FIAT TIPO 4DOORS 2020 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 256, PDF Size: 7.25 MB
Page 41 of 256
FIGYELMEZTETÉS
31)Ne felejtsük el, hogy egyes
országokban (köztük Olaszországban is) az
érvényben levő előírások miatt, a levegőnél
nagyobb sűrűségű gázzal ellátott járművek
parkolására/leállítására megszorítások
vonatkoznak; az LPG ebbe az utóbbi
kategóriába tartózik.
32)Amennyiben gázszagot érzékelünk,
váltsunk át LPG üzemmódról benzin
üzemmódra, és haladéktalanul keressünk
fel egy hivatalos Fiat márkaszervizt a
berendezés hibáinak kizárásához
szükséges ellenőrzések elvégzése
érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
10)A jármű kifejezetten a járműhöz
kialakított LPG-gáz befecskendező
berendezéssel van szerelve: tehát semmi
esetre sem szabad módosítani a rendszert,
illetve alkatrészeinek kialakítását. Egyéb
egységek vagy anyagok használata
rendellenes működést okozhat, vagy
csökkentheti a biztonságot, ezért
meghibásodás esetén forduljunk a Fiat
márkaszerviz hálózathoz. A jármű
vontatásakor vagy megemelésekor a gáz
berendezés alkatrészeinek sérülését
megelőzendő be kell tartani a Kezelési és
karbantartási útmutató „A jármű vontatása”
című bekezdésében foglalt útmutatásokat.
11)A berendezés működési
hőmérséklet-tartománya -20 °C és 100 °C
között van.12)Abban az esetben, ha fényezés során a
fényezőkamrában melegítés szükséges, az
LPG-tartályt Fiat márkaszervizben el kell
távolíttatni, majd vissza kell szereltetni a
járműbe. Bár az LPG berendezés számos
biztonsági eszközzel rendelkezik, amikor a
járművet hosszabb időre leállítjuk, más
járműveken szállítjuk, illetve meghibásodás
vagy baleset következtében veszélyes
körülmények között mozgatjuk tanácsos
betartani az alábbi előírásokat: csavarjuk ki,
majd távolítsuk el a LPG tartályfedél rögzítő
elemeit. A zárógyűrűnek az óra járásával
egyező irányú elforgatásával zárjuk el a LPG
csapját (lásd a "Passzív/aktív biztonság"
cikkben leírtakat). Helyezzük vissza a
fedelet, és csavarjuk vissza a rögzítéseket.
13)Az átkapcsolási kérés pillanatában
fémes zaj hallható, ami a kört nyomás alá
helyező szeleptől származik. A fent leírt
átkapcsolási logikák esetében teljesen
normális, ha késedelem van a szelep
kattogása és a műszercsoport kijelzésének
kialvása között.
14)Indítás közben ne végezzünk
átkapcsolást a motor két üzemmódja
között.15)Különleges használati körülmények
esetén, mint indítás és működés alacsony
külső hőmérsékleten vagy alacsony
propántartalmú LPG betöltése után, a
rendszer időszakosan anélkül vált át a
benzines üzemmódra, hogy az átváltás
megtörténtét a műszercsoport kijelezné. Ha
alacsony a LPG-szint az
üzemanyagtartályban, vagy magas
teljesítményigény esetén (pl. előzés során,
teljes terhelésű jármű esetén, meredek
emelkedőn való közlekedéskor), a rendszer
automatikusan átválthat a benzines
üzemmódra a kért motorteljesítmény
biztosítása érdekében. Ebben az esetben
az átváltás megtörténtét a
műszercsoportban lévő zöld
visszajelző
lámpa felgyulladása jelzi. A fent felsorolt
körülmények megszűnésekor a rendszer
automatikusan visszavált a LPG
üzemmódra, és a zöld
visszajelző lámpa
kialszik. A fent leírt automatikus átváltás
érdekében gondoskodjunk arról, hogy a
benzintartályban mindig legyen megfelelő
mennyiségű üzemanyag.
16)Szigorúan tilos bármilyen típusú adalék
LPG-vel való használata. Időszakosan
(félévente legalább egyszer) tanácsos
kiürülni hagyni a tartályban lévő LPG-t, és
az első tankoláskor ellenőrizzük, hogy nem
haladja-e meg a 42 literes maximális
mennyiséget (a tartalék mennyiséggel
együtt) (plusz 1 literes tűréssel). Ha a kapott
érték magasabb lenne 42 liternél (a tartalék
mennyiséggel együtt), azonnal Fiat
márkaszervizhez kell fordulni.
17)Kizárólag gépjárművekhez való PB-t
használjunk.
39
Page 42 of 256
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Az útmutatónak ebben a részében
tanulmányozhatja a műszercsoport
megismerésével, értelmezésével és
használatával kapcsolatos valamennyi
hasznos információt.MŰSZERCSOPORT ÉS
MŰSZEREK................41
KIJELZŐ..................44
TRIP COMPUTER.............47
EOBD
(European On Board Diagnosis)
RENDSZER................48
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK.................49
40
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Page 43 of 256
MŰSZERCSOPORT ÉS MŰSZEREK
VÁLTOZATOK MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐVEL
1. Sebességmérő 2. Digitális üzemanyagszint-jelző tartalék üzemanyag figyelmeztető lámpával 3. Display 4. Digitális motor
hűtőfolyadék hőmérő, túlmelegedésre figyelmeztető lámpával 5. Fordulatszámmérő.
Kizárólag a Diesel-motoros változatoknál meglévő figyelmeztető lámpa. A dízelmotoros változatok esetében a
fordulatszámmérő maximális értéke 7000 fordulat/perc.
FIGYELMEZTETÉS A műszercsoport grafikáinak megvilágítása a változattól függően eltérő lehet.
(52. ábra)P05016J002
41
Page 44 of 256
KONFIGURÁLHATÓ MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐVEL SZERELT VÁLTOZATOK
1. Sebességmérő 2. Digitális üzemanyagszint-jelző tartalék üzemanyag figyelmeztető lámpával 3. Display 4. Digitális motor
hűtőfolyadék hőmérő, túlmelegedésre figyelmeztető lámpával 5. Fordulatszámmérő.
Kizárólag a Diesel-motoros változatoknál meglévő figyelmeztető lámpa. A dízelmotoros változatok esetében a
fordulatszámmérő maximális értéke 7000 fordulat/perc.
FIGYELMEZTETÉS A műszercsoport grafikáinak megvilágítása a változattól függően eltérő lehet.
(53. ábra)P05016J001
42
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Page 45 of 256
KONFIGURÁLHATÓ MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐ – LPG VÁLTOZAT(egyes változatoknál/piacokon)
1. Speedometer (sebességmérő) 2. Digitális benzinszintjelző tartalék üzemanyag figyelmeztető lámpával 3. Display
4. Digitális LPG-szintjelző tartalék üzemanyag figyelmeztető lámpával 5. Fordulatszámmérő.
FIGYELMEZTETÉS A műszercsoport grafikáinak megvilágítása a változattól függően eltérő lehet.
(54. ábra)PGL00020
43
Page 46 of 256
KIJELZŐ
LEÍRÁS
A gépkocsi kijelzővel van felszerelve,
amely vezetés közben hasznos
információkat közöl a vezetővel.
GEAR SHIFT INDICATOR
(FOKOZATVÁLTÁS
KIJELZÉSE)
A Gear Shift Indicator (GSI) rendszer
tanácsot ad a vezetőnek a
fokozatváltás idejére vonatkozóan a
kijelző megfelelő jelzéseinek
segítségével.
A GSI révén a vezető tájékoztatást kap
arról, hogy egy másik sebességfokozatba
való kapcsolás üzemanyag-megtakarítást
tenne lehetővé.
Amikor a kijelzőn megjelenik az
ikon, a GSI azt javasolja a
vezetőnek, hogy kapcsoljon magasabb
sebességfokozatba, amikor az
ikon
jelenik meg, a GSI azt tanácsolja a
vezetőnek, hogy kapcsoljon
alacsonyabb sebességfokozatba.
A kijelzőn látható jelzés addig marad
bekapcsolva, amíg a vezető nem végez
egy fokozatváltást, vagy a vezetési
körülmények nem változnak meg olyan
mértékben, hogy szükségtelenné válik a
fogyasztás optimalizálása érdekében
végzett fokozatváltás.
MULTIFUNKCIÓS
KIJELZŐ
A kijelzőn ábra 55 a következő
információk jelennek meg:
1: Fényszóró-beállítás kijelzése (csak
bekapcsolt tompított fényszórók esetén)
2: Javasolt fokozatváltás jelzése (GSI)
3: Kapcsolt fokozat visszajelzése
4: Óra
5: Külső hőmérséklet (egyes
változatoknál/piacokon)
6: Kilométer-számláló (megtett
kilométerek / mérföldek kijelzése)
7: A "Cruise Control" vagy a
pillanatnyi sebesség megjelenítése
(azoknál a változatoknál/piacoknál, ahol
rendelhető)
KEZELŐGOMBOK
A kormánykerék bal oldalán
helyezkednek el ábra 56.
Lehetővé teszik a főmenü
menüpontjainak kiválasztását és
használatát a kijelzőn (lásd a „Főmenü”
című részben leírtakat).
/: nyomjuk meg és engedjük
el a gombokat a főmenü eléréshez és a
menüpontok és az almenük felfelé,
illetve lefelé görgetéséhez.
: megnyomás röviden - a menü
megjelenítése és/vagy ugrás a
következő képernyőre vagy a kívánt
menü opció megerősítése.
(55. ábra)05036J0001EM
(56. ábra)05036J0002EM
44
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Page 47 of 256
: nyomjuk meg majd engedjük el
a nyomógombot az előző menüponthoz
történő visszalépéshez.
: nyomjuk meg majd engedjük
el a nyomógombot a "Trip computer"
információi megjelenítéséhez.
FŐMENÜ
A menü a következő pontokból áll:
„Dimmer” (Világítás)
„Speed” (Sebesség)
„Hour” (Óra beállítása)
„Buzzer” (Hangjelzés)
„Units” (Mértékegység)
„Corner” (Kanyarfényszórók)
„Bag P” (Utasoldali légzsák) (ahol
van)
„DRL” (Nappali világítás) (egyes
verzióknál/piacoknál)
Bag P (Utasoldali légzsák)
(egyes változatoknál)
Ezzel a funkcióval lehetőség van az utas
oldali légzsák be-/kikapcsolására.
Az alábbiak szerint járjunk el:
nyomjuk meg aMENU OKgombot,
és miután a kijelzőn megjelenik a "Bag
pass: Off) (a hatástalanításhoz) vagy a
Bag pass: On, a bekapcsoláshoz),
nyomjuk meg a
/gombokat,
majd nyomjuk meg a
gombot;
a kijelzőn megjelenik a megerősítést
kérő üzenet;
nyomjuk meg a/gombot a
bekapcsolás/hatástalanítás megerősítés
(„Yes” - Igen) vagy a törlés („No” - Nem)
kiválasztásához;
nyomjuk meg röviden aMENU OK
gombot, és megjelenik a választást
megerősítő üzenet, és visszatérünk a
menü képernyőre.
Kiiktatott utasvédelemesetében a
műszerfalpanelen elhelyezett
LED
állandó fénnyel világít.
MegjegyzésUconnect™rendszerrel
ellátott gépkocsiknál néhány menüpont
a műszercsoport helyett ennek a
rendszernek a kijelzőjén jelenik meg, és
a kezelése is ott történik (lásd a
Multimédiával foglalkozó fejezetben
vagy az online rendelkezésre álló
kiegészítésben leírtakat).KONFIGURÁLHATÓ
MULTIFUNKCIÓS
KIJELZŐ
A kijelzőn ábra 57 a következő
információk jelennek meg:
1: fényszóróállás, a kapcsolt fokozat
jelzése (ha van), a fokozatváltási javaslat
jelzése (GSI), külső hőmérséklet, iránytű
mutatása (ha van), dátum.
2: gépkocsi sebessége,
figyelmeztető üzenetek/esetleges
hibajelzések.
(57. ábra)P05016J005
45
Page 48 of 256
3: az összes megtett kilométer (vagy
mérföld) és az esetleges hibajelzések
ikonjai.
KEZELŐGOMBOK
A kormánykerék bal oldalán
helyezkednek el ábra 58.
Lehetővé teszik a főmenü
menüpontjainak kiválasztását és
használatát a kijelzőn (lásd a „Főmenü”
című részben leírtakat).
/: nyomjuk meg és engedjük
el a gombokat a főmenü eléréshez és a
menüpontok és az almenük felfelé,
illetve lefelé görgetéséhez.
/: nyomjuk meg és engedjük
el a gombokat az információk
megjelenítéseinek vagy a főmenü egy
almenüjének eléréséhez.
OK: nyomjuk meg a gombokat az
információs megjelenítések vagy a
főmenü egy menüpontjához tartozóalmenük eléréséhez/kiválasztásához. A
megjelenített/kiválasztott funkciók
visszaállításához tartsuk a gombot
1 másodpercig megnyomva.
FŐMENÜ
A menü a következő pontokból áll:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
AUDIO (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
PHONE (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
NAVIGATION (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
ALERTS
VEHICLE SETTINGS
Vehicle Settings
Ez a menüpont lehetővé teszi a
következőkre vonatkozó beállítások
módosítását:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks.Display
A „Display” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó
beállításokat/információkat érhetjük el:
“Display Setup”, "Language", "Phone
Repetition" (azoknál a változatoknál és
piacoknál áll rendelkezésre ahol jelen
van), "Nav. Repetition" (azoknál a
változatoknál és piacoknál áll
rendelkezésre ahol jelen van), "Trip B
automatic reset", "Kijelzőmegvilágítás".
Units (Mértékegység
A „Units” menüpont megnyomásával
lehet a mértékegységet kiválasztani az
alábbiak közül: "Imperial", "Metric",
"Custom".
Clock & Date
A „Clock & Date” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Set time”,
„Mode”, „Set Date”.
Safety
A „Security” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: "Passenger AIR BAG" (ha
van), "Speed beep", "Seat belt buzzer".
A "Passenger AIR BAG" beállítás
lehetővé tesz az utasoldali légzsákok
(ha van) aktiválását / kiiktatását:
Kiiktatott utasvédelem:a
műszerfalpanelen elhelyezettLED
állandó fénnyel ég.
(58. ábra)05036J0004EM
46
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Page 49 of 256
Safety & Assistance
A „Safety & Assistance” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: Rain sensor,
Buzzer volume, Park Assist, Park Assist
vol.
Lights
A „Lights” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: "Courtesy lights", "Day
lights", "Cornering lights", "Headlamp
sensor", "Follow me home".
Doors & Locks
A „Doors & Locks” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: "Autoclose",
"Flash Lights w/Lock", "Aut. unl. on
exit".
MegjegyzésUconnect™rendszerrel
ellátott gépkocsiknál néhány menüpont
a műszercsoport helyett ennek a
rendszernek a kijelzőjén jelenik meg, és
a kezelése is ott történik (lásd a
Multimédiával foglalkozó fejezetben
vagy az online rendelkezésre álló
kiegészítésben leírtakat).
TRIP COMPUTER
A „Trip computer” funkció a
gyújtáskapcsoló MAR állásában a
gépkocsi működési állapotára
vonatkozó információkat jeleníti meg.
Az értékek nullázásához nyomjuk meg
és tartsuk nyomva a kormányon
találhatóMENU OKnyomógombot
(többfunkciós kijelzővel szerelt
változatok), ábra 59 vagy azOK
nyomógombot (újrakonfiguráható
többfunkciós kijelzővel szerelt
változatok) ábra 60.
Megjegyzés Az „Range” (hatótávolság)
és a „Current fuel” (pillanatnyi
üzemanyag-fogyasztás) értékei nem
nullázhatók.
(59. ábra)05036J0002EM
(60. ábra)05036J0004EM
47
Page 50 of 256
EOBD (European On
Board Diagnosis)
RENDSZER
(egyes változatoknál)
Működés
Az EOBD (European On Board
Diagnosis) diagnosztikai rendszer
folyamatos ellenőrzés alatt tartja jármű a
károsanyag-kibocsátással kapcsolatban
álló alkatrészeit.
A rendszer továbbá a
műszercsoportban levő figyelmeztető
lámpa
felgyulladásával, a kijelzőn
megjelenő üzenettel együtt jelzi is
azokat a körülményeket, amelyek
ezeket az alkatrészeket károsíthatják
(lásd a „Figyelmeztető lámpák és
üzenetek” című részt ebben a
fejezetben).
Az EOBD (European On Board
Diagnosis) rendszer célja a következő:
állandó ellenőrzés alatt tartani a
berendezés hatékonyságát;
a károsanyag-kibocsátás
növekedésének jelzése;
jelezni a károsodott egységek
cseréjének szükségességét.A gépkocsi továbbá egy diagnosztikai
csatlakozóval van ellátva, amelyre a
megfelelő műszert csatlakoztatva
lehetséges a memorizált hibakódok és
több más, speciális diagnosztikai és a
motor működésével összefüggő
paraméter kiolvasása. Ezt a vizsgálatot
az erre feljogosított szervek közúti
ellenőrzés során is elvégezhetik.
FIGYELMEZTETÉS Az üzemzavarok
kijavítása után a Fiat márkaszervizek a
rendszer hibátlan működésének
ellenőrzése céljából elvégezhetik a
berendezés tesztelését próbapadon,
vagy ha szükséges, akár hosszabb távú
próbaút során is.
48
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL