airbag FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020Pages: 308, veľkosť PDF: 9.02 MB
Page 10 of 308

PRÍSTROJOVÁ DOSKA
Verzia s Uconnect™Radio, Uconnect™5" LIVE e Uconnect™5" Nav LIVE
1. Bočné otvory prívodu vzduchu s možnosťou nasmerovania 2. Ľavá páka: smerovky, diaľkové svetlá,
blikania 3. Prístrojový panel 4. Ovládače na volante 5. Pravá páka: stierač/ostrekovač predného/zadného skla, nastavenie
citlivosti dažďového senzora 6.Uconnect™7. Ovládacie tlačidlá 8. Čelný airbag spolujazdca 9. Centrálne otvory prívodu
vzduchu s možnosťou nasmerovania 10. Odkladacia skrinka 11. Ovládače klimatizácie 12. Tlačidlá na stredovej konzole:
vyhrievanie sedadla, panel portu USB + zásuvky AUX (kde je k dispozícii), elektrická zástrčka/zapaľovač 13. Štartovacie
zariadenie 14. Čelný airbag vodiča 15. Ovládače na volante 16. Prístrojový panel: hmlové svetlá (kde sú k dispozícii), zadné
hmlové svetlá, nastavenie sklonu svetlometov, reset iTPMS, ESC OFF (kde je k dispozícii).
1P03036J005
8
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 11 of 308

Verzia s Uconnect™7" HD LIVE a Uconnect™7" HD Nav LIVE
1. Bočné otvory prívodu vzduchu s možnosťou nasmerovania 2. Ľavá páka: smerovky, diaľkové svetlá,
blikania 3. Prístrojový panel 4. Ovládače na volante 5. Pravá páka: stierač/ostrekovač predného/zadného skla, nastavenie
citlivosti dažďového senzora 6.Uconnect™7. Ovládacie tlačidlá 8. Čelný airbag spolujazdca 9. Centrálne otvory prívodu
vzduchu s možnosťou nasmerovania 10. Odkladacia skrinka 11. Ovládače klimatizácie 12. Tlačidlá na stredovej konzole:
vyhrievanie sedadla, panel portu USB + zásuvky AUX (kde je k dispozícii), elektrická zástrčka/zapaľovač 13. Štartovacie
zariadenie 14. Čelný airbag vodiča 15. Ovládače na volante 16. Prístrojový panel: hmlové svetlá (kde sú k dispozícii), zadné
hmlové svetlá, nastavenie sklonu svetlometov, reset iTPMS, ESC OFF (kde je k dispozícii).
2P2000230-000-000
9
Page 53 of 308

7: Zobrazovanie tempomatu „Cruise
Control" alebo okamžitej rýchlosti (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave)
HLAVNÁ PONUKA
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
„Dimmer“ (osvetlenie)
„Speed“ (rýchlosť)
„Hour“ (nastavenie času)
„Buzzer“ (zvuková signalizácia)
„Units“ (merné jednotky)
„Corner“ (svetlá cornering)
„Bag P“ (airbag spolujazdca)
„DRL“ (denné svetlá) (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave)
Bag P (airbag spolujazdca)
Táto funkcia umožňuje aktiváciu/
vypnutie airbagu spolujazdca.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidloOKa po zobrazení
hlásenia na displeji (Bag pass: Off, pre
deaktiváciu) alebo hlásenie (Bag pass:
On, pre aktiváciu) pomocou tlačidiel
/, stlačte tlačidlo;
na displeji sa zobrazí žiadosť
o potvrdenie;
stláčaním tlačidiel/vyberte
Áno (pre potvrdenie aktivácie/vypnutia)
alebo Nie (pre zrušenie);
krátkym stlačením tlačidlaOKsa
zobrazí hlásenie o potvrdení voľby
a vrátite sa na obrazovku ponuky.PriVypnutej ochrane spolujazdcasa
neprerušovane rozsvieti LED
na
platničke prístrojovej dosky.
Poznámka V prítomnosti systému
Uconnect™sa niektoré položky Menu
môžu riadiť pomocou displeja
zariadenia a nie displejom prístrojovej
dosky (ďalšie informácie nájdete
v príslušnom dodatku pre multimédiá
alebo v dodatku dostupnom online).
KONFIGUROVATEĽNÝ
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ
Na displeji obr. 75 sa zobrazia
nasledujúce informácie:
1: poloha nastavenia svetlometov,
indikácia zaradeného rýchlostného
stupňa, vonkajšia teplota, indikácie
kompasu (kde je k dispozícii), dátum.
2: rýchlosť vozidla, výstražné
hlásenia / prípadné signalizácie porúch.
3: celkove prejdené kilometre (alebo
míle) a symboly prípadných porúch.
4: indikácia odporúčania pre zmenu
rýchlostného stupňa (GSI).
75P2000078-000-000
51
Page 54 of 308

HLAVNÁ PONUKA
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO (funkcia dostupná iba pre
verzie a trhy, kde je k dispozícii)
PHONE (funkcia dostupná iba pre
verzie a trhy, kde je k dispozícii)
NAVIGATION (funkcia dostupná iba
pre verzie a trhy, kde je k dispozícii)
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle Setup
Táto položka Menu umožňuje
modifikovať nastavenia pre:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights
Doors & Locks
Display
Voľbou položky „Display" sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Screen Setup”, „Language", „See
phone" (dostupné iba pre verzie a trhy,
kde je k dispozícii), „See navigation"
(dostupné iba pre verzie a trhy, kde je
k dispozícii), „Trip B Automatic Reset",
„Display brightness”.Units
Voľbou položky „Units" je možné zvoliť
nasledujúce merné jednotky: „Imperial",
„Metric", „Customised".
Clock & Date
Voľbou položky „Clock & Date" môžete
urobiť nasledujúce úpravy: „Set Time",
„Time Format", „Set Date".
Safety
Voľbou položky „Security" môžete
urobiť nasledujúce úpravy: „Passenger
AIR BAG", „Speed beep", „Seat belt
buzzer".
Regulácia „Passenger AIR BAG"
umožňuje aktivovať/vypnúť airbag na
strane spolujazdca.Vypnutá ochrana
spolujazdca: neprerušovane sa
rozsvieti LED
na platničke
prístrojovej dosky.
Safety/Assistance
Voľbou položky „Safety & Assistance"
môžete urobiť nasledujúce úpravy: Rain
Sensor, Buzzer Volume, Brake Control,
Brake C.Sensivity, Park Assist, Park
Assist Vol.
Lights
Voľbou položky „Lights" môžete urobiť
nasledujúce úpravy: „Courtesy lights",
„Day lights", „Cornering lights",
„Headlamp sensor", „Follow me home".Doors & Locks
Voľbou položky „Doors & Locks"
môžete urobiť nasledujúce úpravy:
„Autoclose", „Flash Lights with Lock",
„Auto Unlock on Exit".
Poznámka V prítomnosti systému
Uconnect™sa niektoré položky Menu
môžu riadiť pomocou displeja
zariadenia a nie displejom prístrojovej
dosky (ďalšie informácie nájdete
v príslušnom dodatku pre multimédiá
alebo v dodatku dostupnom online).
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
Nachádzajú sa na ľavej strane volantu
obr. 76.
Umožňujú zvoliť a riadiť položky hlavnej
ponuky na displeji (pozrite opis
v odseku „Hlavná ponuka").
7605036J0004EM
52
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 59 of 308

Kontrolka Čo znamená
červenáPORUCHA ALTERNÁTORA
Ak sa kontrolka alebo symbol rozsvieti vtedy, keď je motor naštartovaný, signalizuje to poruchu dobíjacieho
systému vozidla. Čo najskôr sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
červenáNEÚPLNÉ ZATVORENIE DVERÍ
Kontrolka alebo symbol sa rozsvieti, keď jedny alebo viacero dverí (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii) nie sú
úplne zatvorené. Ak sú dvere otvorené a automobil sa pohybuje, zaznie zvuková signalizácia. Zatvorte
všetky dvere správne.
červenáPORUCHA AIRBAGOV
Nepretržité svietenie kontrolky indikuje poruchu v systéme airbagov.
35) 36)
POZOR!
35)Ak sa kontrolkaprepnutím štartovacieho zariadenia do polohy MAR nerozsvieti alebo ostane rozsvietená počas jazdy je možné, že sa
vyskytla chyba v systéme na pripútanie; v takom prípade by sa airbagy alebo napínače bezpečnostných pásov v prípade nehody nemuseli
aktivovať alebo, v omnoho menšom počte prípadov, by sa mohli aktivovať nesprávne. Pred pokračovaním v jazde sa obráťte na servisnú sieť
Fiat kvôli okamžitej kontrole systému.
36)Poruchu kontrolky
signalizuje rozsvietenie symboluna prístrojovej doske (alebo, u verzií kde je k dispozícii, rozblikanie kontrolky
všeobecnej poruchy). V takom prípade nemusí kontrolka signalizovať prípadné poruchy systémov na pripútanie. Pred pokračovaním v jazde sa
obráťte na servisnú sieť Fiat kvôli okamžitej kontrole systému.
57
Page 60 of 308

Kontrolky jantárovo žltej farby
Kontrolka Čo znamená
jantárová žltáVŠEOBECNÁ PORUCHA
Rozsvietenie tejto kontrolky alebo symbolu, pre verzie/trhy, kde je vo výbave, indikuje poruchu kontrolky
havárie airbagov. V takom prípade nemusí kontrolka havárie airbagov signalizovať prípadné poruchy
v systéme airbagov. Okamžite sa obráťte na asistenčnú sieť Fiat.
Rozsvietenie tejto kontrolky alebo symbolu môže indikovať zásah alebo anomáliu v blokovacom systéme
prívodu paliva alebo poruchu senzora tlaku motorového oleja.
jantárová žltáSYSTÉM iTPMS
Porucha systému iTPMS/dočasne nedostupný systém iTPMS
Kontrolka bude blikať približne 75 sekúnd, potom ostane svietiť neprerušovane (spolu so zobrazením
hlásenia na displeji), čo signalizuje, že systém je dočasne nedostupný alebo na ňom došlo k poruche.
Systém sa vráti k správnej činnosti po obnovení normálnych podmienok; ak by sa jeho fungovanie
neobnovilo, po obnove normálnych podmienok vykonajte postup „Reset“.
Ak signalizácia poruchy pretrváva, čo najskôr sa obráťte na autorizovaný servis Fiat.
Nedostatočný tlak v pneumatikách
Kontrolka na prístrojovom paneli sa rozsvieti neprerušovane, aby signalizovala, že tlak v jednej alebo
viacerých pneumatikách je nižší ako odporúčaná hodnota a/alebo signalizuje pomalý pokles tlaku. V takých
prípadoch nemusia byť zaručené najlepšia životnosť pneumatiky a optimálna spotreba paliva. Odporúčame
obnoviť správne hodnoty tlaku (pozri odsek „Kolesá" v kapitole „Technické údaje"). Po obnovení
normálnych podmienok používania vozidla vykonajte postup „Reset“.
UPOZORNENIE: Nepokračujte v jazde s jednou alebo viacerými sfúknutými pneumatikami, pretože
schopnosť ovládať automobil môže byť zhoršená. Zastavte vozidlo bez prudkého brzdenia a zatáčania.
jantárová žltáPORUCHA SYSTÉMU ABS
Kontrolka sa rozsvieti, keď systém ABS nie je funkčný. V takom prípade si brzdové zariadenie udrží
nezmenenú výkonnosť, ale je bez možností, ktoré poskytuje ABS. Pokračujte opatrne a hneď, ako to bude
možné sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
58
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 74 of 308

SECURITY (BEZPEČNOSŤ)
Táto kapitola je veľmi dôležitá: sú tu
opísané bezpečnostné systémy dodané
s vozidlom a pokyny o ich správnom
používaní.SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI..............73
POMOCNÉ SYSTÉMY PRI JAZDE . .76
SYSTÉMY NA OCHRANU
CESTUJÚCICH..............83
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY.........83
SYSTÉM SBR (Seat Belt Reminder) .85
NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV...................87
OCHRANNÉ SYSTÉMY DETÍ.....89
DOPLNKOVÝ SYSTÉM OCHRANY
(SRS) - AIRBAG.............102
72
SECURITY (BEZPEČNOSŤ)
Page 85 of 308

37)Pri opravách a lakovaní v blízkosti
senzora (príslušný kryt na ľavej strane
nárazníka) postupujte opatrne. V prípade
čelných nárazov sa môže senzor vypnúť
automaticky a na displeji zobraziť indikáciu
kvôli oprave senzora. Aj keď vozidlo
nesignalizuje poruchu, vypnite funkcie
systému, pokiaľ máte podozrenie, že
poloha radarového senzora je pozmenená
(napr. v dôsledku čelných nárazov pri nízkej
rýchlosti, napr. pri parkovaní). V takom
prípade sa pri výmene či nastavovaní
polohy radarového senzora obráťte na
servisnú sieť Fiat.SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÚCICH
Jeden z najdôležitejších
bezpečnostných doplnkov vozidla
predstavujú nasledujúce systémy
ochrany:
bezpečnostné pásy;
systém SBR (Seat Belt Reminder);
opierky hlavy;
systémy na pripútanie detí;
predné, bočné airbagy a závesové
airbagy (kde sú k dispozícii).
Venujte maximálnu pozornosť
informáciám na nasledujúcich stranách.
Je veľmi dôležité používať ochranné
systémy správnym spôsobom, aby sa
zaručila maximálna bezpečnosť vodiča
a cestujúcich.
Opis regulácie opierok hlavy nájdete
v odseku „Opierky hlavy" v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom”.
BEZPEČNOSTNÉ
PÁSY
Všetky sedadlá vozidla sú vybavené
bezpečnostnými pásmi s troma bodmi
ukotvenia a navíjacím zariadením.
Mechanizmus navíjača zasiahne
zablokovaním pásu pri prudkom
zabrzdení alebo pri prudkom spomalení
vozidla pri zrážke. Táto vlastnosť za
normálnych podmienok umožňuje voľný
posun pásu, aby sa pás mohol
dokonale prispôsobiť telu cestujúceho.
V prípade nehody sa pás zablokuje, čím
sa zníži riziko nárazu vo vozidle alebo
vyhodenia osoby z vozidla.
Vodič je povinný dodržiavať
(a požadovať dodržiavanie od všetkých
osôb vo vozidle) všetky miestne právne
nariadenia, ktoré sa týkajú povinnosti
používania a spôsobu použitia
bezpečnostných pásov.
Skôr ako sa vydáte na cestu, vždy si
zapnite bezpečnostné pásy.
POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
Pri zapínaní bezpečnostného pásu držte
hrudník vzpriamený a opretý o operadlo.
Pás zapnete uchytením spojovacieho
jazýčka 1obr. 84
a vsunutím do spony 2,
až pokým nezačujete cvaknutie
blokovania.
83
Page 94 of 308

VHODNOSŤ SEDADIEL SPOLUJAZDCOV NA POUŽITIE UNIVERZÁLNYCH
SEDAČIEK
Vozidlo spĺňa požiadavky Európskej smernice 2000/3/ES, ktorá reguluje možnosť namontovania detských sedačiek na rôzne
miesta vozidla podľa nasledujúcej tabuľky:
Umiestnenie sedačky Universale
SkupinaHmotnostné
triedyMiesto spolujazdca
(*)Cestujúci vzadu
v stredeZadní boční
cestujúci
Aktívny airbag Vypnutý airbag
Skupina 0 do 13 kg X U X U
Skupina 0+ do 13 kg X U X U
Skupina 1 9-18 kg X U X U
Skupina 2 15-25 kg U U X U
Skupina 3 22-36 kg U U X U
(*)DÔLEŽITÉ: NIKDY neumiestňujte sedačky otočené v protismere jazdy na predné sedadlo, ak je aktívny airbag. Ak by ste chceli umiestniť sedačku otočenú
v protismere jazdy na predné sedadlo, vypnite príslušný airbag (pozrite si opis v odseku „Doplnkový ochranný systém (SRS) – Airbag”)
X = Miesto na sedenie nevhodné pre deti tejto hmotnostnej kategórie.
U = vhodné pre systémy pripútania kategórie Universale podľa európskeho predpisu CEE-R44 pre určené Skupiny.
92
SECURITY (BEZPEČNOSŤ)
Page 103 of 308

Hlavné upozornenia, ktoré treba
dodržiavať pri bezpečnej preprave
detí
Detské sedačky umiestnite na zadné
sedadlo vzhľadom na to, že toto
sedadlo je v prípade nárazu viac
chránené.
Sedačku nechávajte orientovanú
proti smeru jazdy čo najdlhšie, pokiaľ je
to možné, do veku 3-4 rokov dieťaťa.
Ak vypnete čelný airbag na strane
spolujazdca, vždy pomocou svietiacej
kontrolky na paneli nástrojov
skontrolujte, či bolo vypnutie úspešné.
Dôsledne dodržiavajte pokyny
dodané so samotnou sedačkou.
Uchovajte ich vo vozidle spolu
s dokladmi a touto príručkou.
Nepoužívajte sedačky, ku ktorým nie je
dodaný návod na použitie.
Každý upevňovací systém je prísne
jednomiestny; neprepravujte nikdy dve
deti súčasne.
Vždy sa uistite, že sa bezpečnostné
pásy neopierajú o krk dieťaťa.
Zapnutie bezpečnostných pásov
vždy skontrolujte ich potiahnutím.
Počas jazdy nedovoľte dieťaťu
premiestňovať sa ani odopnúť
bezpečnostné pásy.
Nedovoľte, aby si dieťa presunulo
priečnu časť bezpečnostného pásu pod
ramená alebo za chrbát.
Neprepravujte nikdy deti ani
novorodencov v náručí. V prípade
nárazu ich nedokáže nikto zadržať.
Ak bolo vozidlo účastníkom
dopravnej nehody, vymeňte detskú
sedačku za novú. V závislosti od typu
inštalovanej sedačky zabezpečte aj
výmenu ukotvení isofix či príslušného
bezpečnostného pásu.
Pre všetky sedačky nainštalované
v smere jazdu vozidla na zadnom
sedadle pri okne, bez ohľadu na
skupinu hmotnosti, do ktorej sedačka
patrí, musí byť nainštalovaná po
odobraní opierky hlavy na zadnom
sedadle, kde bude umiestnená
sedačka. Toto neplatí pre sedačky,
ktorými je len podsedák (bez opierky
chrbta): tieto sedačky musia byť
nainštalované s namontovanou
opierkou hlavy na danom mieste.
UPOZORNENIE Aby bolo možné
niektoré univerzálne sedačky správne
nainštalovať vo vozidle, je potrebné
použitie príslušenstva (základne), ktoré
výrobca detskej sedačky predáva
samostatne. FCA preto odporúča
skontrolovať u vášho predajcu možnosť
inštalácie a a vyskúšať si inštaláciu
požadovanej autosedačky pred jej
zakúpením.
POZOR!
80)VÁŽNE NEBEZPEČENSTVO Ak je
aktívny airbag na strane spolujazdca,
neinštalujte na predné sedadlo spolujazdca
detské sedačky, ktoré sa montujú proti
smeru jazdy. Aktivácia airbagu by v prípade
nárazu mohla prevážanému dieťaťu
spôsobiť smrteľné zranenia bez ohľadu na
silu nárazu. Odporúča sa preto stále
prepravovať deti sediace vo vlastnej
sedačke na zadnom sedadle, nakoľko je
táto pozícia najchránenejšia v prípade
nárazu.
81)Povinnosť vypnúť airbag, pokiaľ sa
nainštaluje detská sedačka obrátená proti
smeru jazdy, je uvedená prostredníctvom
vhodných symbolov na štítku
nachádzajúcom sa na tienidle. Vždy
dodržte príkazy uvedené na tienidle
spolujazdca (pozrite opis v odseku
„Doplnkový ochranný systém (SRS) -
Airbag”).
82)V prípade, že je potrebné prepravovať
dieťa na prednom mieste spolujazdca, so
sedačkou otočenou v protismere jazdy,
predný a bočný airbag spolujazdca (Side
bag) musia byť vypnuté pomocou hlavnej
ponuky systému Connect (pozri opis
v odseku „Doplnkový ochranný systém
(SRS) - Airbag”) a treba priamo
skontrolovať ich vypnutie pomocou
rozsvietenia kontrolky LED
na
prístrojovom paneli. Okrem toho treba
nastaviť sedadlo spolujazdca dozadu, aby
sa zabránilo prípadnému kontaktu detskej
sedačky s prístrojovou doskou.
101