audio Hyundai Accent 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2011Pages: 301, PDF Size: 32.03 MB
Page 9 of 301
F9
1. Palanca de control del capó ................................1-102
2. Interruptor de luz antiniebla delantera/trasera
(Si está instalado) .................................................1-88
3. Interruptor de nivelación de la luz de carretera
(Si está instalado) .................................................1-86
4. Tablero de instrumentos ........................................1-60
5. Interruptor de alumbrado multi-función..................1-79
6. Claxon/Airbag lado del conductor (Si está instalado)
..................................................................1-111, 1-48
7. Interruptor del limpia y lavaparabrisas ...................1-82
8. Interruptor de luces de emergencia .......................1-87
9. Reloj digital ...........................................................1-89
10. Interruptor descongelador de luna trasera ..............1-87
11. Sistema de audio (Si está instalado) ...................1-134
12. Airbag lado del acompañante (Si está instalado) ...1-48
13. Guantera...............................................................1-97
PRECAUCIÓN:
Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlo
próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero.
Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubierta
protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del
aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.14. Panel de control de calefacción/
aire acondicionado (Si está instalado) ........1-113
15. Caja multi-funcional.....................................1-98
16. Encendedor de cigarrillos............................1-89
17. Calentador del asiento (Si está instalado) ...1-21
18. Interruptor del programa de estabilidad
electrónico (Si está instalado) .....................2-15
19. Toma de corriente .......................................1-90
20. Cenicero.....................................................1-91
21. Palanca de cambios (Si está instalado) ......2-10
22. Palanca de freno de mano .........................1-100
23. Soporte de bebidas delantero......................1-91
24. Palanca de desbloqueo de la puerta del
maletero (Si está instalado) .......................1-106
25. Palanca de desbloqueo del tapón de llenado
de combustible ...........................................1-103
!
Page 11 of 301
F11
1. Palanca de control del capó ...............................1-102
2. Interruptor de luz antiniebla delantera/trasera
(Si está instalado) ................................................1-88
3. Interruptor de nivelación de la luz de carretera
(Si está instalado) ................................................1-86
4. Tablero de instrumentos .......................................1-60
5. Interruptor de alumbrado multi-función..................1-79
6. Claxon/Airbag lado del conductor (Si está instalado)
..................................................................1-111, 1-48
7. Interruptor del limpia y lavaparabrisas ..................1-82
8. Interruptor de luces de emergencia .......................1-87
9. Reloj digital ...........................................................1-89
10. Interruptor descongelador de luna trasera .............1-87
11. Sistema de audio (Si está instalado) ..................1-134
12. Airbag lado del acompañante (Si está instalado) ..1-48
13. Guantera..............................................................1-97
PRECAUCIÓN:
Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehículo, no situarlo
próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora contra golpes del tablero delantero.
Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire en esas zonas (tablero de instrumentos, cubierta
protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del
aire sobre estas zonas, lavarlo con agua inmediatamente.14. Panel de control de calefacción/ aire acondicionado
(Si está instalado) ..............................................1-113
15. Caja multi-funcional ..............................................1-98
16. Encendedor de cigarrillos.....................................1-89
17. Calentador del asiento (Si está instalado) ............1-21
18. Interruptor del programa de estabilidad electrónico
(Si está instalado) ................................................2-15
19. Toma de corriente ................................................1-90
20. Cenicero...............................................................1-91
21. Palanca de cambios .............................................2-10
22. Palanca de freno de mano ..................................1-100
23. Soporte de bebidas delantero...............................1-91
24. Palanca de desbloqueo de la puerta del maletero
(Si está instalado) .............................................1-106
25. Palanca de desbloqueo del tapón de llenado de
combustible........................................................1-103
!
Page 13 of 301
Recomendaciones sobre combustible ...................................... 1-2
Frenado de su nuevo Hyundai .................................................. 1-4
Llaves........................................................................................ 1-5
Sistema inmovilizador ............................................................... 1-6
Bloqueo de puertas ................................................................... 1-8
Sistema de alarma antirrobo ....................................................1-11
Ventanas de puertas...............................................................1-15
Asientos ..................................................................................1-17
Cinturón de seguridad.............................................................1-28
Sistema de sujeción para niños ..............................................1-36
Sujeción suplementaria (airbag) .............................................1-47
Tablero de instrumentos e indicadores...................................1-60
Luz de indicación y advertencia ..............................................1-64
Ordenador de a bordo .............................................................1-77
Mando selector de luces .........................................................1-79
Mando limpia y lavaparabrisas ................................................1-82
Techo corredizo......................................................................1-92
Espejos...................................................................................1-98
Apertura del capó .................................................................. 1-102
Control remoto de la tapa del depósito de combustible ......... 1-103
Panel de control de calefacción/aire acondicionado .............. 1-112
Sistema de sonido stereo ...................................................... 1-127
Sistema de audio ................................................................... 1-133
Antena................................................................................... 1-133
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1
1
Page 145 of 301
11133
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
ANTENAB870D02MC-GYTMINIANTENASu vehículo utiliza una miniantena
para recibir las señales de emisión de
AM y FM.
Esta antena puede desmontarse.
!
PRECAUCIÓN:
Antes de entrar en un lugar con un
aclaramiento de baja altura o un
lavado de vehículo, saque la antena
girando hacia la izquierda. Si no,
la antena puede estar dañada.
OMC025111-1
SISTEMA DE AUDIO
NOTA:Si instala una faros HID del
mercado de accesorios, el audio y
los dispositivos electrónicos de su
vehículo pueden funcionar mal.
Page 148 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
136
4. Operación AUTO SEEK
(Selección Automática de
Emisora)Pulse el botón de selección AUTO
SEEK. Cuando es presionado el lado
( ) durante más de medio segundo
se sintonizará automáticamente la
emisora de frecuencia superior y
cuando es presionado el lado ( )
durante más de 0,5 segundo al
soltarlo se sintonizará
automáticamente la emisora de
frecuencia inferior.5. Memoria de las mejores
emisoras (BSM)Al presionar el botón BSM se
seleccionan y guardan en la memoria
las seis emisoras del campo de
intensidad más alto. Las emisoras
seleccionadas se guardan en la
frecuencia de secuencia empezando
por la primera tecla de preselección.
6. Botones para la
PRESELECCIÓN DE
EMISORASLas (6) emisoras para AM (MW, LW),
FM1, y FM2 respectivamente se
pueden preseleccionar en el circuito
de memoria electrónica.PRESELECCIÓN DE EMISORASSe pueden programar 6 emisoras de
AM (MW, LW) y 12 de FM en la
memoria de la radio. De tal modo
simplemente con presionar el botón
de selección de banda y/o uno de los
seis botones de selección de estación
se sintoniza cualquiera de las
emisoras instantáneamente. Para
programar las emisoras, siga los
siguientes pasos:
o Pulse el selector de banda para
ajustar la banda AM (MW, LW),
FM1 o FM2.
o Seleccione la emisora que desee
memorizar con la función de
búsqueda, exploración o con la
sintonización manual.
o Determine el botón de preselección
de emisora que desee utilizar para
acceder a esa emisora.
o Pulse el botón de preselección de
emisora durante más de dos
segundos. Escuchará una señal
acústica al dejar de pulsar el botón.
Suelte el botón y proceda a
programar la siguiente emisora. Se
puede programar un total de 24
emisoras si selecciona por botón
una emisora en AM (MW, LW) y
dos en FM.
o Una vez finalizada la programación,
se puede sintonizar cualquiera de
las emisoras seleccionando la
banda AM (MW, LW), FM1 o FM2
y el botón de emisora apropiado.
!
PRECAUCIÓN:
o No coloque bebidas cerca del
sistema de audio, ya que en caso
de derramarse podrían causar
desperfectos en el mecanismo
de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au-
dio, ya que podría ocasionar
desperfectos en el mecanismo
de reproducción.
Page 151 of 301
11139
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
!
PRECAUCIÓN:
o No introduzca objetos (p. ej.
monedas) en la ranura del lec-
tor, ya que podría ocasionar
desperfectos en la unidad.
o No coloque bebidas cerca del
sistema de audio, ya que en
caso de derramarse podrían
causar desperfectos en el
mecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au-
dio, ya que podría ocasionar
desperfectos en el mecanismo
de reproducción.
Page 152 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
140
H446A01MC-GYTOPERACIÓN DE LA RADIO ESTÉREO (H446) (Si está instalado)
1. Botón de mando encendido/
apagado, volumen (ON/OFF, VOL-
UME)
2. Selector de banda (BAND)
3. Botón de Memoria de las mejores
emisoras (BSM)
4. Botón del Ecualizador (EQ)
5. Botón de BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA
6. Botón de selección TUNE(Manual),
AUDIO
7. Botones de selección de emisoras
PRESINTONIZADAS
H446A01MC
Page 153 of 301
11141
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
H446B01MC-GYT1. Mando de control de
ENCENDIDO/APAGADOo Para que el equipo de radio
funcione, la llave de contacto del
vehículo debe estar en posición
“ACC” o “ON”. Pulse el botón para
conectar el equipo. En la pantalla
se indica la frecuencia en el modo
de radio, o la pista del CD/ MP3 en
el modo CD/MP3. Para
desconectar el equipo, pulse de
nuevo el botón.
o Pulse FM, AM o CD/MP3 para
activar esa función sin presionar el
mando de control de encendido/
apagado.Mando de control de VolumenGire el mando en sentido horario para
aumentar el volumen y en sentido
antihorario para disminuirlo.2. Selector de BANDAPresionando el selector de banda FM,
AM puede cambiar de banda: AM,
FM1 y FM2.
El modo seleccionado aparece en la
pantalla.
3. Memoria de las mejores
emisoras (BSM)Al presionar el botón BSM se
seleccionan y guardan en la memoria
las seis emisoras del campo de
intensidad más alto. Las emisoras
seleccionadas se guardan en la
frecuencia de secuencia empezando
por la primera tecla de preselección.4. ECUALIZADOR (EQ)Pulse el botón EQ para seleccionar el
modo CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ
y OFF según la calidad de tono
deseada. Cada vez que se pulsa el
botón cambia el mensaje en pantalla
tal y como se indica:
5. Operación SEEK
(Selección Automática de
Emisora)Pulse el botón de selección SEEK.
Cuando es presionado el lado
du-
rante más de medio segundo se
sintonizará automáticamente la
emisora de frecuencia superior y
cuando es presionado el lado du-
rante más de 0,5 segundo al soltarlo
se sintonizará automáticamente la
emisora de frecuencia inferior.
6. Botón de selección TUNE
(Manual)Gire el mando en sentido horario para
intensificar les graves y en sentido
antihorario para disminurilos.Botón de selección AUDIOAl pulsar el botón AUDIO se
conmutan los modos BASS, TREBLE,
FADER y BALANCE.
El modo seleccionado aparece en la
pantalla.
Tras seleccionar cada uno de los
modos, gire el mando de control del
volumen en sentido horario o
antihorario.
CLASSIC → POPS → ROCK → JAZZ →OFF
Page 154 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
142
o Control de graves (BASS)
Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido
antihorario para reducirlos.
o Control TREBLE
Gire el mando de control a la derecha
o a la izquierda dependiendo del tono
agudo deseado.
o Control FADER
Gire el mando de control en sentido
horario para intensificar el sonido en
los altavoces traseros (el sonido en
los altavoces delanteros se atenúa).
Al girar el mando de control en sentido
antihorario, el sonido en los altavoces
delanteros se intensifica (el sonido en
los altavoces traseros se atenúa).
o Control BALANCE
Gire el mando en sentido horario para
intensificar el sonido en el altavoz
derecho (el sonido en el altavoz
izquierdo se atenúa). Gire el mando
en sentido antihorario para intensificar
el sonido en el altavoz izquierdo (el
sonido en el altavoz derecho se
atenúa).
7. Botones de selección de
emisoras PRESINTONIZADASLas (6) emisoras para AM, FM1, y
FM2 respectivamente se pueden
preseleccionar en el circuito de me-
moria electrónica.PRESELECCIÓN DE EMISORASSe pueden programar 6 emisoras de
AM y 12 de FM en la memoria de la
radio. De tal modo simplemente con
presionar el botón de selección de
banda y/o uno de los seis botones de
selección de estación se sintoniza
cualquiera de las emisoras
instantáneamente. Para programar las
emisoras, siga los siguientes pasos:
o Pulse el selector de banda para
ajustar la banda AM, FM1 o FM2.
o Seleccione la emisora que desee
memorizar con la función de
búsqueda, exploración o con la
sintonización manual.
o Determine el botón de preselección
de emisora que desee utilizar para
acceder a esa emisora.o Pulse el botón de preselección de
emisora durante más de dos
segundos. Escuchará una señal
acústica al dejar de pulsar el botón.
Suelte el botón y proceda a
programar la siguiente emisora. Se
puede programar un total de 18
emisoras si selecciona por botón
una emisora en AM y dos en FM.
o Una vez finalizada la programación,
se puede sintonizar cualquiera de
las emisoras seleccionando la
banda AM, FM1 o FM2 y el botón
de emisora apropiado.
!
PRECAUCIÓN:
o No coloque bebidas cerca del
sistema de audio, ya que en
caso de derramarse podrían
causar desperfectos en el
mecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au-
dio, ya que podría ocasionar
desperfectos en el mecanismo
de reproducción.
Page 157 of 301
11145
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
o La calidad del sonido podría ser
mala o distorsionada cuando el
control EQ y el control EQ del
aparato AUX de la unidad están
conectados a la vez (no plano).
Cuando desee utilizar la
característica de control EQ de
la unidad, desactive la
característica de control EQ del
aparato AUX y viceversa.
o Cuando utilice un aparato de
audio portátil conectado a la
toma de corriente, es posible
que se escuchen algunos ruidos
durante la reproducción. Si esto
ocurre, utilice el suministro de
corriente del aparato de audio
portátil.
2. PISTA ANTERIOR/
POSTERIORo Se puede seleccionar la pista
deseada del CD que se escucha
en esos momentos indicando el
número de pista.
o Pulse el botón
una vez para
saltar al inicio de la siguiente pista.
Pulse
antes de que haya pasado
un segundo desde el comienzo de
la reproducción para desplazarse
rápidamente hacia atrás en un CD.
Si pulsa
durante más de un
segundo, volverá al principio del
archivo que esté escuchando.
3. FF/REWSi desea realizar el avance rápido o
rebobinado de la pista del disco
compacto, pulse el botón FF o REW.
Al dejar de pulsar el botón el lector de
CDS reinicia la reproducción.
4. REPETICIÓN (RPT)o Para repetir la reproducción de la
pista que está escudando en estos
momentos, pulse el botón RPT.
Para cancelarla vuelva a pulsar de
nuevo el botón.
o Para repetir el grupo de canciones
dentro del repertorio seleccionado,
pulse el botón RPT durante más
de 1 segundo. Al dejar de pulsar el
botón escuchará una señal
acústica. Para cancelarla vuelva a
pulsar de nuevo el botón (sólo
MP3 CD).
o Si no cancela la función RPT al
acabar la pista, ésta se volverá a
reproducir automáticamente.
La repetición continuará
indefinidamente hasta que vuelva a
pulsar el botón o a apagar y encender.