airbag Hyundai Accent 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2012Pages: 397, PDF Size: 26.46 MB
Page 74 of 397
Sistema de seguridad del vehículo
54
3
Otras precauciones de seguridad Nunca deje a los pasajeros viajar en
la zona de carga o sobre losrespaldos plegados. Todos los
ocupantes deben sentarse erguidos,
con la espalda apoyada sobre el
respaldo, los cinturones abrochados y
los pies en el suelo.
Los pasajeros no deben salir o
cambiarse de asiento con el
vehículo en movimiento. Un pasajero
que no lleve puesto el cinturón de
seguridad en una colisión o parada deemergencia puede salir despedido
hacia el interior del vehículo, hacia
otros ocupantes o hacia el exterior.
Cada cinturón de seguridad estádiseñado para sujetar a un
ocupante. Si varias personas usan el
mismo cinturón, podrían sufrir lesiones
graves o mortales en una colisión.
No use ningún accesorio en los
cinturones de seguridad. Los
dispositivos que afirman mejorar lacomodidad de los ocupantes oreposicionar los cinturones puedenreducir la protección del cinturón y
aumentar el riesgo de lesiones graves
en un accidente.
Los pasajeros no deben interponerobjetos pesados o punzantes entre
ellos y los airbags. Llevar objetos
pesados o punzantes sobre el regazoo en la boca puede producir lesiones si
se activan los airbags.
Mantenga a los ocupantes alejados
de las tapas de los airbags. Todos
los ocupantes deben sentarse
erguidos, con la espalda apoyada
sobre el respaldo, los cinturones
abrochados y los pies en el suelo. Silos ocupantes están demasiado cerca
de las tapas de los airbags, podrían
sufrir lesiones cuando éstos se inflen.
No cuelgue o coloque objetos sobre
las tapas de los airbags o cerca deellas. Cualquier objeto colocado en las
tapas de los airbags delanteros o
laterales podría impedir su
funcionamiento normal.
No modifique los asientos
delanteros. Si modifica los asientos
delanteros podría afectar alfuncionamiento de los sensores del
sistema complementario de sujeción o
a los airbags laterales.
No coloque objetos bajo los
asientos delanteros. Si coloca
objetos bajo los asientos delanteros
podría afectar al funcionamiento de los
sensores del sistema complementario
de sujeción y al cableado.
No lleve nunca un niño o un bebésobre el regazo. El niño o el bebé
podría sufrir lesiones graves o
mortales en caso de colisión. Losbebés y los niños deben ir bien sujetos
en un asiento de seguridad infantiladecuado o con cinturones de
seguridad en el asiento trasero. Añadir equipamiento o modificar
el vehículo equipado con airbag
Si modifica la carrocería de su vehículo,
los paragolpes, el frontal, las aletas
laterales o la altura puede afectar alfuncionamiento del sistema de airgbags
de su vehículo.
ADVERTENCIA
Sentarse inadecuadamente o fuera del asiento puede hacer que los ocupantes se desplacen
demasiado cerca de un airbag en
el momento de su activación,golpeen la estructura interna o
sean arrojados fuera del
vehículo, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o
mortales.
Siéntese siempre erguido con el respaldo del asiento en posición
vertical, centrado en el asiento
con el cinturón abrochado, las
piernas extendidascómodamente y los pies en elsuelo.
Page 75 of 397
355
Sistema de seguridad del vehículo
Etiqueta de aviso de airbag (opcional)
Se adjuntan etiquetas de aviso de airbag
para alertar al conductor y a los
pasajeros del riesgo potencial del
sistema de airbags.
Tenga en cuenta que estos avisos
oficiales se centran en los riesgos para
los niños, pero queremos que también
conozca los riesgos a los que están
expuestos los adultos. Los hemos
descrito en las páginas anteriores.
ORB030016L
*
* opcional
Page 92 of 397
417
Características del vehículo
Sistema de bloqueo automático
de puertas por sensor deseguridad (opcional)
Todas las puertas se bloquearán
automáticamente cuando la velocidad
del vehículo sobrepase los 15 km/h.
Y se desbloquerán todas las puertas al
apagar el motor o al quitar la llave de
encendido. (opcional)
Sistema de cierre de las puertas con detector de impactos(opcional)
Todas las puertas se desbloquearán automáticamente en caso de que sedespliegue el airbag debido a un
impacto.Bloqueo a prueba de niños de la
puerta trasera
Hay un seguro de niños que impide a
éstos abrir accidentalmente las puertas
traseras desde dentro del vehículo.
Siempre que viajen niños en el vehículo,
debe accionar el seguro de las puertas
traseras.
1. Abra la puerta trasera.
2. Presione el seguro de niños situado
en el borde trasero de la puerta hasta
la posición de bloqueo. Cuando elseguro se encuentre en la posición de
bloqueo ( ), la puerta trasera no se
podrá abrir aunque se tire de la
empuñadura interior desde dentro.
3. Cierre la puerta trasera. Para abrir la puerta trasera, tire de la
manilla exterior (1).
Aunque las puertas no estén
bloqueadas, las traseras no se abrirán al
tirar de la empuñadura interior (2) si no
se desbloquea el seguro de niños.
ADVERTENCIA
- Seguros
de las puertas traseras
Si un niño abre accidentalmente las
puertas traseras cuando el coche
está en marcha, podría caerse y
lesionarse gravemente o incluso
morir. Para impedir que los niños
abran las puertas traseras, hay que
accionar el seguro
correspondiente.
ORB040005
Page 115 of 397
Características del vehículo
40
4
Retrovisor interior
Ajuste el retrovisor para centrar la
imagen de la ventanilla trasera. Hagaeste ajuste antes de iniciar la marcha.
Posición día/noche del retrovisor
Realice este ajuste antes de arrancar y con la palanca día/noche en la posicióndía. Tire hacia usted de la palanca día/noche
para reducir el deslumbramiento
producido por los faros de los vehículos
que circulan por detrás del suyo por la
noche.
Recuerde que en esta posición la
imagen es algo menos clara.
Espejo electrocrómico (ECM)(opcional)
El retrovisor controla automáticamente el
deslumbramiento que procede de los
faros de los vehículos situados por
detrás durante la noche o en condiciones
de poca luz. El sensor situado en el
espejo detecta el nivel de luz en las
proximidades del vehículo y, por mediode una reacción química, reduce
automáticamente el deslumbramiento de
los faros de los vehículos que le siguen. Con el motor en marcha, el
deslumbramiento se controla de forma
automática con el sensor que hay en el
retrovisor. Siempre que se coloque la palanca de cambio en la posición de marcha atrás(R), el espejo se colocaráautomáticamente en el ajuste de máxima
luminosidad para mejorar la visión
trasera del conductor.
RETROVISORES
ADVERTENCIA
- Visibilidad trasera
No coloque en el asiento trasero ni
en la zona de carga objetos quepudieran estorbar la visión por laventanilla trasera.
PRECAUCIÓN
Para limpiar el espejo retrovisor, utilice una toalla de papel o material
similar humedecida con limpiacristales. No pulverice directamente limpiacristales sobreel espejo, ya que el líquido podría
entrar en la carcasa.
ORB040020
ADVERTENCIA
No modifique el retrovisor interior
ni monte un retrovisor ancho.
Podría causar lesiones en caso de
accidente o activación del airbag.
Page 130 of 397
455
Características del vehículo
Piloto de aviso de airbag(opcional)
Esta luz de aviso se ilumina durante
unos 6 segundos cada vez que se gira elcontacto a la posición ON. Se enciende también cuando el SRS no
funciona correctamente. Si la luz de
aviso no se enciende, o si se queda
encendida continuamente más de 6segundos después de color el contacto
en ON o de arrancar el motor, o si seenciende en marcha, haga que un
concesionario autorizado de HYUNDAI
revise el SRS.
Luz de aviso del sistema de frenado antibloqueo (ABS) (opcional)
Esta luz se enciende al llevar el contacto a ON y se apaga en unos 3 segundos si
el sistema funciona normalmente.
Si la luz de aviso del ABS se queda
encendida, se enciende durante la
marcha o no se enciende cuando la llavese sitúa en la posición ON, significa que
el ABS podría tener algún problema.
En tal caso, acuda lo antes posible a un
concesionario autorizado de HYUNDAI
para que revisen el vehículo. El sistema
convencional de frenos seguirá
funcionando, pero sin la ayuda del
sistema antibloqueo.
ADVERTENCIA
No se quede mirando el indicador
mientras conduce. Puede
distraerse y provocar un accidente
que cause graves lesiones
personales.
Page 354 of 397
763
Mantenimiento
Panel de fusibles principal del compartimento del motor
DescripciónSímboloAmperaje delfusibleCircuito protegido
P/OUTLET15AToma de corriente
C/LIGHT15AMechero
ACC10AAudio, BCM, módulo de control de la llave smart, PDM, reloj,
Módulo de control de bloqueo de cambio ATM
A/BAG IND10ATablero de instrumentos (IND. del airbag)
A/BAG10AMódulo de control SRS
T/SIG10AInterruptor de emergencia
R/WPR15AInterruptor multifunción, motor del limpiaparabrisas trasero
R/FOG10ARelé de piloto antiniebla
F/FOG10ARelé de faro antiniebla
ROOM210ARelé de corte automático
STOP15AInterruptor de la luz de freno, sensor de batería, relé de la luz de freno, módulo de control
de la llave smart, conector de enlace de datos, interruptor de la palanca de cambios ATM,
solenoide de bloqueo de la llave
CLUSTER10ATablero de instrumentos, BCM
Page 391 of 397
Índice alfabético
2
I
Acceso a distancia sin llaves ·········································4-11
Aceite del motor ····························································7-24
Airbag ············································································3-36
Airbag de cortina·······················································3-46
Airbag de impacto lateral ··········································3-45
Airbag del acompañante············································3-42
Airbag del conductor·················································3-42
Etiqueta de aviso de airbag ·······································3-55
Piloto de aviso de airbag ···········································3-39
Alineación de las ruedas y equilibrado de los neumáticos ···························································7-50
Anclajes de la alfombrilla del suelo ····························4-113
Antena ··········································································4-115
Antes de conducir ····························································5-3
Arranque de emergencia ··················································6-5 Arrancar con la batería de otro vehículo·····················6-5
Arrancar empujando ····················································6-6
Arranque del motor··························································5-6
Asientos ···········································································3-2
Asiento delantero-ajuste manual ·································3-5
Asiento trasero ····························································3-8
Bolsa en el respaldo ····················································3-7
Plegado del asiento trasero··········································3-9
Reposabrazos·······························································3-6
Reposacabezas ·····················································3-6, 3-8
Avisos e indicadores ······················································4-54 Balanceo del vehículo ····················································5-39
Batería ············································································7-43
Bloqueo a prueba de niños de la puerta trasera·············4-17
Boca de llenado de combustible ····································4-30
Bocina ············································································4-39
Bolsa en el respaldo ·························································3-7
Botón de bloqueo de los elevalunas ······························4-26
Botón de inicio/parada del motor ····································5-8 Cadenas
Cadenas de neumáticos ·············································5-44
Calefacción y aire acondicionado ··································4-88
Calefacción y aire acondicionado automáticos ·············4-97
Calefacción y aire acondicionado manuales··················4-98
Cámara de visión trasera ···············································4-72
Cambiar una rueda ···························································6-9
Cambio automático ························································5-18 Modo deportivo ·························································5-21
Sistema de bloqueo del cambio ································5-22
Cambio de las ruedas ·····················································7-52
Cambio manual ······························································5-14
Cantidades (Lubricantes) ·················································8-4
Capó ···············································································4-28
Cenicero ·······································································4-109
AB
C
Page 393 of 397
Índice alfabético
4
I
Desempañado (Parabrisas)···········································4-103
Deshielo (Luneta trasera)···············································4-86
Deshielo (Parabrisas) ···················································4-103
Deshielo y desempañado del parabrisas ······················4-103
Lógica de desempañado ··········································4-105
Dimensiones·····································································8-2
Dirección asistida eléctrica ············································4-38
Disposición del interior ···················································2-2
Dispositivo de nivelación de las luces ···························4-79
El gato y las herramientas ···············································6-8
Emergencia en carretera ··················································6-2
Emergencia mientras conduce ·········································6-3
Encendedor ··································································4-109
Equipo de sonido ·························································4-115
Antena ·····································································4-115
Controles remotos del equipo de sonido ·················4-116
Puerto Aux, USB e iPod ·········································4-114
Escobillas del limpiaparabrisas ·····································7-39
Espejo electrocrómico (ECM) ·······································4-40 Etiqueta
Etiqueta de aviso de airbag ·······································3-55Etiqueta de características y presiones de los neumáticos ·····················································8-7
Etiqueta de certificación del vehículo ·························8-6
Etiquetado del flanco del neumático ·························7-53
Etiqueta de características y presiones de los neumáticos ························································8-7
Etiqueta de certificación del vehículo ·····························8-6Explicación de los elementos de mantenimiento programado································································7-20
Filtro de aire···································································7-35
Filtro de aire del climatizador ······························4-95, 7-37
Filtro de combustible (para diesel) ································7-34
Forma de usar este manual ··············································1-2
Freno de estacionamiento·····································5-25, 7-33
Función de ahorro de batería ·········································4-74
Funcionamiento económico ···········································5-37
Fusibles ··········································································7-58 Descripción del panel de fusibles y relés··················7-62
Fusible de memoria ···················································7-60
Multifusible ·······························································7-61
D
E
F