Lane FIAT TIPO 4DOORS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 268, PDF Size: 7.38 MB
Page 135 of 268

UZUPEŁNIANIE DODATKU
OGRANICZAJĄCEGO EMISJE
Z SILNIKÓW DIESLA
AdBlue®
(UREA)
(tylko wersje Diesel)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
128)
Warunki wstępne
AdBlue®
zamarza przy temperaturach
niższych niż –11°C. Gdyby samochód
był nieużytkowany przez dłuższy czas
w takich warunkach temperaturowych,
uzupełnienie tego płynu może być
utrudnione. W związku z tym zaleca się
umieścić samochód w garażu i/lub
innym pomieszczeniu ogrzewanym oraz
poczekać, aż UREA będzie ponownie
w stanie płynnym, a dopiero później
uzupełnić zbiornik.
Należy wykonać, co następuje:
zaparkować samochód na równej
powierzchni; wyłączyć silnik, ustawiając
wyłącznik zapłonu w położeniu STOP;
otworzyć pokrywę wlewu paliwa 1
rys. 104, odkręcić i wyjąć korek 2
(koloru niebieskiego) wlewu
AdBlue®
i umieścić go w specjalnym gnieździe 3.Tankowanie przy użyciu
dystrybutorów
Tankować można przy użyciu
dowolnego dystrybutora
AdBlue®
.
Należy wykonać, co następuje:
włożyć pistolet dystrybutora
AdBlue®
do wlewu, rozpocząć
tankowanie i w momencie nastąpienia
pierwszego odbicia należy przerwać
tankowanie (odbicie oznacza, że
zbiornik
AdBlue®
jest pełny). Nie
należy kontynuować tankowania,
bowiem można w ten sposób
doprowadzić do rozlania
AdBlue®
;
wyjąć pistolet.
Tankowanie przy użyciu pojemników
Należy wykonać, co następuje:
sprawdzić datę ważności;
zapoznać się z zaleceniami
podanymi na etykiecie przed wlaniem
zawartości butelki do zbiornika
AdBlue®
;
w przypadku tankowania przy użyciu
systemów, których się nie przykręca
(np. kanistrów), po pojawieniu się
wskazania na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników (patrz sekcja „Lampki
sygnalizacyjne i komunikaty”
w rozdziale „Poznawanie zestawu
wskaźników”), należy napełnić zbiornik
AdBlue®
płynem w maksymalnej ilości
6 litrów;
w przypadku korzystania
z pojemników przykręcanych do wlewu
zbiornik uważa się za pełny, kiedy
poziomAdBlue™w pojemniku
uniemożliwia jego dozowanie. Nie
należy próbować kontynuować
wlewania.
Czynności wykonywane po
zatankowaniu
Należy wykonać, co następuje:
założyć korek 2 rys. 104na wlew
AdBlue®
, obracając nim w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara
i całkowicie przykręcając;
ustawić wyłącznik zapłonu
w położeniu MAR (nie ma konieczności
uruchamiania silnika);
poczekać na zniknięcie wskazania
z wyświetlacza w zestawie wskaźników
przed wznowieniem jazdy samochodem.
Wskazanie takie może być wyświetlane
minimalnie kilka sekund, a maksymalnie
około pół minuty. W przypadku
uruchomienia silnika i ruszenia
10407206J0003EM
133
Page 136 of 268

samochodem wskazanie sygnalizacyjne
będzie wyświetlane jeszcze przez dłuższy
czas, niemniej nie wpływa to niekorzystnie
na pracę silnika.
w przypadku uzupełniania poziomu,
gdy zbiornik
AdBlue®
jest pusty,
należy się zapoznać z sekcją
„Uzupełnianie poziomu płynów”
w rozdziale „Dane techniczne”. Należy
poczekać 2 minuty przed
uruchomieniem silnika.
OSTRZEŻENIE JeśliAdBlue®
wylewa
się poza wlew, należy dobrze wyczyścić
dany obszar i kontynuować napełnianie.
Jeśli płyn uległ krystalizacji, należy go
usunąć gąbką z ciepłą wodą.
UWAGANIE PRZEKRACZAĆ POZIOMU
MAKSYMALNEGO: może to
doprowadzić do uszkodzenia
zbiornika. UREA zamarza
w temperaturze poniżej –11°C. Mimo
iż układ jest przystosowany do
działania poniżej temperatury
krzepnięcia UREA, dobrze jest nie
napełniać zbiornika ponad poziom
maksymalny, ponieważ jeśli UREA
zamarznie, może doprowadzić do
uszkodzeń układu. Przestrzegać
wskazówek podanych w sekcji
„Uzupełnianie dodatku
ograniczającego emisje z silników
Diesla
AdBlue®
(UREA)” w niniejszym
rozdziale.
W przypadku rozlania UREA na
powierzchnie lakierowane lub
aluminiowe, należy natychmiast
wyczyścić dany obszar wodą,
a płyn rozlany na ziemię zebrać
materiałem chłonnym.
Nie należy próbować uruchamiać
silnika, jeśli UREA przypadkowo
wlano do zbiornika oleju
napędowego, bowiem może to
spowodować poważne uszkodzenia
silnika. Należy zwrócić się do ASO
marki Fiat.
Nie dolewać dodatków ani innych
płynów do
AdBlue®
, ponieważ
mogłoby to doprowadzić do
uszkodzenia systemu.
Korzystanie z nieprawidłowego
lub zużytego płynu
AdBlue®
może
powodować pojawianie się
komunikatów w zestawie wskaźników
(patrz sekcja „Lampki sygnalizacyjne
i komunikaty” w rozdziale „Poznawanie
zestawu wskaźników”).
Nie przelewać nigdyAdBlue®
do
innego pojemnika: istnieje wówczas
ryzyko zakłócenia jego czystości.
W razie wyczerpania się płynu
AdBlue®
należy się zapoznać z sekcją
„Lampki sygnalizacyjne i komunikaty”
w rozdziale „Poznawanie zestawu
wskaźników”, aby móc nadal normalnie
korzystać z samochodu.Przechowywanie
AdBlue®
(UREA)
AdBlue®
(UREA) uważany jest za
bardzo stabilny produkt o długim czasie
magazynowania. W przypadku
temperatur NIŻSZYCH NIŻ 32°C można
go przechowywać przez przynajmniej
rok.
Przestrzegać informacji podanych na
etykiecie na pojemniku.
Przechowywanie paliwa - olej
napędowy
127)
W przypadku przechowywania dużych
ilości paliwa niezbędna odpowiednia
jego konserwacja. Paliwo
zanieczyszczone przez wodę sprzyja
powstawaniu mikrobów. Mikroby z kolei
tworzą szlam, który może zatkać układ
filtrowania paliwa i przewody. Należy
usuwać wodę ze zbiornika i regularnie
wymieniać filtr przewodów.
Uwaga W przypadku wyczerpania
paliwa w samochodzie z silnikiem
Diesla do układu zasilania przedostaje
się powietrze.
134
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 143 of 268

TYPY ŻARÓWEK
W samochodzie występują następujące żarówki
Żarówki w całości szklane (typ 1): mocowane są na wcisk. Aby je
wyjąć, należy pociągnąć za nie.
Żarówki ze złączem bagnetowym (typ 2): aby wyjąć je z odnośnej
oprawy, należy lekko nacisnąć i obrócić w lewą stronę, a następnie
pociągnąć.
Żarówki halogenowe (typ 3): w celu wyjęcia żarówki należy
pociągnąć za konektor i wyjąć go.
Żarówki halogenowe (typ 4): aby wyjąć żarówkę, należy obrócić nią
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Żarówki ksenonowe (typ 5):
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
w celu dokonania wymiany tego typu żarówki należy zwrócić się do
ASO marki Fiat.
141
Page 198 of 268

OSTRZEŻENIE
66)Najlepiej powierzyć konserwację
samochodu ASO marki Fiat. Niemniej
jednak w przypadku samodzielnego
wykonywania operacji okresowych
i niewielkich czynności konserwacyjnych
w samochodzie zaleca się stosować
odpowiednie narzędzia, oryginalne części
zamienne i wymagane płyny. Nie należy
wykonywać żadnych interwencji bez
posiadania niezbędnego doświadczenia.
67)Niewłaściwa konserwacja samochodu
lub brak wykonywania czynności
serwisowych i napraw (gdy są wymagane)
może powodować bardziej kosztowne
naprawy, uszkodzenia innych
komponentów lub negatywny wpływ na
osiągi samochodu. Należy natychmiast
poddawać kontroli w ASO marki Fiat
ewentualne nieprawidłowości w działaniu.
68)Samochód wyposażony jest w płyny
zoptymalizowane do zabezpieczania jego
osiągów, trwałości oraz wydłużania
okresów międzyprzeglądowych. Nie należy
stosować substancji chemicznych do
mycia tego typu komponentów, ponieważ
mogą one uszkodzić silnik, skrzynię biegów
lub układ klimatyzacji. Uszkodzenia tego
typu nie są objęte gwarancją na samochód.
Jeśli konieczne jest wykonanie mycia
z powodu nieprawidłowego działania
danego komponentu, należy stosować
wyłącznie płyn specjalny do tego typu
procedur.69)Nadmierna lub niewystarczająca ilość
oleju w korpusie powoduje tworzenie się
pęcherzyków lub utratę ciśnienia: jest to
niezwykle szkodliwe dla silnika. Należy
zwracać uwagę, aby utrzymywać
odpowiedni poziom.
70)Należy wymagać stosowania wyłącznie
czynników chłodniczych i środków
smarnych do sprężarki zatwierdzonych dla
konkretnego typu układu klimatyzacji
zastosowanego w samochodzie. Niektóre
niezatwierdzone czynniki chłodnicze są
łatwopalne i mogą spowodować wybuch,
powodując obrażenia ciała. Stosowanie
niezatwierdzonych czynników chłodniczych
i środków smarnych może również zakłócić
sprawność działania układu, co z kolei
doprowadzi do kosztowych napraw.
71)Układ klimatyzacji powietrza zawiera
czynnik chłodniczy pod wysokim
ciśnieniem: aby uniknąć obrażeń ciała osób
lub uszkodzeń układu, ewentualne
uzupełnienie poziomu czynnika lub wszelkie
naprawy wymagające odłączenia
przewodów powinny być wykonywane
w ASO marki Fiat.72)Samochody wyposażone w konwerter
katalityczny muszą być zasilane wyłącznie
benzyną bezołowiową. Benzyna
zawierająca ołów nieodwracalnie
uszkodziłaby katalizator i spowodowałaby
utratę jego funkcji ograniczania emisji
zanieczyszczeń, odczuwalnie pogarszając
osiągi silnika i w nieodwracalny sposób
uszkadzając go. Jeśli silnik nie działa
prawidłowo, zwłaszcza pod względem
nieregularnego zapłonu lub spadku
osiągów, należy natychmiast zwrócić się do
ASO marki Fiat. Zbyt długa praca silnika
w sposób nieprawidłowy może
spowodować przegrzanie katalizatora,
a w konsekwencji możliwe uszkodzenie go
i uszkodzenie samochodu.
73)Stosowanie w skrzyni biegów innego
oleju niż zalecany może niekorzystnie
wpłynąć na jakość zmiany biegów i/lub
spowodować nietypowe drgania skrzyni
biegów.
196
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 233 of 268

TABELA PODSUMOWUJĄCA ELEMENTY STEROWANIA NA PANELU PRZEDNIM
Przycisk Funkcje Sposób realizacji
Włączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Wyłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Regulacja głośności Obrót pokrętłem w prawo/w lewo
Aktywacja/dezaktywacja głośności (Wyciszenie/Pauza) Naciśnięcie krótkie przycisku
Wyjście z opcji wyboru/powrót do poprzedniego ekranu Naciśnięcie krótkie przycisku
BROWSE ENTERPrzewijanie wykazu lub strojenie stacji radiowej bądź
wybór następnej/poprzedniej ścieżkiObrót pokrętłem w prawo/w lewo
Potwierdzenie opcji wyświetlanej na ekranie Naciśnięcie krótkie przycisku
INFOWybór trybu wyświetlania (Radio, Multimedia) Naciśnięcie krótkie przycisku
PHONE
(*)Dostęp do trybu Telefon (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano)Naciśnięcie krótkie przycisku
AUDIO
(*)Dostęp do funkcji ustawień i regulacji dźwięku Naciśnięcie krótkie przycisku
MENUDostęp do menu ustawień/systemu info-
telematycznegoNaciśnięcie krótkie przycisku
MEDIAWybór źródła: USB lub AUX (zależnie od wyposażenia) Naciśnięcie krótkie przycisku
RADIODostęp do trybu Radio Naciśnięcie krótkie przycisku
1-2-3-4-5-6Zapamiętanie bieżącej stacji radiowej Naciśnięcie dłuższe przycisku
Przywołanie zaprogramowanej stacji radiowej Naciśnięcie krótkie przycisku
A-B-CWybór grupy zaprogramowanych stacji radiowych lub
wybór żądanej litery z każdej listyNaciśnięcie krótkie przycisku
(*) (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
231
Page 239 of 268

OSTRZEŻENIE Niektóre urządzenia
multimedialne odtwarzające muzykę
mogą nie być kompatybilne
z systememUconnect™.
Zmiana utworu (na następny/
poprzedni)
Nacisnąć krótko przycisk
,aby
odtworzyć następny utwór lub nacisnąć
krótko przycisk
,aby powrócić do
początku wybranego utworu lub powrócić
do początku utworu poprzedniego, jeśli
odtwarzanie bieżącego utworu trwa krócej
niż 3 sekundy.
Szybkie przewijanie utworów do
przodu/do tyłu
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
, aby w szybki sposób przewinąć
wybrany utwór lub przytrzymać
naciśnięty przycisk
, aby szybko
przewinąć utwór wstecz.
Wybór utworu (Przegl.)
Funkcja ta umożliwia przeglądanie
i wybór utworów widniejących na
aktywnym urządzeniu. Możliwości
wyboru zależą od podłączonego
urządzenia. Na przykład na urządzeniu
USB, za pomocą przycisku/pokrętła
BROWSE ENTER, można przeglądać
również wykaz wykonawców, gatunków
muzycznych i albumów dostępnych na
urządzeniu, w zależności od informacji,
jakie zarejestrowano w zakresie
utworów.W przypadku każdej listy alfabetycznej
przyciskA-B-Cna panelu umożliwia
przejście do żądanej litery na liście.
Uwaga W przypadku niektórych
urządzeń firmyApple®
przycisk ten
może być nieaktywny.
Aby uruchomić tę funkcję w ramach
odtwarzanego źródła, należy nacisnąć
przycisk BROWSE ENTER. Aby wybrać
żądaną kategorię, należy obrócić
przyciskiem/pokrętłem BROWSE
ENTER, a następnie nacisnąć ten sam
przycisk/pokrętło, aby potwierdzić
wybór. Jeśli zamierza się anulować tę
funkcję, należy nacisnąć przycisk
.
Uwaga Przycisk BROWSE ENTER nie
umożliwia wykonania żadnej czynności
w zakresie urządzenia AUX (zależnie od
wyposażenia).
Wyświetlanie informacji o utworze
Aby wybrać informacje wyświetlane
podczas odtwarzania (Wykonawca,
Album, Gatunek, Nazwa, Folder, Nazwa
pliku), należy nacisnąć przyciskINFO.
Aby wyjść z tego ekranu, należy
nacisnąć przycisk
.
Odtwarzanie losowe utworów
Aby odtwarzać utwory na urządzeniu
USB w porządku losowym, należy
nacisnąć przycisk
. Aby wyłączyć
tę funkcję, należy nacisnąć go
ponownie.Powtarzanie utworu
Aby ponownie wysłuchać danego
utworu, należy nacisnąć przycisk
.
Aby wyłączyć tę funkcję, należy
nacisnąć go ponownie.
Niektóre pamięci USB mogą nie być
obsługiwane przez system
Uconnect™: wówczas może nie
następować przełączanie automatyczne
trybu „Radio” na tryb „Media”. Gdyby
odtwarzanie używanego urządzenia nie
nastąpiło, należy sprawdzić jego
kompatybilność, wybierając tryb Media:
na wyświetlaczu systemuUconnect™
pojawi się specjalny komunikat.
FUNKCJA USB
Aby uruchomić tryb USB, należy
podłączyć odpowiednie urządzenie
USB do gniazda USB w samochodzie.
Jeśli podłączenie urządzenia USB
odbywa się, gdy system jest włączony,
wówczas następuje odtwarzanie
utworów znajdujących się na
urządzeniu.
OSTRZEŻENIE Podczas podłączania
urządzenia USB do portu USB należy
zwrócić uwagę, czy nie przeszkadza
ono w poruszaniu dźwignią hamulca
ręcznego.
237
Page 241 of 268

wyświetlać i nawiązywać połączenia
z kontaktami z rejestru ostatnich
połączeń;
przypisywanie maksymalnie
8 telefonów, aby ułatwić i przyspieszyć
dostęp do nich i ich podłączanie;
przekazywanie rozmów telefonicznych
z systemu do telefonu komórkowego
i odwrotnie oraz wyłączenie dźwięku
mikrofonu systemowego w celu
przeprowadzenia rozmów prywatnych.
Dźwięk telefonu komórkowego
przekazywany jest za pośrednictwem
systemu audio w samochodzie: system
automatycznie wyłącza
radioodtwarzacz, gdy używana jest
funkcja Telefon.
Rejestracja telefonu komórkowego
Aby zarejestrować telefon komórkowy,
należy:
uaktywnić w telefonie komórkowym
funkcję
Bluetooth®
;
nacisnąć na panelu przyciskPHONE;
jeśli w systemie nie zarejestrowano
jeszcze żadnego telefonu komórkowego,
wówczas wyświetlany jest odpowiedni
ekran;
wybrać „Połączyć telefon”, aby
rozpocząć procedurę rejestracji,
a następnie odnaleźć w telefonie
komórkowym urządzenieUconnect™
(w przypadku wybrania opcji „Nie”
wyświetlany jest ekran główny
Telefonu);
o ile telefon tego wymaga, należy
wprowadzić na jego klawiaturze kod
PIN wyświetlany na ekranie systemu lub
potwierdzić w telefonie komórkowym
wyświetlany PIN;
w menu „Ustawienia” można zawsze
zarejestrować telefon komórkowy
poprzez wybranie pozycji „Menu
telefonu / Dodać telefon”, a następnie
postępować zgodnie z opisem
w punkcie powyżej;
podczas fazy rejestracji na
wyświetlaczu pojawia się ekran
wskazujący stan zaawansowania
operacji.
Uwaga Po wykonaniu aktualizacji
oprogramowania należy, w celu
zapewnienia prawidłowego działania,
usunąć telefon z listy sparowanych
z radiem urządzeń, skasować
poprzednie powiązanie systemu
również z wykazu urządzeń
Bluetooth®
w telefonie i wykonać
nową rejestrację.
Nawiązywanie połączenia
Wykonanie opisanych poniżej
czynności możliwe jest tylko wówczas,
jeśli są one obsługiwane przez używany
telefon komórkowy.
Nawiązywanie połączenia możliwe jest
w jeden z następujących sposobów:
poprzez wybranie pozycji „Kontakty”
(Spis ......);
poprzez wybranie pozycji „Lista
ostatnie połącz.”;
poprzez wybranie pozycji
„Klawiatura”.
Wprowadzanie numeru telefonu za
pośrednictwem „klawiatury” na
wyświetlaczu
Za pośrednictwem klawiatury graficznej
wyświetlanej na ekranie można
wprowadzić numer telefonu.
Należy wykonać, co następuje:
nacisnąć na panelu przycisk
PHONE;
wybrać na wyświetlaczu pozycję
„Klawiatura” i użyć prawego pokrętła
„BROWSE/ENTER” w celu
wprowadzenia numeru;
wybrać ikonęw celu nawiązania
połączenia.
Wprowadzanie numeru telefonu za
pośrednictwem klawiatury telefonu
komórkowego
Numer telefonu można wprowadzić za
pośrednictwem klawiatury w telefonie
komórkowym, jednocześnie nadal
korzystając z systemu (zaleca się nigdy
nie odwracać uwagi od jazdy).
Podczas wprowadzania numeru
telefonu za pośrednictwem klawiatury
w telefonie komórkowym dźwięk audio
odtwarzany jest poprzez system audio
samochodu.
239
Page 243 of 268

TABELA PODSUMOWUJĄCA ELEMENTY STEROWANIA NA PANELU PRZEDNIM
Przycisk Funkcje Sposób realizacji
Włączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Wyłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Regulacja głośności Obrót pokrętła w lewo/w prawo
Aktywacja/dezaktywacja głośności (Wyciszenie/Pauza) Naciśnięcie krótkie przycisku
Włączanie/wyłączanie wyświetlacza Naciśnięcie krótkie przycisku
Wyjście z opcji wyboru/powrót do poprzedniego ekranu Naciśnięcie krótkie przycisku
Ustawienia Naciśnięcie krótkie przycisku
BROWSE ENTERPrzewijanie wykazu lub strojenie stacji radiowej Obrót pokrętła w lewo/w prawo
Potwierdzenie opcji wyświetlanej na ekranie Naciśnięcie krótkie przycisku
APPSDostęp do funkcji dodatkowych (na przykład
wyświetlanie godziny, danych kompasu, temperatury
zewnętrznej, informacji o multimediach, radiu itd.)Naciśnięcie krótkie przycisku
PHONEWyświetlanie danych Telefonu Naciśnięcie krótkie przycisku
TRIP (*)Dostęp do menu Trip Naciśnięcie krótkie przycisku
NAV (**)Dostęp do Nawigacji (mapy) Naciśnięcie krótkie przycisku
MEDIAWybór nośnika: USB, AUX (zależnie od wyposażenia),
Bluetooth®Naciśnięcie krótkie przycisku
RADIODostęp do trybu Radio Naciśnięcie krótkie przycisku
(*) Tylko w przypadkuUConnect™5”
(**) Tylko w przypadkuUConnect™5” Nav
241
Page 247 of 268

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
SYSTEMU
System ten włącza się/wyłącza poprzez
naciśnięcie przycisku/pokrętła
.
Aby zwiększyć poziom głośności,
należy obrócić przyciskiem/pokrętłem
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, natomiast aby
zmniejszyć poziom głośności, należy
obrócić przyciskiem/pokrętłem
w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara. Pokrętło do
elektronicznej regulacji poziomu
głośności obraca się stale (360°) w obu
kierunkach, bez zatrzymywania się.
RADIO
Po wybraniu żądanej stacji radiowej na
wyświetlaczu pojawią się następujące
informacje:
W części górnej: wykaz
zaprogramowanych stacji radiowych
(preset), wyświetlana jest aktualnie
słuchana stacja.
W części środkowej: wyświetlana jest
nazwa słuchanej stacji radiowej
i przyciski graficzne do wyboru
poprzedniej lub następnej stacji.
W części dolnej: wyświetlane są
następujące przyciski graficzne:
„Przegl.”: lista dostępnych stacji
radiowych;
„AM/FM”, „AM/DAB”, „FM/DAB”:
wybór żądanego zakresu częstotliwości
(przycisk graficzny konfigurowalny
w zależności od wybranego zakresu:
AM,FM lub DAB);
„Strojen.” : ręczne strojenie stacji
radiowej (niedostępne w przypadku
radia DAB);
„Info”: dodatkowe informacje
o słuchanym źródle;
„Audio”: dostęp do ekranu ustawień
dźwięku.
Menu Audio
Aby wejść do menu „Audio”, należy
nacisnąć przycisk graficzny „Audio”
w dolnej części wyświetlacza (patrz ).
Za pośrednictwem menu „Audio” można
dokonać następujących ustawień:
„Wyrównywacz” (dla wersji/rynków
gdzie przewidziano);
„Balance/Fade” (ustawienie balansu
dźwięku strona prawa/lewa oraz
przód/tył);
„Dźwięk/prędkość” (automatyczna
kontrola poziomu głośności
w zależności od prędkości
samochodu);
„Loudness” (dla wersji/rynków gdzie
przewidziano);
„Aut. Włącz. Radia”;
Aby wyjść z menu „Audio”, należy
nacisnąć przycisk graficzny
/Wykon.
TRYB MEDIA
Aby wybrać żądane źródło audio,
należy nacisnąć przycisk graficzny
„Źródło”, a do wyboru są następujące
źródła: AUX (zależnie od wyposażenia),
USB i
Bluetooth®
.
Korzystanie z aplikacji występujących
na urządzeniach przenośnych może nie
być kompatybilne z systemem
Uconnect™
Wybór utworu (Przegl.)
Funkcja ta umożliwia przeglądanie
i wybór utworów widniejących na
aktywnym urządzeniu.
Możliwości wyboru zależą od
podłączonego urządzenia.
Na przykład na urządzeniu USB, za
pomocą przycisku/pokrętła BROWSE
ENTER, można przeglądać również
wykaz wykonawców, gatunków
muzycznych i albumów dostępnych na
urządzeniu, w zależności od informacji,
jakie zarejestrowano w zakresie
utworów.
W obrębie każdej listy przycisk
graficzny „ABC” umożliwia
przeskoczenie do jednej z liter na liście.
UWAGA W przypadku niektórych
urządzeń firmy
Apple®
przycisk ten
może być nieaktywny.
245
Page 252 of 268

„Sygnaliz. Lane Assist”(zależnie od
wyposażenia): za pośrednictwem tej
funkcji można wybrać „gotowość”
systemu LaneAssist do podejmowania
interwencji.
„Moc czujnika toru”(zależnie od
wyposażenia): za pośrednictwem tej
funkcji można wybrać siłę, jaka
wywierana jest na kierownicy, aby
system elektronicznej kierownicy ustawił
samochód w prawidłowej pozycji
względem pasa ruchu, w przypadku
interwencji systemu Lane Assist.
„Alarm martwa strefa”(zależnie od
wyposażenia): za pomocą tej funkcji
można wybrać typ sygnalizacji („Tylko
dźwięk” lub „Dźwięk i monitor”) do
wskazywania obecności obiektów
w martwej strefie lusterka wstecznego
zewnętrznego.
„Czujnik deszczu”(zależnie od
wyposażenia): za pośrednictwem tej
funkcji można włączyć/wyłączyć
działanie automatyczne wycieraczek
w razie deszczu.
„Hamulce”(zależnie od
wyposażenia): za pośrednictwem tej
funkcji można wybrać następujące
podmenu:
- „Service hamulców” (zależnie od
wyposażenia): umożliwia włączenie
procedury w celu wykonania czynności
serwisowych w zakresie układu
hamulcowego;- „Autom. hamul. postoj.” (zależnie od
wyposażenia): umożliwia
aktywację/dezaktywację
automatycznego włączania hamulca
postojowego.
NAWIGACJA(tylko w przypadku UConnect™ 5”
Nav )
Planowanie trasy
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić
bezpieczeństwo i ograniczyć czynniki
rozpraszające kierowcę, podróż należy
zaplanować zawsze przed jej
rozpoczęciem.
Dzięki funkcji wyszukiwania miejsca
docelowego można odnaleźć dane
miejsce i dojechać do niego,
korzystając z różnych trybów:
wyszukiwanie konkretnego adresu,
adresu częściowego, konkretnego typu
miejsca (na przykład stacji benzynowej
lub restauracji), kodu pocztowego,
punktu POI (Miejsca użyteczności
publicznej) w pobliżu aktualnej pozycji
(na przykład restauracji w przypadku
ustawienia typu wyszukiwania „W
pobliżu”), współrzędnych szerokości
i długości geograficznej lub wybieranie
danego punktu na mapie.
Aby ustawić wyszukiwanie danego
miejsca docelowego, należy wybrać
w Menu głównym opcję „Szukaj”.Podczas wprowadzania wartości do
wykazu wyświetlane są adresy i punkty
POI odpowiadające dwóm odrębnym
wykazom. Odpowiedni adres
i miejscowość wyświetlane są na
wykazie adresów i UM, typy UM
i miejsca wyświetlane są na wykazach
Użytecznych miejsc.
Aby zaplanować trasę do miejsca
docelowego, należy wybrać przycisk
„Jedź do”.
System planuje trasę i udziela
wskazówek dotyczących miejsca
docelowego, przekazując instrukcje
głosowe oraz wyświetlając wskazówki
na ekranie.
Aktualizacja map
Aby system nawigacji zapewniał
optymalne osiągi, wymaga okresowej
aktualizacji. Dlatego usługa Mopar Map
Care oferuje nową aktualizację mapy co
trzy miesiące.
Aktualizacje można pobierać ze strony
maps.mopar.eu i instalować
bezpośrednio w nawigacji własnego
samochodu. Wszystkie aktualizacje są
darmowe przez 3 lata począwszy od
daty rozpoczęcia gwarancji na
samochód.
Aktualizację systemu nawigacji można
również wykonać w ASO marki Fiat.
250
MULTIMEDIA