service FIAT PUNTO 2020 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: PUNTO, Model: FIAT PUNTO 2020Pages: 180, PDF Size: 4.81 MB
Page 102 of 180

FORSIKTIG
125)Hvis sikringen går igjen, henvend deg
til Fiats servicenett.
126)Du skal aldri erstatte en sikring med
metalltråder eller annet utvinningsmateriale.
127)Du skal aldri erstatte en sikring med
en annen med en som har et høyere
ampereverdi; BRANNFARE.
128)Hvis en alminnelig sikring inngriper
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE),
henvend deg til Fiats servicenett.
129)Før du skifter ut en sikring, må du
huske å ta ut nøkkelen fra tenningslåset og
slå av/deaktivere alle forbrukere.
130)Hvis en generell sikring for
sikkerhetssystemene
(kollisjonsputesystemet, bremsesystemet),
motorsystemene (motorsystemet,
girkassen) eller kjørsystemet griper inn, ta
kontakt med Fiats servicenett.
SKIFTE HJUL
131) 132) 133) 134) 135)
JEKK
jekkens vekt er 1,76 kg;
Jekken krever ingen justering.
jekken ikke kan repareres; i tilfelle av
feil må den erstattes av en annen
originaljekk;
ingen verktøy, bortsett fra kranken,
kan monteres på jekken
PROSEDYRE FOR
UTSKIFTING
Stopp bilen i en posisjon som ikke er
farlig for møtende trafikk, der du kan
trygt bytte hjulet (terrenget må være flatt
og tilstrekkelig kompakt). Slå av
motoren, trekk til håndbremsen og legg
inn 1
.gir eller reversgiret. Ta på deg
en refleksvest (lovpålagt) før du forlater
bilen.
åpne bagasjeromet og løft opp
matten eller ta vekk Cargo Box (for
versjoner/markeder der dette finnes);
løsne låseanordningene A fig. 99, ta
frem verktøybeholderen C (ta den
med til dekket som skal skiftes ut) og ta
frem reservedekket B;
ved å bruke den medfølgende
nøkkelen E fig. 100 slakk festeboltene
med omtrent en omdreining, og bruk
deretter anordning F fig. 101 for å åpne
jekken helt til den øverste delen av
jekken G føreres inn korrekt i
holdeanordningen H;
99F1E0133
100F1E0135
100
I NØDSSITUASJONER
Page 105 of 180

"Fix&Go
Automatic"-sett
136) 137) 138) 139) 140) 141) 142) 143) 144)
42)3)
BESKRIVELSE
Settet er plassert i bagasjerommet, i en
egen beholder. I beholderen finnes
det også en skrutrekker og
slepekroken. Settet fig. 102 består av:
en flaske A fig. 102 med tetteskum,
utstyrt med påfyllingsslange B og et
klistremerke C hvor det står skrevet
"maks. 80 km/t", som skal plasseres på
et lett synlig sted for føreren (f.eks. på
dashbordet) etter at dekket har blitt
reparert;
en kompressor D fig. 102 med
manometer og koblinger, som er
plassert i bagasjerommet;
et instruksjonshefte som muliggjør
rask og riktig bruk av
hurtigreparasjonssettet og deretter
overleveres til de som skal håndtere
dekket som er behandlet;
et par vernehansker som finnes i
rommet på siden av selve
kompressoren, og adaptere for
oppblåsing av ulike elementer.PUMPEPROSEDYRE
Sett på håndbremsen.Løsne
lokket fra dekkventilen, fjern
påfyllingsslangen A fig. 103 og stram til
hylsen B på dekkventilen;
kontroller at bryteren D fig. 104 på
kompressoren står i posisjon 0 (av),
start motoren, sett kompressorens
støpsel i nærmeste strømuttak, og slå
på kompressoren ved å sette bryteren
D fig. 104 i posisjon I (på);
fyll dekket til trykket er som er angitt
i avsnittet "Dekktrykk" i kapittelet
"Tekniske data". Du får en mer nøyaktig
avlesning ved å kontrollere trykkverdien
på manometeret F fig. 104 når
kompressoren er av. Hvis dekktrykket
ikke når minst 1,8 bar etter 5 minutter,
kobler du kompressoren fra ventilen
og strømuttaket. Deretter flytter du bilen
ca. 10 meter fremover for å fordele
tetningsmidlet inne i dekket og gjentar
dekkpumpingen. Hvis trykket likevel
ikke når minst 1,8 bar innen 5 minutter
etter at kompressoren starter, må du
ikke begynne å kjøre uten ta kontakt
med Fiats servicenett.
102F1E0139
103F1E0141
104F1E0142
103
Page 106 of 180

etter å ha kjørt i ca. 10 minutter, skal
du stoppe og sjekke dekktrykket:
husk å parkere på en trygg måte og
sett på håndbremsen. Hvis det
registreres et trykk på minst 1,8 bar,
oppretter du riktig trykk (med motoren i
gang og påsatt håndbrems). Start å
kjøre igjen umiddelbart og meget
forsiktig til det nærmeste verkstedet i
Fiats servicenett.
FORSIKTIG
136)Overlevere instruksjonsbrosjyre til
personellet som skal håndtere dekket som
er behandlet med hurtig
dekkreparasjonssettet.
137)Man kan ikke reparere skader på
sidene av dekket. Ikke bruk settet hvis
dekket er skadet på grunn av at man kjørt
med flatt dekk.
138)I tilfelle skade på hjulfelgen
(deformasjon av kanalen som fører til
luftlekkasje), er det ikke mulig å reparere
skaden. Ikke fjern fremmedlegemer (skruer
eller spiker) fra dekket.
139)Ikke bruk kompressoren for en tid
som overstiger 20 sammenhengende
minutter. Fare for overoppheting. Kitet for
hurtig dekkreparasjon er ikke egnet for
en permanent reparasjon, derfor må de
reparerte dekkene bare brukes midlertidig.140)Sylinderen inneholder etylenglykol.
Inneholder lateks: kan forårsake en allergisk
reaksjon. Farlig ved svelging. Irriterer
øynene. Kan gi allergi ved innånding og
kontakt. Unngå kontakt med øyne, hud og
klær. Ved kontakt skal du skylle straks
med store mengder vann. Ved svelging må
ikke brekning fremkalles; skyll munnen og
drikk rikelig med vann, kontakt lege
umiddelbart. Oppbevares utilgjengelig for
barn. Produktet skal ikke brukes av
astmatikere. Pust ikke inn damp under
innsetting og suging. Hvis du opplever
allergiske reaksjoner henvend deg
umiddelbart til en lege. Oppbevar
sylinderen i det spesielle rommet, borte fra
varmekilder. Tetningsvæsken har en
begrenset levetid. Bytt ut beholderen med
tetningvæsken som har utløpt.
141)Bruk vernehanskene som leveres
sammen med hurtigreparasjonssettet for
dekk.
142)Påfør klistremerket på et sted som er
synlig for føreren for å signalisere at dekket
har blitt behandlet med kitet for hurtig
dekkreparasjon. Kjør forsiktig, spesielt i
svinger. Overstig ikke 80 km/t. Ikke
akselerere og bremse altfor brått.
143)Hvis trykket faller under 1,8 bar, skal
du ikke kjøre mere: hurtig reparasjonskitet
til dekk kan ikke garantere riktig veigrep
fordi dekket er også skadet. Henvend deg
til Fiats servicenett.
144)Det er viktig å fortelle at dekket har
blitt reparert med hurtigreparasjonssettet.
Overlevere instruksjonsbrosjyre til
personellet som skal håndtere dekket som
er behandlet med dekkreparasjonssettet.
FORSIKTIG
42)I tilfelle av en punktering på grunn av
fremmedlegemer, er det mulig å reparere
dekk som har lidd skade opp til en
maksimal diameter på 4 mm på slitebanen,
og på skulderen av dekket.
FORSIKTIG
3)Avhende sylinderen og tetningsvæsken
ute i miljøet. Avhendes i henhold til lokale
og nasjonale forskrifter.
104
I NØDSSITUASJONER
Page 108 of 180

koble fra enden av kabelen som
brukes som positiv kopling (+) fra den
positive (-) polen på ekstrabatteriet;
koble fra enden av kabelen som
brukes som positiv kopling (+) fra den
positive (-) polen på batteriet med
utladet batteri.
Hvis du ofte må gjøre starte i
nødmodus, skal du la Fiats servicenett
kontrollere batteriet og anlegget for
batterilading.
ADVARSEL De ulike tilbehørene (f.eks.
mobiltelefoner, osv.) som er koblet til
bilens uttak forbruker strøm selv når de
ikke er i bruk. Hvis de er tilkoplet altfor
lenge med avslått motor, kan batteriet
lades ut med en påfølgende reduksjon
av levetiden og/eller det blir umulig å
starte motoren.
FORSIKTIG
145)Denne startprosedyren må utføres av
kvalifisert personell fordi uriktige manøvrer
kan føre til elektrisk utladning av betydelig
intensitet. Væsken i batteriet er giftig og
etsende: unngå kontakt med hud og øyne.
Det anbefales at du ikke nærmer deg
batteriet med ild eller tente sigaretter og
ikke forårsaker gnister.
146)Fjern alle metallgjenstander (f.eks.
ringer, klokker, armbånd), som kan føre til
en utilsiktet elektrisk kontakt og forårsake
alvorlig skade.
FORSIKTIG
43)Koble ikke den negative kabelklemmen
(-) til et utladet batteri. Gnisten som ville
resultere kunne føre til at batteriet
eksploderer og forårsaker alvorlig skade.
Bruk kun spesifikk jordepunkt; bruk ikke
noen annen eksponert metalldel.
44)Ikke prøv å bruke en rask batterilader
for nødstart: dette kan skade de
elektroniske styringsenheter og
strømforsynings- og motorstyreenhetene.
SYSTEM FOR
DRIVSTOFFKUTT
147)
Utløses ved sammenstøt og gjør at:
forsyningen av brennstoffet avbrytes
med følgende stans av motoren;
dørene låses automatisk opp;
lysene i kupeen tennes;
nødblinken tennes.
Når systemet utløses vises det med en
melding på displayet.
ADVARSEL Kontrollere kjøretøyet nøye
og sjekk at det ikke finnes
drivstofflekkasjer, f.eks. i motorrommet,
under kjøretøyet eller i nærheten av
drivstofftanken. Etter sammenstøtet må
tenningsnøkkelen vris til posisjon STOP
slik at ikke batteriet utlades.
For å gjenopprette riktig funksjon av
kjøretøyet, følger du fremgangsmåten
beskrevet nedenfor:
Vri startnøkkelen til posisjonen MAR;
aktiver høyre blinklys og deretter
deaktiver det;
aktiver venstre blinklys og deretter
deaktiver det;
aktiver høyre blinklys og deretter
deaktiver det;
aktiver venstre blinklys og deretter
deaktiver det;
106
I NØDSSITUASJONER
Page 109 of 180

vri startnøkkelen til posisjonen STOP
og deretter til MAR.
LPG-versjoner: Ved en eventuell
kollisjon blir bensintilførselen avbrutt
umiddelbart, de elektriske
stengeventilene for LPG lukkes og
innsprøytningen avbrytes så motoren
stanses.
Natural Power-versjoner: Ved en
eventuell kollisjon blir tilførselen avbrutt
umiddelbart, så motoren stanses.
FORSIKTIG
147)Hvis du kjenner lukt av drivstoff eller
ser lekkasjer fra drivstoffsystemet etter
en kollisjon, må du ikke starte systemet
igjen, ettersom dette kan forårsake brann.
TAUING AV
KJØRETØYET
148) 149) 150) 151) 152)
Slepekroken som følger med bilen er
plassert i verktøyboksen under teppet i
bagasjerommet.
PÅSETTING AV
SLEPEKROKEN
Ta manuelt av dekselet A fig. 105
(støtfanger foran) eller A fig. 106
(støtfanger bak) ved å trykke på den
nedre delen. Ta slepekroken B ut av
verktøykassen og stram den til den
fremre eller bakre gjengetappen.Versjoner med Dualogic girkasse
Forsikre seg om at girspaken står i
fri (N) (kontroller om kjøretøyet beveger
seg når man skubber det) og for
buksering av kjøretøyet gjør som ved et
normalt kjøretøy med manuell girkasse.
Hvis det ikke er mulig å sette girspaken
i fri, må man ikke utføre tauing av
kjøretøyet, men ta kontakt med Fiats
Servicenett.
Versjon Punto VAN
Kjøretøyet leveres med to slepeøyer av
ulik lengde: den korteste brukes foran,
den lengste bak.
Slepeøynene befinner seg i beholderen
til Fix&Go automatic.
105F1E0626
106F1E0625
107
Page 112 of 180

PLANLAGT
VEDLIKEHOLD
Riktig vedlikehold er avgjørende for å
sikre lang levetid for bilen i optimale
forhold. Dette er grunnen til at Fiat har
planert en rekke kontroller og
vedlikehold i intervaller i henhold til
kjørelengde, og, ved spesielle
tidspunkter, hvor dette er forutsett, som
er beskrevet i planen for planlagt
vedlikehold.
Før ethvert inngrep av planlagt
vedlikehold, er det alltid nødvendig å ta
hensyn til det som er beskrevet i planen
for planlagt vedlikehold (f.eks.
regelmessige sjekker av væskenivåene,
dekktrykket, osv.).
Tjenesten for planlagt vedlikehold blir
utført av Fiats servicenett. Dersom det
under hver operasjon, i tillegg til de
planlagte operasjonene, oppstår behov
for ytterligere utskiftninger eller
reparasjoner, kan disse kun utføres
etter din uttrykkelige godkjenning.
Bruke ofte bilen for å taue tilhengere,
forkorte intervallet mellom de planlagte
vedlikeholdene.ADVARSEL De planlagte
vedlikeholdstjenestene er foreskrevet av
produsenten. Unnlatelse av å få det
gjennomført kan oppheve garantien.
Det anbefales å ta kontakt med Fiats
servicenett i tilfelle mindre
driftsproblemer, uten å vente på neste
service tilfelle.
PERIODISKE
KONTROLLER
Hver1 000km eller før lange kjøreturer
må du kontrollere og eventuelt
gjenopprette: kjølevæskenivå,
bremsevæskenivå, væskenivå i
vindusspyleranlegg, dekkenes trykk og
tilstand, lysanleggets funksjon (frontlys,
blinklys, nødblink, ol.), funksjonen til
vindusviskere/vindusspyler og
plassering/slitasje av vindusviskerne
foran/bak.
Hver3 000km kontroller og eventuelt
etterfyll nivået av motorolje.KJØRING UNDER
VANSKELIGE FORHOLD
Hvis bilen brukes i en av følgende
situasjoner: som tjenestekjøretøy
(politibil), offentlig transportmiddel (taxi),
med tilhenger eller campingvogn, på
støvete veier, kjører ofte korte
strekninger (mindre enn 7-8 km) eller
ved temperaturer under null, hvis
motoren ofte går på tomgang eller man
kjører lenge i lav hastighet, hvis bilen
blir stående ubrukt i lengre tid, må
følgende kontroller gjøres oftere enn
hva som er angitt i programmet for
planlagt vedlikehold:
kontrollere tilstanden og slitasjen i
bremseskoene foran;
kontrollere renhetstilstanden i låsene
i motorpanseret og bagasjerommet,
rengjøring og smøring av håndtak
og spaker;
visuell kontroll av følgende forhold:
motor, gir, utvekslingsforhold, rør og
slanger (eksos/drivstofftilførsel/
bremser), gummideler (hetter/koplinger/
bøssinger osv.);
kontrollere batteriladningen og
væskenivået (elektrolytt);
kontrollere visuelt tilstanden til
tilleggskomponentenes drivreimer;
Kontrollere og eventuelt skifte
motorolje og olje-, pollen- og luftfilter.
110
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
Page 125 of 180

MOTOROLJE
46) 47)4)
Kontroll av oljenivået skal utføres med
bilen på flat mark, noen minutter (ca. 5)
etter at motoren er stoppet. Kontroller
at oljenivået er mellom merkene MIN og
MAX på peilepinnen. Hvis oljenivået er
nær eller under MIN-merket, tilsett
olje gjennom påfyllingsåpningen B for å
nå MAX-nivået.
Versjoner 0.9 TwinAir Turbo:på
disse versjonene er peilepinnen for
kontroll av oljenivået integrert i korken.
Fjerne peilepinnen for å sjekke
oljenivået, tørk av med en klut som ikke
etterlater spor, og sett den inn igjen.
Fjern den en gang til, og kontroller
at oljenivået er mellom MIN og MAX på
peilepinnen.
Motoroljeforbruk: Maksimal
motoroljeforbruk er vanligvis 400 gram
hver 1000 km. I bilens første
bruksperiode, er motoren i
innkjøringsperioden. Derfor kan
motoroljeforbruket bare anses
stabilisert etter de første 5 000÷6000
km.
ADVARSEL Når du har tilsatt eller skiftet
ut oljen, skal du, før du sjekker nivået,
la motoren gå i noen sekunder og vente
noen minutter etter at den har stoppet.MOTORKJØLEVÆSKE
155)48)Væskenivået bør sjekkes når motoren
er kald og den må være mellom
merkene MIN og MAX på beholderen.
Hvis nivået er lavt, skru ut korken fra
beholderen og hell i væsken som
beskrevet i kapittelet "Tekniske data".
SPYLEVÆSKE
VINDUSSPYLER /
BAKRUTESPYLER
/LYKTESPYLER
156)Hvis nivået er lavt, løft opp hetten fra
beholderen og hell i væsken som
beskrevet i "Tekniske data".
BREMSEVÆSKE
157) 158)49)
Kontroller at væsken når opp til
maksimalnivået (væskenivået må
imidlertid ikke være over MAX-merket).
Hvis væskenivået er lavt i tanken,
løsne hetten fra beholderen og helle i
væsken som beskrevet i "Tekniske
data".
OLJE I HYDRAULISK
SYSTEM FOR
AKTIVERING AV
DUALOGIC-GIRKASSEN
5)For å kontrollere oljenivået, henvend
deg kun til Fiats servicenett.BATTERI
159) 160) 161) 162)
160)6)
Batteriet trenger ikke påfylling med
destillert vann. En regelmessig
inspeksjon, utført av en Fiat-forhandler,
er nødvendig for å bekrefte
effektiviteten.
ADVARSEL Hvis batteriet opprettholdes
i lang tid i en ladetilstand på mindre
enn 50 %, vil det bli skadet av
sulfatering, evnen reduseres og
oppstarten blir vanskelig.
VEDLIKEHOLD AV
KLIMAANLEGG
Klimaanlegget skal også settes i gang
om vinteren, minst én gang i måneden i
ca. 10 minutter. Få anlegget kontrollert
av Fiats servicenett før sommeren
starter.
FORSIKTIG
153)Ikke røyk når du utfører noe arbeid i
motorrommet: det kan være brennbare
gasser og damper tilstede, med brannfare.
154)Med varm motor, skal du være meget
forsiktig inne i motorrommet for å unngå
brannskader.
123
Page 126 of 180

155)Kjølesystemet er under trykk. Om
nødvendig, skift lokket ut med et annet
originallokk, ellers kan systemets effektivitet
bli ødelagt. Når motoren er varm, må du
aldri fjerne tanklokket: fare for forbrenning.
156)Ikke reise med tom vindusspylertank:
vindusspylerens funksjon er avgjørende
for å bedre sikten. Noen kommersielle
tilsetningsstoffer for frontruten er
brannfarlige. Motorrommet inneholder
varme komponenter som kan sette den i
brann.
157)Bremsevæsken er giftig og svært
etsende. I tilfelle av utilsiktet kontakt vask
de berørte delene med vann og nøytral
såpe, skyll deretter grundig. Ved inhalering
må du øyeblikkelig ta kontakt med lege.
158)Symbolet
på beholderen angir en
syntetisk bremsevæske, som skiller den
fra væsken av mineraltype. Bruk av
mineralbaserte væsker skader irreversibelt
de spesielle gummipakningene i
bremsesystemet.
159)Væsken i batteriet er giftig og
etsende. Unngå kontakt med hud eller
øyne. Ikke nærm deg batteriet med åpen
ild eller mulige gnistkilder: fare for
eksplosjon og brann.
160)Drift med for lavt væskenivå vil
uopprettelig skade batteriet og kan føre til
at batteriet eksploderer.
161)Hvis bilen skal forbli ubrukt i lang tid i
ekstrem kulde, ta ut batteriet og oppbevar
det på et varmt sted for å forhindre
frysingsrisikoen.
162)Ved arbeid på batteriet eller i
nærheten av det, beskytt alltid øynene med
vernebriller.
FORSIKTIG
45)Advarsel: ved etterfylling, ikke bland
ulike typer væsker: de er alle inkompatible
med hverandre! Påfylling med uegnet
væske kan alvorlig skade bilen.
46)Oljenivået må aldri overstige MAX-
nivået.
47)Ikke tilsett olje med egenskaper som er
forskjellige fra oljen som allerede er i
motoren.
48)Væsken PARAFLU
UPmå ikke blandes
med andre typer av væske. I tilfelle dette
inntreffer, skal du absolutt unngå å starte
motoren og kontakte Fiats servicenett.
49)Unngå at bremsevæsken, som er svært
etsende, kommer i kontakt med de malte
overflatene. Hvis dette skulle skje, rengjør
straks med vann.
50)Gal montering av elektriske og
elektroniske deler kan forårsake alvorlige
skader på bilen. Hvis du etter bilkjøpet,
ønsker å installere tilbehør (f.eks.
anti-tyverisystemer, radiotelefon, osv.), skal
du kontakte Fiats servicenett, som vil
foreslå de mest egnede enheter og gi råd
om behovet for å bruke et batteri med
høyere kapasitet.
FORSIKTIG
4)Brukt motorolje og oljefilteret inneholder
stoffer som er skadelige for miljøet. For å
skifte olje og filter, anbefales det at du
henvender deg til Fiats servicenett.
5)Oljen i girkassen inneholder stoffer som
er farlige for miljøet. For å skifte olje,
anbefales det at du henvender deg til Fiats
servicenett, som har alt utstyr for
behandling av oljen i full respekt for naturen
og lovbestemmelsene.
6)Batterier inneholder stoffer som er svært
skadelige for miljøet. For å bytte batteri,
anbefales det at du henvender deg til Fiats
servicenett.
124
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
Page 127 of 180

BATTERIOPPLADNING
163) 164)
ADVARSEL Før du fortsetter med
fjerning av strømforsyningen og
tilbakekopling av batteriet, vent i minst
1 minutt etter at du har satt
startnøkkelen på STOP og lukket
førerdøren.
ADVARSEL Ladningen bør skje
langsom ved en lav strømstyrke i løpet
av ca. 24 timer. Lading for en lengre
tid kan ødelegge batteriet.
ADVARSEL Det er viktig at de elektriske
ledningene er koblet riktig til batteriet,
dvs. den positive (+) til den positive
polen og negative (-) til den negative
polen. Batteripolene er merket med
symboler for den positive polen (+) og
den negative (-) polen. Dette er angitt
på batteridekselet. Kabelskoen må
også være fri for korrosjon.
ADVARSEL Hvis du bruker en
hurtiglader med batteriet montert i
bilen, skal du frakople bilbatteriets
begge kabler før du kobler til laderen.
Ikke bruk hurtigladere for å gi
startspenning.ADVARSEL Beskrivelsen av prosedyren
for å lade batteriet er angitt kun for
informasjon. For å utføre dette,
anbefales det at du henvender deg til
Fiats servicenett.
VERSJONER UTEN
Start&Stop-SYSTEM
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
For å lade opp batteriet, gå frem som
forklart:
koble klemmen fra minuspolen til
batteriet og koble kablene til
batteripolene på ladeapparatet, i
henhold til polene;
Slå på ladeapparatet og når du er
ferdig med oppladingen, slå av
apparatet før du kobler det fra batteriet:
koble tilbake minuspolen på
batteriet;
VERSJONER MED
Start&Stop-SYSTEM
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
For å lade opp batteriet, gå frem som
forklart:
koble fra koblingsstykket B fig. 110
(ved å trykke på knappen A) fra
sensoren C som overvåker
batteritilstanden og er installert på den
negative polen D på batteriet.
koble den positive kabelen på
ladeapparatet til den positive
batteripolen, og den negative kabelen til
klemmen D på den negative
batteripolen;.
slå på laderen. Etter oppladingen,
slå av apparatet og etter å ha koblet fra
ladeapparatet, koble koblingsstykke B
tilbake på sensor C.
FORSIKTIG
163)Væsken i batteriet er giftig og
etsende: unngå kontakt med hud og øyne.
Batteriladingen bør utføres i et godt
ventilert sted på avstand fra åpen ild eller
mulige kilder til gnister: fare for eksplosjon
og brann.
110F1E0806
125
Page 129 of 180

FORSIKTIG
165)Kjøring med slitte viskerblader/
bakruteblader utgjør en alvorlig fare, fordi
det gir dårlig sikt i dårlig vær.
FORSIKTIG
51)Ikke bruk vindusviskerne med bladet
løftet fra frontruten.
LØFTE BILEN
166)52)For heving av kjøretøyet henvend deg til
Fiats servicenett, som er utstyrt med
løftebukk og verkstedløfter.
FORSIKTIG
166)Kjøretøyet skal løftes bare sideveis
ved å plassere endene av løftearmene eller
verkstedløfteren i sonene som er vist fig.
113
FORSIKTIG
52)Ved heving sidelengs med
verkstedløfter, vær oppmerksom så ikke
sideskjørtene skades (for versjoner som
har dette).
FELGER OG DEKK
167)53) 54) 55) 56)
NYTTIGE TIPS OM
DEKKROTASJONEN
De fremre og bakre dekkene er
underlagt ulike belastninger og
påkjenninger som følge av styring- og
bremsemanøvrer. Derfor er de utsatt for
ujevn slitasje.
For å overvinne dette, er det mulig å
utføre dekkrotasjonen på riktig
tidspunkt. Denne operasjonen
anbefales i tilfelle dekk av dype riller,
egnet for kjøring på vei og i terreng.
Rotasjonen av dekkene bidrar til å
opprettholde evnen til veggrep
og trekkraft på våte, sølete eller
snekledte veier, noe som sikrer at
kjøretøyet kan manøvreres på optimal
måte.
I tilfelle unormal slitasje ved dekkene,
må årsaken finnes og korrigeres før
man bytter om på dem.
113F1E0622
127