
111POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 120 of 404

INFORMACJA:Ręczne blokady zamków drzwi nie
blokują klapy tylnej.
OSTRZEŻENIE!
• Dla
zabezpieczenia pojazdu oraz
własnego bezpieczeństwa w razie ewen-
tualnego wypadku należy zablokować drzwi
przed rozpocz\bciem jazdy oraz po zaparkowaniu
i wyjściu z pojazdu.
• Wysiadając z pojazdu należy zawsze zabrać z
niego nadajnik zdalnego sterowania i zabloko-
wać zamki drzwi. Nieupoważnione użycie urzą-
dzeń znajdujących si\b w pojeździe może spowo-
dować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe dzieci bez
opieki ani dopuszczać do sytuacji, w której mo-
głyby mieć dost\bp do niezamkni\btego pojazdu.
Pozostawianie w samochodzie dzieci bez opieki
jest niebezpieczne z wielu powodów. Grozi to
poważnymi obrażeniami lub śmiercią zarówno
dziecka, jak i innych osób. Dzieciom należy zaka-
zać dotykania hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i dźwigni zmiany biegów.
(Kontynuacja)(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać kluczyka zbliżenio-
wego w pojeździe lub blisko niego. Nie pozosta-
wiać pojazdu wyposażonego w układ Keyless
Enter-N-Go™ w trybie ACC lub ON/RUN. Dzie-
cko mogłoby uruchomić podnośniki szyb, inne
mechanizmy lub cały samochód.
ZAMKI DRZWI STEROWANE
ELEKTRYCZNIE
Przełącznik zamka drzwi sterowanego elektrycznie
znajduje się na wewnętrznym panelu przednich drzwi.
Służy on do zablokowania lub odblokowania drzwi i
klapy tylnej.
(rys. 82)
(rys. 82) Lokalizacja przełącznika zamka drzwi sterowanego elektrycznie
114
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 124 of 404

3. Powtórzyć kroki1i2dlaprzeciwległych tylnychdrzwi.
INFORMACJA: Po wyłączeniu układu blokady
drzwi zabezpieczającej przed otwarciem przez dzieci
należy każdorazowo sprawdzić drzwi od wewnątrz, aby
upewnić się, że są we właściwym położeniu.
KEYLESS ENTER-N-GO™Układ pasywnego otwierania drzwi stanowi dopełnie-
nie działania układu bezkluczykowego zdalnego otwie-
rania i zamykania pojazdu (RKE) oraz funkcji Keyless
Enter-N-Go™. Ta funkcja umożliwia blokowanie i od-
blokowywanie zamków drzwi pojazdu bez naciskania
przycisków blokowania i odblokowywania na nadajniku
zdalnego sterowania.
INFORMACJA:
• Funkcję pasywnego otwierania drzwi można włączyć lub wyłączyć; więcej informacji znajduje się w części
„Ustawienia Uconnect Touch™” rozdziału „Pozna-
wanie samochodu”.
• W przypadku naciskania klamki dłońmi w rękawicach lub jeśli klamka jest mokra, czułość odblokowywania
może się zmieniać, wydłużając czas reakcji.
• Jeśli pojazd odblokowano nadajnikiem RKE lub przez układ pasywnego otwierania drzwi i żadne z drzwi nie
zostaną uchylone w ciągu 60 sekund, pojazd ponow-
nie się zablokuje i uzbroi alarm przeciwkradzieżowy.
Odblokowanie od strony kierowcy:
Przy zaprogramowanym nadajniku pasywnego otwiera-
nia drzwi RKE znajdującym się w odległości 1,5 m od
(rys. 85) Funkcja blokady drzwi zabezpieczającejprzed otwarciem przez dzieci
118
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 130 of 404

DUDNIENIE WIATRU
Zjawisko dudnienia można opisać jako ciśnienie odczu-
wane w uszach lub dźwięk przypominający pracę heli-
koptera. W pojeździe może występować dudnienie
wiatru przy jeździe z otwartymi szybami lub otwartym
dachem (zależnie od wyposażenia) w określonych po-
łożeniach otwartych lub częściowo otwartych. Jest to
normalne zjawisko, ale można je zminimalizować. Jeśli
dudnienie wiatru występuje przy otwartych tylnych
szybach, wówczas w celu jego zminimalizowania należy
otworzyć przednie i tylne szyby. Jeśli dudnienie wystę-
puje przy otwartym dachu słonecznym, wówczas w
celu jego zminimalizowania należy przymknąć dach lub
otworzyć którąś z szyb.
TYLNA KLAPATylną klapę można odblokować lub zablokować bezklu-
czykowym nadajnikiem zdalnego otwierania (RKE), za
pomocą układu Keyless Enter-N-Go™ (pasywnego ot-
wierania drzwi) lub przełącznikiem blokady drzwi ste-
rowanych elektrycznie znajdującym się na panelu wy-
kończenia przednich drzwi kierowcy lub pasażera.
Więcej informacji na temat układu Keyless Enter-N-
Go™ (pasywnego otwierania drzwi) znajduje się w
części „Keyless Enter-N-Go™” rozdziału „Uruchamia-
nie i jazda”.
INFORMACJA:Klapy tylnej nie można odblokować
ani zablokować przyciskami ręcznej blokady drzwi na
panelach wykończenia drzwi ani za pomocą cylindra
zamka drzwi na drzwiach kierowcy.
Aby otworzyć odblokowaną klapę tylną, należy ścisnąć
uchwyt i pociągnąć klapę do siebie. Podniosą się pod-
pory gazowe i podtrzymają klapę tylną w otwartym
położeniu.(rys. 91)
INFORMACJA: Ponieważ ciśnienie gazu spada wraz z
temperaturą, może zajść potrzeba przytrzymania pod-
pór w trakcie otwierania klapy tylnej w niskich tempe-
raturach.
124
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 238 of 404

PROCEDURY URUCHAMIANIAPrzed uruchomieniem pojazdu należy wyregulować sie-
dzenie, wyregulować wewnętrzne i zewnętrzne lus-
terka, zapiąć pas bezpieczeństwa, a także poinstruować
pasażerów, aby zapięli pasy bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE!
• Pr
zed opuszczeniem pojazdu należy
zawsze zaciągnąć hamulec postojowy,
ustawić dźwigni\b zmiany biegów w położenie P i
wyjąć kluczyk ze stacyjki. Wysiadając z pojazdu
należy zawsze pami\btać o zablokowaniu zamków
drzwi.
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe dzieci bez
opieki ani dopuszczać do sytuacji, w której mo-
głyby mieć dost\bp do niezamkni\btego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci bez
opieki jest niebezpieczne z wielu powodów. Dzie-
cko lub inne osoby może ulec poważnym lub
śmiertelnym obrażeniom. Dzieciom należy zaka-
zać dotykania hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i dźwigni zmiany biegów.
(Kontynuacja)(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać kluczyka zbliżenio-
wego w pojeździe lub blisko niego. Nie pozosta-
wiać układu Keyless Enter-N-Go™ w trybie ACC
lub ON/RUN. Dziecko mogłoby uruchomić pod-
nośniki szyb, inne mechanizmy lub cały samo-
chód.
• Nie pozostawiać dzieci ani zwierząt w zapar-
kowanym samochodzie, gdy temperatura otocze-
nia jest wysoka; może to spowodować poważne
obrażenia lub śmierć.
KEYLESS ENTER-N-GO™
Funkcja ta umożliwia kierowcy ob-
sługę wyłącznika zapłonu naciśnię-
ciem przycisku, jeśli nadajnik zdal-
nego bezkluczykowego otwierania i
zamykania pojazdu (RKE) znajduje się
wewnątrz pojazdu.
NORMALNY ROZRUCH — SILNIK
BENZYNOWY
Używanie przycisku uruchamiania silnika
1. Dźwignia zmiany biegów musi być w położeniu P lub N.
232
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 245 of 404

OSTRZEŻENIE!
• Nigdy
nie ustawiać dźwigni zmiany
biegów automatycznej skrzyni w położe-
niu P zamiast zaciągać hamulec postojowy. Par-
kując pojazd, zawsze należy zaciągać do końca
hamulec postojowy, aby zapobiec ewentualnym
obrażeniom ciała i zniszczeniu mienia wskutek
niezamierzonego ruchu samochodu.
• Przed opuszczeniem pojazdu należy zawsze za-
ciągnąć hamulec postojowy, ustawić dźwigni\b
zmiany biegów w położenie P lub skrzyni\b manu-
alną w położeniu R lub na pierwszym biegu, i
wyjąć kluczyk ze stacyjki. Wysiadając z pojazdu
należy zawsze pami\btać o zablokowaniu zamków
drzwi.
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe dzieci bez
opieki ani dopuszczać do sytuacji, w której mo-
głyby mieć dost\bp do niezamkni\btego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci bez
opieki jest niebezpieczne z wielu powodów. Grozi
to poważnymi obrażeniami lub śmiercią zarówno
dziecka, jak i innych osób. Dzieciom należy zaka-
zać dotykania hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i dźwigni zmiany biegów.
(Kontynuacja)(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać kluczyka zbliżenio-
wego w pojeździe lub blisko niego. Nie pozosta-
wiać układu Keyless Enter-N-Go™ w trybie ACC
lub ON/RUN. Dziecko mogłoby uruchomić pod-
nośniki szyb, inne mechanizmy lub cały samo-
chód.
• Przed ruszeniem sprawdzić całkowite zwolnie-
nie hamulca postojowego; nieprzestrzeganie tego
zalecenia może prowadzić do uszkodzenia
układu hamulcowego i w ypadku.
• Przed wyjściem z pojazdu zawsze włączać
hamulec postojowy z pełną siłą, tak aby pojazd
si\b nie przetoczył i nie spowodował zniszczeń
mienia ani obrażeń osób. Pami\btać również o
pozostawieniu dźwigni zmiany biegów w położe-
niu P (automatyczna skrzynia biegów) lub w
położeniu R albo pierwszego biegu (r\bczna skrzy-
nia biegów). Nieprzestrzeganie tej zasady może
spowodować, że pojazd samoistnie si\b przetoczy i
b\bdzie przyczyną zniszczeń mienia lub obrażeń
osób.
239POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
K OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 249 of 404

(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać w pojeździe dzieci bez
opieki ani dopuszczać do sytuacji, w której mo-
głyby mieć dost\bp do niezamkni\btego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci bez
opieki jest niebezpieczne z wielu powodów. Grozi
to poważnymi obrażeniami lub śmiercią zarówno
dziecka, jak i innych osób. Dzieciom należy zaka-
zać dotykania hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i dźwigni zmiany biegów.
• Nie wolno pozostawiać kluczyka zbliżenio-
wego w pojeździe lub blisko niego. Nie pozosta-
wiać układu Keyless Enter-N-Go™ w trybie ACC
lub ON/RUN. Dziecko mogłoby uruchomić pod-
nośniki szyb, inne mechanizmy lub cały samo-
chód.
BLOKADA PARKINGOWA WYŁĄCZNIKA
ZAPŁONU
Pojazd jest wyposażony w blokadę parkingową wyłącz-
nika zapłonu, która wymaga przestawienia dźwigni
zmiany biegów w położenie P przed wyłączeniem sil-
nika. Układ uniemożliwia opuszczenie pojazdu bez
ustawienia dźwigni zmiany biegów w położenie P.
Układ blokuje dźwignię zmiany biegów w położeniu P
zawsze, gdy wyłącznik zapłonu znajduje się w położeniu
OFF. UKŁAD BLOKADY HAMULCA/DŹWIGNI
ZMIANY BIEGÓW
Pojazd jest wyposażony w układ blokady hamulców/
dźwigni zmiany biegów (BTSI), który utrzymuje dźwig-
nię zmiany biegów w położeniu P aż do włączenia
hamulców. Aby móc przestawić dźwignię zmiany bie-
gów z położenia P, należy ustawić wyłącznik zapłonu w
położeniu ON/RUN i wcisnąć pedał hamulca (silnik
może pracować lub nie).
PRZEŁOŻENIA SKRZYNI BIEGÓW
NIE WOLNO zwiększać obrotów silnika podczas
przestawiania dźwigni zmiany biegów z położenia P lub
N w inne położenie.
INFORMACJA:
Po wybraniu jednego z położeń, za-
nim rozpocznie się przyspieszanie należy poczekać
chwilę na włączenie wybranego przełożenia. Jest to
szczególnie ważne, gdy silnik jest zimny.
P (postojowe)
To położenie wspomaga hamulec postojowy poprzez
blokowanie przekładni. Przy tym położeniu dźwigni
zmiany biegów można uruchamiać silnik. W żadnym
wypadku nie wolno przestawiać dźwigni zmiany biegów
w położenie P, gdy pojazd jest w ruchu. Zostawiając
pojazd zaparkowany z dźwignią zmiany biegów w tym
położeniu, włączyć również hamulec postojowy.
243POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
K OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI