air condition Hyundai Accent 2007 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2007Pages: 265, PDF Size: 9.22 MB
Page 3 of 265

RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantespour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA020A1-FU
Page 41 of 265

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
30
*1) Lorsque la clé de contact esttournée de la position "OFF" à
"ON" en l’espace de 1 minute.
*2) Le commutateur revient à "ON" lorsque vous relâchez clé.
*3) Si la vitesse du véhicule dépasse 9km/h, le signal sonore de laceinture retentit également pen- dant environ 1~2 minutes.Si la vitesse du véhicule estinférieure à 9km/h, 1 minute plustard le signal sonore de la ceinture retentit également pendant environ 1~2 minutes.
Le témoin de ceinture de sécurité et
le signal sonore sont activés comme indiqué dans le tableau suivant.
B265E01MC-GUT Témoin de ceinture de
sécurité et signal sonore
Condition utilisateur (conducteur) Témoin de ceinture
de sécurité
Contacteur
d’allumage
Ceinture
Reste allumé jusqu’à ce quela ceinture soit attachée
Détachée
Attachée
Détachée ON
ON ON * 1
START* 2
Attachée Détachée Est allumé pendant 6
secondes
Clignote jusqu’à ce que la ceinture soit attachée
Clignote jusqu’à ce que la
ceinture soit attachée* 3
B180A01MC-GUT CEINTURES DE SECURITE -
Système à 3 points du conducteur avec rétracteur deblocage d'urgence
Pour boucler la ceinture Tirer sur la ceinture pour la dérouler
du dispositif à enrouleur et introduire l'extrémité en métal dans la boucle.Un "clic" doit se faire entendre lors du verrouillage. La longueur de la ceinture s'ajuste automatiquement. Si vous vouspenchez lentement vers l'avant, la ceinture vous accompagne dans votre mouvement. Par contre, en cas d'à-coup (arrêt brusque ou collision), la ceinture se bloque pour vous maintenir fermement contre le dossier du siège.Elle se bloque également si vous vous penchez trop brusquement vers l'avant. Vérifiez que votre ceinture estbien attachée et qu'elle n'est pas tordue. REMARQUE: Si la ceinture de sécurité n’est pas fixée quand la clé de contact esttournée de la position "OFF" à la position "ON", le témoin de ceinture de sécurité est activé pour rappelerau conducteur qu’il doit attacher la ceinture de sécurité comme suit.
B180A01NF
Page 55 of 265

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
44
REMARQUE:
o Les ceintures de sécurité de pré- tendeur du conducteur et du passager avant sont activées pendant une collision frontale. Les ceintures de sécurité deprétendeur peuvent être activées
avec les airbags. Les pré-tendeurs sont activés dans ces conditionsmême si les ceintures de sécurité ne sont pas portées au moment de la collision.
o Lorsque les ceintures de sécurité du pré-tendeur sont activées, unbruit conséquent est audible etune fine poussière ressemblant à de la fumée est visible dans le compartiment des passagers. Cesont des conditions normales de fonctionne-ment. Elles ne sont pas dangereuses.
!
AIR
BAG
o Bien qu'elle soit inoffensive, la
fine poussière peut provoquer une irritation de la peau et ne doit pas être inhalée de manière répétée. Nettoyez bien vos mainset votre visage après un accident qui a entraîné l'activation des ceintures de sécurité du pré-tendeur. o Si la ceinture de sécurité du pré-
tendeur ne fonctionne pascorrectement, ce témoind'avertissement s'allume, même s'il n'y a aucun dysfonctionne- ment de l'air bag SRS. Si letémoin d'avertissement de l'air bag SRS ne s'allume pas quand la clé de contact est tournée surla position "ON" ou s'il clignote pendant une seconde et reste allumé après avoir été allumépendant 6 secondes environ ou s'il s'allume tandis que le véhicule se déplace, veuillez faireinspecter la ceinture de sécurité du pré-tendeur ou le système d'air-bag SRS par unconcessionnaire Hyundai agréé dès que possible.
ATTENTION:
o Le témoin d'avertissement de l'air bag SRS sur le tableau d'instruments reste allumé pen- dant environ 6 secondes une fois la clé de contact tournée sur laposition "ON" puis il s'éteint parce que le capteur qui active l'air bag SRS est connecté à laceinture de sécurité du pré- tendeur.
Page 74 of 265

11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
63
!
B260P02Y-GUT
Temoin du Système Antiblocage de Roues(Si installé)
Quand la clé est tournée sur "ON", le
témoin ABS s'allume, puis s'éteint après quelques secondes. Si letémoin ABS reste allumé, ou s'allume en conduisant, le système fait probablement défaut. Dans ce cas,faites vérifier votre véhicule par votre concessionnaire Hyundai dès que possible. Le système de freinagerégulier continuera de fonctionner normalement, mais sans la contribu- tion de l'ABS. SB210E1-FU
Témoin de Coupure de l'Overdrive (Transmission Automatique Uniquement)
Le témoin de coupure de l'overdrive s'éteint lorsque le commutateur de l'overdrive est enclenché et que la4ème vitesse est engagée. Ce témoin de couleur ambre s'allume lorsque le commutateur de l'overdrive estdésactivé. SB210G1-FU Témoins d'Indicateur de
Direction
La flèche clignotante de couleur verte au tableau de bord indique la direc- tion sélectionnée. Si la flèche s'allume sans clignoter, si elle clignote plusrapidement que la normale ou si elle ne s'allume pas du tout, cela signifie que le système des indicateure dedirection est défectueux.
AVERTISSEMENT:
Si le témoin indicateur de niveau
de liquide de frein/frein de stationnement et d'ABS SRI de- meure sur la position "ON" ous'allume en même temps que vous conduisez, ceci indique qu'il y a peut-être un problème avec laE.B.D (distribution de la force de freinage électronique). Si tel est le cas, évitez de freinerbrusquement et faites vérifier votre véhicule dès que possible par votre revendeur Hyundai.
SB210K1-FUTémoin de Pression
d'Huile Insuffisante
SB210J1-FU
Voyant de PleinsPhares
Le voyant des pleins phares s'allume lorsque les phares sont mis en posi- tion de pleins phares ou d'appels dephares.
ATTENTION:
Si le témoin de pression d'huile reste allumé lorsque le moteur tourne, le moteur risque de subirdes dommages irréparables. Ce témoin s'allume lorsque la pression d'huile est insuffisante.En condition normale, le témoin doit s'allumer lorsque le contact est mis, puis s'éteindre dès que lemoteur se met à tourner. Si le témoin de pression d'huile reste allumé pendant le fonctionnementdu moteur, votre voiture présente une anomalie grave.!
Page 78 of 265

11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
67
B290A01MC-GUT Indicateur de température du réfrigérant du moteur(Si installé)
!AVERTISSEMENT:
Ne déposez jamais le bouchon de radiateur lorsque le moteur est chaud. Le réfrigérant du moteur estsous pression; il y a donc risque de projection et de brûlures graves. Attendez jusqu’à ce que le moteurait refroidi avant de déposer le bouchon de radiateur. Ces indicateurs affichent la température du réfrigérant moteurlorsque le commutateur d’allumage est tourné sur ON. L’indicateur rouge s’allume si la température duréfrigérant moteur est supérieure à 123±3°C (253,4±37,4°F). L’indicateur bleu s’allume si la température du réfrigérant moteur est inférieure à 55±3°C (131±37,4°F). Si l’indicateur rouge s’allume, arrêtez-
vous sur la bande d’arrêt d’urgence dès que possible et coupez le moteur. Ouvrez ensuite le capot et vérifiez le niveau de réfrigérant (Voir “Si lemoteur surchauffe” à la page 3-4.) et la courroie de commande de la pompe à eau. Si vous pensez que votresystème de refroidissement est défectueux, faites vérifier votre système de refroidissement par unconcessionnaire Hyundai dès que possible.
REMARQUE: Si l’indicateur rouge de température
du moteur s’allume, cela indique une surchauffe qui rsique d’endommager le moteur. *1) Lorsque la clé de contact est
tournée de la position "OFF" à
"ON" en l’espace de 1 minute.
*2) Le commutateur revient à "ON" lorsque vous relâchez la clé.
*3) Si la vitesse du véhicule dépasse 9km/h, le signal sonore de laceinture retentit également pen-dant environ 1~2 minutes.
Le témoin de ceinture de sécurité etle signal sonore sont activés commeindiqué dans le tableau suivant.
B265E01MC-GUT
Témoin de ceinture de
sécurité et signal sonore
Condition utilisateur (conducteur) Témoin de ceinture
de sécurité
Contacteur
d’allumage
Ceinture
Reste allumé jusqu’à ce quela ceinture soit attachée
Détachée
Attachée
Détachée ON
ON ON * 1 ON * 2
Attachée Détachée Est allumé pendant 6
secondes
Clignote jusqu’à ce que la ceinture soit attachée
Clignote jusqu’à ce que la
ceinture soit attachée* 3
Page 93 of 265

11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
82
B380A01HP-GUT Le dégivrage de la vitre arrière est actionné en appuyant sur l'interrupteur.Pour arrêter la manoeuvre, réappuyer sur l'interrupteur. Le dégivrage de la vitre arrière s'arrête de lui-même aprèsenviron 20 minutes pour recommencer l'opèration, appuyer de nouveau de l'interrupteur.
DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEURSIGNAL DE DETRESSE
SB240A1-FU Les feux de détresse doivent être actionnés chaque fois que vous êtesamené à vous arrêter à un endroit dangereux. Quand vous devez faire un tel arrêt d'urgence, écartez-vousautant que possible de la chaussée.Pour activer les feux de détresse, ilfaut pousser sur le bouton des feux de détresse. A ce moment, les quatre clignotants se mettent à clignotersimultanément. Les feux de détresse fonctionnent même si la clé de con- tact est retirée. Pour couper les feuxde détresse, appuyez à nouveau sur le bouton des feux de détresse.
OMC025067OMC025072
Position de
l'interrupteur
0 0 1 2 3
Condition de charge Chauffeur Chauffeur+passager avantCinq passagers (chauffeur inclus) Cinq passagers(chauffeur inclus) + coffre chargé (ou léger chargementd'une remorque) Chauffeur+coffre chargé (ou chargement maximald'une rernorque)
Pour des conditions de charge autres que celles indiquées ci-contre, réglerla position de l'interrupteur de façon à ce que le niveau du faisceau soit le plus près possible de la conditionobtenue selon la liste.
Page 106 of 265

11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
95
AB270D1-AU RABATTEMENT DES RETROVISEURS LATERAUX CONTRE LES VITRES Pour les rabattre contre les vitres, poussez les vers l'arrière. Ils peuventêtre rabattus lorsque l'on désire se garer dans des places de parking étroites.
!AVERTISSEMENT:
Ne pas les rabattre lorsque vous roulez car vous pourriez perdre le contrôle de votre véhicule ou avoirun accident pouvant avoir des conséquences fâcheuses.
B510D01HP-GUT CHAUFFAGE DU RETROVISEUR EXTERIEUR (Si installé) Le chauffage du rétroviseur extérieur est activé en connexion avec le dégivreur de la lunette arrière. Ainsi, pour chauffer le rétroviseur extérieur,actionnez l'interrupteur d'activation du dégivreur de la lunette arrière. Le rétroviseur est chauffé pour enlever legivre ou la buée afin de permettre au conducteur d'avoir une bonne visibilité à l'arrière dans toutes les conditionsclimatiques. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour désactiver le
chauffage. Le chauffage du rétroviseurexérieur s'arrête automatiquement après 20 minutes.
!AVERTISSEMENT:
Soyez prudent lorsque vous évaluez la distance vous séparant des objets vus dans le rétroviseur. Il est en effet pourvu d'un miroirconvexe qui réduit la taille des objets, ceux-ci sont plus proches qu'ils en ont l'air.
OMC025072
OMC025051
Page 119 of 265

11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
108CHAUFFAGE ET VENTILATION
B670A02A-GUT (Si installé)
1. Réglage de la température
2. Commutateur du conditionnement d'air
3. Commande de la prise d'air
4. Commande de la répartition de l'air
5. Réglage de la vitesse de la
soufflerie B670A01S-GUT Reglage de la Vitesse de la
Soufflerie
Cette commande sert à mettre en
service ou couper la soufflerie et à en régler la vitesse. La vitesse de la soufflerie et par conséquent le débit d'air fourni par le système se règlemanuellement en amenant la commande de la soufflerie sur une des positions "1" à "4". Cette commande sert à choisir entre
la prise d'air extérieure et la recircu-lation de l'air intérieur.
Fresh (air frais)
Recirculation
ZB440C1-AU COMMANDE DE LA PRISE D'AIR
B670A01MC
B670B01MC B670C01MC
Page 120 of 265

11
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
109
Avec le mode "fresh(
)", l'air
extérieur est admis dans le véhicule et il est chauffé ou refroidi en fonction des autres fonctions choisies. Avec le mode "recirculation( )", l'air del'habitacle est aspiré par le système de climatisation et chauffé ou refroidi en fonction des autres fonctionschoisies. REMARQUE: Il faut savoir que l'utilisation prolongée du mode de "recircula- tion(
)" de l'air provoque
l'embuage du pare-brise et des vitres latérales et que l'air de l'habitacle devient vicié. De plus, l'usageprolongé du conditionnement d'air en mode "recirculé(
)" peut se
traduire par une trop grande sécheresse de l'air de l'habitacle. B670D01MC-AUT COMMANDE DU FLUX D'AIR Sert à diriger le flux d'air. L'air peut être dirigé vers le plancher, les grilles du tableau de bord, ou le pare-brise.Cinq symboles correspondent aux différentes possibilités: Visage, Bi-niveau, Plancher, Plancher-Désembuage, et Désembuage. Le mode MAX A/C est utilisé pour refroidir plus rapidement l’intérieur du véhicule (Si installé).
B670D02MC
B670D01MC
Niveau du visage
En sélectionnant le symbole "Vis- age", l'air passe par les grilles situées au niveau du visage.
Page 121 of 265

11CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
110
B670D03MCB670D04MC
B670D05MC
Bi-niveau
L'air passe en même temps par les grilles situées au niveau du visage et au niveau du plancher. Cettepossibilité permet d'obtenir simultanément de l'air frais en prov- enance des grilles du tableau de bordet de l'air chaud au niveau des grilles du plancher.
Niveau du plancher
L'air est évacué via les volets d'aération du plancher, la buse dedégivreur de pare brise, la buse du dégivreur latéral, le ventilateur latéral. Si le mode “Floor” (plancher) est sélectionné, le mode “Fresh” (frais) est activé.Niveau de dégivrage du plancher
L'air est évacué via la buse de
dégivreur du pare-brise, les volets d'aération du plancher, la buse dudégivreur latéral, le ventilateur latéral.
En cas de sélection du mode
"Plancher-Désembuage" leconditionnement d'air se met en route automatiquement en mode "Fresh(frais)".