Filtr FIAT TALENTO 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2018Pages: 256, PDF Size: 4.85 MB
Page 187 of 256

Ponadto wymiana części silnika, układu
zasilania paliwem i układu
wydechowego na części inne niż
oryginalne, które zaleca producent,
powoduje, że samochód przestaje
spełniać warunki zgodności z normami
w zakresie ochrony środowiska.
Zgodnie z zaleceniami podanymi
w Wykazie czynności przeglądów
okresowych należy dokonywać
regularnych przeglądów i regulacji
samochodu w ASO marki Fiat: stacja
obsługi dysponuje wszelkimi środkami
i materiałami, które pozwalają
zachować gwarancję na samochód.
REGULACJE SILNIKA
Filtr powietrza, filtr oleju
napędowego: zanieczyszczony wkład
filtra zmniejsza jego wydajność. Należy
go wymienić.
Bieg jałowy: nie wymaga żadnej
regulacji.
SPRAWDZANIE
POZIOMU PŁYNÓW
OLEJ SILNIKOWY
Silnik zużywa zwykle olej niezbędny do
smarowania i chłodzenia ruchomych
elementów, dlatego co pewien czas
należy liczyć się z koniecznością
uzupełnienia poziomu w okresie między
kolejnymi dwoma wymianami oleju.
Jeżeli jednak po okresie dotarcia silnika
zużycie oleju okaże się wyższe niż
0,5 litra na 1000 km, należy zwrócić się
do ASO marki Fiat.
OSTRZEŻENIE Należy okresowo
sprawdzać poziom oleju, a zwłaszcza
przed każdą dłuższą podróżą.
W przeciwnym razie istnieje ryzyko
uszkodzenia silnika samochodu.
188) 186) 187) 189) 190) 191) 192) 193) 194)
44) 45) 46) 47)
5)
Kontrola poziomu oleju
Kontrolę poziomu oleju należy
przeprowadzać, gdy samochód stoi na
równej powierzchni, a silnik jest
wyłączony i zimny.
Aby sprawdzić dokładny poziom oleju
i upewnić się, czy nie został
przekroczony poziom maksymalny
(ryzyko uszkodzenia silnika), konieczne
jest użycie wskaźnika kontrolnego.Na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników ostrzeżenie pojawia się
wyłącznie wówczas, gdy poziom oleju
jest minimalny.
wyjąć wskaźnik i wytrzeć go czystą
szmatką;
wsunąć wskaźnik kontrolny do
oporu;
wyjąć ponownie wskaźnik kontrolny;
sprawdzić poziom: nie powinien
nigdy spadać poniżej oznaczenia
„minimalnego” A rys. 265 ani
przekraczać oznaczenia
„maksymalnego” B.
Po sprawdzeniu poziomu włożyć
wskaźnik do oporu.
OSTRZEŻENIE Aby nie rozlać oleju,
w momencie wlewania go można użyć
lejka.
265T29990
185
Page 190 of 256

193)Gdy silnik jest gorący, należy
zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania prac w komorze silnika:
niebezpieczeństwo poparzeń. Nie należy
zbliżać się zbytnio do wentylatora
chłodnicy: wentylator elektryczny może
uruchomić się, istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń. Uwaga na luźno
zwisające krawaty, szaliki, które mogą
zostać wciągnięte przez elementy silnika
będące w ruchu.
194)W przypadku uzupełniania poziomu
oleju silnikowego, przed rozpoczęciem
odkręcania korka należy poczekać aż silnik
się schłodzi, w szczególności w przypadku
samochodów posiadających korek
aluminiowy (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano). UWAGA: niebezpieczeństwo
poparzeń!
195)Układ chłodzenia silnika jest układem
ciśnieniowym. W razie konieczności
wymiany korka należy zastąpić go jedynie
korkiem oryginalnym, ponieważ
skuteczność układu może ulec
pogorszeniu. Gdy silnik jest gorący, nie
należy odkręcać korka zbiornika
wyrównawczego: niebezpieczeństwo
poparzeń.
196)Nie należy podróżować z pustym
zbiornikiem płynu do spryskiwaczy:
działanie spryskiwaczy szyb jest bardzo
ważne, ponieważ poprawia widoczność.
Powtarzalne uruchamianie instalacji przy
braku płynu mogłoby uszkodzić lub
w szybkim czasie pogorszyć stan
niektórych części instalacji.
197)Niektóre dostępne na rynku dodatki
do spryskiwaczy szyb są łatwopalne:
w komorze silnika znajdują się elementy
gorące, które w kontakcie z nimi mogą
spowodować pożar.198)Płyn hamulcowy jest trujący
i powoduje korozję. W razie
przypadkowego kontaktu z nim należy
przemyć natychmiast takie miejsca wodą
z mydłem neutralnym i dobrze spłukać.
W przypadku połknięcia należy zwrócić się
natychmiast do lekarza.
199)Symbol
, umieszczony na
zbiorniku, wskazuje na syntetyczne płyny
hamulcowe, w odróżnieniu od płynów typu
mineralnego. Użycie płynu mineralnego
spowoduje trwałe uszkodzenie specjalnych
gumowych uszczelek układu
hamulcowego.
OSTRZEŻENIE
44)Nie należy w żadnym wypadku
przekraczać maksymalnego poziomu
napełnienia: ryzyko uszkodzenia silnika
i katalizatora. W razie przekroczenia
maksymalnego poziomu nie należy
uruchamiać silnika, a zwrócić się do ASO
marki Fiat.
45)Należy uważać, aby przy uzupełnianiu
poziomu płynów nie pomieszać ze sobą
różnych ich rodzajów: nie są one wzajemnie
kompatybilne! Wlanie niewłaściwego płynu
może poważnie uszkodzić samochód.
46)Poziom oleju nie może nigdy
przekraczać znaku MAX.
47)Nie należy uzupełniać olejem
o właściwościach innych niż te, jakie
posiada olej znajdujący się już w silniku.48)Układ chłodzenia silnika wykorzystuje
płyn zapobiegający przed zamarzaniem
PARAFLU UP. W razie konieczności
uzupełnienia poziomu należy zastosować
płyn tego samego typu. Płyn PARAFLU UP
nie może być mieszany z żadnym innym
płynem. Jeżeli jednak tak się stanie, należy
sprawdzić zaistniałą sytuację, unikając
absolutnie uruchomienia silnika i zwrócić się
do ASO marki Fiat.
49)Należy uważać, aby płynem
hamulcowym, powodującym korozję, nie
polać elementów lakierowanych. Jeżeli tak
się stanie, należy natychmiast przemyć
takie miejsce wodą.
OSTRZEŻENIE
5)Zużyty olej silnikowy i wymieniony filtr
zawierają substancje szkodliwe dla
środowiska. W celu wymienienia oleju i filtra
oleju zalecamy zwrócić się do ASO marki
Fiat.
188
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 191 of 256

FILTRY
Wymiana filtrów (filtra powietrza, filtra
kabinowego, filtra oleju napędowego
itd.), przewidziana jest w Wykazie
czynności przeglądów okresowych.
Wymiana
Patrz Wykaz czynności przeglądów
okresowych.
AKUMULATOR
Znajduje się pod pokrywą 1
rys. 270 i nie wymaga obsługi. Nie
powinien być otwierany i nie należy do
niego dolewać płynu.
WYMIANA AKUMULATORA
200) 201) 202) 203) 204) 205)
50) 51) 52)
6)
Ze względu na skomplikowany
charakter tego typu czynności należy
zwrócić się do ASO marki Fiat.Etykieta A rys. 271
Należy przestrzegać wskazówek
podanych na akumulatorze:
2zakaz wystawiania na
bezpośrednie oddziaływanie płomieni
i zakaz palenia;
3obowiązkowa ochrona oczu;
4trzymać z dala od dzieci;
5substancje wybuchowe;
6niniejsza Instrukcja obsługi;
7substancje powodujące korozję.
UWAGA
200)Przed jakąkolwiek interwencją
w komorze silnika musi on zostać
wyłączony.
270T36628
271T28705
189
Page 204 of 256

SILNIK
Multijet 115 Ecojet 120 Ecojet 140
NORMA EKOLOGICZNA Euro 5 Euro4/Euro5 Euro5
SILNIK
Typ silnikaR9M
Całkowita pojemność skokowa
(cm³)1598
Typ wtrysku Common rail turbo Common rail twin turbo Common rail twin turbo
Rodzaj paliwa Diesel
Start&Stop – Wyposażenie seryjne Opcja
Liczba cylindrów 4
Liczba zaworów 16
Średnica x skok tłoka (przy
obr./min)80/79,5
Filtr cząstek stałych Tak Tak
Maksymalna moc silnika84 KW (115 KM) przy
3500 obr./min88 KW (120 KM) przy
3500 obr./min103 KW (140 KM) przy
3500 obr./min
Moment maksymalny 300 Nm przy 1500 obr./min 320 Nm przy 1550 obr./min 340 Nm przy 1550 obr./min
Pojemność zbiornika (litry) 80
Rodzaj paliwa Etykieta umieszczona na pokrywie wlewu paliwa wskazuje, jakie paliwa są dozwolone.
202
DANE TECHNICZNE
Page 205 of 256

Multijet 95 Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
NORMA EKOLOGICZNA Euro 6
SILNIK
Typ silnikaR9M
Całkowita pojemność skokowa
(cm³)1598
Typ wtrysku Common rail turbo Common rail turbo Common rail turboCommon rail twin
turboCommon rail twin
turbo
Rodzaj paliwa Diesel
Start&Stop –Wyposażenie
seryjne–Wyposażenie
seryjneWyposażenie
seryjne
Liczba cylindrów 4 w rzędzie
Liczba zaworów 16
Średnica x skok tłoka (przy
obr./min)80/79,5
Filtr cząstek stałych SCR katalizator i wtrysk Adblue z filtrem cząstek stałych (DPF)
Stopień sprężania 15,45:1
Maksymalna moc silnika70 KW (95 KM)
przy 3500 obr./min70 KW (95 KM)
przy 3500 obr./min88 KW (120 KM)
przy 3500 obr./min92 KW (125 KM)
przy 3500 obr./min107 KW (145 KM)
przy 3500 obr./min
Moment maksymalny260 Nm przy
1500 obr./min260 Nm przy
1500 obr./min300 Nm przy
1500 obr./min320 Nm przy
1500 obr./min340 Nm przy
1500 obr./min
Pojemność zbiornika (litry) 80
Rodzaj paliwa Etykieta umieszczona na pokrywie wlewu paliwa wskazuje, jakie paliwa są dozwolone.
203
Page 244 of 256

PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY CO ROBIĆ
Silnika nie można wyłączyć.Niewykryty kluczyk elektroniczny. Włożyć kluczyk do czytnika.
Problem elektroniczny.Nacisnąć szybko pięć razy przycisk
uruchamiania silnika.
Kierownica pozostaje zablokowana.Kierownica zablokowana.Poruszyć kierownicą, naciskając
jednocześnie przycisk uruchamiania silnika
(patrz sekcja „Uruchamianie silnika”
w rozdziale „Poznawanie samochodu”).
Obwód uszkodzony. Należy zwrócić się do ASO marki Fiat.
Podczas jazdy
Z układu wydechowego wydostaje się biały
dym.Nie musi to być oznaka nieprawidłowości,
dym jest efektem regeneracji filtra cząstek
stałych.Patrz sekcja „Cechy szczególne wersji
Diesel”.
Dym wydobywający się spod samochodu po
uruchomieniu ogrzewania.Niekoniecznie musi to być oznaka
nieprawidłowości, dym wydobywa się
z nagrzewnicy.
W takiej sytuacji dym będzie stopniowo
ustawać w miarę, jak temperatura we
wnętrzu nadwozia będzie osiągać
temperaturę odniesienia.
Dym wydobywający się spod pokrywy
komory silnika.Zwarcie lub wyciek z układu chłodzenia.Zatrzymać samochód, wyłączyć zapłon,
odsunąć się od samochodu i zwrócić się do
ASO marki Fiat.
Podczas skręcania lub hamowania włącza się
lampka ciśnienia oleju.Poziom jest zbyt niski.Dolać oleju silnikowego (patrz sekcja „Lampki
sygnalizacyjne i komunikaty” w rozdziale
„Poznawanie samochodu”).
Lampka ciśnienia oleju gaśnie z opóźnieniem
lub pozostaje zaświecona podczas
przyspieszania.Nieprawidłowe ciśnienie oleju.Zatrzymać samochód i zwrócić się do ASO
marki Fiat.
Trudności przy obracaniu kierownicą. Przegrzanie układu wspomagania. Należy zwrócić się do ASO marki Fiat.
242
DANE TECHNICZNE
Page 253 of 256

SPIS
ALFABETYCZNY
Akcesoria zakupione przez
użytkownika................5
Akumulator................189
Bezpieczniki we wnętrzu
nadwozia................163
Cechy szczególne wersji Diesel....80
Dane identyfikacyjne..........200
Drzwi.....................21
Blokowanie/odblokowywanie
centralne drzwi i pokryw.......25
Blokowanie/odblokowywanie
ręczne drzwi..............26
Drzwi boczne przesuwne......22
Drzwi przednie.............21
Drzwi tylne skrzydłowe........23
Pokrywa bagażnika..........24
Eksploatacja samochodu
w trudnych warunkach (przegląd
okresowy)...............184
Emisje CO2................238
Filtry....................189
Hamulec postojowy..........150
Hill Holder Wspomaganie ruszania
na wzniesieniu.............142
Holowanie samochodu.........176
Instalacja urządzeń
elektrycznych/elektronicznych....5
Karoseria.................194
Kierownica/Wspomaganie układu
kierowniczego..............33
Regulacja kierownicy.........33
Wspomaganie układu
kierowniczego.............33
Klimatyzacja................48
Klimatyzacja manualna..........52
Kluczyki...................13
Kluczyk elektroniczny.........15
Kluczyk z pilotem...........13
Koła i opony................190
Kontrole okresowe (przegląd
okresowy)...............184
Lusterka wsteczne............36
Ładowanie akumulatora........175
Materiały eksploatacyjne.......232
Na postoju................150
Nadajniki radiowe i telefony
komórkowe................5
Napinacze pasów bezpieczeństwa .104
Nawiewy...................51
Obsługa skrzyni biegów........149
Ochrona środowiska...........78
Ogrzewanie i wentylacja.........50
Opony...................208
Osiągi....................234
Oświetlenie wnętrza............40
Pasy bezpieczeństwa.........100
Pióra wycieraczek............193
Planowana obsługa serwisowa. . . .179
Podnośniki szyb..............62
Poduszki powietrzne boczne.....108
Kurtyny powietrzne.........108
Poduszki powietrzne przednie
Poduszka powietrzna po stronie
pasażera a foteliki dla dzieci. . . .105
Poduszki powietrzne kierowcy
i pasażera...............104
Pojedyncze siedzenia tylne.......31
Pojemnik..................66
Pojemności komory ładunkowej . . .219
Pokrywa komory silnika.........64
Półka bagażnika..............73
Procedura konserwacji.........184
Przednie poduszki powietrzne. . . .104
Radar parking...............59
Radioodtwarzacz.............72
Rear camera................61
Schowek na drobne przedmioty. . .66
Siedzenia..................30
Siedzenia przednie..........30
Silnik....................202
Skrzynia biegów.............206
Skrzynka bezpieczników we
wnętrzu nadwozia samochodu . .165
Speed limiter (Ogranicznik
prędkości)................76
Page 255 of 256

My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzy\
ły Twój samochód,
naprawdę znamy go nawet w najmniejszym jego detalu i komponencie. W autoryzowanych stacjach obsługowych
Fiat Professional Service pracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy za\
pewniają jakość
i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych. Warsztaty F\
iat Professional są zawsze do Twojej dyspozycji, zarówno w zakresie przeglądu okresowego jak i w zakresie obsług\
i sezonowej oraz udzielania praktycznych rad ze strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym dystrybuowanym przez mark\
ę MOPAR
®możesz sprawić,
aby parametry niezawodności, komfortu i osiągów, dla których\
wybrałeś Twój nowy samochód,
nie ulegną zmianie z biegiem czasu.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, któ\
re stosujemy do produkcji naszych samochodów,
a które zawsze zalecamy, ponieważ stanowią one wynik naszego st\
ałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bard- ziej zaawansowanych technologii.
Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
jedynym zaprojektowanym przez FCA specjalnie dla Twojego samochodu.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZ\bSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKIOSI\bGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEA ACCESSORI:
RELINGI DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO WYBIERAMY
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE
COP TALENTO LUM PL.qxp 20/05/16 09:19 Pagina 2