ABS FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020Pages: 328, PDF Size: 9.3 MB
Page 138 of 328

OSTRZEŻENIE Niebezpieczne jest
pozostawianie urządzenia aktywnego,
kiedy się z niego nie korzysta: istnieje
bowiem ryzyko przypadkowego
ustawienia go i utraty kontroli nad
samochodem z powodu
nieprzewidzianego wzrostu prędkości.
Wyłączanie
Aby wyłączyć to urządzenie, gdy jest
aktywne, należy nacisnąć i zwolnić
przycisk
. Na wyświetlaczu pojawi
się specjalny komunikat.
USTAWIANIE ŻĄDANEJ
PRĘDKOŚCI
Urządzenie to można ustawić tylko przy
prędkości wyższej niż 30 km/h (lub
równoważnej wartości w milach) oraz
niższej niż 160 km/h (lub wartości
równoważnej w milach). Po osiągnięciu
przez samochód żądanej prędkości
należy nacisnąć i zwolnić przycisk SET
+ lub SET –: na wyświetlaczu pojawi się
wówczas ustawiona prędkość.
Gdy system jest ustawiony, symbol
(rys. 119 ) jest koloru białego.
Następnie zdjąć nogę z pedału
przyspieszenia.
OSTRZEŻENIE Po ponownym
naciśnięciu na pedał przyspieszenia
prędkość samochodu może
przekroczyć wartość ustawioną.
Naciśnięcie i przytrzymanie pedału
przyspieszenia powoduje, że:
na wyświetlaczu pojawi się na kilka
sekund specjalny komunikat;
urządzenie to nie będzie w stanie
kontrolować odległości między
samochodem użytkownika a pojazdem
poprzedzającym go. W takiej sytuacji
prędkość będzie uzależniona jedynie od
pozycji pedału przyspieszenia.
Gdy tylko pedał przyspieszenia zostanie
zwolniony, zostanie przywrócone
normalne działanie urządzenia.Systemu tegoniemożna ustawić:
w przypadku naciskania na pedał
hamulca;
jeśli włączono hamulec postojowy;
kiedy hamulce są przegrzane;
gdy dźwignia zmiany biegów
znajduje się w położeniu R (wsteczny),
w położeniu luzu lub na 1. biegu
(włączony pierwszy bieg) (wersje
z manualną skrzynią biegów);
gdy dźwignia zmiany biegów
znajduje się w położeniu P (parking), R
(wsteczny) lub N (luz) (wersje
z automatyczną skrzynią biegów lub
skrzynią biegów z podwójnym
sprzęgłem);
kiedy wciśnięto sprzęgło;
gdy prędkość samochodu nie mieści
się w zakresie możliwej do ustawienia
prędkości;
gdy obroty silnika przekraczają
maksymalną wartość progową
(zarówno w wersjach z manualną
skrzynią biegów, jak i w wersjach ze
skrzynią automatyczną/z automatyczną
skrzynią z podwójnym sprzęgłem) lub
nie osiągają minimalnej wartości
progowej (tylko w wersjach z manualną
skrzynią biegów);
gdy jest w toku lub właśnie
zakończyła się interwencja systemu
ESC (lub ABS bądź innych systemów
kontroli stabilności);
119P2000077-000-000
136
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 152 of 328

Aby mieć pewność, że nie zostanie
przekroczona maksymalna
dopuszczalna masy (podana
w dowodzie rejestracyjnym), należy
uwzględnić ciężar przyczepy przy
pełnym obciążeniu wraz
z wyposażeniem i bagażem osobistym.
W każdym kraju należy przestrzegać
ograniczeń prędkości dla samochodu
holującego przyczepę. Prędkość
maksymalna nie powinna jednak
przekraczać 100 km/h.
Ewentualny hamulec elektryczny
powinien być zasilany bezpośrednio
z akumulatora przewodem o przekroju
nie mniejszym niż 2,5 mm
2.
Poza połączeniami elektrycznymi
można połączyć z instalacją elektryczną
samochodu tylko przewód zasilania
hamulca elektrycznego i przewód
lampy oświetlenia wewnętrznego
przyczepy o mocy nie większej niż
15 W. Do połączeń elektrycznych
należy użyć odpowiedniej skrzynki
bezpieczników z przewodem
z akumulatora o przekroju nie
mniejszym niż 2,5 mm
2.
OSTRZEŻENIE Stosowanie
dodatkowych obciążeń, innych niż
światła zewnętrzne (np. hamulec
elektryczny), powinno mieć miejsce
przy włączonym silniku.INSTALACJA HAKA
HOLOWNICZEGO
Jeśli chodzi o montaż haka
holowniczego, należy zwrócić się do
ASO marki Fiat.
UWAGA
134)System ABS, w który wyposażony
jest samochód, nie kontroluje układu
hamulcowego przyczepy. Dlatego należy
zachować szczególną ostrożność na śliskiej
nawierzchni drogi.
135)Absolutnie nie należy modyfikować
układu hamulcowego samochodu do
sterowania hamulcem przyczepy. Układ
hamulcowy przyczepy powinien być
całkowicie niezależny od układu
hydraulicznego samochodu.
ZALECENIA
DOTYCZĄCE JAZDY
OSZCZĘDNOŚĆ PALIWA
Poniżej przedstawiono kilka
użytecznych sugestii, które umożliwią
ograniczenie zużycia paliwa i emisji
szkodliwych spalin.
Obsługa i konserwacja samochodu
O samochód należy dbać poprzez
wykonywanie kontroli i czynności
przewidzianych w „Wykazie czynności
przeglądów okresowych” (patrz rozdział
„Obsługa i konserwacja”).
Opony
Należy sprawdzać okresowo ciśnienie
w oponach, w odstępach
nieprzekraczających 4 tygodnie: jeżeli
ciśnienie jest zbyt niskie, wzrasta
zużycie paliwa, ponieważ zwiększają się
opory toczenia kół.
Niepotrzebne przeciążenia
Nie należy podróżować z przeciążonym
bagażnikiem. Masa samochodu i jego
ustawienie wpływa na zużycie paliwa
i stabilność samochodu.
150
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 153 of 328

Bagażnik dachowy/na narty
(zależnie od wyposażenia)
Zaleca się zdejmować bagażnik
dachowy lub na narty, kiedy nie jest on
już używany. Tego typu akcesoria
znacznie zmniejszają aerodynamikę
samochodu, wpływając negatywnie na
zużycie paliwa. W przypadku
przewożenia przedmiotów szczególnie
dużych należy używać przede
wszystkim przyczepy.
Odbiorniki elektryczne
Urządzeń elektrycznych należy używać
tylko przez czas konieczny. Ogrzewana
szyba tylna, wycieraczki szyb czy
wentylator układu ogrzewania pobierają
prąd o dużym natężeniu, powodując
w konsekwencji zwiększone zużycie
paliwa (do + 25% w cyklu miejskim).
Klimatyzacja
Używanie klimatyzacji powoduje
zwiększone zużycie paliwa: o ile
pozwala na to temperatura zewnętrzna,
należy w miarę możliwości korzystać
z wentylacji.
Wyposażenie aerodynamiczne
Używanie nieodpowiedniego
wyposażenia aerodynamicznego może
zwiększyć opór powietrza i zużycie
paliwa.STYL JAZDY
Uruchamianie
Nie należy rozgrzewać silnika
w zatrzymanym samochodzie,
zwiększając obroty biegu jałowego:
w tego typu warunkach silnik nagrzewa
się wolniej, przy większym zużyciu
paliwa i emisji zanieczyszczeń. Zaleca
się ruszać wolno, unikając wysokich
obrotów silnika; w ten sposób silnik
nagrzeje się dużo szybciej.
Niepotrzebne manewry
Należy unikać wciskania pedału
przyspieszenia przed wyłączeniem
silnika lub jeżeli stoi się przed
sygnalizacją świetlną. Takie
postępowanie, podobnie jak „podwójne
wysprzęglanie”, jest absolutnie
bezużyteczne i powoduje tylko
zwiększenie zużycie paliwa oraz
zanieczyszczenia środowiska.
Wybieranie biegów
O ile tylko umożliwiają to warunki
drogowe i ruch uliczny, należy używać
jak najwyższego biegu. Używanie
niskich biegów przy nagłych
przyspieszeniach powoduje
zwiększenie zużycia paliwa. Z kolei
nieprawidłowe używanie wysokich
biegów powoduje zwiększenie zużycia
paliwa, emisji zanieczyszczeń i zużycie
silnika.Prędkość maksymalna
Zużycie paliwa zwiększa się znacznie
wraz ze wzrostem prędkości
samochodu. Należy utrzymywać
możliwie stałą prędkość samochodu,
unikając gwałtownych przyśpieszeń
i hamowań, gdyż powodują one
zwiększenie zużycia paliwa i emisji
zanieczyszczeń.
Przyspieszanie
Gwałtowne przyspieszanie powoduje
znaczny wzrost zużycia paliwa i emisji
zanieczyszczeń; należy przyspieszać
stopniowo bez przekraczania obrotów
maksymalnego momentu.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Uruchamianie zimnego silnika
Jazda na krótkich odcinkach i częste
uruchamianie zimnego silnika nie
umożliwia silnikowi osiągnięcia
optymalnej temperatury pracy.
W konsekwencji wzrasta zarówno
zużycie paliwa (od +15 do +30%
w cyklu miejskim), jak i emisja
zanieczyszczeń.
151
Page 183 of 328

UWAGA
149)Jeśli przebite koło i podnośnik zostaną
pozostawione we wnętrzu nadwozia, będą
stanowić poważne niebezpieczeństwo dla
pasażerów w razie wypadku lub nagłego
hamowania. Należy więc zarówno
podnośnik jak i przebite koło umieszczać
zawsze w specjalnej wnęce w bagażniku.
150)Niezwykle ryzykowne jest usiłowanie
dokonania wymiany koła z boku
samochodu przy pasie ruchu drogi: należy
upewnić się, że samochód jest
wystarczająco oddalony od drogi, aby
uniknąć potrącenia przez inny pojazd.
151)Należy zasygnalizować obecność
zatrzymanego samochodu zgodnie
z przepisami kodeksu drogowego: światła
awaryjne, trójkąt ostrzegawczy itp.
Pasażerowie powinni opuścić samochód,
szczególnie jeżeli jest mocno obciążony,
i poczekać na wymianę koła
w bezpiecznym miejscu, z dala od ruchu
drogowego.152)Podnośnik jest to narzędzie
opracowane i zaprojektowane wyłącznie do
wymiany koła, w razie przebicia lub
uszkodzenia odnośnej opony,
w samochodzie, do którego stanowi
wyposażenie lub w samochodach tego
samego modelu. Absolutnie zabrania się
użycia niezgodnego z przeznaczeniem, jak
na przykład do podnoszenia samochodu
innego modelu lub innych przedmiotów.
W żadnym wypadku nie należy używać go
do wykonywania czynności serwisowych
lub napraw pod samochodem lub w celu
wymiany kół letnich na zimowe i odwrotnie:
należy zwrócić się do ASO marki Fiat. Nie
należy w żadnym wypadku kłaść się pod
podniesionym samochodem: należy
stosować podnośnik wyłącznie we
wskazanych położeniach. Nie należy
używać podnośnika do podnoszenia
obciążeń większych, niż podane na jego
tabliczce znamionowej. Gdy samochód jest
podniesiony, nie należy w żadnym wypadku
uruchamiać silnika. Podniesienie
samochodu wyżej, niż jest to niezbędne,
może doprowadzić do utraty jego
stabilności i ryzyka nagłego opadnięcia
pojazdu. Należy więc podnieść samochód
na tyle, na ile jest to potrzebne, aby
umożliwić dostęp do koła zapasowego.
153)Absolutnie nie należy naruszać
zaworu do pompowania. Nie należy
umieszczać żadnych przedmiotów między
obręczą a oponą. Regularnie należy
sprawdzać ciśnienie w oponach i w kole
zapasowym, powinno być ono zgodne
z wartościami podanymi w rozdziale „Dane
techniczne”.154)Jeśli samochód jest wyposażony
w koło zapasowe o rozmiarach mniejszych
od koła normalnego (z oponami 17” i 18”
dostarczane jest koło zapasowe 16”) lub
w zapasowe koło dojazdowe, należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Zapasowe koło dojazdowe (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), jest
specyficzne dla tego modelu samochodu;
nie należy stosować w samochodzie
zapasowych kół dojazdowych z innych
modeli. Zapasowe koło dojazdowe może
być użyte tylko w sytuacjach awaryjnych.
Użycie powinno być ograniczone do
niezbędnego minimum i prędkość nie
powinna przekroczyć 80 km/h. „Uwaga!
Tylko do użytku tymczasowego! 80 km/h
max!” Należy możliwie jak najszybciej
wymienić na standardowe koło pojazdu.
Naklejki umieszczonej na zapasowym kole
dojazdowym nie należy absolutnie usuwać
ani zasłaniać. Na dojazdowe koło
zapasowe nie należy absolutnie zakładać
żadnego kołpaka koła. Należy odpowiednio
dostosować styl jazdy samochodem, jeśli
zamontowane jest zapasowe koło
dojazdowe. Należy unikać przyspieszeń
i nagłego hamowania, gwałtownego
skręcania i szybkiego pokonywania
zakrętów. Należy odpowiednio dostosować
styl jazdy samochodem, jeśli zamontowane
jest zapasowe koło dojazdowe lub inne
koło zapasowe. Należy unikać przyspieszeń
i nagłego hamowania, gwałtownego
skręcania i szybkiego pokonywania
zakrętów. Trwałość całkowita zapasowego
koła dojazdowego jest przewidziana na
około 3000 km.
181
Page 188 of 328

podłączyć przeciwległą końcówkę
przewodu stosowanego jako minus (–)
do punktu masy silnika
(odsłoniętej
metalowej części silnika lub skrzyni
biegu samochodu z rozładowanym
akumulatorem), z dala od akumulatora
i układu wtrysku paliwa;
uruchomić silnik w pojeździe
z akumulatorem wspomagającym,
pozostawić go przez kilka minut na
biegu jałowym. Następnie uruchomić
silnik w samochodzie z rozładowanym
akumulatorem.
W momencie uruchomienia silnika
odłączyć przewody w odwrotnej
kolejności niż opisano powyżej.Jeżeli po kilku próbach silnik nie
uruchomi się, nie należy próbować
dalej, ale zwrócić się do ASO marki Fiat.
URUCHAMIANIE
Z ZASTOSOWANIEM
MANEWRÓW
BEZWŁADNOŚCIOWYCH
Należy absolutnie unikać uruchamiania
silnika przez pchanie samochodu,
holowanie lub przy wykorzystaniu
pochyłości drogi.
UWAGA
157)Przed otwarciem pokrywy komory
silnika należy upewnić się, że silnik
samochodu jest wyłączony i kluczyk
wyłącznika zapłonu jest w położeniu STOP.
Należy przestrzegać informacji podanej na
tabliczce pod pokrywą komory silnika. Jeśli
w samochodzie obecne są inne osoby,
zaleca się wyjmowanie kluczyka.
Samochód należy opuszczać zawsze po
wyciągnięciu kluczyka lub przekręceniu go
w położenie STOP. Podczas tankowania
paliwa należy upewnić się, że silnik jest
wyłączony kluczykiem, który powinien
znajdować się w położeniu STOP.
158)Nie należy zbliżać się zbytnio do
wentylatora chłodnicy: wentylator
elektryczny może uruchomić się, istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
Uwaga na luźno zwisające krawaty, szaliki,
które mogą być wciągnięte przez elementy
silnika będące w ruchu.159)Należy zdjąć wszelkie przedmioty
metalowe (np. pierścionki, zegarki,
bransolety), które mogłyby spowodować
nieumyślne zwarcie elektryczne,
a w konsekwencji poważne obrażenia ciała.
160)Akumulatory zawierają kwas, który
może poparzyć skórę lub oczy.
Akumulatory wydzielają wodór, który jest
palny i wybuchowy. Nie należy zbliżać się
do akumulatora ze źródłem ognia
wywołującym płomienie lub iskry.
OSTRZEŻENIE
68)Należy kategorycznie unikać ładowarki
do szybkiego ładowania akumulatora
w celu awaryjnego uruchomienia silnika:
można wówczas spowodować uszkodzenie
systemów elektronicznych oraz centralek
zapłonu i zasilania silnika.
69)Nie należy podłączać przewodu do
styku ujemnego (–) rozładowanego
akumulatora. Wywołana w ten sposób iskra
elektryczna może doprowadzić do eksplozji
akumulatora i spowodować poważne
obrażenia ciała. Należy korzystać wyłącznie
z konkretnego punktu masy, nie
z dowolnego punktu na widocznych
elementach metalowych.
18608066J0003EM
186
W RAZIE AWARII
Page 220 of 328

wystąpić już przy -10°C). W razie
planowania dłuższego postoju należy
zapoznać się z sekcją „Długie
nieużytkowanie samochodu”
w rozdziale „Uruchamianie i jazda”.
UWAGA
165)Nie należy nigdy palić papierosów
podczas wykonywania operacji w komorze
silnika: mogą tam występować gazy lub
łatwopalne opary, istnieje ryzyko pożaru.
166)Gdy silnik jest gorący, należy
zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania prac w komorze silnika:
niebezpieczeństwo poparzeń. Nie należy
zbliżać się zbytnio do wentylatora
chłodnicy: wentylator elektryczny może
uruchomić się, istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń. Uwaga na luźno
zwisające krawaty, szaliki, które mogą
zostać wciągnięte przez elementy silnika
będące w ruchu.
167)W przypadku uzupełniania poziomu
oleju silnikowego, przed rozpoczęciem
odkręcania korka należy poczekać aż silnik
się schłodzi, w szczególności w przypadku
samochodów posiadających korek
aluminiowy (zależnie od wyposażenia).
UWAGA: niebezpieczeństwo poparzeń!168)Układ chłodzenia silnika jest układem
ciśnieniowym. W razie konieczności
wymiany korka należy zastąpić go jedynie
korkiem oryginalnym, ponieważ
skuteczność układu może ulec
pogorszeniu. Gdy silnik jest gorący, nie
należy odkręcać korka zbiornika
wyrównawczego: niebezpieczeństwo
poparzeń.
169)Nie należy podróżować z pustym
zbiornikiem płynu do spryskiwaczy:
działanie spryskiwaczy szyb jest bardzo
ważne, ponieważ poprawia widoczność.
Powtarzalne uruchamianie instalacji przy
braku płynu mogłoby uszkodzić lub
w szybkim czasie pogorszyć stan
niektórych części instalacji.
170)Niektóre dostępne na rynku dodatki
do spryskiwaczy szyb są łatwopalne:
w komorze silnika znajdują się elementy
gorące, które w kontakcie z nimi mogą
spowodować pożar.
171)Płyn hamulcowy jest trujący
i powoduje korozję. W razie
przypadkowego kontaktu z nim należy
przemyć natychmiast takie miejsca wodą
z mydłem neutralnym i dobrze spłukać.
W przypadku połknięcia należy zwrócić się
natychmiast do lekarza.
172)Symbol
, umieszczony na
zbiorniku, wskazuje na syntetyczne płyny
hamulcowe, w odróżnieniu od płynów typu
mineralnego. Użycie płynu mineralnego
spowoduje trwałe uszkodzenie specjalnych
gumowych uszczelek układu
hamulcowego.173)Elektrolit znajdujący się
w akumulatorze jest trujący i powoduje
korozję. Należy unikać kontaktu elektrolitu
ze skórą lub z oczami. Nie należy zbliżać się
do akumulatora z otwartym ogniem lub
źródłem iskrzenia: niebezpieczeństwo
wybuchu i pożaru.
174)Funkcjonowanie akumulatora przy
zbyt niskim poziomie elektrolitu może go
uszkodzić nieodwracalne oraz
spowodować wybuch.
175)Przy obsłudze akumulatora lub
przebywając w jego pobliżu należy chronić
zawsze oczy okularami ochronnymi.
OSTRZEŻENIE
72)Należy uważać, aby przy uzupełnianiu
poziomu płynów nie pomieszać ze sobą
różnych ich rodzajów: nie są one wzajemnie
kompatybilne! Wlanie niewłaściwego płynu
może poważnie uszkodzić samochód.
73)Poziom oleju nie może nigdy
przekraczać znaku MAX.
74)Nie należy uzupełniać olejem
o właściwościach innych niż te, jakie
posiada olej znajdujący się już w silniku.
75)Układ chłodzenia silnika wykorzystuje
płyn zapobiegający przed zamarzaniem
PARAFLU
UP. W razie konieczności
uzupełnienia poziomu należy zastosować
płyn tego samego typu. Płyn PARAFLU
UP
nie może być mieszany z żadnym innym
płynem. Jeżeli jednak tak się stanie, należy
sprawdzić zaistniałą sytuację, unikając
absolutnie uruchomienia silnika i zwrócić się
do ASO marki Fiat.
218
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 243 of 328

Wersje OponyBez obciążenia i z obciążeniem
średnimZ pełnym obciążeniem
Koło
zapasowe
Przód Tył Przód Tył
1.6 Multijet
120 KM
ECO/
1.6 Multijet
115 KM ECO
(***)
205/55R16 91H
Goodyear
EfficientGrip
Performance
(**)
2,8 2,5 2,5 2,7(*)
(***) Wersje na rynki specyficznie (**) Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano. Alternatywnie można stosować opony będące w stanie zapewnić jednakowe osiągi. (*) W przypadku używania koła zapasowego w sytuacji awaryjnej należy sprawdzić jego ciśnienie i w razie konieczności doprowadzić je do wartości zalecanych dla
opony na osi, na której jest używane.
UWAGA
189)Prędkość maksymalna dla opon zimowych ze wskaźnikiem „Q” nie może przekraczać 160 km/h; ze wskaźnikiem „T” nie może
przekraczać 190 km/h; ze wskaźnikiem „H” nie może przekraczać 210 km/h; należy jednak przestrzegać obowiązujących przepisów Kodeksu
drogowego.
190)W razie stosowania opon zimowych o indeksie prędkości niższym niż podano w Wyciągu ze świadectwa homologacji nie należy
przekraczać maksymalnej dopuszczalnej prędkości podawanej dla stosowanego indeksu.
191)
Jeśli samochód jest wyposażony w koło zapasowe o rozmiarach mniejszych od koła normalnego (z oponami 17” i 18” dostarczane jest koło
zapasowe 16”) lub w zapasowe koło dojazdowe, należy przestrzegać następujących zaleceń. Zapasowe koło dojazdowe (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), jest specyficzne dla tego modelu samochodu; nie należy stosować w samochodzie zapasowych kół dojazdowych z innych modeli.
Zapasowego koła dojazdowego należy używać tylko w sytuacji awaryjnej. Użycie powinno być ograniczone do niezbędnego minimum i prędkość nie
powinna przekroczyć 80 km/h. Na zapasowym kole dojazdowym lub innym kole zapasowym zastosowano naklejkę w kolorze pomarańczowym, na
której przedstawiono podstawowe ostrzeżenia dotyczące użycia koła zapasowego i odnośnych ograniczeń w użyciu. Naklejki tej nie należy absolutnie
usuwać ani zasłaniać. Na naklejce podane są następujące informacje w czterech językach: „Uwaga! Tylko do użytku tymczasowego! 80 km/h max!
Należy możliwie jak najszybciej wymienić na standardowe koło pojazdu. Nie zasłaniać tych informacji”. Na zapasowe koło dojazdowe lub inne koło
zapasowe nie należy absolutnie zakładać żadnego kołpaka koła. Należy odpowiednio dostosować styl jazdy samochodem, jeśli zamontowane jest
zapasowe koło dojazdowe lub inne koło zapasowe. Należy unikać przyspieszeń i nagłego hamowania, gwałtownego skręcania i szybkiego pokonywania
zakrętów. Trwałość całkowita zapasowego koła dojazdowego jest przewidziana na około 3000 km. Po tym przebiegu należy wymienić oponę na nową
tego samego typu. Nie należy montować w żadnym przypadku opon tradycyjnych na obręczy przewidzianej dla dojazdowego koła zapasowego. Należy
możliwie jak najszybciej naprawić i zamontować wymienione koło. Niedopuszczalne jest stosowanie jednocześnie dwóch lub więcej zapasowych kół
dojazdowych lub innych kół zapasowych. Nie należy smarować gwintów śrub przed ich zamontowaniem: mogą się one samoczynnie odkręcić.
241
Page 267 of 328

ZALECENIA,
STEROWANIE
I INFORMACJE
OGÓLNE
BEZPIECZEŃSTWO NA
DRODZE
Należy nauczyć się używać różnych
funkcji systemu przed rozpoczęciem
jazdy.
Należy uważnie zapoznać się
z instrukcjami i sposobami użytkowania
systemu przed rozpoczęciem jazdy.
192) 193)
WARUNKI ODBIORU
Podczas jazdy samochodem warunki
odbioru ulegają ciągłym zmianom.
Odbiór może być słabszy z powodu
obecności w pobliżu samochodu gór,
budynków lub mostów, zwłaszcza, gdy
radioodtwarzacz znajduje się w dużej
odległości od nadajnika danej stacji.
OSTRZEŻENIE Podczas odbioru
informacji o ruchu drogowym może
mieć miejsce zwiększenie głośności
w stosunku do odbioru normalnego.KONSERWACJA
I OBSŁUGA
Należy przestrzegać następujących
zaleceń, aby zagwarantować pełną
sprawność funkcjonalną systemu:
uważać, aby nie uderzyć
w wyświetlacz przedmiotami ostrymi
lub twardymi, które mogłyby uszkodzić
jego powierzchnię; podczas
czyszczenia przy użyciu miękkiej suchej
i antystatycznej szmatki nie wywierać
nacisku.
do czyszczenia szybki wyświetlacza
nie stosować alkoholu, benzyny ani ich
pochodnych.
uważać, aby ewentualne płyny nie
przedostały się do wnętrza systemu:
mogłyby one trwale go uszkodzić.
94) 95)
OCHRONA PRZED
KRADZIEŻĄ
System ten wyposażony jest
w zabezpieczenie przed kradzieżą
bazujące na wymianie informacji
z centralką elektroniczną (Body
Computer) znajdującą się
w samochodzie.
Gwarantuje to maksymalne
bezpieczeństwo i zapobiega
wprowadzeniu tajnego kodu po każdym
odłączeniu zasilania elektrycznego.Jeżeli kontrola przyniesie wynik
pozytywny, wówczas system
rozpoczyna funkcjonowanie, natomiast
jeżeli porównywane kody nie są zgodne
lub jeżeli centralka elektroniczna (Body
Computer) została wymieniona, system
zażąda od użytkownika wprowadzenia
tajnego kodu zgodnie z procedurą
opisaną w dalszej części.
Wprowadzanie tajnego kodu
Po uruchomieniu systemu, w razie
żądania kodu na wyświetlaczu pojawia
się napis „Wpisać kod
antywłamaniowy”, po którym widnieje
ekran z graficzną klawiaturą
numeryczną w celu wprowadzenia
tajnego kodu.
Tajny kod składa się z czterech cyfr od
0do9.
Uconnect™ Radio:
Aby wprowadzić cyfry kodu, należy
obracać prawym pokrętłem
„BROWSE/ENTER” i nacisnąć je, aby
potwierdzić.
Po wprowadzeniu czwartej cyfry
należy przesunąć kursor na „OK”
i nacisnąć prawe pokrętło
„BROWSE/ENTER”, system zacznie
działać.
265
Page 323 of 328

SPIS
ALFABETYCZNY
ABS (system)...............79
Active Grille Shutter............50
Adaptive cruise control.........134
AdBlue (procedura uzupełniania
dodatku)................153
Akumulator................217
Automatyczna skrzynia
biegów..............122 ,189
Automatyczna skrzynia biegów
z podwójnym sprzęgłem . . .125 ,191
Automatyczne sterowanie
światłami.................25
Bagażnik..................39
Bagażnik (powiększanie).........18
Bagażnik dachowy/na narty.......45
Bezpieczeństwo pasywne/
aktywne (układ LPG).........46
Bezpieczne przewożenie dzieci....97
Bezpieczniki (wymiana).........170
Blokada kierownicy............13
Czujnik deszczu.............30
Czujniki parkowania...........144
Dane identyfikacyjne
oznaczenie nadwozia........230
oznaczenie silnika..........231
tabliczka z danymi
identyfikacyjnymi...........230
Dane techniczne.............230Dodatek ograniczający emisje
z silników Diesla AdBlue®
(UREA).................158
Drzwi.....................15
DTC (system)................79
Eksploatacja samochodu
w trudnych warunkach
(przegląd okresowy).........206
Elektroniczny tempomat........132
Elektryczne ogrzewanie siedzeń
przednich................18
Elektryczne podnośniki szyb......36
Elektryczne wspomaganie
kierownicy................38
Emisje CO2................262
ERM (system)................81
ESC (system)................79
Fiat Code (system)............14
Fotelik ISOFIX (instalacja)........101
Foteliki i-Size...............104
Full Brake Control (system).......83
Funkcja AUX............284 ,300
Funkcja ECO................50
GSI (Gear Shift Indicator)........55
Hamulce.................226
Hamulec postojowy...........121
HHC (system)................80
Holowanie przyczepy..........149
Holowanie samochodu.........192
Homologacje ministerialne.......311
Kamera cofania.............146
Karoseria
(czyszczenie i konserwacja). . . .226
Kierownica.................23
Kierunkowskazy..............27
Kierunkowskazy boczne
(wymiana żarówek)..........164
Klimatyzacja................32
Klimatyzacja automatyczna.......34
Klimatyzacja manualna..........32
Kluczyki...................12
kluczyk z pilotem...........12
Koła.....................235
Koła i opony................225
Komora silnika..............207
Komora silnika (mycie).........227
Komputer (Trip Computer)........58
Kontrole okresowe
(przegląd okresowy).........206
Korektor ustawienia reflektorów....26
Korzystanie z instrukcji...........4
Ksenonowe światła
drogowe/mijania
(wymiana żarówki)..........166
Kurtyny powietrzne
(Window bag).............115
Lakier (czyszczenie
i konserwacja).............226
Lampki sygnalizacyjne
i komunikaty...............59