ECU Hyundai Accent 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2011Pages: 301, PDF Size: 32.03 MB
Page 2 of 301
F2
RESPONSABILIDAD DE MANTENIMIENTO
El mantenimiento requerido para su nuevo HYUNDAI se encuentra en la sección 5.
Como propietario, es su responsabilidad informarse sobre todas las operaciones
específicas de mantenimiento, indicadas por el proveedor, con sus respectivos
intervalos. Cuando el vehículo es utilizado en condiciones de conducción severa, la
frecuencia de mantenimiento debe ser más seguida. El mantenimiento requerido
para condiciones severas de operación está también especificado en la sección 5.
A020A01A-AYT
Page 3 of 301
F3
A050A04A-AYT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota:Debido a que su futuro dueño, podría requerir información sobre este vehículo, por favor
transfiera este manual junto con el vehículo cuando usted lo venda. Muchas gracias de antemano.
PRECAUCIÓN:
En caso de utilizar carburantes y lubricantes de baja calidad que no cumplan las
especificaciones indicadas por Hyundai, pueden producirse averías graves en el motor y en
el eje de transmisión. Utilice siempre carburantes y lubricantes de alta calidad que cumplan
las especificaciones indicadas en la sección "Especificaciones del vehículo", página 9-4 del
manual del propietario.
Edición 2010 Hyundai Motor Company. Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida
la reproducción total o parcial de esta publicación, incluyendo el almacenamiento en cualquier sistema
de recuperación de datos y la transmisión por cualquier medio, sin previo consentimiento por escrito
de Hyundai Motor Company.A040A01A-AYT
ADVERTENCIA
Le damos gracias por haber escogido a HYUNDAI, estamos muy contentos de darle la bienvenida
al creciente número de propietarios que han escogido conducir un automóvil HYUNDAI. La avanzada
ingeniería, la alta calidad en la construcción de cada HYUNDAI que fabricamos, es algo de lo cual
estamos muy orgullosos.
Su Manual del Propietario, lo introducirá en las características y operación de su nuevo HYUNDAI.
Le sugerimos que lea cuidadosamente las instrucciones que éste contiene, éstas contribuirán
enormemente en la satisfacción que usted recibirá de su nuevo coche.
El fabricante también le recomienda que todos los servicios y mantenimientos de su vehículo, sean
realizados por un Servicio Autorizado HYUNDAI. Todos los Distribuidores y Servicios Autorizados
Hyundai son entrenados en la alta calidad del Servicio, Mantenimiento, y en cualquier operación de
asistencia requerida por su vehículo.!
Page 4 of 301
F4
A070A01A-GYT
!
PRECAUCIÓN: CON LAS MODIFICACIONES DE SU HYUNDAIModificar los componentes de fábrica no esta cubierto por la Garantía.
Su HYUNDAI no puede ser modificado en ninguna forma. Las modificaciones pueden
afectar negativamente a la seguridad, durabilidad y rendimiento de su HYUNDAI. Los
componentes que fueren modificados o agregados y que consecuentemente resultaran
dañados no están cubiertos por la garantía del fabricante.
Page 6 of 301
F6
A100A010L-GYTGUÍA DE LAS PIEZAS
ORIGINALES HYUNDAI1. ¿Qué son piezas originales
Hyundai?
Las piezas originales Hyundai son
las mismas piezas que usa Hyundai
Motor Company para la fabricación
de sus vehículos. Están diseñadas
y ensayadas para proporcionar a
nuestros clientes la seguridad,
rendimiento y fiabilidad óptimas.
2. ¿Por qué debe usar piezas
originales?
Las piezas originales Hyundai están
diseñadas y construidas parasatisfacer exigentes requisitos de
fabricación originales. El uso de
piezas imitadas, falsificadas o
recuperadas no está cubierto por la
Garantía Limitada de Vehículos
Nuevos Hyundai, o cualquier otra
garantía Hyundai. Además, los
daños a, o los fallos de, las piezas
originales Hyundai producidos por
el montaje o fallo de una pieza
imitada, falsificada o recuperada,
no están cubiertos por Hyundai Motor
Company.
3. ¿Cómo puede saber si compra piezas
originales Hyundai?
Busque el logotipo piezas originales
Hyundai en el envase (ver a
continuación). Las especificacionespara exportación están escritas
exclusivamente en inglés.
Las piezas originales Hyundai, sólo
se venden en los concesionarios y
talleres de servicio autorizados
Hyundai.
A100A01LA100A02L A100A04LA100A03L
Page 14 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI2
Si fuera utilizada gasolina con plomo
causaría un funcionamiento
defectuoso del catalizador
inutilizándolo y haciendo ineficaz su
sistema de control de emisión de
gases. Ello produciría además un
costo adicional en los gastos de
mantenimiento del vehículo. Para
evitar el uso accidental de gasolina
con plomo, la boca de mayor diámetro
utilizada para Ilenado de gasolina con
plomo en las gasolineras no puede
ser introducida en la boca de Ilenado
de los vehículos Hyundai al repostar.NOTA:o Para algunos países, los
vehículos Hyundai han sido
preparados para utilizar gasolina
con plomo. Si usted tiene
intención de utilizar gasolina de
estas características, pregunte a
su Concesionario Hyundai si
puede utilizar o no gasolina con
plomo.
o Un octanaje de gasolina con
plomo es idéntico a uno sin
plomo.
B010A02MC-GYTUtilice sólo gasolina sin plomoSólo Europa - Para obtener un
rendimiento óptimo del vehículo
recomendamos utilizar gasolina sin
plomo de 95 octanos (RON) / AKI 91
o superior. Puede utilizarse gasolina
sin plomo de 91~94 octanos (RON) /
AKI 87~90, si bien ello podría reducir
ligeramente el rendimiento del
vehículo.
Excepto Europa - En el vehículo
Hyundai deberá ser utilizada gasolina
sin plomo con un Índice de Octano
N° 91 o superior.
B010A01MC
RECOMENDACIONES
SOBRE COMBUSTIBLE
Motor diesel
Combustible diesel
Para los motores diesel se debe
emplear únicamente combustible
diesel a la venta que cumpla con los
criterios EN 590 u otros similares (EN
significa “Norma Europea”). No emplee
combustibles diesel de origen marino,
aceites caloríficos ni aditivos de
combustible no homologados, pues
aumentaría el desgaste y causaría
daños al sistema de motor y
combustible. El uso de combustibles
y / o aditivos de combustible no
homologados dará lugar a una
limitación de sus derechos de
garantía.
En su vehículo se utiliza combustible
diesel más de 51 cetano. Si dispone
de dos tipos de combustible diesel,
utilice el combustible de verano o
invierno adecuadamente según las
siguientes condiciones de
temperatura:
o Por encima de -5°C(23°F) ...........
Combustible diesel de verano.
o Por debajo de -5°C(23°F) ............
Combustible diesel de invierno.
Page 17 of 301
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
5
LLAVESB030A01A-AYTPara mejor conveniencia, la misma
llave asegura todo su HYUNDAI. Como
las puertas pueden cerrarse sin utilizar
las llaves, es recomendable que
mantenga una llave de repuesto fuera
de su llavero.
B030B01NF-AYTRecuerde su codigo de accesoEn la etiqueta con la que se entrega
las llaves de su Hyundai aparece un
número de código. No debe dejar
esta etiqueta con las llaves, sino en
un lugar seguro que no sea en el
interior del vehículo.
Se recomienda también guardar el
número de la llave en un lugar donde
pueda encontrarse en caso de
emergencia.
Si necesita llaves de repuesto o en
caso de perder las llaves, su
distribuidor oficial Hyundai puede hacer
llaves nuevas siempre que se le
entregue el número de llave. o Mientras conduce, mantenga la
velocidad por debajo de tres cuartos
de la velocidad máxima.
o Utilice una aceleración moderada.
No presione el pedal de acelerador
a fondo.
o Durante los primeros 300 km. (200
millas) trate de evitar detener el
motor inmediatamente después de
circular, déjelo un rato al ralentí.
o No "sobrecargue" el motor, es decir,
no conduzca a baja velocidad con
la caja de cambios en marchas
cortas, con el motor en régimen
alto. Cambie a una marcha superior.
o No "ahogue" el motor, es decir, no
conduzca a baja velocidad con
marchas excesivamente largas, con
el motor a un régimen excesivamente
bajo (por debajo de 1.500 rpm).
Reduzca a una marcha inferior.
o Tanto si conduce a una velocidad
rápida o lenta, varíe su régimen de
marcha de tiempo en tiempo.
o No permita que su vehículo
permanezca al "ralentí" por un
tiempo superior a 3 minutos si está
provisto de catalizador.
o No arrastre ningún tipo de remolque
durante los primeros 1.000 km. (600
millas).
OMC025001
B030B01MC
Page 18 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI6
SISTEMA INMOVILIZADORB880A01A-GYT(Si está instalado)El sistema de inmovilización del motor
es un dispositivo antirrobo para
prevenir robos y disuadir a los ladrones
de automóviles.B880B03MC-GYTLlavesTodas las cerraduras del vehículo
funcionan con la misma llave. Sin
embargo, dado que es posible bloquear
las puertas sin hacer uso de la llave,
deberá tener cuidado de no cerrar el
coche dejando la llave dentro por
error.NOTA:Si hace usted su propio duplicado
de la llave, no podrá cancelar el
sistema o arrancar el motor.
!
PRECAUCIÓN:
o Al arrancar el motor, no utilice
la llave con otras llaves de
inmovilizador alrededor. De lo
contrario es posible que el mo-
tor no arranque o se pare poco
después de arrancar.
Mantenga las llaves por separado
para evitar fallos al recibir su
vehículo.
o No ponga accesorios de metal
cerca de la llave o el interruptor
de encendido.
Sería posible que el motor no
arrancara debido a que los
accesorios de metal pueden
interrumpir la transmisión nor-
mal de la señal del repetidor.
!
ADVERTENCIA:
Con el fin de evitar el posible robo
de su vehículo, no deje llaves de
repuesto en ningún compartimento
del vehículo. La contraseña del
inmovilizador es una contraseña
única del cliente que debería ser
confidencial. No deje el número en
lugar alguno de su vehículo.
!
PRECAUCIÓN:
No cambie, modifique, ni ajuste el
sistema inmovilizador, ya que
podría dejar de funcionar;
solamente debe manipularlo un
concesionario autorizado de
HYUNDAI.
Las averías debidas a
modificaciones o ajustes
inadecuados del sistema
inmovilizador no están cubiertas
por la garantía del fabricante del
vehículo.
Page 25 of 301
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
13
B070F03A-GYTSistema de entrada sin llaves
(Si está instalado)
Bloqueo de las puertas1. Cierre todas las puertas.
2. Pulse el botón del transmisor.
3. Se bloquean todas las puertas y,
al mismo tiempo, se encienden
una vez los intermitentes para
indicar que el sistema está
activado.Desbloqueo de las puertas1. Pulse de nuevo el botón del
transmisor tras bloquear las puertas.
2. Todas las puertas se desbloquean
y, al mismo tiempo, los
intermitentes se encienden dos
veces para indicar que el sistema
está desactivado. Si una de las puertas, puerta trasera
(3 puertas), no se abre en 30
segundos, el sistema se volverá a
activar (Excepto Europa).
NOTA:Si el sistema se desactiva con la
luz interior en la opción "DOOR",
dicha luz se enciende unos 30
segundos.
!
PRECAUCIÓN:
El sistema sólo puede desactivarse
con el mando a distancia. Si no se
desactiva, proceda como sigue:
Sin sistema inmovilizador:
1. Desbloquee y abra la puerta con
la llave, que hará que se active
la alarma.
2. Introduzca la llave en el cilindro
de la llave de encendido y gire
la llave de encendido a la
posición "ON".
3. Espere durante 30 segundos.
Con sistema inmovilizador:
1. Desbloquee y abra la puerta con
la llave, que hará que se active
la alarma.2. Introduzca la llave en el cilindro
de la llave de encendido y gire
la llave de encendido a la
posición "START".
Tras completar estos pasos, el
sistema quedará desactivado.
!
PRECAUCIÓN:
No cambie, modifique, ni ajuste el
sistema de alarma antirrobo, ya
que podría dejar de funcionar;
solamente debe manipularlo un
concesionario autorizado de
Hyundai.
Las averías debidas a
modificaciones o ajustes
inadecuados del sistema de alarma
antirrobo no están cubiertas por la
garantía del fabricante del vehículo.
Page 26 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI14
2. Abra con cuidado la carcasa con
un destornillador plano.
3. Retire la tapa de la pila con una
moneda.
4. Extraiga la pila usada de la caja de
la misma, prestando atención a la
polaridad. Compruebe que la
polaridad de la pila nueva sea la
misma (lado + hacia arriba), e
introdúzcala en el transmisor.
!
PRECAUCIÓN:
Dehacerse inadecuadamente de una
batería puede ser perjudicial para
el medio ambiente y para la salud.
Deseche la batería según las
disposiciones o regulaciones lo-
cales vigentes.
B070E02MC-GYTCambio de la bateríaCuando la batería del transmisor
empieza a estar descargada puede
necesitar pulsar varias veces el botón
de bloqueo de las puertas para
bloquear o desbloquear las mismas,
y el testigo luminoso no se encenderá.
Cambie la batería lo antes posible.
Modelo de la batería : CR1220
Instrucciones para el cambio:
OMC025004
1. Retire el tornillo con un
destornillador (+).
NOTA:El transmisor no funcionará en
ninguno de los casos siguientes:
- La llave de contacto está puesta.
- Se está a más distancia del
alcance del mando (10 m).
- La pila del transmisor está
gastada.
- Otros vehículos u objetos ocultan
la señal.
- El tiempo es excesivamente frío.
- El transmisor se encuentra
próximo a una estación de radio
o a un aeropuerto que puede
interferir con su funcionamiento
normal.
Cuando el transmisor no funcione
correctamente, abra y cierre la
puerta con la llave de contacto. Si
se le presenta algún problema al
manejar el transmisor, póngase en
contacto con un concesionario
autorizado de Hyundai.NOTA:No deje que caiga agua u otro
líquido sobre el transmisor. Si el
sistema de acceso sin llaves no
funcionara por haberle caído agua
u otro líquido, no se verá cubierto
por la garantía del fabricante del
vehículo.
Page 32 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI20
!
Ajuste de la alturaPara subir el reposacabezas, tire de
él hacia arriba hasta la posición
deseada (1). Para bajarlo, mantenga
pulsado el botón de liberación (2) del
soporte del reposacabezas y baje
éste hasta la posición deseada (3).
OMC029029
OMC029030
ExtracciónPara desmontar el reposacabezas,
levántelo al máximo y apriete el botón
de liberación (1) mientras tira de él
hacia arriba (2).
Para volver a montar el
reposacabezas, coloque los polos (3)
en los orificios mientras pulsa el botón
de liberación (1). Después ajuste la
altura adecuadamente.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el reposacabezas
esté bloqueado en su posición
después de ajustarlo
adecuadamente para proteger
correctamente a los ocupantes.