ESP FIAT TALENTO 2021 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2021, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2021Pages: 236, PDF Size: 4.78 MB
Page 101 of 236

Sikkerhetsanordningene som fungerer
som et tillegg til fremre passasjers
sikkerhetssele aktiveres.
Funksjonfeil
Ved feil på systemet for aktivering/
deaktivering av kollisjonsputene til
fremre passasjer, er det forbudt å
montere et barnesete på dette setet. Vi
fraråder deg også å kjøre med
passasjerer sittende på dette setet.Ta kontakt så snart som mulig med din
Fiat-forhandler.
FORSIKTIG
107)Kollisjonsputesystemet bruker et
pyroteknisk prinsipp. Det vil si at det
produserer varme og røyk når den
aktiveres (dette betyr ikke at det brenner)
og den lager en eksplosjonsartet lyd. Når
kollisjonsputen aktiveres, noe som skjer
øyeblikkelig, kan den forårsake skader på
huden eller andre ulemper.
108)Fest ikke gjenstander (pins, logo,
klokke, mobilholder eller annet) på rattet.
109)Rattet må ikke dekkes til på noen som
helst måte.
110)Det er forbudt å demontere rattet
(med mindre dette utføres av kvalifisert
personell ved Fiats servicenett).
111)Ikke sitt for nærme rattet når du kjører:
sitt med armene lett bøyd. Denne stillingen
holder deg i tilstrekkelig avstand fra
kollisjonsputen hvis den skulle eksplodere
og åpne seg.
112)Ikke lim eller fest gjenstander (pins,
klebemerker, klokke, mobilholder osv.) på
dashbordet ved kollisjonsputen.
113)Plasser ikke gjenstander (dyr, paraply,
stokk, esker, eller annet ) mellom
dashbordet og passasjeren.
114)Legg ikke beina på dashbordet eller
setet, da disse stillingene kan forårsake
alvorlige skader. Generelt sett skal du holde
alle kroppsdeler unna dashbordet (knær,
hender, hode, osv.).115)Kollisjonsputen for passasjerene
beskytter kun passasjeren foran på siden.
Passasjeren i midten er kun beskyttet av
sikkerhetsbeltet. Vi anbefaler deg å
respektere de vanlige sikkerhetsreglene
(feste setebeltet). Fare for skader ved
ulykke.
116)Aktivering eller deaktivering av
kollisjonsputen for passasjeren skal kun
gjøres når kjøretøyet står stille. Ved
deaktivering under kjøring, lyser
varsellampene
og. For å slukke
disse varsellampene, må du deaktivere og
aktivere kollisjonsputen på passasjersiden
mens kjøretøyet står stille.
117)Når man ikke lenger bruker barnesetet
på det fremre passasjersetet, reaktiver
tilleggsanordningene til sikkerhetsbeltet, for
å sikre beskyttelse av fremre passasjer ved
en eventuell ulykke. Det er forbudt å
montere et bakovervendt barnesete på
passasjersetet foran, med mindre de ekstra
sikkerhetsanordningene for sikkerhetsbeltet
til passasjeren foran er blitt deaktivert (se
avsnittet "Kollisjonspute på passasjersiden
og barneseter - deaktivere
kollisjonsputene" i dette kapittelet).
118)Åpning av kollisjonsputen på
passasjersiden foran er ikke forenelig med
et bakovervendt barnesete. Derfor må du
ALDRI MONTERE et bakovervendt
barnesete på et sete som er utstyrt med
AKTIV FRONTKOLLISJONSPUTE. I
motsatt fall kan det føre til DØDSFARE for
BARNET eller ALVORLIGE SKADER.189T36501
190T36500
99
Page 128 of 236

FORSIKTIG
127)Bruk sikringsanordningen for å hindre
at barna kan åpne dørene fra innsiden (se
avsnittet "Sikring av barn i bilen" i kapittelet
"Bli kjent med kjøretøyet").
128)Et sammenstøt i 50 km/t er lik et fall
fra 10 meter. Hold aldri et barn i armene
eller på knærne. Skjer det en ulykke vil du
ikke være i stand til å holde det fast, selv
om dere har sikkerhetsbeltet på. Dersom
kjøretøyet har vært involvert i en bilulykke,
skift ut barnesetet og få kontrollert beltene
og ISOFIX-festene.
129)Forlat aldri kjøretøyet ubevoktet med
den elektroniske nøkkelen i, hvis du har et
barn eller et dyr i bilen, selv for et kort
øyeblikk. Dette kan faktisk sette deres og
andres sikkerhet i fare, ved at de kan starte
motoren, aktivere utstyr som for eksempel
vindusheisene eller låse dørene. Dessuten
vil temperaturen i kupeen stige raskt når
det er varmt ute og/eller ved solskinn. Fare
for død eller alvorlige skader.
130)Forlat aldri et barn alene i kjøretøyet.
Forsikre deg om at barnet alltid er
fastspent og at dets belte er riktig regulert.
Unngå for tykke klær som danner spillerom
for beltene. La aldri barnet stikke hodet
eller en arm ut av vindusruten. Sjekk at
barnet har en korrekt sittestilling under hele
kjøreturen, spesielt når det sover.131)Kontroller at barnesetet eller barnets
føtter ikke hindrer korrekt låsing av forsetet.
Konsulter avsnitt "Forseter" i kapittelet "Bli
kjent med kjøretøyet". Forsikre deg om at
monteringen av barnesetet i kjøretøyet ikke
står i fare for å løsne. Dersom du må fjerne
nakkestøtten, forsikre deg om at denne er
riktig plassert for å unngå at den slynges ut
ved bråbrems eller sammenstøt. Fest alltid
barnesetet til kjøretøyet, selv om det ikke er
i bruk, for å unngå at det slynges ut ved
bråbrems eller sammenstøt.
132)FARE FOR DØD ELLER ALVORLIGE
SKADER: før du installerer et bakovervendt
barnesete på passasjersetet foran, må du
kontrollere at kollisjonsputen er korrekt
deaktivert (se avsnittet "Kollisjonspute på
passasjersiden og barneseter" i dette
kapittelet).
133)Monter helst barnesetet på et
baksete.
134)Montere aldri et barnesete på
midtsetet bak. FARE FOR DØD ELLER
ALVORLIGE SKADER.
135)Ikke bruk barneseter som risikerer å
låse opp beltet som holder det på plass:
barnesetets base må ikke lene seg på
sikkerhetsbeltets reim eller beltespenne.
136)Sikkerhetsbeltet må aldri være tregt
eller vridd. La det aldri gå under armen eller
bak ryggen. Sjekk at beltet ikke har blitt
skadet av kanter. Dersom sikkerhetsselen
ikke fungerer normalt, kan den ikke
beskytte barnet. Henvend deg til Fiats
servicenett. Ikke bruk denne plassen før
beltet har blitt reparert.
137)Bruk av et barnesikringssystem som
ikke er egnet for dette kjøretøyet vil ikke
beskytte barnet korrekt. Du risikerer da å
utsette det for alvorlige skader eller død.138)Man må ikke gjøre endringer på noen
av elementene i de originale
sikkerhetssystemene: sikkerhetsbelter,
ISOFIX, seter og tilhørende fester.
139)Forsikre deg om at ryggen på det
forovervendte barnesetet er plassert inntil
kjøretøyets seterygg. I dette tilfellet vil ikke
barnesetet alltid hvile på seteputen i
kjøretøyet.
140)ISOFIX-festene er ferdigstilt kun for
bruk til barneseter med ISOFIX-system.
Fest aldri barneseter, belter eller annet i
disse festene. Sjekk at det ikke er noe som
ligger i veien for festepunktene. Hvis
kjøretøyet har vært innblandet i en ulykke,
må ISOFIX-festene kontrolleres og
barnesetet skiftes ut med et nytt.
141)Montere aldri et barnesete med
støttefot på midtsetet bak. Fare for død
eller alvorlige skader.
126
SIKKERHET
Page 139 of 236

INSTALLASJON AV
HENGERFESTE
A: 1 090 mm
Plasser kulen i forhold til bolten 1 og 2
fig. 217 slik at høyden B fig. 216 er
mellom 350 og 420 mm når kjøretøyet
er fullastet (som vist i illustrasjonen
over).For montering av hengerfestet, se
produsentens anvisninger som følger
med utstyret.
158) 159)
ADVARSEL Fjern alltid hengerfestet når
det ikke er i bruk. Respekter alltid de
gjeldende rettslige bestemmelser.
ADVARSEL For maksimal tillatt totalvekt
på slepepunktet, se avsnittet "Tillatt
totalvekt" i kapittelet "Tekniske data". Vi
anbefaler at du oppbevarer
bruksanvisningen for utstyret i bilen
sammen med de andre dokumentene.
FORSIKTIG
158)ABS-systemet i bilen kontrollerer ikke
bremsesystemet på tilhengeren. Du må
derfor være spesielt forsiktig på glatt
underlag.159)Du skal aldri endre bremsesystemet
på kjøretøyet for å styre tilhengerbremsen.
Bremsesystemet på tilhengeren skal være
helt uavhengig av kjøretøyets hydrauliske
system.
215T19029
216T19030
217T36593
137
Page 164 of 236

198)Under tauingen må du huske på at
uten hjelp av servobremsen og
servostyringen, må du trykke mer på
pedalen for å bremse og bruke større kraft
på rattet for å styre. Ikke bruk fleksible
kabler for tauing og unngå rykk. Under
taueoperasjonen er det nødvendig å
kontrollere at festingen til kjøretøyet ikke
fører til skader på deler som kommer i
kontakt. Ved tauing av bilen er det
obligatorisk å respektere trafikkreglene,
spesielt med hensyn til tilhengerfestet og
atferden på veien. Ikke start motoren under
tauing av kjøretøyet.
ADVARSEL
41)Når motoren er slått av, fungerer ikke
servostyringen og servobremsen lenger.
42)Fjern ikke tenningsnøkkelen fra
tenningen eller leseren når du trekker noe
etter deg.
43)Kroken foran og bak for tilhenger bør
brukes kun for redningsaksjoner på veien.
Det er tillatt å taue i korte avstander
gjennom bruk av den spesielle enheten, i
samsvar med vegtrafikkloven (stiv stang),
for å forflytte bilen på veier i forberedelse for
tauing eller transport av bergingsbil.
Ringene SKAL IKKE brukes til å taue bil
som står utenfor veien, eller dersom det
finnes hindringer, og/eller for tauing med
kjetting eller andre ikke stive hjelpemidler. I
samsvar med de ovennevnte forhold, må
tauing skje med to biler (en som tauer, en
som blir tauet), kan du rette inn den på
samme midtaksel.
162
I NØDSSITUASJONER
Page 171 of 236

PERIODISKE
KONTROLLER
Hver 1 000km eller før lange turer,
kontrollere og eventuelt etterfylle:
kjølevæskenivå;
bremsevæskenivå;
væskenivå i vindusspyleranlegget;
trykket i bildekkene og deres tilstand;
at lysanlegget fungerer (lykter,
blinklys, nødlys osv.);
Vindusvisker-/spyleranleggets
funksjon, vindusviskerbladenes stilling
og slitasje, foran og bak.
Kontroller hver3 000km og eventuelt
etterfyll motoroljenivået.
BRUK AV KJØRETØYET
UNDER VANSKELIGE
FORHOLD
Hvis kjøretøyet hovedsakelig skal
brukes under ett av følgende forhold:
på støvete veier
ofte til korte strekninger (mindre enn
7-8 km), og med utetemperatur under
null
motoren går ofte på tomgang,
langdistansekjøring i lav hastighet, eller
hvis bilen blir stående ubrukt over
lengre tid;
er det nødvendig å utføre følgende
kontroller oftere enn hva som er angitt i
programmet for planlagt vedlikehold:
kontrollere tilstanden og slitasjen i
bremseskoene foran;
kontrollere renhetstilstanden i låsene i
motorpanseret og bagasjerommet,
rengjøring og smøring av håndtak og
spaker
visuell kontroll av følgende forhold:
motor, gir, utvekslingsforhold, rør og
slanger (eksos/drivstofftilførsel/
bremser), gummideler (hetter/koplinger/
bøssinger osv.);
kontrollere batteriladningen og
væskenivået (elektrolytt);
kontrollere visuelt tilstanden til
tilleggskomponentenes drivreimer;
kontrollere og eventuelt skifte
motorolje og oljefilter;
kontrollere og eventuelt skifte
pollenfilteret;
kontrollere og eventuelt skifte
luftfilteret.
VEDLIKEHOLDS-
PROSEDYRE
Kjøretøyet er i overensstemmelse med
kriteriene for gjenvinning og gjenbruk av
bilvrak, som har trådt i kraft i 2015.
Noen av kjøretøyets deler er derfor
utviklet med tanke på at de kan
gjenvinnes senere.
Disse delene kan lett demonteres slik at
man ta vare på dem og brukes i
resirkuleringskjeden.
Takket være den nyvinnende
konstruksjonen, de originale
innstillingene og det moderate
drivstofforbruket, tilfredsstiller kjøretøyet
de gjeldende miljøforskriftene. Vi har
gått inn for å redusere utslipp av gass,
samt å spare energi. Men utslippsnivået
av klimagasser, og nivået på kjøretøyets
forbruk avhenger også av deg. Sørg for
at bruk og vedlikehold blir utført korrekt.
Vær klar over at manglende respekt for
forurensningsreglene kan utsette eieren
av kjøretøyet for administrative
sanksjoner. Skifter man ut deler i
motoren, drivstoff- og eksosanlegget
med deler som er forskjellige fra
produsentens originale deler, vil det føre
til at kjøretøyet ikke oppfyller
miljøforskriftene lenger.
169
Page 174 of 236

201) 203) 205) 202) 206) 207) 209)
45) 48)
Kontroll av nivået
Sjekk regelmessig nivået for kjølevæske
(motoren kan få alvorlige skader
dersom det er mangel på kjølevæske).
Må du etterfylle, skal du kun bruke
produkter som er godkjent av Fiats
servicenett da de garanterer:
antifrost-beskyttelse;
en antirust beskyttelse av
kjølesystemet.
Utskifting
Se program for planlagt vedlikehold (i
dette kapittelet).
SPYLEVÆSKETANK
201) 204) 206) 202) 207) 210) 211)
45)
Fylling
Med slukket motor, åpne lokket 3
fig. 277. Fyll inntil du ser væsken, og
sett deretter tappen på plass igjen.
Væske
Spylevæske (frostvæske på vinteren).
FORSIKTIG
199)Når du fyller på olje, vær forsiktig så
du ikke lar det dryppe på deler av motoren
og dermed risikerer å framkalle en brann.
Glem ikke å lukke tappen ordentlig, ellers
risikerer du å framkalle en brann på grunn
av oljesprut på motorens varme deler.
200)Dersom du skifter ut oljen ved varm
motor, være oppmerksom på faren for
brannskader forårsaket av tilbakestrømning
av oljen.201)Før du gjør noen inngrep i
motorrommet, er det påbudt å ta nøkkelen
ut av tenningslåsen (se avsnittet "Nøkler" i
kapittelet "Bli kjent med kjøretøyet").
202)Når man gjør inngrep i nærheten at
motoren, kan denne være varm. Den
elektriske viften kan dessuten starte når
som helst. Varsellampen
har til oppgave
å minne deg om dette. Fare for skade.
203)La ikke motoren stå og gå på et lukket
sted: eksosgassene er giftige.
204)Når du åpner motorpanseret, må du
passe på at vindusviskerarmen står på
stopp. Fare for skade.
205)Inngrep på kjølesystemet må aldri
utføreres på varm motor. Fare for
forbrenninger.
206)Ikke røyk når du utfører noe arbeid i
motorrommet: det kan være brennbare
gasser og damper tilstede, med brannfare.
207)Med varm motor, skal du være meget
forsiktig inne i motorrommet for å unngå
brannskader. Du skal ikke være altfor nære
radiatorens kjølevifte: den elektriske viften
kan begynne å bevege seg, med risiko for
skade. Vær oppmerksom på skjerf, slips og
klær som sitter løst: de kan fastne i de
bevegelige delene.
208)Hvis du må etterfylle motorolje, må du
vente til motoren er blitt avkjølt før du rører
påfyllingslokket, spesielt når det gjelder
biler med aluminiumslokk (for
versjoner/markeder hvor dette finnes).
FORSIKTIG: fare for forbrenninger!
209)Kjølesystemet er under trykk. Om
nødvendig, skift lokket ut med et annet
originallokk, ellers kan systemets effektivitet
bli ødelagt. Når motoren er varm, må du
aldri fjerne tanklokket: fare for forbrenning.
276T36608
277T36607
172
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
Page 176 of 236

BATTERI
Den befinner seg under deksel 1
fig. 278 og krever ikke vedlikehold. Må
ikke åpnes eller tilsettes væske.
BATTERIBYTTE
214) 215) 216) 217) 218) 219)
50) 51) 52)
6)
Da denne operasjonen er svært
kompleks, anbefaler vi deg å ta kontakt
med Fiats servicenett.Skilt A fig. 279
Respekter anvisningene på batteriet:
2bruk av åpen ild og røyking
forbudt;
3vernebriller påbudt;
4oppbevares utilgjengelig for barn;
5eksplosive stoffer;
6denne bruks- og
vedlikeholdsanvisningen.
7etsende stoffer.
FORSIKTIG
214)Før du gjør noen inngrep i
motorrommet, er det påbudt å ta nøkkelen
ut av tenningslåsen (se avsnittet "Starte
motoren" i kapittelet "Oppstart og kjøring").215)Håndter batteriet varsomt, da det
inneholder svovelsyre som ikke må komme
i kontakt med øyne og hud. Dersom dette
skjer, skyll godt med vann. Dersom
nødvendig, ta kontakt med en lege. Åpne
flammer, glødende gjenstander og
gnistkilder må holdes unna
batterielementene: fare for eksplosjon.
216)Når man gjør inngrep i nærheten at
motoren, kan denne være varm. Den
elektriske viften kan dessuten starte når
som helst. Varsellampen
har til oppgave
å minne deg om dette. Fare for skade.
217)Væsken i batteriet er giftig og
etsende. Unngå kontakt med hud eller
øyne. Ikke nærm deg batteriet med åpen
ild eller mulige gnistkilder: fare for
eksplosjon og brann.
218)Drift med for lavt væskenivå vil
uopprettelig skade batteriet og kan føre til
at batteriet eksploderer.
219)Ved arbeid på batteriet eller i
nærheten av det, beskytt alltid øynene med
vernebriller.
ADVARSEL
50)Fordi batteriet er spesifikt, er det viktig å
passe på å skifte det ut med et tilsvarende
batteri. Ta kontakt med Fiats servicenett.
51)Gal montering av elektriske og
elektroniske deler kan forårsake alvorlige
skader på kjøretøyet. Hvis du ønsker å
installere tilbehør (f.eks. anti-tyverisystemer,
radiotelefon, etc.) etter anskaffelse av bilen,
skal du kontakte Fiat sitt servicenett, som
vil foreslå de mest egnede enhetene og gi
råd om behovet for å bruke et batteri med
høyere kapasitet.
278T36628
279T28705
174
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
Page 178 of 236

Skilt A fig. 282
For å lese dette, må du åpne førerdøren
fig. 283.
B: lufttrykk i de fremre dekkene når
du ikke kjører på motorvei, eller når det
er mindre enn fire personer i kjøretøyet.
B: lufttrykk i de bakre dekkene når
du ikke kjører på motorvei, eller når det
er mindre enn fire personer i kjøretøyet.
D: lufttrykk i dekkene for de fremre
hjulene når du kjører på motorvei, eller
ved tung last.
E: lufttrykk i dekkene bak ved kjøring
på motorvei, eller med tung last.
ADVARSEL For fullastede kjøretøy
(maksimal tillatt last) og kjøretøy med
tilhenger, må hastigheten ikke være
høyere enn 100 km/t og lufttrykket i
dekkene må økes med 0,2 bar. Se
avsnittet "Totalvekt" i kapittelet
"Tekniske data".Fare for at dekkene
eksploderer.
RESERVEHJUL
Se avsnittet "Skifte av dekk" i kapittelet
"I nødstilfelle".
NYTTIGE TIPS OM
DEKKROTASJONEN
Vi fraråder denne type inngrep.
VINTERBRUK
55) 56) 57) 58)
Kjetting
Av sikkerhetsmessige hensyn, er det
forbudt å montere kjetting på bakre
aksel.
Bruk av dekk som har større
dimensjoner enn de originale, gjør det
umulig å sette på kjettingen.Vinterdekk
Vi anbefaler deg å montere dem på alle
fire hjulene slik at kjøretøyet får best
mulig veigrep.
ADVARSEL Disse dekkene har av og til
en spesifikk rotasjonsretning og en
makshastighet som kan være lavere
enn kjøretøyets makshastighet.
Piggdekk
(For markeder hvor dette finnes)
Denne typen dekk brukes kun for en
begrenset tidsperiode som er fastsatt
av lokale myndigheter. Det er nødvendig
å respektere begrensningen for
hastighet gitt av de gjeldende lovene.
Disse dekkene må monteres på minst
på begge forhjulene.
Vi anbefaler deg uansett å
henvende deg til Fiats servicenett.
FORSIKTIG
220)For lavt lufttrykk fører til for tidlig
slitasje og unormal oppvarming av
dekkene. Dette kan selvfølgelig få
konsekvenser for sikkerheten, gi dårlig
veigrep, føre til eksplosjonsfare eller til at
slitebanen løsner. Lufttrykket avhenger av
lasten og av hastigheten. Reguler
lufttrykket etter bruksforholdene (se merket
i karmen til førerdøren).
282T36619
283T36615
176
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
Page 181 of 236

KAROSSERI
225) 226)
7)
Dersom den får riktig vedlikehold, vil
kjøretøyet vare lenger. Vi anbefaler deg
derfor å utføre ytre vedlikehold
regelmessig.
Kjøretøyet nyter fordelen av de mest
avanserte antirust-teknikker. Allikevel,
påvirkes det av ulike faktorer.
Atmosfærisk korrosjon.
Atmosfærisk forurensning (urbane og
industrielle områder);
saltholdighet i atmosfæren
(havområder, spesielt i den varme
årstiden).
klimatiske forhold i forbindelse med
årstidene og fuktighet (saltstrøing av
veiene om vinteren, vasking av veiene
osv.).
Slipende effekt
Atmosfærisk støv, sand, søle, grus som
andre kjørestøy spruter, ol.
Der er nødvendig å ta visse
forholdsregler mot disse risikofaktorene.
Hva bør du ikke gjøre
Vaske kjøretøyet i direkte sollys eller ved
lav temperatur.
Skrap bort gjørme og skitt uten å først
bløte det med vann.
La skitten hope seg opp på utsiden.
La det danne seg rust på ødelagte deler
av karosseriet.Løse opp flekkene med
oppløsningsmidler som ikke har blitt
godkjent av Fiat, som kan skade
lakken.
Kjøre i snø eller gjørme uten å vaske
bilen, spesielt styrehusene og
understellet.
Fjern alle spor av olje, eller vask med
høytrykksapparat eller rengjør med
produkter som ikke er godkjente av
Fiat:
- mekaniske elementer (f.eks.
motorrommet)
– understell
- hengslede deler (f.eks. på innsiden av
dørene)
- eksterne deler i lakkert plast (f.eks.
støtfangerne).
Det kan framkalle oksidasjon eller dårlig
fungering.
Hva bør du gjøre
Vask bilen ofte. Slå av motoren. Bruk en
bilshampo som er godkjent av Fiats
Servicenett (uten slipemidler) og spyl
grundig med vann:
kvae falt fra trær eller industrielle
stoffer;
søle, som danner fuktige masser
under styrehuset og understellet;
fugleskitt, som på grunn av at den
danner en kjemisk reaksjon med
lakken, framkaller en rask avfarging og
til og med kan føre til at lakken løsner;
å fjerne disse flekkene er uunnværlig,
da det etter noe tid vil være umulig å få
dem bort selv ved polering av
karosseriet;
saltet, særlig i styrehuset og på
understellet, etter å ha kjørt på veier det
har blitt strødd salt for å unngå is.
Fjern alltid harpiksflekker, løv osv. som
ligger på bilen.
Respekter de lokale lover for vask av bil
(f.eks. ikke vask kjøretøyet i veien).
Hold god avstand fra de andre
kjøretøyene når du kjører på grusvei slik
at du ikke får skader på karosseriet.
Reparer selv, eller få noen til å reparere
eventuelle skader i karosserilakken slik
at rustflekkene ikke brer seg.
Dersom kjøretøyet har garanti for
antirust, glem ikke å utføre
regelmessige kontroller. Se program for
planlagt vedlikehold.
Dersom det er nødvendig å rengjøre de
mekaniske delene (f.eks. hengslene) må
de beskyttes på nytt med produkter
som er godkjent av Fiats servicenett.
ADVARSEL Vi har valgt spesifikke
produkter for vedlikehold som du kan få
kjøpt der de selger Fiat.
Kjøretøy med matt lakk
Denne type lakk krever at du tar visse
forholdsregler.
Hva bør du ikke gjøre
bruke produkter basert på voks
(polering);
179
Page 182 of 236

pusse energisk;
bruke automatisk bilvask;
vaske kjøretøyet med et
høytrykksapparat;
sette på klistremerker på de lakkerte
områdene (rester kan forbli værende).
Hva bør du gjøre
Vaske bilen for hånd, med rikelig med
vann, og ved bruk av en myk klut eller
en svamp.
Passering under en automatisk
bilvask
Sett vindusviskerhendelen på stopp (se
avsnittet "Vindusvisker foran og bak" i
kapittelet "Bli kjent med kjøretøyet").
Kontroller festene til utvendig utstyr,
ekstra lykter og sidespeil, og fjern
antennen (for versjoner/markeder hvor
dette finnes).
Rengjøring av lyktene
Da lyktene er utstyrt med
plastmateriale, bruk en myk tøyfille eller
en bomullsdott. Dersom dette ikke
holder, fukt dem lett med såpevann, og
skyll deretter med en myk klut eller
bomull. Fullfør operasjonen ved å tørke
forsiktig med en myk og tørr tøyfille.
Bruk ikke alkoholholdige
rengjøringsmidler eller verktøy (f.eks.
skrape).Ruter
(For eksempel: instrumentpanelet,
klokke, display for utendørstemperatur,
display til bilstereo, multimediadisplay
eller multifunksjonsdisplay osv.)
Bruk en myk tøyfille av bomull. Dersom
dette ikke holder, bruk en myk klut (eller
en bomullsdott) som er lett fuktet med
såpevann, og skyll deretter med en myk
tøyfille eller fuktet bomull.
Fullfør operasjonen ved å tørke forsiktig
med en myk og tørr tøyfille.
Bruk ikke alkoholholdige produkter
og/eller forstøver på området.
FORSIKTIG
225)For å bevare lakken intakt, bør du ikke
bruke slipemidler og/eller poleringsmidler til
bilpleie.226)På vaskestasjoner, skal du unngå å
vaske med valser og/eller børster. Vask
bilen for hånd og bruk bare vaskemidler
med nøytral pH-verdi. Tørk med et fuktig
semsket skinn. Ikke bruk slipemidler
og/eller poleringsmidler til bilpleie.
Fugleskitt må vaskes av umiddelbart og
grundig fordi syren de inneholder er
spesielt aggressiv. Unngå (med mindre det
er helt nødvendig) å parkere bilen under
trær. Fjern umiddelbart harpiks fra trærne.
Hvis det tørker må det fjernes med et
slipemiddel og/eller poleringsmiddel. Dette
frarådes på det sterkeste da de kan endre
den karakteristiske matthet i lakken. For å
rengjøre frontruten og bakruten skal du ikke
bruke ren spylervæske. Den må fortynnes i
minst 50 % vann. Begrense bruken av ren
spylervæske til det som er strengt
nødvendig på grunn av de eksterne
temperaturforholdene.
ADVARSEL
7)Vaskemidler forurenser vannløp. Vask
kjøretøyet kun i soner som er utstyrt for
oppsamling og rensing av væsken som
brukes i vaskeprosessen.
180
VEDLIKEHOLD OG PLEIE