ESP Hyundai Accent 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2014, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2014Pages: 453, PDF Size: 9.52 MB
Page 48 of 453

Système de sécurité de votre véhicule
30 3
Utilisation d'un système de
retenue pour enfant
Pour les jeunes enfants et les bébés,
l'utilisation d'un siège enfant ou bébé est
requise.
La taille du siège enfant ou bébé doit être
adaptée à l'enfant et le siège doit être
installé conformément aux instructions
du fabricant.
(suite)
• Les enfants remuent souvent et
se remettent dans une position
incorrecte. Ne roulez jamais avec
un enfant qui a placé la sangle
baudrier sous son bras ou
derrière son dos. Placez et
attachez toujours les enfants
dans la position correcte sur le
siège arrière.
• Ne laissez jamais un enfant se
tenir debout ou s'agenouiller sur
le siège ou sur le plancher d'un
véhicule en mouvement. En cas
de choc ou d'arrêt brutal, l'enfant
peut être violemment projeté
contre l'habitacle et se blesser
gravement.
• N’utilisez jamais de porte-bébé
ou de siège enfant accroché au
dossier du siège, ces dispositifs
n’assurent pas la protection
adéquate en cas d’accident.
(suite)
CRS09
ORB030026
Dispositif de retenue enfant face à la route
Dispositif de retenue enfant dos à la route(suite)
• La température des ceintures de
sécurité peut augmenter
considérablement notamment
lorsque le véhicule est stationné
en plein soleil. Vérifiez toujours la
température des boucles des
ceintures de sécurité avant
d'attacher un enfant.
• Après un accident, demandez à
un concessionnaire HYUNDAI
agréé de vérifier le dispositif de
retenue enfant, les ceintures de
sécurité ainsi que l'ancrage
d'attache et l'ancrage inférieur.
• Si, à cause du siège conducteur,
l'espace n'est pas suffisant pour
placer le dispositif de retenue
enfant, installez ce dernier à
droite de la banquette arrière.
Page 49 of 453

331
Système de sécurité de votre véhicule
Pour des raisons de sécurité, nous
recommandons d'utiliser le système de
retenue pour enfant sur les sièges arrière.
Installation d’un système de retenue
pour enfant à l’aide de la ceinture de
bassin (sur la ceinture de sécurité
arrière centrale) (le cas échéant)
Pour installer un système de retenue
pour enfant sur les sièges arrière
centraux, effectuez les opérations
suivantes :
1. Placez le système de retenue pour
enfant sur le siège arrière central.
2. Allongez la plaque métallique de la
ceinture de bassin.
(suite)
• Si la ceinture de sécurité ne
fonctionne pas comme le décrit
cette section, faites contrôler le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé sans attendre.
• Le non respect des instructions
concernant le système de
retenue pour enfant spécifiées
dans ce manuel ainsi que des
instructions fournies avec le
système de retenue pour enfant
pourrait augmenter le risque
et/ou la gravité des blessures en
cas d'accident.
• Si l'appui-tête d'un siège empêche
l'installation correcte du siège
enfant (comme décrit dans le
manuel du siège enfant), il doit
être réglé différemment, voire
retiré.
AVERTISSEMENT
- Installation du siège enfant
• Un enfant peut être gravement
blessé ou tué en cas de choc si le
système de retenue n'est pas
solidement fixé au véhicule et si
l'enfant n'est pas correctement
maintenu dans le système de
retenue. Suivez toujours les
instructions d'installation et
d'utilisation du fabricant du siège
enfant. Avant d'installer le
système de retenue pour enfant,
lisez les instructions données
par le fabricant du système de
retenue pour enfant.
(suite)
E2BLD347
AVERTISSEMENT
N'installez jamais un système de
retenue pour enfant dos à la route
sur le siège passager avant car si
un airbag côté passager se
déclenche, il risque de percuter le
système de retenue pour enfant
dos à la route et de tuer l'enfant.
Page 54 of 453

Système de sécurité de votre véhicule
36 3
Un symbole du système de retenue pour
enfants figure au bas des dossiers des
sièges arrière, de chaque côté. Ces
symboles indiquent la position des points
d’ancrage inférieurs du système de
retenue pour enfants, le cas échéant.Les deux sièges latéraux arrière sont
équipés d’une paire d’ancrages ISOFIX
ainsi que d’un ancrage à sangle
supérieur correspondant, à l’arrière du
dossier. Les ancrages ISOFIX sont
situés entre le coussin et le dossier du
siège et portent le logo ISOFIX.
Lors de l’installation, les connecteurs
CRS ISOFIX doivent être engagés dans
les ancrages ISOFIX du véhicule (vous
devez entendre un CLIC, surveiller
l’apparition d’indicateurs visuels sur le
CRS et procéder à une vérification
supplémentaire en tirant sur les
connecteurs).
Un CRS ayant reçu une homologation
universelle de l’ECE-R 44 doit être
également fixé avec une sangle
d’ancrage supérieure raccordée au point
d’ancrage de sangle supérieur
correspondant dans le dossier.
L’installation et l’utilisation d’un siège
enfants doivent être effectuées
conformément au manuel d’installation
qui est fourni avec le siège ISOFIX.
AVERTISSEMENT
• Lorsque l’on utilise le système
« ISOFIX » du véhicule pour
installer un système de retenue
pour enfant sur le siège arrière,
tous les verrous ou attaches
métalliques inutilisés du siège
arrière doivent être correctement
verrouillés dans les boucles des
ceintures de sécurité, et la sangle
de la ceinture doit être rétractée
derrière le système de retenue
pour enfant pour empêcher celui-
ci d’attraper les ceintures non
rétractées. Les verrous ou
attaches métalliques non
verrouillés peuvent conduire
l’enfant à atteindre les ceintures
non rétractées, ce qui peut
provoquer une strangulation et
une blessure grave ou mortelle
de l’enfant installé dans son
système de retenue.
• Ne mettez rien à proximité des
ancrages inférieurs. Vérifiez
également que la ceinture de
sécurité n'est pas coincée dans
les ancrages inférieurs.
ORB030023
Ancrage ISOFIX
inférieur
Indicateur de position de
l'ancrage ISOFIX inférieur
Page 60 of 453

Système de sécurité de votre véhicule
42 3
• Il existe également des cas où le
contact avec l'airbag situé dans le
volant peut entraîner des blessures
fatales, notamment si l'occupant est
placé à une trop grande proximité
du volant.Bruit et fumée
Lorsque les airbags se gonflent, ils
produisent un bruit fort et libèrent de la
fumée ainsi que de la poudre à l'intérieur
du véhicule. Ces manifestations sont
normales et sont dues à l'inflammation
lors du gonflement de l'airbag. Une fois
l'airbag gonflé, il est possible que vous
ressentiez une gêne respiratoire en
raison non seulement du contact de votre
thorax, avec la ceinture de sécurité et
l'airbag mais également en raison de la
fumée et de la poudre.Ouvrez les
portes et/ou les fenêtres dès que
possible après un impact pour réduire
la sensation de gêne et éviter toute
exposition prolongée à la fumée et à
la poudre.
Bien que la fumée et la poudre ne soient
pas toxiques, elles peuvent entraîner une
irritation de la peau (des yeux, du nez, de
la gorge, etc.). Si c'est le cas, lavez et
rincez la peau à l'eau froide et consultez
un médecin si les symptômes persistent.AVERTISSEMENT
• Pour éviter des blessures graves
ou fatales causées par le
déploiement des airbags en cas
de choc, le conducteur doit être
assis le plus loin possible de
l'airbag situé dans le volant (à
une distance au moins égale à
250 mm (10 pouces)). Le
passager avant doit toujours
reculer son siège le plus loin
possible et s'asseoir bien au fond
de son siège.
• L'airbag se gonfle
instantanément en cas de choc,
les passagers peuvent être
blessés par la force de
déploiement de l'airbag s'ils ne
sont pas dans une position
correcte.
• Le gonflement de l'airbag peut
entraîner des blessures (entre
autres, abrasions du visage ou
du corps, brûlures ou blessures
consécutives à un
endommagement de lunettes).
Page 65 of 453

347
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
• N’installez ou ne placez aucun
accessoire (porte-gobelets,
rangement cassettes, auto-
collants,etc.) sur le panneau face
au passager avant au-dessus de
la boîte à gants dans un véhicule
équipé d’un airbag passager. Ces
objets peuvent devenir des
projectiles dangereux et causer
des blessures si l’airbag
passager se déclenche.
• Si vous installez un purificateur
d’air liquide dans le véhicule, ne
le placez pas à proximité du
combiné d’instruments ou sur la
surface du tableau de bord.
(suite)
(suite)
Cet objet peut devenir un
projectile dangereux et causer
des blessures si l’airbag
passager se déclenche.
B240B05L
Airbag passager frontal
AVERTISSEMENT
• En cas de déploiement d'un
airbag, vous pouvez entendre un
bruit détonant et voir apparaître
une poussière fine libérée dans le
véhicule. Ces manifestations
sont normales et sans danger, les
airbags sont emballés dans cette
poudre fine. La poussière libérée
lors du déploiement de l'airbag
peut entraîner une irritation de la
peau ou des yeux et aggraver
l'asthme chez certaines
personnes. Après un accident au
cours duquel les airbags se sont
déclenchés, lavez toutes les
parties de la peau exposées à
l'aide d'eau tiède et de savon
doux.
(suite)
(suite)
• Le SRS fonctionne uniquement si
le contacteur d'allumage est sur
la position ON. Si le témoin " "
air bag du SRS ne s'allume pas
ou reste allumé en continu au
bout des 6 secondes environ
lorsque le contacteur d'allumage
est placé sur la position ON ou
après avoir démarré le moteur, ou
si le témoin s'allume lorsque
vous conduisez, cela signifie que
le SRS ne fonctionne pas
correctement. Dans ce cas, faites
contrôler immédiatement votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
• Avant de remplacer un fusible ou
de débrancher une borne de
batterie, tournez le contacteur
d’allumage dans la position
LOCK, puis enlevez le contacteur.
N’enlevez ou ne remplacez
jamais le(s) fusible(s) relié(s) à
l’airbag lorsque le contacteur
d’allumage est sur la position
ON. Le non-respect de cet
avertissement entraînerait
l'allumage du témoin " "
d'airbag SRS.
Page 66 of 453

Système de sécurité de votre véhicule
48 3
Airbags frontaux conducteur et
passager
Votre véhicule est équipé du système de
retenue supplémentaire (Airbag) et de
ceintures trois points côté conducteur et
côté passager avant.
L’inscription « SRS AIR BAG » ou « AIR
BAG » inscrite en relief sur l’enveloppe
du coussin d’airbag sur le volant et sur le
panneau face au passager avant au-
dessus de la boîte à gants signale la
présence de ce système.
Le SRS se compose d’airbags installés
sous les enveloppes des coussins au
milieu du volant et sur le panneau face
au passager avant, au-dessus de la boîte
à gants.Le rôle du SRS est d'assurer une
protection supplémentaire au conducteur
du véhicule et/ou au passager avant. Le
SRS vient en complément des ceintures
de sécurité en cas de choc frontal
violent.
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les ceintures de
sécurité et les systèmes de retenue
pour enfant à chaque trajet, à
chaque fois et pour tous les
occupants du véhicule ! Les
airbags se gonflent avec une force
considérable et en un clin d'œil.
Les ceintures de sécurité aident à
maintenir les occupants dans une
position correcte afin de tirer le
meilleur parti de l'airbag. Même
avec les airbags, les occupants non
attachés ou de manière incorrecte
peuvent être gravement blessés
lorsque l'airbag se gonfle.
Respectez systématiquement les
précautions données dans ce
manuel relatives aux ceintures de
sécurité, aux airbags et à la
sécurité des occupants.
Pour réduire le risque de blessures
graves ou fatales et tirer le meilleur
parti de la sécurité offerte par votre
système de retenue :
• N'installez jamais un enfant dans
un siège enfant ou un rehausseur
sur le siège avant du véhicule.
(suite)
ORB030010
Airbag conducteur frontal
ORB030011
Airbag passager frontal
Page 69 of 453

351
Système de sécurité de votre véhicule
Les airbags latéraux sont conçus pour se
déployer uniquement lors de certains
chocs latéraux, selon la force, l'angle, la
vitesse et le point d'impact du choc. Les
airbags latéraux ne sont pas conçus pour
se déployer dans tous les cas de chocs
latéraux.
AVERTISSEMENT
• L'airbag latéral vient en
complément des ceintures de
sécurité conducteur et passager
et ne les remplace pas. En
conséquence, les ceintures
doivent être attachées à tout
moment lorsque le véhicule est
en mouvement. Les airbags ne se
déploient que lors de certains
chocs latéraux dont la violence
pourrait entraîner des blessures
importantes aux occupants du
véhicule.
• Pour une meilleure protection
assurée par les airbags latéraux
et pour éviter les blessures
causées par le déploiement de
ces airbags, les deux occupants
des sièges avant doivent se tenir
droits sur leur siège et être
correctement attachés. Les mains
du conducteur sur le volant
doivent être en position 9h15. Les
bras et les mains du passager
doivent reposer sur ses genoux.
(suite)
(suite)
• N'utilisez pas de housses de
siège accessoires.
• L'utilisation de housses de siège
pourrait diminuer ou nuire à
l'efficacité du système.
• N'installez pas d'accessoire sur
les côtés ou à proximité des
airbags latéraux.
• Ne placez aucun objet sur
l'airbag ou entre l'airbag et vous.
• Ne placez aucun objet (parapluie,
sac, etc.) entre la portière avant et
le siège avant. Ces objets
peuvent devenir des projectiles
dangereux et causer des
blessures si l'airbag latéral
supplémentaire se déploie.
(suite)
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas les passagers
appuyer leur tête ou leur corps
contre les portes, mettre leur bras
dessus, passer leur bras par la
fenêtre ou encore placer des objets
dans l'espace les séparant des
portes lorsqu'ils sont assis sur des
sièges équipés d'un airbag latéral
et/ou rideau.
Page 71 of 453

353
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT
• Pour que les airbags latéraux
(latéraux et rideau) assurent une
protection optimale, les deux
occupants des sièges avant et
ceux des sièges latéraux arrière
doivent se tenir droits sur leur
siège avec leur ceinture de
sécurité correctement attachée.
Très important : les enfants
doivent être maintenus dans un
système de retenue pour enfant
adapté sur le siège arrière.
• Lorsque les enfants sont
installés sur les sièges latéraux
arrière, ils doivent être maintenus
dans un système de retenue pour
enfant adapté. Veillez à placer le
système de retenue pour enfant
le plus loin possible de la portière
latérale et fixez fermement le
système.
(suite)
(suite)
• Ne laissez pas les passagers
appuyer leur tête ou leur corps
contre les portières, poser leurs
bras sur les portières, sortir leurs
bras par la fenêtre ou placer des
objets entre les portières et les
passagers lorsqu'ils sont assis
sur des sièges équipés d'airbags
latéraux et/ou rideau.
• N’essayez jamais d’ouvrir ou de
réparer un composant
quelconque du système d’airbag
latéral et/ou rideau. Ces
opérations ne doivent être
effectuées que par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Le non-respect des instructions
mentionnées ci-dessus peut
entraîner des blessures ou s’avérer
fatal pour les occupants du
véhicule en cas d’accident.
Page 77 of 453

359
Système de sécurité de votre véhicule
Entretien du système SRS
L'airbag SRS ne nécessite quasiment
pas de maintenance ; il n'existe donc pas
de pièce que vous pouvez réparer par
vous-même en toute sécurité. Si le
voyant d'avertissement de l'airbag SRS "
" ne s'allume pas lorsque vous
allumez le contact ou qu'il reste
constamment allumé, faites
immédiatement inspecter votre véhicule
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Toute suppression, installation ou
réparation effectuée au niveau du
système SRS ainsi que toute tâche
effectuée au niveau du volant, du
panneau du passager avant, des sièges
avant et de la galerie doit être effectuée
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
La manipulation incorrecte du système
SRS peut engendrer des blessures
graves.AVERTISSEMENT
• La modification des composants
ou du câblage du SRS, y compris
l'ajout de tous types de badges
sur les enveloppes des coussins
ou des modifications de la
structure de la carrosserie
peuvent nuire à la performance
du SRS et peut causer des
blessures.
• Pour le nettoyage des enveloppes
des coussins d'airbag, utilisez
uniquement un tissu doux et sec
ou un tissu imbibé d'eau. Les
solvants ou nettoyants
pourraient détériorer les
enveloppes de coussin et nuire
au déploiement correct du
système.
• Aucun objet ne doit être placé sur
ou à proximité des modules
d’airbags sur le volant, le tableau
de bord et le panneau situé face
au passager avant au-dessus de
la boîte à gants. La présence
d’objets à ces emplacements
pourrait entraîner des blessures
si le véhicule subit un choc qui
déclenche les airbags.
(suite)
(suite)
• En cas de déploiement des
airbags, ils doivent être
remplacés par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
• Ne manipulez pas ou ne
débranchez pas le câblage du
SRS ou d'autres composants du
système SRS. Cela pourrait
entraîner des blessures causées
par un déploiement intempestif
des airbags ou rendre le SRS
inefficace.
• Si les composants du système
d’airbag doivent être mis au rebut
ou si le véhicule doit être mis à la
casse, certaines précautions de
sécurité doivent être prises.
Renseignez-vous auprès d’un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Le non-respect de ces
précautions et procédures
pourrait accroître le risque de
blessure. roître le risque de
blessure.
• Si votre voiture est inondée et si
le tapis de sol ou le plancher est
trempé, ne démarrez pas le
moteur et faites remorquer votre
voiture par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Page 81 of 453

Système de commande manuelle de
la climatisation / 4-97
Système de commande automatique de la
climatisation / 4-106
Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-113
Espace de rangement / 4-117
Équipements intérieurs / 4-119
Équipement extérieur / 4-126
Système audio / 4-128
Équipements de votre véhicule4