sensor Hyundai Accent 2005 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2005Pages: 214, PDF Size: 6.82 MB
Page 46 of 214

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
35
!ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse.Todos los cinturones de seguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras unacolisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toque la montura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad. Estas operaciones deberealizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna forma el sistema pretensor delos cinturones de seguridad.
PRECAUCIÓN:
o Dado que el sensor que activa el airbag SRS está conectado conel pretensor del cinturón de seguridad, la luz de advertencia del airbag SRS que seencuentra en el panel de instrumentos parpadeará durante seis segundos aproximadamenteuna vez que la llave de contacto se haya situado en posición "ON", pasados los cuales seapagará.
o Si los pretensores de los cinturones no funcionan correctamente, esta luz se encenderá incluso aunque elsistema del airbag SRS funcione correctamente. Si la luz de advertencia del airbag SRS no se ilumina cuando la llave se sitúa en posición "ON", si permanece encendida pasadoslos seis segundos o se enciende mientras conduce haga que un concesionario Hyundai autorizadorevise el sistema de airbag SRS o el pretensor del cinturón de seguridad lo antes posible.!o La manipulación inadecuada delos pretensores o el hacer caso omiso de las advertencias de no golpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensorpuede provocar un mal funcionamiento o la activación accidental con el consiguientepeligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones
de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículo a motor.
Page 52 of 214

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
41
!ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse.Todos los cinturones de seguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras unacolisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toque la montura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad. Estas operaciones deberealizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna forma el sistema pretensor delos cinturones de seguridad.
PRECAUCIÓN:
o Dado que el sensor que activa el airbag SRS está conectado conel pretensor del cinturón de seguridad, la luz de advertencia del airbag SRS que seencuentra en el panel de instrumentos parpadeará durante seis segundos aproximadamenteuna vez que la llave de contacto se haya situado en posición "ON", pasados los cuales se apagará.
o Si los pretensores de los
cinturones no funcionancorrectamente, esta luz se encenderá incluso aunque el sistema del airbag SRS funcionecorrectamente.Si la luz de advertencia del airbagSRS no se ilumina cuando lallave se sitúa en posición "ON", si permanece encendida pasados los seis segundos o se enciendemientras conduce haga que un concesionario Hyundai autorizado revise el sistema de airbag SRSo el pretensor del cinturón de seguridad lo antes posible.!
o Al activarse los pretensorespuede producirse un leve sonido acompañado de la aparición de un polvillo con apariencia de humo en el compartimento delacompañante.Estas manifestaciones sonnormales y en ningún casosuponen un peligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el polvillo puede producir irritación cutánea y no debe respirarse durante un período prolongado.Después de un accidente durante el cual se hayan activado los pretensores, es recomendablelavarse cuidadosamente las manos y la cara.
Page 53 of 214

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
42SISTEMA DE AIRBAG COMPLIMENTARIO DE DOBLE FASE (SRS)
B240A03A El SRS de doble fase utiliza varios
sensores para recoger información acerca de la posición de los asientos del conductor y del acompañante, el uso o no de los cinturones deseguridad del conductor y del acompañante y la fuerza del impacto.
Los sensores de la posición de los
asientos del conductor y delacompañante determinan si éstos se encuentran delante o detrás de unaposición de referencia. Del mismo modo, los sensores de uso del cinturón de seguridad determinan si éstosestán abrochados. Estos sensores permiten controlar la presión de actuación del SRS según la distanciaentre el asiento del conductor y el volante, y la distancia entre el asiento del acompañante y el panel deinstrumentos, así como dependiendo de si los cinturones de seguridad están abrochados o no.
Los airbags de doble fase permiten
controlar el inflado de los mismos mediante dos niveles de presión. En caso de impactos moderados seactiva un nivel de presión bajo, y en caso de impactos más fuertes, un nivel de presión alto.
Airbag del conductor
Su vehículo está equipado con un
sistema de airbag complementario de doble fase SRS. Ello viene indicado por la inscripción "SRS AIRBAG" enla tapa del airbag del volante y del panel frontal frente al asiento del acompañante, sobre la guantera.
EI SRS-AIRBAG consiste en unas
bolsas de aire instaladas en el volantede dirección y en el salpicadero en el lado del acompañante. El propósito de este sistema es el de dar unasujeción suplementaria al conductor o al acompañante, al cinturón de seguridad en caso de choque frontal. B240A01A-AYT (Si está instalado)
o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer caso omiso de las advertencias de no golpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensorpuede provocar un mal funcionamiento o la activación accidental con el consiguientepeligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones
de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículo a motor.
Page 55 of 214

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
44
- Sensores de la posición de los
asientos del conductor y del acompañante
- Indicador de Advertencia de
Funcionamiento (SRI) del SRS
- Módulo de Control del SRS
(SRSCM)
El SRSCM controla de forma con-
tinua todos los elementos mientras la llave de contacto está en la posición "ON", y determina si un impacto fron-tal, o casi frontal, es lo suficientemente fuerte como para que funcione el sistema de Airbag.
El indicador de advertencia de
funcionamiento del SRS (SRI) ubicado en el panel de instrumentos aparecerá en forma intermitente duranteaproximadamente 6 segundos después de que se ha puesto en la posición "ON" la llave de contacto, odespués de que se encienda el mo- tor. Luego el SRI se apagará.
El SRS tiene los siguientes
componentes:
- Módulo de Airbag en el lado del
Conductor
- Módulo de Airbag en el lado del
Acompañante
- Cinturón de seguridad con tensor previo
- Sensores de impacto frontal
- Sensores de uso de los cinturones de seguridad del conductor y delacompañante
B240B03A-GYT Componentes y Funciones de SRS
caso de colisión. No sentarse o reclinarse próximo al airbag cuando el vehículo está enmovimiento.
o El sistema SRS (airbag) debe de desplegarse muy rapidamente para proveer el protección en caso de accidente. Si el ocupanteestá fuera de posición por no llevarse el cinturón de seguridad, El air bag puede golpear alocupante fuertemente causando serios o perjudicados fatales.
B240B01L
Page 58 of 214

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
47
!
B990B02A
o Para protegerse mejor del
sistema de airbag lateral y para evitar ser lesionados cuando el airbag lateral se hinche, los ocupantes de ambos asientosdelanteros deben sentarse en posición vertical con el cinturón de seguridad bien abrochado.Las manos del conductor deben situarse en el volante en las posiciones correspondientes alas nueve y a las tres. Los brazos y manos del pasajero deben estar sobre sus piernas.
o No use fundas accesorias para los asientos.
o El uso de fundas para los asientos podría reducir el efectodel sistema.
o No instale ningún accesorio al lado ni cerca del airbag lateral.
o No presione con excesiva fuerza en el lateral del asiento.
o No coloque objetos sobre el airbag o entre el airbag y usted.
ADVERTENCIA:
o El airbag para impactos laterales complementa los cinturones deseguridad a tres puntos del con-ductor y del acompañante, pero no los sustituye. Por tanto deben llevarse abrochados loscinturones de seguridad siempre que el vehículo se desplace. Estos airbags se activan sólo encondiciones en las que el impacto lateral sea suficientemente fuerte paraproducir lesiones a los ocupantes del vehículo. Sensor del airbag lateral
AIRBAGS LATERALES
B990B04Y-GYT (Si está instalado) Su Hyundai está equipado con un cojín de aire lateral en ambos asientos delanteros. El propósito de estos airbags es ofrecer mayor protecciónal conductor del vehículo y al pasajero delantero que con el cinturón de seguridad únicamente. Los airbagsde impacto lateral se han diseñado para hincharse sólo durante ciertas colisiones laterales, dependiendo dela gravedad del impacto, del ángulo, de la velocidad, y del punto de impacto. Los airbags no se handiseñado para hincharse en todas las situaciones de impacto lateral.
B990B02Y
Page 191 of 214

6
MANTENGALO USTED MISMO
29
10A 10A 10A 10A10A 10A 10A15A 10A 15A 15A 10A 25A Ventilador del radiador, ventilador del condensador, ECM, sensor de
oxígeno, válvula de control de purgas, SMATRA, relé de la bujía incandescente, relé del calefactor, interruptor de la luz de parada
Relé A/C Relé del claxonFaros, piloto combinado izquierdo, luz de la matrícula, control DRLLuz de posición, relé del lavafaros Piloto combinado derecho, luz de la matrícula, luz de posición Faro izquierdo, control DRL, tablero de mandosFaro derechoRelé del faro antiniebla delanteroTablero de mandos, luz de cortesía, luz del maletero, ETACM, DLC,Advertencia de puerta abierta, conector de comprobación múltiple Audio, reloj digital, antena eléctrica, interruptor del aire acondicionado,
interruptor de la luz antiniebla trasera
Actuador de la velocidad lenta, ECM, sensor de posicionamiento del
árbol de levas, actuador EGR, Actuador de la placa de la mariposa
ECM Motor del lavafarosRelé de la bomba del combustible, motor de la bomba del combustible
ECU #1
A/CON COMP HORN
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
FRONT FOG
ROOM LP
AUDIO
ECU #2 ECU#3
H/L WASHER
FUSIBLE
DESCRIPCIÓNCOMPONENTES PROTEGIDOS
AMPERAJE
F/PUMP CHK (E50)
Page 193 of 214

6
MANTENGALO USTED MISMO
31
10A 10A 10A 10A10A 10A 10A15A 10A 15A 15A 10A 25A Ventilador del radiador, ventilador del condensador, ECM, sensor de
oxígeno, válvula de control de purgas, SMATRA, relé de la bujía incandescente, relé del calefactor, interruptor de la luz de parada
Relé A/C Relé del claxonFaros, piloto combinado izquierdo, luz de la matrícula, control DRLLuz de posición, relé del lavafaros Piloto combinado derecho, luz de la matrícula, luz de posición Faro izquierdo, control DRL, tablero de mandosFaro derechoRelé del faro antiniebla delanteroTablero de mandos, luz de cortesía, luz del maletero, ETACM, DLC,Advertencia de puerta abierta, conector de comprobación múltiple Audio, reloj digital, antena eléctrica, interruptor del aire acondicionado,
interruptor de la luz antiniebla trasera
Actuador de la velocidad lenta, ECM, sensor de posicionamiento del
árbol de levas, actuador EGR, Actuador de la placa de la mariposa
ECM Motor del lavafarosRelé de la bomba del combustible, motor de la bomba del combustible
ECU #1
A/CON COMP HORN
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
FRONT FOG
ROOM LP
AUDIO
ECU #2 ECU#3
H/L WASHER
FUSIBLE
DESCRIPCIÓNCOMPONENTES PROTEGIDOS
AMPERAJE
F/PUMP CHK (E50)
Page 194 of 214

6MANTENGALO USTED MISMO
32
G200E01A-GYT Panel interior COMPONENTES PROTEGIDOS Intermitentes de advertencia, interruptor de la luz de marcha atrás, interruptor de la velocidad de la transmisión, Módulo de control del cambio A/T ybloqueo de la llave ETACM, resistor de excitación previa, tablero de mandos, temporizador del cinturón de seguridad Tablero de mandosAirbagECM, palanca de cambio A/T, interruptor de la velocidad de la transmisión, sensor del caudal de aire, sensor de la velocidad del vehículo, sensor delaguaCierre centralizado Intermitentes de advertencia, ETACMLuz de freno, palanca de cambio A/T, solenoide de bloque de la llave A/TDesempañador luna traseraFaro, elevalunas eléctrico, nivelación del faro, lavafaros, ETACM, faro antiniebla delantero, control del difusor de aire, lavado intermitente trasero,relé del filtro del combustibleLimpiaparabrisas y lavaparabrisas delantero Calefactor del asientoControl ABS, purga ABSReloj digital, audio, módulo de control del cambio A/T y bloqueo de la llaveMecheroRetrovisores exteriores eléctricos Desempañador de la luna trasera y de los retrovisores exteriores Escobilla de la luna trasera
AMPERAJE
10A 10A 10A 15A 10A 10A 10A10A20A 10A20A 20A10A10A15A10A10A20A
Fusible
1 2 3 4 5 6 789
10 11 12131415161718
HLC5031