sitze FIAT TALENTO 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2018Pages: 248, PDF-Größe: 5.79 MB
Page 132 of 248

(2): Den Vordersitz des Fahrzeugs so weit wie möglich nach vorn schieben, um den Kindersitz mit Blickrichtung nach hinten zu
installieren; dann den Sitz so weit wie möglich nach hinten schieben, ohne jedoch den Kindersitz zu berühren.
(3): Kindersitz mit Blickrichtung nach vorn; die Rückenlehne des Kindersitzes so positionieren, dass sie an der Rückenlehne des
Fahrzeugsitzes anliegt. In jedem Fall die Kopfstütze des Hintersitzes, auf dem der Kindersitz installiert ist, entfernen. Dieser
Schritt ist vor dem Einbau des Kindersitzes auszuführen (siehe Abschnitt "Hintere Kopfstütze" des Kapitels "Kenntnis des
Fahrzeugs"). Den Sitz vor dem Kind maximal um die Hälfte der Einstellschiene zurückschieben und die Rückenlehne nicht mehr
als 25° neigen.
130
SICHERHEIT
Page 133 of 248

Combi / Bus 9 Sitze
Sitz nicht für die Montage eines Kindersitzes dieses Typs vorgesehen.
Kindersitz mit ISOFIX-Befestigungen
Sitz, der den Einbau eines ISOFIX-Kindersitzes erlaubt.
Die Hintersitze sind mit Verankerungen ausgestattet, die den Einbau eines ISOFIX-Universal-Kindersitzes in Fahrtrichtung
gestatten. Die Verankerungen sind sichtbar im Laderaum angeordnet.
Die Größe eines ISOFIX-Kindersitzes ist durch einen Buchstaben gekennzeichnet:
A, B und B1: für Kindersitze mit Blickrichtung nach vorn der Gruppe 1 (von 9 bis 18 kg);
C: Kindersitz mit Blickrichtung nach hinten der Gruppe 1 (von 9 bis 18 kg);
D und E: Kleinkindersitz mit Blickrichtung nach hinten der Gruppen 0 oder 0+ (unter 13 kg);
F und G: Babyschalen der Gruppe 0 (unter 10 kg).
200T36639
131
Page 134 of 248

Die folgende Tabelle führt in Entsprechung der gültigen Bestimmungen dieselben Informationen wie das Schema der
vorangehenden Seite auf.
Version Combi / Bus 9 Sitze
Typ des
KindersitzesGewicht des
Kindes
Abmessungendes
Kindersitzes
ISOFIXVordersitz Hintersitz
Fahrgast
auf
mittlerem
SitzFahrgast
auf
seitlichem
Sitzseitlicher
Sitz 2.
Reihemittlerer
Sitz zweite
Reiheseitlicher
Sitz 3.
Reihemittlerer
Sitz 3.
Reihe
Seitwärts
gerichtetes
Babybett
Gruppe
0< bis 10 kgF
XXXXXX
G
Babyschale
mit
Blickrichtung
nach hinten
Gruppen 0 und
0+< 13 kg E X X IL (2) X X X
Kleinkindersitz
mit
Blickrichtung
nach hinten
Gruppen 0+
und 1< bis 13 kg
und von 9 bis
18 kgC
XXXXXX
D
Kindersitz
mit
Blickrichtung
nach vorn
Gruppe 1von 9 bis
18 kgA, B, B1 X X IUF/IL (3) X X X
Sitzerhöhung
Gruppen 2 und
3von 15 bis
25 kg und von
22 bis 36 kgX X IUF/IL (3) X X X
X:= Sitz nicht für die Montage eines Kindersitzes dieses Typs zugelassen.
132
SICHERHEIT
Page 135 of 248

IUF/IL: Sitz, der den Einbau eines Kindersitzes mit ISOFIX-Befestigungen erlaubt, wenn das Fahrzeug damit ausgestattet ist,
die "Universal / Semi-Universal oder Fahrzeugspezifisch zugelassen sein müssen"; den Sitz auf die mögliche Einbauart
kontrollieren.
(1): Das Babybett wird seitwärts gerichtet installiert und besetzt mindestens zwei Plätze. Der Kopf des Kindes muss auf der zur
Tür des Fahrzeugs entgegengesetzten Seite liegen.
(2): Den Vordersitz des Fahrzeugs so weit wie möglich nach vorn schieben, um den Kindersitz mit Blickrichtung nach hinten zu
installieren; dann den Sitz so weit wie möglich nach hinten schieben, ohne jedoch den Kindersitz zu berühren.
(3): Kindersitz mit Blickrichtung nach vorn; die Rückenlehne des Kindersitzes so positionieren, dass sie an der Rückenlehne des
Fahrzeugsitzes anliegt. In jedem Fall die Kopfstütze des Hintersitzes, auf dem der Kindersitz installiert ist, entfernen. Dieser
Schritt ist vor dem Einbau des Kindersitzes auszuführen (siehe Abschnitt "Hintere Kopfstütze" des Kapitels "Kenntnis des
Fahrzeugs"). Den Sitz vor dem Kind maximal um die Hälfte der Einstellschiene zurückschieben und die Rückenlehne nicht mehr
als 25° neigen.
ZUR BEACHTUNG
121)Um das Öffnen der Türen von Innen
zu verhindern, die Sicherheitsvorrichtung
einsetzen (siehe Abschnitt
„Kindersicherung“ des Kapitels „Kenntnis
des Fahrzeugs“).
122)Ein Aufprall mit 50 km/h entspricht
einem Fall aus 10 Metern. Nie ein Kind im
Arm halten oder auf dem Schoß sitzen
lassen. Auch bei angelegtem
Sicherheitsgurt können Sie es bei einem
Unfall nicht ausreichend festhalten.123)Nie das Fahrzeug unbeaufsichtigt
lassen, auch nicht für kurze Zeit, mit dem
elektronischen Schlüssel und einem Kind
(oder Tier) an Bord. Diese können den
Motor anlassen und Vorrichtungen wie die
Fensterheber aktivieren oder auch die
Türen verriegeln und dadurch die eigene
Gesundheit und die anderer Personen
gefährden. Außerdem steigt bei warmem
Wetter und/oder Sonneneinstrahlung die
Innentemperatur des Fahrzeugs schnell an.
Gefahr tödlicher oder schwerer
Verletzungen.
124)Nie ein Kind allein unbeaufsichtigt im
Fahrzeug lassen. Sich immer vergewissern,
dass das Kind angeschnallt und dass der
Sicherheitsgurt korrekt eingestellt ist.
Schwere Kleidung vermeiden, die den
straffen Sitz des Gurtes beeinträchtigt. Nie
dem Kind gestatten, den Arm oder den
Kopf aus dem Fenster stecken. Achten Sie
auf die korrekte Haltung des Kindes
während der ganzen Fahrt, besonders
während des Schlafs.125)Kontrollieren, dass der Kindersitz oder
die Füße des Kindes nicht die Verriegelung
des Vordersitzes behindern. Siehe
Abschnitt "Vordersitze" im Kapitel
"Kenntnis des Fahrzeugs". Sicherstellen,
dass der Kindersitz im Fahrzeug sicher
installiert ist und sich nicht aus der
Verankerung lösen kann. Wenn die
Kopfstütze entfernt wird, diese so ablegen
und sichern, dass sie bei einem Aufprall
oder einer Vollbremsung nicht zu einem
Geschoss wird. Den Kindersitz immer am
Fahrzeug befestigen, auch wenn er nicht
benutzt wird, sodass er bei einem Aufprall
oder einer Vollbremsung nicht zu einem
Geschoss wird.
126)GEFAHR TÖDLICHER ODER
SCHWERER VERLETZUNGEN: Vor der
Installation eines Kindersitzes mit
Blickrichtung nach hinten auf dem vorderen
Beifahrersitz kontrollieren, dass der
Beifahrerairbag korrekt deaktiviert ist (siehe
Abschnitt „Airbag Beifahrerseite und
Kindersitze“ in diesem Kapitel).
127)Den Kindersitz möglichst immer auf
einem Hintersitz installieren.
133
Page 136 of 248

128)Nie einen Kindersitz auf dem mittleren
hinteren Sitz befestigen. GEFAHR
TÖDLICHER ODER SCHWERER
VERLETZUNGEN.
129)Keine Kindersitze verwenden, die den
Sicherheitsgurt, der das Kind hält, lösen
können: die Basis des Kindersitzes darf
nicht auf dem Bügel und/oder dem
Schloss des Sicherheitsgurtes aufliegen.
130)Der Sicherheitsgurt darf nie lose oder
verdreht sein. Den Gurt nie unter dem Arm
oder hinter dem Rücken führen. Sich
vergewissern, dass der Gurt nicht durch
scharfe Kanten beschädigt wird. Wenn der
Sicherheitsgurt nicht korrekt funktioniert, ist
der Schutz des Kindes nicht gewährleistet.
Wenden Sie sich bitte an das
Fiat-Servicenetz. Diesen Sitz nicht
benutzen, solange der Sicherheitsgurt nicht
ausgebessert ist.
131)Die Verwendung eines
Kindersicherheitssystems, das für dieses
Fahrzeug ungeeignet ist, bedeutet, dass
die Sicherheit des Kindes gefährdet ist.
Gefahr ernsthafter oder tödlicher
Verletzungen.AKTIVE
SICHERHEITS-
SYSTEME
Je nach Version bestehen sie aus:Antiblockiersystem der Räder (ABS)
Elektronischer Stabilitätskontrolle
(ESC) mit Untersteuerungskontrolle und
Antriebsschlupfregelung;
Anhänger-Assistent;
Notbremsassistent;
Antriebsschlupfregelung;
Berganfahrhilfe.
Antiblockiersystem ABS
(Anti-Lock Braking
System)
132) 133) 134) 135)
Das Antiblockiersystem verhindert bei
einer Vollbremsung das Blockieren der
Räder, regelt den Bremsweg und erhält
die Lenkfähigkeit des Fahrzeugs.
Unter diesen Bedingungen können
Manöver bei voll getretenem
Bremspedal ausgeführt werden. Das
System optimiert außerdem den
Bremsweg, vor allem auf glatten
Fahrbahnen (nasse Fahrbahn...).
Der Fahrer spürt das Eingreifen des
Antiblockiersystems an einem leichten
Pulsieren des Bremspedals. ABS
verbessert in keiner Weise die
"physikalischen" Leistungen hinsichtlich
der Bodenhaftung zwischen Reifen und
Fahrbahn. Die Regeln der
Aufmerksamkeit müssen strikteingehalten werden (Sicherheitsabstand
zwischen den Fahrzeugen usw.).
ZUR BEACHTUNG Es wird empfohlen,
im Notfall einen festen kontinuierlichen
Druck auf das Pedal auszuüben. Es ist
nicht erforderlich, das Pedal wiederholt
zu treten (Pumpen). ABS moduliert die
auf die Bremsanlage ausgeübte Kraft.
Funktionsstörungen:
undleuchten auf der
Instrumententafel auf, gleichzeitig mit
den entsprechenden
Displaymeldungen, je nach
Fahrzeugversion: ABS, ESC und
Servobremse sind außer Betrieb. Die
Bremsfunktion ist jedoch immer
gewährleistet.
undSTOPleuchten auf
der Instrumententafel, gleichzeitig mit
der entsprechenden Meldung am
Display: das zeigt einen Defekt der
Bremsanlage an.
Wenden Sie sich in beiden Fällen an
das Fiat-Kundendienstnetz.
ESC-SYSTEM (Electronic
Stability Control)
136) 137)
Elektronische Stabilitätskontrolle
ESC
Das System erkennt kritische
Fahrsituationen (Ausweichmanöver,
Verlust der Bodenhaftung) und beugt
dem Ausbrechen des Fahrzeugs vor.
134
SICHERHEIT
Page 164 of 248

BEI EINEM
REIFENSCHADEN
Je nach Version ist das Fahrzeug mit
einem Reifenreparaturset oder einem
Ersatzrad ausgerüstet (siehe folgende
Seiten).
RADWECHSEL
167) 168) 169) 170) 171) 172)
Werkzeug
Die Werkzeugausstattung in der
Werkzeugtasche variiert je nach
Fahrzeugfunktion. Die Werkzeugtasche
2 Abb. 249 befindet sich unter dem
Fahrersitz. Den Sitz nach vorn schieben
und die Rückenlehne nach vorn kippen
(siehe Abschnitt „Vordersitze“ des
Kapitels „Kenntnis des Fahrzeugs“), um
sie herauszuziehen. Die
Befestigungsschraube 1 Abb. 249 der
Tasche lösen, dann die Tasche drehen
und herausheben.
Die Werkzeugtasche enthält folgende
Werkzeuge Abb. 250:
3: Wagenheber (den Heber korrekt
zusammenschieben, bevor Sie ihn in
seine Aufnahme zurücklegen; dabei auf
die Kurbel achten);
4: Diebstahlsicherung für die
Radbefestigung;
5: Schlüssel für den Ausbau der
Radkappen;
6: Winkelschlüssel;
7: Radmutternschlüssel und
Schlüssel zum Ab- und Aufschrauben
der Reserveradhalterung;
8: Abschleppring (siehe Abschnitt
"Abschleppen:des Fahrzeugs“ in
diesem Kapitel).
Ersatzrad
Für Fahrzeuge, die damit ausgestattet
sind, ist das Werkzeug A Abb. 251 zu
benutzen; es besteht aus:
einem Radmutternschlüssel 2
Abb. 251;
einer Buchse 1 Abb. 251 für einige
Versionen.
249T36718-1
250T36692
162
IM NOTFALL
Page 167 of 248

171)Nie lose Werkzeuge im Fahrzeug
liegen lassen: beim Bremsen können sie
über den Boden der Ladefläche verstreut
werden und die Insassen gefährden. Nach
der Benutzung die Werkzeuge wieder in die
Werkzeugtasche in ihre Aufnahmen legen:
Verletzungsgefahr. Der Wagenheber darf
nur zum Radwechsel genutzt werden. Er
darf auf keinen Fall zum Anheben des
Fahrzeugs für Reparaturen unter dem
Fahrzeug eingesetzt werden.
172)Auf dem Boden des Fahrerplatzes
dürfen sich keine Gegenstände befinden,
die bei einer Vollbremsung unter die Pedale
rutschen und deren korrekten Gebrauch
verhindern können.REIFENRE-
PARATURSET
173)
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38)
Den Sitz so weit wie möglich nach vorn
schieben und die Rückenlehne des
Fahrersitzes neigen, um das Set
herauszuziehen.Die Befestigungsschraube C
Abb. 258 der Werkzeugtasche lösen,
dann die Tasche drehen und
herausheben.
Vorsichtsmaßnahmen bei der
Benutzung des Sets
Das Set darf ohne Unterbrechung
maximal 15 lang Minuten verwendet
werden.
Bei gestartetem Motor und gezogener
Handbremse;
den Schlauch der Spraydose
aufrollen;
den Schlauch 3 Abb. 259 des
Kompressors an den Eingang der
Spraydose 8 anschließen;
je nach Ausführung die Spraydose
8 an den Kompressor anschließen oder
in die Halterung 7 Abb. 259 auf dem
Kompressor einsetzen;
die Ventilkappe des defekten Reifens
abschrauben und den Einfüllschlauch 1
257T32788
258T36718
259T35749
165
Page 192 of 248

Reinigung der Scheinwerfer
Da die Scheinwerfer Kunststoffteile
enthalten, ein weiches Tuch oder einen
Wattebausch benutzen. Sollte dies
nicht ausreichen, das Tuch oder den
Wattebausch mit Seifenwasser
anfeuchten und dann mit einem
weichen Tuch abreiben. Abschließend
mit einem weichen und trockenen Tuch
vorsichtig trocken reiben. Es ist
untersagt, alkoholhaltige Produkte zu
verwenden.
Scheiben
(zum Beispiel: Instrumententafel, Uhr,
Display der Außentemperatur, Display
Autoradio, Multimedia-Display oder
Multifunktions-Display usw.)
Ein weiches Bauwolltuch verwenden.
Sollte dies nicht ausreichen, das Tuch
(oder den Wattebausch) mit
Seifenwasser anfeuchten und dann mit
einem weichen Tuch oder
angefeuchteter Watte abreiben.
Abschließend mit einem weichen und
trockenen Tuch vorsichtig trocken
reiben.
Keine alkoholhaltigen Produkte
verwenden und/oder Zerstäuber in
diesem Bereich anwenden.
ZUR BEACHTUNG
211)Zur Wahrung der Lackeigenschaften
bei und nach der Fahrzeugreinigung keine
Scheuer- bzw. Poliermittel benutzen.212)Vermeiden Sie bei automatischen
Waschanlagen, die Reinigung mit Rollen
oder Bürsten. Die Autowäsche sollte
ausschließlich von Hand mit pH-neutralen
Reinigungsmitteln erfolgen. Das Fahrzeug
immer mit einem feuchten Wildlederlappen
gut abtrocknen. Keine scheuernden bzw.
polierenden Mittel für die Autowäsche
benutzen. Vogelkot muss sofort und
gründlich abgewaschen werden, da
dessen Säure besonders ätzend wirkt.
Möglichst vermeiden, das Fahrzeug unter
Bäumen zu parken. Eventuellen Baumharz
sofort entfernen, denn nach dem
Austrocknen sind diese Rückstände
ausschließlich mit scheuernden bzw.
polierenden Mitteln zu entfernen, durch die
aber die Gefahr besteht, die typische
Matteigenschaft des Lacks zu verändern.
Zur Reinigung der Windschutz- und
Heckscheibe keine unverdünnte
Scheibenwaschflüssigkeit benutzen. Immer
zuerst mit 50% Wasser verdünnen.
Unverdünnte Scheibenwaschflüssigkeit nur
einsetzen, wenn dies durch die
Außentemperaturbedingungen nicht zu
vermeiden ist.
ZUR BEACHTUNG
7)Reinigungsmittel verschmutzen das
Wasser. Das Waschen des Fahrzeugs ist
daher nur in den Anlagen vorzunehmen, die
für das Auffangen und die Reinigung der für
das Waschen verwendeten Flüssigkeiten
eingerichtet sind.
INNENAUSSTATTUNG
213) 214) 215)
62) 63)
Richtige Wartung ist die Grundlage für
eine lange Lebenszeit des Fahrzeugs.
Pflegen Sie daher regelmäßig das
Fahrzeuginnere.
Flecken müssen umgehend behandelt
werden.
Unabhängig von der Art des Flecks eine
Lösung aus kaltem (eventuell
lauwarmem) Wasser und neutraler Seife
verwenden.
Keine Reinigungsmittel (Flüssigreiniger
für Geschirrspüler, Waschpulver,
alkoholhaltige Produkte) benutzen.
Ein weiches Tuch verwenden.
Spülen und überschüssiges Wasser
aufwischen.
Stoffe (Sitze, Türverkleidungen...)
Die Stoffe regelmäßig entstauben.
Flüssigkeitsflecken
Seifenwasser benutzen.
Mit einem weichen Tuch absorbieren
oder leicht (ohne Reiben) abtupfen,
dann spülen und die restliche
Flüssigkeit aufsaugen.
Feste oder teigige Flecken
Sofort und vorsichtig das
überschüssige feste oder teigige
Material mit einem Schaber entfernen
(dabei von der Rändern zur Mitte
vorgehen, um ein Verbreitern des
190
WARTUNG UND PFLEGE
Page 245 of 248

INHALTS-
VERZEICHNIS
Ablagefach.................64
Abschleppen des Fahrzeugs.....170
Aktive Sicherheitssysteme.......134
Anlassen des Motors..........141
Anlassvorrichtung.............46
Antiblockiersystem ABS (Anti-Lock
Braking System)...........134
Aufladen der Batterie..........169
Ausmaße.................201
Außenbeleuchtung............36
Abblendlicht..............36
Fahrtrichtungsanzeiger........38
Fernlicht.................37
Leuchtweitenregulierung.......38
Nebelscheinwerfer..........37
Nebelschlussleuchte.........37
Standlicht................36
Tagfahrlicht...............36
Auswechseln einer inneren
Glühlampe...............152
Auswechseln einer Lampe der
Außenbeleuchtung..........154
Autoradio..................70
Batterie..................183
Bedeutung der Symbole..........4
Bedienung des Getriebes.......143
Beim Parken...............144Belüftungsdüsen..............50
Besonderheiten der
Dieselversionen.............78
Betanken des Fahrzeugs........43
Bremsanlage...............196
CO2-Emissionen............230
Cruise Control
(Geschwindigkeitsregler).......72
Display...................80
Einbau von elektrischen/
elektronischen Geräten.........5
ESC-System (Electronic Stability
Control).................134
Fahrempfehlungen...........148
Fahrleistungen..............226
Fahrzeugbetrieb unter erschwerten
Bedingungen (programmierte
Wartung)................178
Fensterheber................61
Filter.....................183
Flüssigkeiten und Schmiermittel . . .224
Frontairbags
Beifahrerairbag und Kindersitze .102
Fahrer- und Beifahrerairbag. . . .101
Funkgeräte und Mobiltelefone......5
Gurtstraffer................100
Handbremse...............144
Heizung und Belüftung..........49
Hill Holder Berganfahrhilfe.......136
Innenausstattung..........64,190Sonnenblenden............64
Innenbeleuchtung.............39
Insassenschutzsysteme.........97
Instrumententafel und
Bordinstrumente............90
Karosserie................188
Kenndaten.................193
Kinderschutzsysteme..........105
Einbau des Kindersitzes mit den
Sicherheitsgurten..........107
Isofix-Befestigungen........121
Kinder sicher befördern......105
Klimaanlage.............47,222
Kofferraumabdeckung..........71
Kontrolle der Füllstände........179
Kopfstütze hinten.............28
Kopfstütze vorne.............28
Kopfstützen.................28
Kraftübertragung.............197
Ladevolumen..............210
Lenkrad / Servolenkung.........32
Lenkradeinstellung..........32
Servolenkung..............32
Lenkung..................198
Manuelle Klimaanlage..........51
Motor....................194
Motorhaube.................63
Notstart..................167
PBA-System (Panic Brake Assist). .135
Page 246 of 248

Plan für die programmierte
Wartung................174
Programmierte Wartung........173
Radar Parking...............58
Räder und Reifen............184
Regelmäßige Kontrollen
(programmierte Wartung)......178
Reifen....................199
Reifenreparaturset............165
Rückblickspiegel..............35
Rückfahrkamera..............60
Rücksitzbänke...............30
Scheibenwischer /
Heckscheibenwischer.........40
Scheibenwischer /
Scheibenwaschanlage........40
Schlüssel..................13
Elektronischer Schlüssel.......15Schlüssel mit Fernbedienung....13
Sicherheitsgurte..............97
Sicherungen im Innenraum......158
Sicherungskasten im
Fahrgastraum.............159
Sidebags..................104
Vorhangairbags...........104
Sitze.....................29
Vordersitze...............29
Speed Limiter...............75
Start-Stop-Automatik...........33Tank für Zusatzstoff AdBlue
(Harnstoff)................45
TPMS – Tyre Pressure Monitoring
System.................137
Traction Plus...............136
TSA Trailer Stability Assist.......135
Türen.....................21Heckflügeltüren............22
Heckklappe...............24
Manuelle Verriegelung /
Entriegelung der Türen........25
Seitliche Schiebetür..........21
Vordertüren...............21
Zentralverriegelung /
-entriegelung der zu öffnenden
Teile....................24
Umweltschutz...............77
Verbrauch................228
Vom Kunden zugekauftes
Zubehör..................5
Vordere Airbags.............101
Warnblinkleuchten...........152
Wartungsverfahren...........178
Wischerblätter..............187
INHALTS- VERZEICHNIS
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy)
Druckschrift Nr.603.91.420 - 05/
2017 - 1 Ausgabe