sensor FIAT TIPO 4DOORS 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2018Pages: 252, tamaño PDF: 5.77 MB
Page 121 of 252

las prestaciones del sistema de
asistencia al aparcamiento también
pueden verse influidas por la posición
de los sensores, por ejemplo, al
cambiar la alineación (debido al
desgaste de amortiguadores y
suspensiones) o cambiando los
neumáticos, cargando demasiado el
vehículo o aplicando alineaciones
específicas que bajan el vehículo;
la presencia del gancho de remolque
sin remolque, que podría interferir en el
correcto funcionamiento de los
sensores de aparcamiento. En
vehículos equipados con gancho de
remolque extraíble, de serie o instalado
después de la compra del vehículo,
para evitar un funcionamiento
incorrecto de los sensores se
recomienda desengancharlo cuando no
se utiliza;
la presencia de adhesivos en los
sensores. Así pues, tener cuidado de
no colocar ningún adhesivo sobre los
sensores.
ADVERTENCIA
120)La responsabilidad de las maniobras
de aparcamiento y de otras maniobras
potencialmente peligrosas recae siempre
en el conductor. Al realizar estas
maniobras, comprobar siempre de que no
haya personas (sobre todo niños) ni
animales en la trayectoria que se pretende
recorrer. Los sensores de aparcamiento
constituyen una ayuda para el conductor,
que nunca debe reducir la atención
durante las maniobras potencialmente
peligrosas, incluso si se realizan a baja
velocidad.
ADVERTENCIA
44)Para el buen funcionamiento del
sistema, es indispensable que los sensores
estén siempre libres de barro, suciedad,
nieve o hielo. Durante la limpieza de los
sensores, prestar mucha atención para no
rayarlos o dañarlos; evitar el uso de paños
secos, ásperos o duros. Los sensores se
deben lavar con agua limpia y, si fuera
necesario, añadiendo detergente para
automóviles. En las estaciones de lavado
que utilicen pulverizadores de vapor de
agua o a alta presión, limpiar rápidamente
los sensores manteniendo la boca a más
de 10 cm de distancia.45)En caso de actuaciones en el
parachoques en la zona de los sensores,
acudir a la Red de Asistencia Fiat. Las
intervenciones en el parachoques
realizadas incorrectamente podrían alterar
el funcionamiento de los sensores de
aparcamiento.
46)Si se desea pintar el parachoques o
retocar la pintura en la zona de los
sensores, acudir exclusivamente a la Red
de Asistencia Fiat. Si no se pinta
correctamente podría verse afectado el
funcionamiento de los sensores de
aparcamiento.
119
Page 123 of 252

ADVERTENCIA
47)Para un funcionamiento correcto es
indispensable que la cámara esté siempre
limpia de barro, suciedad, nieve o hielo. Al
limpiar la cámara, tener mucho cuidado
para no rayarla ni dañarla; evitar el uso de
paños secos, ásperos o duros. La cámara
debe lavarse con agua limpia y, si fuera
necesario, añadiendo detergente para
automóviles. En las estaciones de lavado
que utilicen pulverizadores de vapor de
agua o de alta presión, limpiar rápidamente
los sensores manteniendo la boca a más
de 10 cm de distancia. Además, no pegar
adhesivos en la cámara.
ARRASTRE DE
REMOLQUES
ADVERTENCIAS
122) 123)
Para el arrastre de caravanas o
remolques, el vehículo debe estar
provisto del gancho de remolque
homologado y de una instalación
eléctrica apropiada. En caso de que
sea necesaria, la instalación en
posventa debe ser realizada por
personal especializado.
Montar los espejos retrovisores
específicos o adicionales respetando
las normas vigentes del código de
circulación.
Recordar que al arrastrar un remolque
resulta más difícil subir por las
pendientes pronunciadas, aumenta la
distancia de frenado y los
adelantamientos son más lentos,
siempre en función del peso total del
mismo.
En las bajadas, engranar una marcha
corta en lugar de usar el freno
constantemente.
El peso que el remolque ejerce sobre el
gancho de remolque del vehículo
reduce proporcionalmente su
capacidad de carga.Para estar seguro de no superar el
peso máximo que se puede remolcar
(indicado en el permiso de circulación)
se debe tener presente el peso del
remolque completamente cargado,
incluidos los accesorios y el equipaje
personal.
Respetar los límites de velocidad
específicos de cada país para los
vehículos que arrastran un remolque.
La velocidad máxima admitida nunca
debe superar los 100 km/h.
El freno eléctrico, si está presente, debe
ser alimentado directamente por la
batería mediante un cable cuya sección
no debe ser inferior a 2,5 mm
2.
Además de las derivaciones eléctricas,
solamente está permitido conectar a la
instalación eléctrica del vehículo el
cable para alimentar un freno eléctrico,
si está presente, y el cable para una
lámpara en el interior del remolque,
cuya potencia no debe ser superior a
15 W. Para las conexiones, utilizar la
centralita preparada con el cable de
batería con sección no inferior a
2,5 mm
2.
ADVERTENCIA Si se utilizan cargas
auxiliares diferentes de las luces
exteriores (por ejemplo, freno eléctrico)
el motor debe estar en marcha.
121
Page 181 of 252

VERSIONES CON
SISTEMA START&STOP
(donde esté presente)
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
desconectar el conector 1
fig. 166 (pulsando el botón 2) del
sensor 3 de control del estado de la
batería instalado en el polo negativo (–)
4 de la batería;
conectar el cable positivo (+) del
cargador al polo positivo de la batería
5, y el cable negativo (–) al borne del
sensor 4 como se indica en la figura;
encender el cargador. Una vez
finalizada la recarga, apagar el aparato;
después de desconectar el cargador,
volver a conectar el conector 1 al
sensor 3 como se muestra en la figura.
PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO
65) 66) 67)
Las páginas siguientes contienen las
normas sobre el mantenimiento
necesarioprevisto por el personal
técnico que ha diseñado el vehículo.
Además de estas indicaciones para el
mantenimiento especificadas en el
mantenimiento programado ordinario,
hay otros componentes que podrían
necesitar reparaciones o sustituciones
durante el ciclo de vida del vehículo.
ACEITE MOTOR
Control del nivel de aceite motor
68)
Para garantizar la correcta lubricación
del motor es indispensable que el
aceite se mantenga siempre al nivel
prescrito (ver el apartado
"Compartimento del motor" en este
capítulo).
FILTRO DE ACEITE
MOTOR
Sustitución del filtro de aceite
motor
El filtro de aceite motor debe sustituirse
cada vez que se sustituye el aceite
motor.Para la sustitución se recomienda
utilizar un recambio original, diseñado
especialmente para este vehículo.
FILTRO DE AIRE
162)
Sustitución del filtro de aire
Para más información sobre los
intervalos de mantenimiento correctos,
consultar el "Plan de Mantenimiento
Programado".
Para la sustitución se recomienda
utilizar un recambio original, diseñado
especialmente para este vehículo.
MANTENIMIENTO DEL
SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONADO
69) 70)
Para garantizar las mejores
prestaciones, el sistema de aire
acondicionado debe comprobarse y
someterse a mantenimiento en la Red
de Asistencia Fiat al principio del
verano.
CRISTALES
Si la función de descongelación está
activada, prestar atención a la
temperatura del cristal durante la
limpieza de la luneta térmica y tener
cuidado de que los niños no toquen la
superficie calefactada.
16609036J0001EM
179
Page 235 of 252

- "Alarma+frenada activa": el sistema
interviene avisando al conductor con
una señal acústica y activando la
frenada automática.
"Sensibil. colis. frontal"(donde esté
presente): con esta función es posible
seleccionar la rapidez de intervención
del sistema en función de la distancia
del obstáculo.
Las opciones disponibles son "Próx.",
"Medio", "Lejos".
"Park Assist"(donde esté presente):
mediante esta función se puede
seleccionar el tipo de indicación
enviado por el sistema Park Assist.
Las opciones disponibles son:
- "Sólo sonido": el sistema advierte al
conductor de la existencia de un
obstáculo sólo mediante señales
acústicas, utilizando los altavoces del
vehículo.
- "Sonido y pantalla": el sistema
advierte al conductor de la existencia
de un obstáculo mediante señales
acústicas (utilizando los altavoces del
vehículo) y visuales, en la pantalla del
cuadro de instrumentos.
"Vol. Park Assist Fren."(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el volumen de las
señales acústicas enviadas por el
sistema Park Assist delantero.
"Vol. Park Assist Tras."(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el volumen de las
señales acústicas enviadas por el
sistema Park Assist trasero.
"Vol. Park Assist"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el volumen de las
señales acústicas enviadas por el
sistema Park Assist.
"Aviso Lane Assist"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar la rapidez de
intervención del sistema Lane Assist.
"Intens. Lane Assist"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar la fuerza que hay
que aplicar al volante para que el
vehículo se encarrile mediante el
sistema de dirección eléctrica en caso
de actuación del sistema Lane Assist.
"Alarm. áng. muerto"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede seleccionar el tipo de indicación
("Sólo sonido" o "Sonido y pantalla")
para indicar la presencia de objetos en
el ángulo muerto del espejo retrovisor
exterior.
"Sensor de lluvia"(donde esté
presente): mediante esta función se
puede habilitar/deshabilitar el
accionamiento automático de los
limpiaparabrisas en caso de lluvia.
"Frenos"(donde esté presente).
Mediante esta función se pueden
seleccionar los siguientes submenús:
"Servicio frenos" (donde esté presente):
permite activar el procedimiento para
realizar el mantenimiento del sistema de
frenos;
"Freno de mano automático" (donde
esté presente): permite habilitar/
deshabilitar la activación automática del
freno de estacionamiento.
NAVEGACIÓN(sólo UConnect™ 5” Nav)
Planificación de una ruta
ADVERTENCIA Por motivos de
seguridad y para reducir las
distracciones mientras se conduce,
planificar la ruta antes de empezar a
conducir.
La búsqueda de un lugar de destino se
puede hacer de distintos modos:
indicando una dirección completa o
parcial, un tipo de sitio (por ejemplo una
gasolinera o un restaurante), un código
postal, un PDI (punto de interés) cerca
de la posición actual (por ejemplo un
restaurante, haciendo la búsqueda con
el filtro "Cercanos" activado) o las
coordenadas de longitud y latitud.
También se puede buscar el destino
seleccionándolo en el mapa.
233
Page 249 of 252

Ruedas y neumáticos..........183
SBR (Seat Belt Reminder).......80
Seguridad de los niños durante el
transporte................85
Seguridad pasiva/activa (sistema
del LPG).................37
Sensor de lluvia..............25
Sensores de aparcamiento......117
Side bag..................102
Sillas de coche i-Size...........92
Sillita para niños ISOFIX
(instalación)...............89
Simbología..................3
Sistema de bloqueo del
combustible..............148
Sistema EOBD...............49
Sistema iTPMS (Indirect Tyre
Pressure Monitoring System)....75Sistema SBR (Seat Belt
Reminder)................80
Sistema Start&Stop...........112
Sistemas de asistencia a la
conducción...............71
Sistemas de protección de los
ocupantes................78
Sistemas de protección para
niños...................85
Sistemas de seguridad activa.....67
Soporte AUX...............230
Soporte Bluetooth®...........230
SRS (sistema de protección
auxiliar)..................98
Sustitución de una lámpara......127
Sustitución de una lámpara
exterior.................130Sustitución de una rueda.......139TC (sistema)................68
Tercera luz de freno
(sustitución de las lámparas). . . .133
Testigos y mensajes............50
Toma de corriente trasera........36
TSC (sistema)...............69
Uconnect™ 5" -
Uconnect™ 5" Nav.........224
Uconnect™ Radio............214
Uso del manual...............4
Uso exigente del vehículo.......166
Volante...................18
Window bag...............102