heating FIAT GRANDE PUNTO ACTUAL 2016 1.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: GRANDE PUNTO ACTUAL, Model: FIAT GRANDE PUNTO ACTUAL 2016 1.GPages: 216, PDF Size: 3.66 MB
Page 5 of 216
4
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICESDASHBOARD ...................................................................... 5
SYMBOLS ............................................................................... 6
THE FIAT CODE SYSTEM ................................................. 6
THE KEYS .............................................................................. 8
ALARM ................................................................................... 10
IGNITION ............................................................................. 12
INSTRUMENT PANEL ........................................................ 13
INSTRUMENTS .................................................................... 14
DIGITAL DISPLAY ............................................................... 16
MULTIFUNCTION DISPLAY ............................................ 21
TRIP COMPUTER ................................................................ 30
FRONT SEATS ..................................................................... 32
REAR SEATS .......................................................................... 33
HEAD RESTRAINTS ........................................................... 34
STEERING WHEEL .............................................................. 35
MIRRORS ............................................................................... 35
HEATING AND VENTILATION SYSTEM .................... 37
MANUAL CLIMATE CONTROL SYSTEM .................... 41
EXTERIOR LIGHTS ............................................................. 47
WINDOW CLEANING ..................................................... 49
CEILING COURTESY LIGHTS ......................................... 51
CONTROLS ........................................................................ 53
FUEL CUT-OFF SYSTEM ................................................... 55INTERIOR FITTINGS........................................................... 56
SKYDOME SUNROOF ....................................................... 60
DOORS .................................................................................. 62
ELECTRIC WINDOW OPENING ................................. 65
BOOT ..................................................................................... 67
BONNET ............................................................................... 70
ROOF RACK/SKI RACK .................................................... 71
HEADLIGHTS ....................................................................... 72
ABS SYSTEM ......................................................................... 74
ESP SYSTEM .......................................................................... 75
EOBD SYSTEM ..................................................................... 78
“DUAL DRIVE” ELECTRIC POWER
STEERING SYSTEM ............................................................. 79
START&STOP SYSTEM ...................................................... 81
SYSTÈME GEAR SHIFT INDICATOR ............................. 86
SOUND SYSTEM ................................................................. 87
ABILITY TO INSTALL A PORTABLE
NAVIGATION SYSTEM ..................................................... 88
ACCESSORIES PURCHASED BY THE OWNER ......... 88
REFEULLING THE CAR ..................................................... 90
PROTECTING THE ENVIRONMENT ........................... 91
C C
O O
N N
T T
R R
O O
L L
S S
A A
N N
D D
D D
E E
V V
I I
C C
E E
S S
001-032 ACTUAL 1ed EN.qxd 31-08-2010 9:24 Pagina 4
Page 34 of 216
33
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
The fabric upholstery of your
car is designed to withstand
normal wear and tear for
a long time. Some precautions
are needed though. Avoid prolonged
and/or excessive rubbing against cloth-
ing accessories such as metal buckles
and Velcro strips which, by applying
a high pressure on the fabric in a small
area, could cause some threads to
break, thereby damaging the upholstery.
Seat heating fig. 24
(for versions/markets, where provided)
With the key turned to MAR, press but-
ton Fto switch the function on/off. When
the function is enabled, the LED on the
button turns on.
IMPORTANT Front seat heating control
is linked to a thermostat, automatically de-
activating heating when the preset tem-
perature is reached.REAR SEATS
To fold the rear seats, refer to the “Ex-
tending the boot” paragraph in this section.
fig. 24F0M0058m
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 33
Page 38 of 216
37
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
fig. 31
F0M0355m
HEATING AND VENTILATION SYSTEM
1.Upper fixed vent –2.Adjustable central vents –3.Fixed side vents –4.Adjustable side vents –5. Lower vents for front seats
–6.Lower vents for rear seats
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 37
Page 40 of 216
39
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
Knob C adjusts air distribution
¶to direct air to the centre and side
vents;
ßto send air to the feet and direct cool-
er air to the dashboard vents, in in-
termediate temperature conditions;
©for heating when the outside temper-
ature is very low: to direct as much air
as possible to the feet;
®to warm the feet and, at the same
time, demist the windscreen;
-to quickly de-mist the windscreen.
Button D turns air
recirculation on/off
Press the button (button LED on) to turn
the air internal recirculation on.
Press the button (button LED off) to turn
air internal recirculation off.RAPID PASSENGER
COMPARTMENT HEATING
For the rapid heating of the passenger
compartment, proceed as follows:
❒turn knob Ato red section;
❒turn air internal recirculation on by
pressing button D(button LED on);
❒turn knob Cto ©;
❒turn knob Bto 4 -(max. fan speed).
Then use the controls to keep the re-
quired comfort conditions and press but-
ton Dto turn air internal recirculation off
(button LED off) and prevent misting up.
IMPORTANT With a cold engine, you
have to wait for a few minutes to let the
system fluid reach optimum operating
temperature. PASSENGER COMPARTMENT
VENTILATION
To ventilate the passenger compartment
properly, proceed as follows:
❒turn knob Ato blue section;
❒turn air internal recirculation off by
pressing button D(button LED off);
❒turn knob Cto ¶;
❒turn knob Bto the required speed.
PASSENGER COMPARTMENT
HEATING
Proceed as follows:
❒turn knob Ato red section;
❒turn knob Cto the required position;
❒turn knob Bto the required speed.
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 39
Page 41 of 216
40
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
FRONT FAST DEMISTING/
DEFROSTING (WINDSCREEN
AND SIDE WINDOWS)
Proceed as follows:
❒turn knob Ato red section;
❒turn air internal recirculation off by
pressing button D(button LED off);
❒turn knob Cto -;
❒turn knob Bto 4 -(max. fan speed).
After demisting/defrosting, operate the
controls to restore the required comfort
conditions.Window demisting
In the event of considerable external
moisture and/or rain and/or large differ-
ences in temperature inside and outside
the passenger compartment, perform the
following preventive window demisting
procedure:
❒turn knob Ato red section;
❒turn air internal recirculation off by
pressing button D(button LED off);
❒turn knob Cto -or to ®if the win-
dows do not demist;
❒turn knob Bto 2ndspeed.HEATED REAR WINDSCREEN
AND WING MIRRORS
DEMISTING/DEFROSTING fig. 35
(for versions/markets, where provided)
Press button Ato activate; when this func-
tion is on, the button LED lights up.
This function is timed and will turn off au-
tomatically after 20 minutes. Press Aagain
to switch it off before 20 minutes elapses.
IMPORTANT Do not apply stickers on
the inside of the rear window over the
heating filaments to avoid damage that
might cause it to stop working properly.
fig. 35F0M0036m
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 40
Page 42 of 216
41
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
MANUAL CLIMATE
CONTROL
(for versions/markets, where provided)
CONTROLS fig. 36
Knob A regulates
the air temperature
(mixing hot and cold air)
Red section = hot air
Blue section = cold air
Knob B activates/adjusts the fan
p0= fan off
1-2-3= ventilation speed
4
-= max. fan speed INTERNAL AIR
RECIRCULATION ACTIVATION
Press
•so that the button LED is on.
It is advisable to switch the internal air re-
circulation on while standing in queues or
in tunnels to prevent the introduction of
polluted air. Do not use the function for
a long time, particularly if there are many
passengers on board, to prevent the win-
dows from misting up.IMPORTANT The air internal recircula-
tion system makes it possible to reach the
required heating or cooling conditions
faster.
Do not use the air internal recirculation
function on rainy/cold days as it would
considerably increase the possibility of the
windows misting up.
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 41
Page 43 of 216
42
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
Knob C adjusts air distribution
¶to direct air to the centre and side
vents;
ßto send air to the feet and direct cool-
er air to the dashboard vents, in in-
termediate temperature conditions;Button D turns air
recirculation on/off
Press the button (button LED on) to turn
the air internal recirculation on.
Press the button again (button LED off) to
turn the air internal recirculation off.
Button E turns climate control
system on/off
Press the button (button LED on) to turn
the climate control system on.
Press the button again (button LED off) to
turn the climate control system off.
fig. 37F0M0037m
©for heating when the outside temper-
ature is very low: to direct as much air
as possible to the feet;
®to warm the feet and, at the same
time, demist the windscreen;
-to quickly de-mist the windscreen.
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 42
Page 45 of 216
44
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
PASSENGER COMPARTMENT
HEATING
Proceed as follows:
❒turn knob Ato red section;
❒turn knob Cto the required symbol;
❒turn knob Bto the required speed.RAPID PASSENGER
COMPARTMENT HEATING
For the rapid heating of the passenger
compartment, proceed as follows:
❒turn knob Ato red section;
❒turn air internal recirculation on by
pressing button D(button LED on);
❒turn knob Cto ©;
❒turn knob Bto 4-(max. fan speed).
Then use the controls to keep the re-
quired comfort conditions and press but-
ton Dto turn air internal recirculation off
(button LED off).
IMPORTANT With the engine cold you
have to wait for a few minutes to let the
system fluid reach the optimum operating
temperature.FRONT FAST DEMISTING/
DEFROSTING (WINDSCREEN
AND SIDE WINDOWS)
Proceed as follows:
❒turn knob Ato red section;
❒turn knob Bto 4-(max. fan speed);
❒turn knob Cto -;
❒turn air internal recirculation off by
pressing button Dso the button LED
goes out.
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 44
Page 46 of 216
45
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
Window demisting
In the event of considerable external
moisture and/or rain and/or large differ-
ences in temperature inside and outside
the passenger compartment, perform the
following preventive window demisting
procedure:
❒turn knob Ato red section;
❒turn air internal recirculation off by
pressing button Dso the button LED
goes out;
❒turn knob Cto -or to ®if the win-
dows do not demist;
❒turn knob Bto 2ndspeed.
IMPORTANT The climate control system
is very useful to prevent the windows
misting up in the presence of high humid-
ity since it dries the air introduced into the
passenger compartment.HEATED REAR WINDSCREEN
AND WING MIRRORS
DEMISTING/DEFROSTING fig. 38
(for versions/markets, where provided)
Press button Ato activate; when this func-
tion is on, the button LED lights up.
This function is timed and will turn off au-
tomatically after 20 minutes. Press Aagain
to switch it off before 20 minutes elapses.
IMPORTANT Do not apply stickers on
the inside of the rear window over the
heating filaments to avoid damage that
might cause it to stop working properly.
fig. 38F0M0038m
After demisting/defrosting, operate the
controls to restore the required comfort
conditions.
IMPORTANT The climate control system
is very useful for faster demisting because
it dries the air. Adjust the controls as de-
scribed above and press button Eto
switch the climate control system on; the
LED on the button will light up.
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 45
Page 47 of 216
46
SAFETY
STARTING
AND DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
SERVICE
AND CARE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
CONTROLS
AND DEVICES
LOOKING AFTER THE SYSTEM
Run the climate control system for at least
10 minutes every month during the win-
ter. Have the system inspected at a Fiat
Dealership before the summer.
The system uses R134a re-
frigerant fluid which does not
harm the environment in the
event of accidental leakage.
Never use R12 fluid, which is not com-
patible with the system components.IMPORTANT The air internal recircula-
tion system makes it possible to reach the
required heating or cooling conditions
faster.
Do not use the air internal recirculation
function on rainy/cold days as it would
considerably increase the possibility of the
windows misting up. INTERNAL AIR INTERNAL
RECIRCULATION ACTIVATION
Press
•so that the button LED is on.
It is advisable to switch the internal air in-
ternal recirculation on while standing in
queues or in tunnels to prevent the in-
troduction of polluted air. Do not use the
function for a long time, particularly if
there are many passengers on board, to
prevent the windows from misting up.
033-071 ACTUAL 1ed EN 21-07-2010 14:25 Pagina 46