FIAT PUNTO 2020 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: PUNTO, Model: FIAT PUNTO 2020Pages: 268, PDF Size: 5.8 MB
Page 31 of 268
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
POKRETANJE
I
VOŽNJA SIGURNOST
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU
NUŽDE
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
Podešavanje mjerne jedinice za prijeðenu
udaljenost (MEASUREMENT UNITS)
Ovom funkcijom je omoguæeno postaviti mjerne jedinice
k r o z t r i p o d i z b o r n i k a : " D i s t a n c e " ( u d a l j e n o s t ) ,
"Consumption" (potrošnja) i "Temperature".
Za postavljanje željene mjerne jedinice postupite na
sljedeæi naèin:
- kratko pritisnite tipku MENU ESC za prikaz tri
podizbornika;
- za podešavanje pritisnite tipku + ili -;
- kada ste odabrali podizbornik, pritisnite MENU ESC;
- ako ste odabrali "Distance", pritiskom na MENU ESC na
zaslonu se prikazuje km ili mi (ovisno o prethodnoj
postavki);
- za podešavanje pritisnite tipku + ili -;
- ako ste odabrali "Consumption", pritiskom na tipku MENU
ESC na zaslonu se prikazuje km/l, l/100km ili mpg, ovisno o
prethodnoj postavki.
Ako je postavljena mjerna jedinica "km", možete namjestiti
jedinicu za potrošnju goriva u km/l ili l/100km, ovisno o
kolièini potrošenog goriva. Ako je postavljena mjerna jedinica "mi", potrošnja goriva se
prikazuje u mpg.
- za odabir pritisnite tipku + ili -;
- ako ste odabrali "Temperature", pritiskom tipke MENU ESC
na zaslonu se prikazuje °C ili °F, ovisno o prethodnoj
postavki;
- za odabir pritisnite tipku + ili -;
Nakon potrebnih namještanja, kratko pritisnite MENU ESC
za povratak u prikaz podizbornika ili držite tipku pritisnutu
za povratak u glavni izbornik bez spremanja postavki.
- ponovo držite pritisnutu tipku MENU ESC za povratak u
standardni prikaz ili glavni izbornik, ovisno do koje toèke u
izborniku ste došli.
Page 32 of 268
UPOZNAJTEVAŠE
VOZILO
SIGURNOST
POKRETANJE I
VOŽNJA
SVJETLA I PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU NUŽDE
SERVIS I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
Odabiranje jezika (LANGUAGE)
Poruke na zaslonu se mogu prikazivati razlièitim jezicima:
Talijanski, Njemaèki, Engleski, Španjolski, Francuski,
Portugalski, Poljski, Nizozemski i Turski.
Za postavljanje željenog jezika postupite na sljedeæi naèin:
- kratko pritisnite tipku MENU ESC, na zaslonu se prikazuje
prethodno postavljeni jezik;
- za odabir pritisnite tipku + ili -;
- kratko pritisnite tipku MENU ESC kako bi se vratili na
glavni prikaz ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na
standardni prikaz bez spremanja postavki. Namještanje glasnoæe zvuka upozorenja
(WARNING VOLUME)
Ovom funkcijom je omoguæeno namještanje glasnoæe
zvuènog signala koji se aktivira uz prikaz upozorenja/
kvarova (8 razina).
Za podešavanje glasnoæe, uèinite slijedeæe:
- pritisnite tipku MENU ESC: na zaslonu trepæe prethodno
namještena razina;
- pritisnite + ili - za namještanje vrijednosti;
- kratko pritisnite tipku MENU ESC kako bi se vratili na
glavni prikaz ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na
standardni prikaz bez spremanja postavki
Page 33 of 268
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
POKRETANJE
I
VOŽNJA SIGURNOST
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU
NUŽDE
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
Podešavanje glasnoæe tipke (BUTTON
VOLUME)
Ovom funkcijom se može podešavati glasnoæa (8 razina)
potvrdnog signala koji se oglašava prilikom pritiska na
tipku MENU ESC, + ili -.
Za podešavanje glasnoæe se izvodi na sljedeæi naèin:
- pritisnite tipku MENU ESC: na zaslonu trepæe prethodno
namještena razina;
- pritisnite + ili - za namještanje vrijednosti;
- kratko pritisnite tipku MENU ESC kako bi se vratili na
glavni prikaz ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na
standardni prikaz bez spremanja postavki
Zvuk upozorenja nevezanog sigurnosnog
pojasa (SEAT BELT BUZZ)
Ova funkcija se može prikazati samo nakon što je Fiatov
servis deaktivirao SBR sustav (pogledajte "Sustav
podsjetnika na sigurnosni pojas" u poglavlju "Sigurnost"). Programirano održavanje (SERVICE)
Putem ove funkcije moguæe je prikazivati informacije koje
se odnose na održavanje vozila.
Postupite na sljedeæi naèin:
- kratko pritisnite tipku MENU ESC: na zaslonu se prikazuju
servisni intervali u km ili mi, ovisno o prethodnoj postavki
(pogledajte poglavlje "Mjerna jedinica udaljenosti");
- kratko pritisnite tipku MENU ESC kako bi se vratili na
glavni prikaz ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na
standardni prikaz.
Napomena: "Plan redovitog održavanja" se sastoji od
održavanje vozila svakih 30.000 km (ili ekvivalentno u
miljama) za benzinske Euro 4 / Euro 5 i dizelske Euro 4
izvedbe i svakih 35.000 km (ili ekvivalentno u miljama) za
dizelske Euro 5 izvedbe. To se prikazuje automatski, kada je
kontaktni kljuè u položaju MAR, od 2.000 km (ili
ekvivalentno u miljama) i pojavljuje se svakih 200 km.
Ispod 200 km, podsjetnici postaju uèestaliji. Indikacija æe se
pojaviti u kilometrima ili miljama ovisno o odabranoj
mjernoj jedinici. Kako se približava vrijeme servisa, i kada
se kljuè prebaci u položaj MAR, na zaslonu se prikazuje
poruka "Service", nakon koje slijedi preostali broj
kilometara ili milja. Obratite se ovlaštenome servisu Fiata
radi izvoðenja bilo kakvih servisa koji su obuhvaæeni sa
"Planiranim redovitim održavanjem", te æe ova poruka biti
poništena.
Page 34 of 268
UPOZNAJTEVAŠE
VOZILO
SIGURNOST
POKRETANJE I
VOŽNJA
SVJETLA I PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU NUŽDE
SERVIS I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
Aktiviranje/deaktiviranje prednjeg i boènog
zraènog jastuka suvozaèa
(AIRBAG/PASSENGER BAG)(ako su ugraðeni)
Ova funkcija se koristi za aktiviranje/deaktiviranje
prednjeg i boènog zraènog jastuka suvozaèa.
Uèinite slijedeæe: pritisnite MENU ESC, te nakon što se prikaže BAG P OFF
(za deaktiviranje) ili BAG P On (aktiviranje) pritiskom na
tipke + ili -, ponovo pritisnite MENU ESC;
na zaslonu se pojavi poruka za potvrdu;
pritisnite + ili - za odabir YES (potvrda aktiviranja/
deaktiviranja) ili NO (za odustajanje);
pritisnite tipku MENU ESC za potvrdu postavke i vraæanje
na prikaz izbornika ili duže pritisnite tipku kako bi se
vratili na standardni prikaz bez memoriranja postavki. Dnevna pozicijska svjetla (DRL)
Ovom funkcijom je omoguæeno aktiviranje/deaktiviranje
dnevnih pozicijskih svjetala.
Uèinite slijedeæe za ukljuèivanje ili iskljuèivanje ove
funkcije:
- pritisnite tipku MENU ESC za prikaz podizbornika;
- ponovo pritisnite tipku MENU ESC: na zaslonu trepæe On
ili Off, ovisno o prethodnoj postavki;
- pritisnite tipku + ili - za odabir;
- kratko pritisnite tipku MENU ESC kako bi se vratili na
podizbornik ili duže pritisnite tipku kako bi se vratili na
glavni izbornik bez spremanja postavki;
- ponovo držite pritisnutu tipku MENU ESC za povratak u
standardni prikaz ili glavni izbornik, ovisno do koje toèke u
izborniku ste došli.
Izlazak iz izbornika (EXIT MENU)
Ovo je zadnja funkcija kojom se zatvara kružno poredane
postavke izbornika.
Kratko pritisnite tipku MENU ESC kako bi se vratili na
standardni prikaz bez spremanja postavki.
Pritisnite tipku - za vraæanje na prvu opciju izbornika (Speed
beep).
Page 35 of 268
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
POKRETANJE
I
VOŽNJA SIGURNOST
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU
NUŽDE
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
PUTNO RAÈUNALO
Opæenito
Putno raèunalo (Trip computer) prikazuje informacije u
svezi rada vozila, kada je kontaktni kljuè u položaju MAR.
Ova funkcija vam omoguæuje definiranje dva odvojena
parcijalna brojaèa kilometara, nazvana "Trip A" i "Trip B", za
nadziranje "kompletne misije" vozila (putovanja) na
reciproèno neovisan naèin.
Obje funkcije se mogu poništiti (poništavanje – poèetak
novog putovanja).
"Trip A" se koristi za prikazivanje podataka koji se odnose
na:
Outside temperature: vanjska temperatura
Range: doseg sa preostalom kolièinom goriva u
spremniku
Distance travelled: prijeðena udaljenost
Average consumption: prosjeèna potrošnja goriva
Current consumption: trenutna potrošnja
Average speed: prosjeèna brzina
Journey time: vrijeme provedeno na putu (trajanje
vožnje).
"Trip B" funkcija, dostupna samo na multifunkcijskom
zaslonu, se koristi za prikazivanje podataka koji se odnose
na:
Distance travelled B: prijeðena udaljenost na putu B
Average consumption B: prosjeèna potrošnja goriva za
put B
Average speed B: prosjeèna brzina za put B
Travel time B: vrijeme provedeno na putu B (trajanje
vožnje). Napomena:
"Trip B" funkcija se može iskljuèiti (pogledajte
"Aktiviranje Trip B"), pri tome se parametri "Range" i "Current
consumption" ne mogu poništiti.
Prikazane vrijednosti
Outside temperature
Prikazuje vanjsku temperaturu zraka.
Range
Prikazuje udaljenost u km (ili miljama) koju vozilo može
prijeæi s preostalom kolièinom goriva u spremniku. U
sljedeæim sluèajevima na zaslonu se prikazuje "----":
domet je manji od 50 km (ili 30 mi);
vozilo zaustavljeno sa upaljenim motorom na duže
vrijeme.
Distance travelled
Prikazuje se kilometri prijeðeni od poèetka novog
putovanja.
Average consumption
Prikazuje prosjeènu potrošnju, izraèunatu od poèetka
novog putovanja
Current consumption
Prikazuje trenutnu potrošnju goriva. Ako je vozilo
zaustavljeno sa upaljenim motorom, na zaslonu se
prikazuje "----".
Average speed
Prikazuje prosjeènu brzinu vozila kao funkcija ukupnog
vremena provedenog u vožnji od poèetka novog putovanja.
Page 36 of 268
UPOZNAJTEVAŠE
VOZILO
SIGURNOST
POKRETANJE I
VOŽNJA
SVJETLA I PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU NUŽDE
SERVIS I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
sl. 21
Journey time
Prikazuje vrijeme provedeno na putu od poèetka novog
putovanja.
VAŽNO U koliko nedostaje informacija, na zaslonu putnog
raèunala prikazuje se "----". Ponovnim uspostavljanjem
normalnog naèina korištenja, ponovno se zapoène i sa
normalnim mjerenjem razlièitih parametara, bez
poništavanja vrijednosti koje su prethodile izostanku
informacija, kao i poèetka novog putovanja.
TRIP kontrolna tipka sl. 21
Tipka TRIP, koja se nalazi na vrhu desne ruèice, koristi se (sa
kontakt kljuèem na položaju MAR) za prikazivanje i
poništavanje prethodno opisanih funkcija za poèetak
novog putovanja:
kratko pritisnite za prikazivanje razlièitih vrijednosti;
držite pritisnutu za poništavanje i zatim za poèetak
novog putovanja. Novo putovanje
Novo putovanje zapoèinje nakon:
- "ruènog" poništavanja koje izvodi korisnik, pritiskom na
odgovarajuæu tipku;
- "automatskog" poništavanja, kada prijeðena udaljenost
dosegne vrijednost od 99.999,9 km ili kada vrijeme
putovanja dosegne vrijednost od 99,59 (99 sati i 59
minuta);
- nakon odspajanja/ponovnog spajanja akumulatora.
VAŽNO Izvoðenje poništavanja sa prikazom na zaslonu
koje se odnosi na "Trip A" omoguæava poništavanje
informacija koje se odnose na ovu funkciju.
VAŽNO Izvoðenje poništavanja sa prikazom na zaslonu
koje se odnosi na "Trip B" omoguæava poništavanje
informacija koje se odnose na ovu funkciju.
Postupak za pokretanja putovanja
Kada je kontakt kljuè na položaju MAR, poništite pritiskom
na tipku TRIP i držanjem dužem od 2 sekunde.
Trip Exit
Za izlazak iz Trip funkcije, držite tipku MENU ESC pritisnutu
duže od dvije sekunde.
Page 37 of 268
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
POKRETANJE
I
VOŽNJA SIGURNOST
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU
NUŽDE
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
sl. 22
PREDNJA SJEDALA
UPOZORENJE UPOZORENJE
Sva podešavanja èinite iskljuèivo kada
vozilo miruje.
Presvlake na sjedalima su tako dizajnirane
da izdrže normalnu uporabu i trošenje.
Meðutim, potrebne su neke mjere opreza.
Izbjegavajte duže trljanje s dodacima odjeæi, kao što
su metalne kopèe, èièak trake i slièno, koji bi uz
pritisak na maloj površini mogli uzrokovati pucanje
niti i ošteæenje presvlaka. Uzdužno pomicanje sjedala sl. 22
Podignite polugu A i gurnite sjedalo naprijed ili nazad: u
pravilnom položaju za vožnju ruke se trebaju lagano
naslanjati na obruè upravljaèa. Nakon što ste pustili polugu, provjerite je li
sjedalo èvrsto zakoèeno na vodilicama
pokušavajuæi ga pomaknuti naprijed i nazad.
Neuèvršæeno sjedala može uzrokovati iznenadno i
opasno pomicanje tijekom vožnje. Podešavanje visine sjedala sl. 22
(ako je funkcija ugraðena)
Pomaknite polugu B prema gore ili dolje dok ne postignete
željenu visinu.
VAŽNO Podešavanja provedite dok sjedite u sjedalu
vozaèa.
Podešavanje nagiba naslona sjedala sl. 22
Okrenite gumb C.
Page 38 of 268
UPOZNAJTEVAŠE
VOZILO
SIGURNOST
POKRETANJE I
VOŽNJA
SVJETLA I PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU NUŽDE
SERVIS I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
sl. 23 sl. 24
UPOZORENJE
UPOZORENJERadi maksimalne zaštite, držite naslon
sjedala uspravno, naslonite se na njega i
provjerite da li sigurnosni pojas pravilno prelazi
preko vaših prsa i kukova. Uvijek provjerite je li sjedalo pravilno
blokirano, tako da ga pokušate gurnuti
naprijed i nazad.
Preklapanje naslona sjedala (izvedba s 3
vrata) sl. 23
Za pristup stražnjim sjedalima, povucite polugu A prema
gore: naslon sjedala æe se preklopiti prema naprijed i
sjedalo æe se pomaknuti prema naprijed kada gurnete
naslon.
Kada naslon vratite nazad, sjedalo æe se vratiti u originalni
položaj (mehanièka memorija). Elektrièko podešavanje lumbalnog dijela
sjedala sl. 24
(ako je sustav ugraðen)
Za namještanje potpore za leða koristite kontrole E.
Page 39 of 268
UPOZNAJTE
VAŠE
VOZILO
POKRETANJE
I
VOŽNJA SIGURNOST
SVJETLA I
PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU
NUŽDE
SERVIS
I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
sl. 25Presvlake na sjedalima su tako dizajnirane
da izdrže normalnu uporabu i trošenje.
Meðutim, potrebne su neke mjere opreza.
Izbjegavajte duže trljanje s dodacima odjeæi, kao što
su metalne kopèe, èièak trake i slièno, koji bi uz
pritisak na maloj površini mogli uzrokovati pucanje
niti i ošteæenje presvlaka. Grijana sjedala sl. 32
(ako je funkcija ugraðena)
S kontaktnim kljuèem u položaju MAR, pritisnite tipku F za
ukljuèivanje/iskljuèivanje ove funkcije. Kada je funkcija
omoguæena, upali se LED lampica na tipki. STRAŽNJA SJEDALA
Za preklapanje stražnjih sjedala, pogledajte odlomak
"Proširivanje prtljažnika" u ovom poglavlju.
Page 40 of 268
UPOZNAJTEVAŠE
VOZILO
SIGURNOST
POKRETANJE I
VOŽNJA
SVJETLA I PORUKE
UPOZORENJA
U SLUÈAJU NUŽDE
SERVIS I
ODRŽAVANJE
TEHNIÈKE
SPECIFIKACIJE
INDEKS
sl. 26 UPOZORENJE Nasloni za glavu trebaju biti prilagoðeni
tako da podupiru vašu glavu, a ne vrat.
Samo taj položaju æe pridonijeti vašoj zaštiti u
sluèaju udarca odostraga.
NASLONI ZA GLAVU
PREDNJI NASLONI ZA GLAVU sl. 26
U nekim izvedbama, nasloni za glavu se mogu namještati
po visini, te se automatski blokiraju u odreðenom položaju.
Za namještanje uèinite slijedeæe: Namještanje prema gore: podignite naslon za glavu do
se ne uèvrsti.
Namještanje prema dolje: pritisnite tipku A i spustite
naslon za glavu. Kako bi najbolje iskoristiti zaštitu naslona za glavu,
namjestite naslon sjedala tako da sjedite uspravno i držite
glavu što je bliže moguæe naslonu za glavu.