ECO mode FIAT TALENTO 2017 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2017Pages: 240, PDF Size: 4.61 MB
Page 6 of 240

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTSvisant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre véhicule.
DesPRÉCAUTIONSsont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants du véhicule, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d'AVERTISSEMENTet dePRÉCAUTION.
LesAVERTISSEMENTSet lesPRÉCAUTIONSsont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité du véhicule ;
pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro
fait référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.
ATTENTION
Toutes les versions de Fiat Talento sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les équipements
dédiés à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte : c'est pourquoi
vous devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle, motorisation et
version). Les éventuels contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais indépendants de la
demande explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention (pour les versions/marchés qui le
prévoient).
Les données figurant dans cette publication ont pour but de vous guider lors de l'utilisation du véhicule. FCA Italy
S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se réserve donc le
droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou commercial.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
SYMBOLES
Certains composants du véhicule présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter
concernant le composant en question. Par ailleurs, une étiquette récapitulative des symboles est collée sous le capot moteur.
4
Page 19 of 240

d'un centre du Réseau Après-Vente Fiat
pour réinitialiser l’ensemble. Il est
possible d'utiliser jusqu'à quatre clés
électroniques pour chaque véhicule.
Accès facilité (Keyless ENTRY)
Permet de verrouiller/déverrouiller sans
intervenir sur la clé électronique,
lorsqu'elle est présente dans la zone
d'accès 1 fig. 16.
Verrouillage/Déverrouillage du
véhicule
Deux modalités de verrouillage/
déverrouillage possibles : présence
dans la zone d'accès ou utilisation de la
clé électronique.
ATTENTION Ne pas ranger la clé
électronique dans un endroit où elle
pourrait entrer en contact avec d'autres
équipements électroniques (ordinateur,
téléphone, etc.) qui pourraient
compromettre son fonctionnement.Présence dans la zone d'accès:
Selon le modèle du véhicule, appuyer
sur le bouton 2 fig. 17 – fig. 18 –
fig. 19 sur la poignée d'une des portes
avant, du hayon ou de la porte arrière à
battant.
Les feux de détresse clignotent pour
signaler l'état du véhicule :
deux clignotements indiquent que le
véhicule est verrouillé ;
un clignotement indique que le
véhicule est déverrouillé ;
Particularités concernant le
verrouillage du véhicule
À la fermeture, si une porte est
ouverte ou mal fermée, le véhicule est
verrouillé/déverrouillé rapidement sans
que les feux de détresse ne s'allument ;
après un verrouillage commandé par
le bouton 2 fig. 17 – fig. 18 – fig. 19,
attendre environ trois secondes pour
pouvoir déverrouiller le véhicule.
Déverrouillage avec la clé
électronique: Appuyer sur le bouton 3
fig. 20. Les feux de détresse clignotent
une fois pour confirmer l'ouverture.
16T36509
17T36508
18T36533
19T36513
17
Page 20 of 240

Verrouillage avec la clé
électronique: Portes fermées,
appuyer sur le bouton 4 fig. 20 : le
véhicule est verrouillé. Les feux de
détresse clignotent deux fois pour
confirmer le verrouillage.
REMARQUE La distance maximale utile
pour obtenir la fermeture dépend du
milieu environnant.REMARQUE Il est impossible de
verrouiller le véhicule si :
une porte est restée ouverte ou est
mal fermée ;
la clé électronique ne se trouve pas
dans la zone 1 fig. 21.
ATTENTION Après avoir verrouillé/
déverrouillé le véhicule à travers les
boutons de la clé électronique, le
verrouillage et le déverrouillage en
mode « accès facilité » sont désactivés.
Pour revenir au mode « accès facilité » :
redémarrer le véhicule.
Moteur démarré, si la clé n'est plus
dans la zone 5 fig. 22 après avoir ouvert
et fermé une porte, un message dédié
(accompagné d'un signal sonore si la
vitesse dépasse une certaine limite)
indique que la clé électronique n'est
plus sur le véhicule. Ceci évite de partir
en laissant derrière soi un passager en
possession de la clé.
La signalisation disparaît dès que la clé
est à nouveau détectée.Fonction « éclairage à distance »
Appuyer une fois sur le bouton 6
fig. 23, pour allumer l'habitable environ
30 secondes. Ceci permet, par
exemple, de retrouver le véhicule dans
un parking.
REMARQUE En appuyant une nouvelle
fois sur le bouton 6, la lumière s'éteint.
Verrouillage/Déverrouillage des
portes arrière
Appuyer sur le bouton 7 fig. 23 pour
verrouiller/déverrouiller les portes arrière
à battant ou, selon la version du
véhicule, le hayon et les portes latérales
fig. 18 – fig. 19.
Les feux de détresse clignotent pour
signaler l'état des portes arrière :
deux clignotements indiquent que les
portes arrière sont verrouillées ;
un clignotement indique que les
portes arrière sont déverrouillées ;
20T26787-1
21T36509
22T36626
23T26787-2
18
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 23 of 240

PORTES
PORTES AVANT
3) 4) 5) 6) 7) 8)
Ouverture de l'extérieur
Véhicules avec télécommande:
déverrouiller le véhicule à l'aide de la
télécommande et tirer la poignée 2
fig. 29.
Véhicules avec clé électronique :
appuyer sur le bouton 1 fig. 29 de la clé
pour déverrouiller le véhicule et tirer la
poignée 2.
Fermeture de l'extérieur
Pousser la porte. La verrouiller en
appuyant sur la télécommande ou,
pour les véhicules qui en sont équipés,
sur le bouton 2 de la clé électronique.
Ouverture de l’intérieur
Tirer la poignée 4 fig. 30 et pousser la
porte.Fermeture de l’intérieur
Tirer la porte en utilisant exclusivement
la poignée 3. fig. 30
Lorsqu'une porte s'ouvre, un signal
sonore retentit pour signaler que les
lumières sont restées allumées alors
que le contact est coupé.
Signalisation oubli clé électronique
(pour les versions / marchés qui le
prévoient) : en ouvrant la porte du
conducteur, si la clé est restée dans le
lecteur, le combiné de bord affiche un
message et un signal sonore retentit.
Signalisation oubli clé(pour les
versions / marchés qui le prévoient) : en
ouvrant la porte du conducteur, un
signal sonore retentit pour rappeler que
la clé est restée dans le contacteur de
démarrage.
Signalisation oubli fermeture d'une
porte: si une porte est restée ouverte
ou a été mal fermée, dès que le
véhicule dépasse 20 km/h environ, lecombiné du bord affiche un message
spécifique et un témoin s'allume.
REMARQUE en fonction de la version
du véhicule, les accessoires (radio,
etc...) se désactivent automatiquement
en coupant le contact, à l'ouverture de
la porte du conducteur ou à la
fermeture des portes.
PORTE LATÉRALE
COULISSANTE
9) 10) 11)
Véhicule avec télécommande
Pour verrouiller ou déverrouiller la porte
latérale coulissante, appuyer sur le
bouton de la télécommande.
Véhicules avec clé électronique
Pour verrouiller ou déverrouiller la porte
latérale coulissante :
appuyer sur les boutons de la
clé électronique ;
en mode accès facilité par
verrouillage/déverrouillage des portes
avant ou du hayon.
Ouverture de l'extérieur
Véhicule déverrouillé, tirer la poignée 1
fig. 31 vers soi et faire glisser la porte
vers l'arrière.
Fermeture de l'extérieur
Tirer la poignée 1 fig. 31 et faire glisser
la porte en avant jusqu'à la fermeture
complète.
29T36507
30T36515
21
Page 26 of 240

HAYON
16)
Véhicule avec télécommande
Pour verrouiller ou déverrouiller le
hayon, appuyer sur le bouton de la
télécommande.
Véhicules avec clé électronique
Pour verrouiller ou déverrouiller le hayon
:
appuyer sur les boutons de la
clé électronique ;
en mode accès facilité, par
verrouillage/déverrouillage des portes
avant.
Ouverture
Après avoir déverrouillé le hayon,
appuyer sur le bouton 2 fig. 41 et
soulever le hayon.Fermeture
Fermer le hayon en le saisissant
d'abord par la poignée intérieure 2
fig. 42.
Lorsque le hayon arrive à la hauteur des
épaules, lâcher la poignée 2 et fermer
en appuyant sur la partie extérieure du
hayon.
VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE
CENTRALISÉ DES
PORTES
Commande de verrouillage/
déverrouillage de l’intérieur
Le bouton 1 fig. 43 commande
simultanément toutes les portes.
Si une porte est ouverte ou mal fermée,
ilyaunverrouillage/déverrouillage
rapide des portes.
Si on souhaite transporter un objet avec
les portes arrières ou le hayon ouverts,
il est toujours possible de verrouiller lesautres portes : moteur arrêté, appuyer
plus de cinq secondes sur le bouton 1
fig. 43 pour verrouiller les autres portes.
Verrouillages des portes sans
utiliser la clé ou la clé électronique
Si la clé électronique ou la clé à
télécommande sont hors service du fait
que leur pile est à plat, etc..
Procéder de la manière suivante :
Le moteur arrêté, portes arrière fermées
et une porte avant ouverte, appuyer
plus de cinq secondes sur le bouton 1
fig. 43.
S'assurer d'avoir la clé sur soi avant de
quitter le véhicule.
En fermant la porte, toutes les autres
portes seront verrouillées.
Il sera possible de les déverrouiller de
l'extérieur uniquement avec la clé à
télécommande ou la clé électronique.
ATTENTION Après avoir verrouillé/
déverrouillé le véhicule à travers les
boutons de la clé électronique, le
verrouillage et le déverrouillage en
mode « accès facilité » sont désactivés.
Pour revenir au mode « accès facilité » :
redémarrer le véhicule.
4) 5)
Témoin des portes
Contact mis, le témoin du bouton 1
fig. 43 signale si les portes sont
verrouillées :
témoin allumé, les portes sont
verrouillées ;
41T36513
42T36531
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 42 of 240

ESSUIE-GLACE
AVANT/ARRIÈRE
ESSUIE/LAVE-GLACE
AVANT
37) 38) 39)
5) 6) 7)
Contact mis, actionner le levier 1.
fig. 80
AArrêt
BFonctionnement intermittent. Entre
un balayage et l’autre, les balais
s'arrêtent quelques secondes. Il est
possible de modifier le temps entre les
balayages en tournant la bague 2
fig. 81.
CFonctionnement continu lent
DFonctionnement continu rapide
ATTENTION Le mode de
fonctionnement B-C fig. 80 est
disponible lorsque le dispositif de
démarrage est activé. Le mode defonctionnement D fig. 80 est disponible
uniquement après avoir démarré le
moteur.
REMARQUE Pendant la conduite,
chaque arrêt du véhicule réduit la
vitesse de l'essuie-glace : le
fonctionnement rapide et continu passe
en fonctionnement lent et continu. Dès
que le véhicule redémarre,
l'essuie-glace recommence à
fonctionner à la vitesse sélectionnée
auparavant. Toute action sur le levier 1
fig. 80 est prioritaire et annule
l'automatisme.
Véhicules avec fonctionnement de
l'essuie-glace automatique
(Pour les versions / marchés qui le
prévoient)
Moteur démarré, agir sur le levier 1.
fig. 81
Afig. 80 Arrêt
Bfig. 80 Fonction essuie-glaceautomatique. Sur cette position, le
système détecte la présence d'eau sur
le pare-brise et actionne l'essuie-glace
à la vitesse de fonctionnement
appropriée. Il est possible de modifier le
seuil d'actionnement et le temps entre
les balayages en tournant la bague 2 :
Efig. 81 Sensibilité minimum
Ffig. 81 Sensibilité maximum
Cfig. 80 Fonctionnement continu
lent
Dfig. 80 Fonctionnement continu
rapide
REMARQUE En présence de brouillard
ou s'il neige, le balayage automatique
n'est pas systématique et est confié au
conducteur.
ATTENTION Le mode de
fonctionnement C fig. 80 est disponible
lorsque le dispositif de démarrage est
activé. Les modes de fonctionnement B
et D fig. 80 sont disponibles
uniquement après avoir démarré le
moteur.
REMARQUE Il est prévu une position
d'entretien pour remplacer les balais
d'essuie-glace. Contact mis, moteur
coupé, abaisser complètement
(position D) le levier d'essuie-glace 1
fig. 81 les balais de l'essuie-glace
s'arrêtent sur une position libre
(consulter le paragraphe « Balais des
essuie-glaces » au chapitre « Entretien
du véhicule »).
80T36521
81T35570-4
40
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 43 of 240

Lave-vitre
Contact mis, tirer le levier 1 fig. 82 vers
soi. Si le levier est tiré un temps court, il
est activé le lave-glace et à la fois un
mouvement de l’essuie-glace. Si le
levier est tiré plus longtemps, il est
activé le lave-glace et à la fois trois
mouvements consécutifs de
l’essuie-glace suivis, après une pause
de quelques secondes, d’un quatrième.
ATTENTION En cas de neige ou de
givre, nettoyer le pare-brise (y compris
la zone centrale située derrière le
rétroviseur intérieur) et la lunette avant
de mettre les essuie-glace en marche
(risque de surchauffe du moteur
électrique). Vérifier l'état des balais
d'essuie-glace :
s'assurer qu'ils sont toujours propres
: nettoyer régulièrement les balais, le
pare-brise et la lunette AR avec de l'eau
et du savon ;
ne pas les utiliser lorsque lepare-brise ou la lunette sont secs ;
les soulever du pare-brise s'ils n'ont
pas été utilisés depuis longtemps.
Les remplacer dès que leur efficacité
est compromise, à savoir environ une
fois par an. Avant d'utiliser
l'essuie-glace arrière, s'assurer
qu'aucun objet transporté ne gêne
l'excursion du balais.
ESSUIE-GLACE/LAVE-
GLACE ARRIÈRE
37) 38) 39)
5) 6) 7)
Essuie-glace arrière intermittent en
fonction de la vitesse
Contact mis, faire tourner l’extrémité du
levier 1 fig. 83 jusqu'à ce que le
symbole
arrive devant le repère 2
fig. 83. La fréquence de fonctionnement
varie en fonction de la vitesse.Lave-glace arrière
Contact mis, faire tourner l’extrémité du
levier 1 fig. 83 jusqu'à ce que le
symbole
arrive devant le repère 2
fig. 83.
Le levier retourne sur la position
d'essuie-glace arrière dès qu'on le
relâche.
REMARQUE Si l'essuie-glace
fonctionne ou est en mode
automatique, l'essuie-glace arrière se
mettra à fonctionner en mode
intermittent en embrayant la marche
arrière.
ATTENTION En cas de neige ou de
givre, nettoyer le pare-brise (y compris
la zone centrale située derrière le
rétroviseur intérieur) et la lunette avant
de mettre les essuie-glace en marche
(risque de surchauffe du moteur
électrique). Vérifier l'état des balais
d'essuie-glace :
s'assurer qu'ils sont toujours propres
: nettoyer régulièrement les balais, le
pare-brise et la lunette AR avec de l'eau
et du savon ;
ne pas les utiliser lorsque le
pare-brise ou la lunette sont secs ;
les soulever du pare-brise s'ils n'ont
pas été utilisés depuis longtemps.
ATTENTION Les remplacer dès que leur
efficacité est compromise, à savoir
environ une fois par an.
82T36521
83T35570-2
41
Page 45 of 240

Remplissage de carburant
Pour remplir le réservoir avec le
système de démarrage désactivé,
introduire le pistolet distributeur
jusqu'au bout avant de l'utiliser (risque
d'éclaboussures).
Maintenir le pistolet dans cette position
pendant toute la durée du ravitaillement
Si vous faites le plein, après le premier
arrêt automatique il est possible de
continuer le ravitaillement pendant deux
déclics, pour ménager le volume
d'expansion dans le réservoir. Au
moment du ravitaillement, veiller à ne
pas introduire d'eau. La trappe A et la
partie environnante doivent être
propres.
Véhicule équipé de la fonction
Start&Stop
ATTENTION Lorsque vous faites le
ravitaillement du véhicule, le moteur doit
être arrêté et non en stand-by.
41)
Carburant épuisé
Véhicules avec clé et
télécommande
Tourner la clé sur « Marche » M
(marche, démarrage) et attendre
quelques minutes avant de démarrer le
moteur pour permettre au circuit du
carburant de se réactiver ;
Tourner la clé en position D. Si le
moteur ne démarre pas, répéter la
procédure.
42)
Véhicules avec clé électronique
Introduire la clé électronique dans le
lecteur. Appuyer le bouton de
démarrage 4 sans toucher les pédales.
Attendre quelques minutes avant de
partir. Ceci permet d'amorcer le circuit
de carburant. Si le moteur ne démarre
pas, répéter la procédure.
Carburants -
Identification de la
compatibilité des
véhicules - Symbole
graphique pour
l'information des
consommateurs
conformément à la
norme EN16942
Les symboles indiqués ci-après
facilitent la reconnaissance du type
correct de carburant à employer sur
votre véhicule. Avant de procéder au
ravitaillement, vérifier les symboles
présents à l’intérieur du volet du goulot
de remplissage (selon le modèle) et les
comparer avec le symbole présent sur
la pompe à essence (le cas échéant).
Symboles pour voitures Diesel
B7: Gasoil contenant jusqu'à 7% (V/V)
de FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
conforme à la normeEN590
B10: Gasoil contenant jusqu'à 10%
(V/V) de FAME (Fatty Acid Methyl
Esters) conforme à la normeEN16734
85T36514
43
Page 48 of 240

ATTENTION
45)En cas de manipulation du dispositif de
démarrage (par ex., une tentative de vol),
faire contrôler le fonctionnement par le
Réseau Après-vente Fiat avant de
reprendre la route.
46)Quand on quitte la voiture, toujours
avoir avec soi la clé afin d'éviter que
quelqu'un n'actionne les commandes par
erreur. Ne pas oublier d'activer le frein de
stationnement. Ne jamais laisser d'enfants
dans un véhicule sans surveillance.
47)Toute intervention en après-vente est
absolument interdite, qui pourrait produire
une violation du système de conduite ou
de la colonne de la direction (ex. montage
d'un dispositif antivol) et provoquer, en plus
de la chute des performances du système
et de l'annulation de la garantie, de graves
problèmes de sécurité et la non-conformité
de l'homologation du véhicule.
48)Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage.
Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué.
49)Avant de quitter la voiture, TOUJOURS
actionner le frein de stationnement,
braquer les roues, engager la première
vitesse en montée ou la marche arrière en
descente. En cas de forte pente, placer
une cale ou une pierre devant les roues. En
quittant la voiture, toujours verrouiller
toutes les portes en appuyant sur le
bouton prévu à cet effet sur la clé.
CLIMATISATION
Mode d'emploi
Dans certains cas (climatisation
désactivée, recyclage de l'air
enclenché, vitesse de ventilation nulle
ou insuffisante, ...), la buée peut
recouvrir les vitres et le pare-brise du
véhicule. En cas de buée, utiliser la
fonction MAX DEF pour l'éliminer et,
pour éviter sa formation, utiliser la
climatisation en mode automatique.
Entretien
Consulter le programme d'entretien.
ATTENTION Le fonctionnement de la
climatisation entraîne une augmentation
de la consommation de carburant
(stopper la climatisation dès qu'elle
n'est plus nécessaire).
50) 51)
2)
Consommation
Il est normal de constater une
augmentation de la consommation de
carburant (surtout en milieu urbain)
lorsque la climatisation est enclenchée.
Conseils pour réduire la consommation
et protéger l'environnement :
éteindre le système lorsque vous
n'en avez plus besoin ;
rouler aérateurs ouverts et vitres
fermées ;
si le véhicule est resté stationné en
pleine chaleur ou en plein soleil, aérerl'habitacle quelques minutes pour
chasser l’air chaud avant de démarrer.
Véhicules avec réchauffeur
supplémentaire
Certains véhicules sont équipés d'un
réchauffeur supplémentaire qui permet
de chauffer l'habitacle plus rapidement.
Ce dispositif fonctionne exclusivement
lorsque le moteur tourne et par basse
température. Lorsqu'il est en service, il
est normal de voir un peu de fumée
sortir du côté droit du véhicule, en
provenance du système
d'échappement du réchauffeur.
Anomalies de fonctionnement
Si le système présente des anomalies,
s'adresser immédiatement au réseau
après-vente Fiat.
Efficacité limitée du dégivrage,
désembuage ou climatisation, due à
l'obstruction de la cartouche du filtre
d'habitacle.
Pas de production d'air froid. Vérifier
si les commandes sont sur la bonne
position et vérifier les fusibles. Dans le
doute, désactiver le système.
Présence d'eau sous le véhicule
Après l'utilisation prolongée de la
climatisation, il est normal de constater
une présence d’eau due à la
condensation sous le véhicule.
46
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 53 of 240

ATTENTION Véhicules disposant du
mode ECO (bouton 7 fig. 92 ) : cette
fonction, lorsqu'elle est enclenchée,
peut réduire les performances du
chauffage et/ou de la climatisation.
Désembuage / dégivrage de la
lunette arrière dégivrante
Moteur démarré, appuyer sur la touche
6 fig. 93 : le témoin incorporé s'allume.Sur certains véhicules, cette fonction
permet de dégivrer et de désembuer
rapidement la lunette arrière et les
rétroviseurs extérieurs dégivrants.
Pour désactiver cette fonction, appuyer
de nouveau sur la touche 6.
À défaut, le désembuage s’arrête
automatiquement.
92T36716
93T36669
51