sat nav FIAT TALENTO 2017 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2017Pages: 236, PDF Size: 4.56 MB
Page 25 of 236
Zatvaranje spolja
Prvo desna klizna vrata dovedite do
skoro zatvorenog položaja dok se ne
čuje škljocanje.
Izvršite isti postupak i s levim kliznim
vratima.
Zaključajte klizna vrata.
Za otključavanje vrata A sl. 39,
pogledajte paragraf “Centralno
zaključavanje / otključavanje otvorivih
delova” u poglavlju „Upoznavanje sa
vozilom“.
Ručno zaključavanje / otključavanje
iznutra
Okrenite taster 8 sl. 39 u smeru kazaljke
na satu da biste zaključali vrata A.
Okrenite taster 8 u smeru kazaljke
suprotno od kazaljke da biste otključali
vrata A.Otvaranje iznutra
Povucite ručicu 9 sl. 39 i gurnite vrata
A.
Povucite ručicu 3 sl. 40 i otvorite vrata
B.
Zatvaranje iznutra
Prvo klizna vrata B sl. 40 dovedite do
skoro zatvorenog položaja dok se ne
čuje škljocanje. Izvršite isti postupak i s
kliznim vratima A.
VRATA PRTLJAŽNIKA
16)
Vozila sa daljinskim upravljačem
Vrata prtljažnika se zaključavaju i
otključavaju pritiskom na taster na
daljinskom upravljaču.
Vozila sa elektronskim ključem
Vrata prtljažnika se zaključavanju i
otključavaju:
pritiskom na tastere elektronskog
ključa;
u režimu olakšanog pristupa
zaključavanjem/otključavanjem prednjih
vrata.
Otvaranje
Kad su vrata prtljažnika otključana,
pritisnite taster 2 sl. 41 i podignite ih.
38T36539
39T40615
40T36537-1
41T36513
23
Page 78 of 236
DISPLEJ
82)
Obrtomer 1 sl. 157
(skala x1000)
Pokazivač brzine 2 sl. 158
Brzina označena u kilometrima ili
miljama na sat.Zvučni signal premašivanja brzine
Zavisno od verzije vozila, zvučni signal
se oglašava otprilike 10 sekundi svakih
40 sekundi kad je brzina vožnje veća od
120 km/h.
Pokazivač stila vožnje 4 sl. 158
Pogledajte paragraf „Saveti za vožnju”.
Pokazivač minimalnog nivoa
motornog ulja 3 sl. 158
Prilikom pokretanja motora, na displeju
3 se prikazuje upozorenje kad se
dostigne minimalni nivo ulja. Pogledajte
paragraf „Nivo motornog ulja”.
Pokazivač nivoa goriva 5 sl. 159Instrument tabla 6 sl. 160
Sa merama u miljama i mogućnošću
prelaza na km/h.
S deaktiviranim kontaktom, pritisnite
taster 9 ili 10 na dnu ručice 7 sl. 161 i
taster za pokretanje 8 sl. 160.
Pokazivač jedinice mere brzine
trepće otprilike deset sekundi, potom
se prikazuje nova jedinica: otpustite
taster 9 ili 10 sl. 161 kad jedinica
prestane da trepće.
157T40396-1
158T40395
159T36504-1
160T36517
161T35570
76
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 79 of 236
Da biste se vratili na prethodni režim,
ponovite istu radnju.
Napomena Nakon odvajanja
akumulatora, putni računar se
automatski vraća na originalnu jedinicu
mere.
Vreme i spoljna temperatura
Displej A (zavisno od verzije vozila)
sl. 162
Da biste pristupili prikazu A
posvećenom podešavanju vremena,
pritisnite taster 2 ili 3 sl. 164 i sačekajte
nekoliko sekundi.Sati i minuti trepću, znači da ste u
režimu podešavanja; da biste podesili
sat, duže pritisnite taster 2 ili 3 sl. 164.
Čim sati trepću, da biste ih podesili
kratko ili duže pritisnite taster 2 ili 3
sl. 164.
Nakon toga, duže pritisnite taster 2 ili 3
sl. 164 da biste potvrdili podešavanje
sati.Minuti trepću: da biste ih podesili kratko
ili duže pritisnite taster 2 ili 3 sl. 164.
Po završetku podešavanja, sati i minuti
ostaju prikazani fiksno 2 sekunde:
podešavanje je postavljeno.
UPOZORENJE U slučaju isključenja
napajanja električne energije (odvojen
akumulator, presečena žica za
napajanje, itd), potrebno je ponovo
podesiti sat. Preporučujemo da ne
vršite ova podešavanja u toku vožnje.
Displej
(Za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Samo za vozila opremljena
multimedijalnim ekranom B sl. 165,
navigacionim sistemima, telefonima, itd.
Pogledajte dodatak RADIO /
TOUCH-RADIO NAV
Pokazivač spoljne temperature
Kad je spoljna temperatura između
–3°C i +3°C, simboli °C trepću
(signalizirajući opasnost od leda).
162T36518-1
163TIMAGE-1
164T35570-5
165T36519
77
Page 138 of 236
NapomeneAko se vozilo ne pokrene, pojaviće
se poruka na instrument tabli;
U nekim slučajevima, biće potrebno
pomeranje volana držeći pritisnutim
taster za pokretanje 1 da biste
deblokirali blokator volana. Pojaviće se
posebna poruka;
U slučaju pokretanja motora kod vrlo
niske spoljne temperature (niže od
-10° C): držite pritisnutom pedalu
kvačila do pokretanja motora.
Funkcija dodatne opreme
Prilikom paljena vozila, moguće je
pristupiti nekim funkcijama (autoradio,
navigacija, brisači...).
Da biste dobili pristup drugim
funkcijama, sa ključem prisutnim u
kabini ili umetnutim u čitač ključa 2
sl. 205, pritisnite taster 1 bez pritiska na
pedale.Nepravilnost u radu
Elektronski ključ za lak pristup ne može
da radi u sledećim slučajevima:
Istrošena baterija elektronskog ključa;
Blizina uređaja koji radi na istoj
frekvenciji (mobilni telefon, video igrice,
itd);
Vozilo se nalazi u zoni s velikim
prisustvom elektromagnetnih talasa.
Na instrument tabli se pojavljuje poruka.
Umetnite elektronski ključ do kraja u
čitač 2 sl. 205.
GAŠENJE MOTORA
142) 143)
23) 24)
Vozila opremljena elektronskim
ključem
Vozilo mora da bude zaustavljeno.
Sa elektronskim ključem u čitaču 2
sl. 205 ili u zoni rada 3 sl. 206, pritisnite
taster 1 sl. 205: motor se gasi. Blokator
volana se blokira otvaranjem vrata
vozača ili zaključavanjem vozila.
Ako ključ više nije u kabini kad
pokušate da ugasite motor, na
instrument tabli se pojavljuje poruka:
pritisnite taster 1 sl. 205 više od
2 sekunde. Nakon što ste ugasili motor,
neka uključena dodatna oprema
(autoradio, itd), nastavlja s radom još
otprilike 10 minuta.
Kad se otvore vrata vozača, dodatna
oprema se isključuje.
PAŽNJA
138)Nikad ne pokrećite vozilo u neutralnoj
brzini na nagibu. Postoji rizik da ne dođe
do aktivacije servo upravljača. Rizik od
nesreće.
139)Rad motora u zatvorenom prostoru je
opasan. Motor troši kiseonik i ispušta
ugljen-dioksid, ugljen-monoksid i druge
toksične gasove.
140)Dok se motor ne upali, servo kočnice
nisu aktivne, stoga je neophodno pritisnuti
pedalu kočnice mnogo jače nego inače.
141)Izbegavajte pokretanje guranjem,
vučom ili na nizbrdici. Ovo može oštetiti
katalizator.
142)Nemojte vaditi ključ iz kontakt brave ili
elektronski ključ iz čitača pre nego što
zaustavite vozilo, zaustavljanje motora
zaustavlja i sledeće: s ugašenim motorom
servo kočnica, servo upravljač i pasivni
bezbednosni uređaji kao što su vazdušni
jastuci više nisu u funkciji.
143)Kad se napušta vozilo, posebno s
elektronskim ključem u džepu, uverite se da
je motor ugašen.
UPOZORENJE
23)Ako je motor ugašen, nemojte ostavljati
kontakt bravu u položaju “M“ da
nepotrebna potrošnja struje ne isprazni
akumulator.
24)Ubrzavanje pre zaustavljanja motora
ničemu ne služi, bespotrebno troši gorivo i
naročito je štetno za motore sa
turbokompresorom.
206T36626-1
136
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
Page 158 of 236
Zamena točka
Uz pomoć ključa 1 sl. 255 odvijte vijke
točka.
Postavite dizalicu 2 sl. 256 horizontalno,
glava dizalice 3 sl. 256 mora da se
poravna s otvorom predviđenim na
donjem delu karoserije koji je najbliži
točku koji treba da zamenite.
Počnite zavrtanje da biste pravilno
naslonili bazu (mora malo da uđe ispod
vozila i da se poravna s glavom
dizalice).
Odvijte vijke i skinite točak.
Postavite rezervni točak na središnju
glavčinu.
Zavrnite vijke i spustite dizalicu.
S točkovima na zemlji, snažno zavrnite
vijke i proverite što je pre moguće
odgovarajuće zatezanje.UPOZORENJE Ako se koriste
sigurnosni vijci protiv krađe točkova,
postavite ih što je bliže moguće ventilu
(moglo bi rezultirati nemogućnošću
montaže ratkapne točka).
PAŽNJA
166)Upalite svetla za slučaj opasnosti.
Parkirajte vozilo daleko od saobraćaja na
horizontalnom, otpornom i neklizajućem
terenu. Povucite ručnu kočnicu i ubacite u
neku brzinu. Zamolite sve putnike da izađu
iz vozila i da se udalje od saobraćajne zone.
167)Izuzetno je opasno ako pokušate da
zamenite gumu sa strane vozila u blizini
kolovozne trake: proverite da li je vozilo
dovoljno udaljeno od puta kako biste izbegli
da budete pregaženi.
168)Signalizirajte prisustvo zaustavljenog
vozila prema važećim propisima; svetla
upozorenja, trougao, itd. Važno je da
putnici izađu, posebno ako je vozilo veoma
opterećeno, i sačekaju da se završi
zamena, izvan saobraćajnih opasnosti.169)Rezervni točak ima različite dimenzije
u odnosu na ostala četiri točka. Nikad ne
montirajte više od jednog rezervnog točka
na isto vozilo. Točak u opremi je širi od
rezervnog i visina vozila od zemlje se
smanjuje. Što je pre moguće zamenite
rezervni točak drugim točkom, identičnim
originalnom. Za vreme upotrebe, koja treba
da bude privremena, brzina vožnje ne sme
da pređe brzinu navedenu na nalepnici koja
se nalazi na točku. Ako treba da se koriste
lanci za sneg, montirajte rezervni točak na
zadnju osovinu i proverite pritisak
naduvavanja. Montaža ovog točka može da
promeni uobičajeno ponašanje vozila.
Izbegavajte nagla ubrzanja ili usporenja i
smanjite brzinu u krivini.
170)Nikad ne ostavljajte alat na gomili u
vozilu: u slučaju kočenja mogao bi da se
raširi po podu predstavljajući opasnost za
putnike. Nakon upotrebe, pazite da
zakačite alat u torbi sa alatima i potom je
pravilno postavite u sedište: rizik od
povreda. Dizalica treba da se koristi samo
za zamenu točka. Ni u kom slučaju ne sme
da se koristi za podizanje vozila da bi se
izvršila popravka ispod vozila.
171)U blizini stopala vozača ne sme da se
nalazi nijedan predmet koji bi u slučaju
naglog kočenja mogao da klizne ispod
pedala sprečavajući njihovu pravilnu
upotrebu.
255T36695
256T36696
156
U VANREDNIM SITUACIJAMA
Page 162 of 236
PAŽNJA
173)Proverite da se kabloviAiBne
dodiruju i da pozitivni kabl A ne dodiruje
nijedan metalni element vozila koje daje
struju. Rizik od povreda i/ili oštećenja na
vozilu.
174)Pre otvaranja poklopca motora, treba
da se uverite da je vozilo ugašeno a
kontakt ključ u položaju “S” (Stop).
Pridržavajte se onoga što je navedeno na
pločici postavljenoj ispod poklopca motora.
175)Nemojte se previše približavati
rashladnom ventilatoru hladnjaka:
elektroventilator može da se pokrene,
postoji opasnost od povreda. Obratite
pažnju na marame, kravate i odeću koja
nije pripijena uz telo: postoji mogućnost da
ih povuku organi u pokretu.
176)Skinite sve metalne predmete (npr.
prstenje, satove, narukvice), koji mogu
slučajno doći u kontakt s elektronikom i
izazvati teške povrede.
177)Akumulatori sadrže kiselinu koja može
spržiti kožu ili oči. Akumulator odaje
vodonika, koji je lako zapaljiv i može
eksplodirati. Stoga nemojte približavati
plamen ili uređaje koji mogu izazvati
varničenje.
UPOZORENJE
39)Obavezno izbegavajte upotrebu brzog
punjača baterija za pokretanje u vanrednoj
situaciji: mogli bi se oštetiti elektronski
sistemi i centralne jedinice paljenja i
napajanja motora.
PUNJENJE
AKUMULATORA
178) 179) 180) 181)
40)
Da bi se izbegao rizik od iskri:uverite se da su „električni potrošači”
(enterijer svetla, itd) isključeni pre nego
što odvojite i ponovo priključite
akumulator.
ako želite da napunite akumulator,
isključite punjač akumulatora pre nego
što priključite ili odvojite akumulator.
ne stavljajte metalne predmete na
akumulator, da ne bi došlo dio kratkog
spoja između stezaljki.
za odvajanje akumulatora, sačekajte
najmanje jedan minut nakon gašenja
motora.
proverite da ste pravilno ponovo
priključili stezaljke akumulatora nakon
ponovne montaže.
Povezivanje punjača akumulatora
Punjač akumulatora mora da bude
kompatibilan s akumulatorom
nominalnog napona od 12 Volti.
Ne odvajajte akumulator dok je motor
upaljen. Pridržavajte se uputstava
proizvođača punjača akumulatora koji
nameravate da upotrebite.
PAŽNJA
178)Pažljivo rukujte akumulatorom, jer
sadrži sumpornu kiselinu koja ne sme da
dođe u dodir s očima ili kožom. U slučaju
da se to desi, isperite obilnom količinom
vode. Ako je potrebno, obratite se lekaru.
Treba držati daleko od akumulatora
otvoreni plamen, užarena tela i izvore iskri:
opasnost od eksplozije. Kad se vrše
intervencije u blizini motora, on bi mogao
da bude vruć. Osim toga, električni
ventilator može da se pokrene u bilo kojem
trenutku. Opasnost od povreda.
179)Neki akumulatori mogu da imaju
poseban način punjenja; za dodatne
informacije obratite se ovlašćenom servisu
za vozila marke Fiat. Izbegavajte rizik od
iskri koje bi mogle da dovedu do
mometalne eksplozije. Nastavite u dobro
provetrenom lokalu. Rizik od ozbiljnih
povreda.
180)Tečnost u akumulatoru je otrovna i
korozivna, izbegavajte dodir sa kožom i
očima. Operacije punjenja akumulatora
treba da obavljate u provetrenom prostoru i
daleko od otvorenog plamena ili mogućih
izvora varničenja, kako biste izbegli
opasnost od pucanja ili požara.
181)Ne pokušavajte da punite smrznuti
akumulator: prethodno ga morate
odmrznuti, u suprotnom postoji rizik od
pucanja. Ukoliko je došlo do smrzavanja,
potrebno je da specijalizovana lica provere
akumulator pre punjenja, kako bi se utvrdilo
da li su unutrašnji elementi oštećeni i da li
na posudi ima naprslina, što predstavlja
rizik od curenja otrovne i korozivne kiseline.
160
U VANREDNIM SITUACIJAMA
Page 182 of 236
so, posebno s potkrila i donjeg dela
vozila, nakon vožnje na putevima na
kojima je posut materijal protiv
smrzavanja.
Redovno uklanjanjte smolu, lišće itd.
koje pada na vozilo.
Poštujte lokalne propise koji se odnose
na pranje vozila (npr. ne perite vozilo na
putu).
Održavajte adekvatno rastojanje od
drugih vozila ispred kad se vozite
putem sa šljunkom, da biste izbegli
oštećenje karoserije.
Brzo popravite ili odvezite vozilo
auto-limaru da bi popravio oštećenja na
farbi karoserije i da bi se sprečilo širenje
korozije.
Ako vozilo ima garanciju protiv korozije,
ne zaboravite da povremeno vršite
kontrolu. Pogledajte program redovnog
održavanja.
Ako je potrebno čišćenje mehaničkih
elemenata (na primer šarki), potrebno ih
je ponovo zaštititi primenom proizvoda
homologovanih od strane ovlašćenih
servisa za vozila marke Fiat.
UPOZORENJE Izabrali smo specifične
proizvode za održavanje koje možete
da nađete u prodajnim mestima Fiata.
Vozila s mat farbom
Ova vrsta farbe zahteva neke mere
opreza.Šta ne treba raditikoristiti proizvode na bazi voska
(poliranje);
energično brisati;
koristiti automatsku autoperionicu;
prati vozilo peračem pod visokim
pritiskom;
postaviti nalepnice na ofarbane
površine (mogli bi da ostanu znakovi).
Šta treba raditi
Prati vozilo ručno, obilnom količinom
vode, koristeći mekanu krpu ili sunđer.
Prolaz vozila kroz automatsku
autoperionicu
Postavite ručicu brisača u zaustavljeni
položaj (pogledajte paragraf „Prednji
brisač / zadnji brisač” poglavlja
„Upoznavanje sa vozilom“). Kontrolišite
fiksiranje spoljne opreme, dodatnih
farova, ogledalca retrovizora i uklonite
antenu autoradija (za verzije/tržišta gde
je predviđeno).
Čišćenje farova
Budući da su farovi opremljeni
plastičnim materijalom, koristite meku
krpu ili komadić vate. Ako to nije
dovoljno, malo ih ovlažite sapunicom i
potom isperite mekom krpom ili vatom.
Završite postupak tako što ćete ih
nežno osušiti mekom i suvom krpom.
Zabranjena je upotreba proizvoda na
bazi alkohola.Stakla
(na primer: instrument tabla, sat, displej
spoljne temperature, displej autoradija,
multimedijalni ili multifunkcionalni
displej, itd).
Koristite meku pamučnu krpu. Ako to
nije dovoljno, koristite meku krpu (ili
komadić vate) malo natopljene
sapunicom, i potom isperite mekom
krpom ili ovlaženim komadićem
pamuka.
Završite postupak tako što ćete ih
nežno osušiti mekom i suvom krpom.
Ne koristite proizvode na bazi alkohola
i/ili tečne raspršivače na ovoj oblasti.
PAŽNJA
210)Da bi se održale estetske odlike farbe,
ne savetuje se upotreba abrazivnih
sredstava i sredstava za poliranje vozila.
180
ODRŽAVANJE I BRIGA O VOZILU
Page 216 of 236
Upotreba Karakteristike SpecifikacijeOriginalne tečnosti i
mazivaAplikacije
Kočiona tečnost
Tečnost za kvačiloSintetička tečnost za
sisteme kočnica i kvačila
Prevazilazi specifikacije:
DOT 49.55597 ili MS-90039TUTELA TOP 4S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15Hidraulične kočnice i
hidraulične komande
kvačila
Maziva i masti za prenos
pogona
Ručni prenos PF6Sintetičko mazivo
gradacije SAE
75W-80 API GL-4+9.55550-MZ12TUTELA
TRANSMISSION
GEARSYNTH MTRučni mehanički menjač
Hidraulični servoupravljač - - -
Zaštita za hladnjakeMešavina alkohola i
sudrfaktanata Prelazi
specifikaciju CUNA NC
956-169.55523 ili MS-90032PARAFLU
UP(1) (*) (**)
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Procenat udela rashladnih
ciklusa: 50% voda 50%
PARAFLUUP
Rashladni gas za klima
uređaj1. R134a 2. R1234yf - -
Aditiv Adblue za emisije
dizel motora (Urea)Rastvor vode-ureeDIN 70 070 i ISO
22241-1AdBlueKoristiti za punjenje
rezervoara uree na
vozilima opremljenim
sistemom selektivne
katalitičke redukcije
(SCR).
(1) Proizvod za prvo punjenje i PARAFLU UP u potpunosti se mogu mešati, čak i ako mogu biti različitih boja. Upotreba PARAFLU UP dozvoljena je za dopunu do
1 litra. Preko te količine, savetuje se da se potpuno zameni rashladna tečnost u navedenim procentima.
(*) Nemojte dolivati ili mešati druge tečnosti koje imaju različite karakteristike od navedenih.
(**) Za izuzetno oštre klimatske uslove preporučujemo mešavinu od 60% tečnosti PARAFLU UP i 40% demineralizovane vode.
214
TEHNIČKI PODACI